Miele CM 5510 Silence Silver grey-met.

User Manual - Page 2

For CM 5510.

PDF File Manual, 2 pages, Read Online | Download pdf file

Loading ...
Diese Kurzgebrauchsanweisung ersetzt nicht die Gebrauchsanweisung. Lesen Sie
die Gebrauchsanweisung und beachten Sie die Sicherheitshinweise und Warnun-
gen.
These short instructions are not a substitute for the operating instructions supplied
with the machine. Please read the operating instruction manual and pay particular
attention to the Warning and Safety instructions.
Ce mode d'emploi abrégé ne remplace pas le mode d'emploi et les instructions de
montage. Lisez attentivement le mode d'emploi et respectez les consignes de sécu-
rité et mises en garde.
Queste istruzioni d'uso brevi non sostituiscono le istruzioni. Per questo motivo leg-
gere attentamente le istruzioni d'uso e osservare le indicazioni sulla sicurezza e le
avvertenze.
CM5300, CM5400, CM5500
Kurzgebrauchsanweisung
Quick Start Guide
Mode d'emploi abrégé
Istruzioni brevi
M.-Nr. 10825021 / 01
de–en–fr–it
Brüheinheit entfetten / Degrease the brew unit / Dégraisser
l'unité de percolation / Sgrassare il modulo infusione
ca. 15 Min.
approx. 15 Min.
OK
Brüheinheit entfetten und
Innenraum reinigen
OK
Degrease the brew unit and clean
inside the machine
OK
Dégraisser l'unité de percolation
et nettoyer l'intérieur
OK
Sgrassare il modulo infusione e
pulire il vano interno
Brüheinheit händisch abspülen und
Innenraum reinigen
Rinse the brew unit by hand and
clean inside the machine
Rincer l'unité de percolation à la
main et nettoyer l'intérieur
Risciacquare manualmente il
modulo infusione e pulire il vano
interno
Brüheinheit entfetten / Degrease the brew unit / Dégraisser
l'unité de percolation / Sgrassare il modulo infusione
Brüheinheit mit eingeworfener
Reinigungstablette einsetzen.
Tür schließen
Insert the brew unit with a cleaning
tab in it and close the machine
Insérer la pastille de nettoyage
dans l'unité de percolation.
Fermer la porte.
Inserire il modulo infusione con la
compressa per la pulizia.
Chiudere lo sportello
Brüheinheit entfetten / Degrease the brew unit / Dégraisser
l'unité de percolation / Sgrassare il modulo infusione
Leeres Gefäß mit 1000ml Inhalt
unter Zentralauslauf stellen
OK
Place empty 1000ml
container under the central spout
OK
Disposer un récipient vide avec
1000ml de contenance
sous la distribution centrale
OK
Sistemare un recipiente vuoto
con 1000ml di contenuto sotto
l'erogatore centrale
OK
ca. 11 Min.
approx. 11 min.
Brüheinheit entfetten / Degrease the brew unit / Dégraisser
l'unité de percolation / Sgrassare il modulo infusione
Abtropschale und Satzbehälter
einsetzen. Vorgang beendet
Insert the drip tray and the waste
container. Process finished
Mettre en place le bac d'égouttage
et le bac à marc. Opération
terminée
Inserire vaschetta raccogligocce e
contenitore fondi di caffè.
Procedimento terminato.