
EN
FR
PG.21
PG.41
DANGER
IF YOU SMELL GAS:
• Shut o gas to the appliance.
• Exnguish any open ame.
• Open lid.
• If odor connues, keep away from the
appliance and immediately call your gas
supplier or re department.
APPLY SERIAL NUMBER LABEL FROM CARTON
Serial No.
XXXXXX000000
MODEL NO.
Noce to Installer: Leave these instrucons with the grill owner for future reference.
N415-0407 APR 18.16
This gas grill must be used only outdoors in a well-venlated space and must not be used inside a
building, garage, screened-in porch, gazebo or any other enclosed area.
DO NOT DISCARD
Quality System Cerfied To
9001-2008
Adults and especially children should be alerted to the hazards of high surface temperatures.
Young children should be supervised near the gas grill.
WARNING
Do not try to light this appliance without
reading the “LIGHTING” instrucons secon
of this manual.
Do not store or use gasoline or other
ammable liquids or vapors in the vicinity of
this or any other appliance. An L.P. cylinder
not connected for use must not be stored in
the vicinity of this or any other appliance.
If the informaon in these instrucons is
not followed exactly, a re or explosion may
result, causing property damage, personal
injury or death.
Napoleon Group of Companies
214 Bayview Dr., Barrie, Ontario, Canada L4N 4Y8
Phone: 1-705-726-4278 Fax: (705)-727-4282
www.napoleongrills.com
grills@napoleonproducts.com
PRO665

www.napoleongrills.com
2
EN
All NAPOLEON gas grills are manufactured under the strict Standard of the world recognized ISO 9001-2008
NAPOLEON products are designed with superior components and materials, and are assembled by trained
and shipping to ensure that you, the customer, receive the quality product you expect from NAPOLEON.
Quality System Cerfied To
9001-2008
Napoleon Gas Grill President’s Limited Lifeme Warranty
NAPOLEON warrants that components in your new NAPOLEON product will be free from defects in material and
Stainless steel tube burners 10 years
plus5
Stainless steel sear plates 5 years
plus5
plus5
All other parts 2 years
plus5
indicates a period of extended warranty coverage whereby the replacement part will be made available to the
by this warranty.
Condions and Limitaons
NAPOLEON warrants its products against manufacturing defects to the original purchaser only, provided that
codes.
of the gas grill.
indirect damages.
to the sale of this product.
Any damages to the gas grill due to weather damage, hail, rough handling, damaging chemicals or cleaners will not
be the responsibility of NAPOLEON.
warranty claims from NAPOLEON.
claim.

www.napoleongrills.com
3
EN
WARNING! Failure to follow these instrucons could result in property damage, personal injury or
death. Read and follow all warnings and instrucons in this manual prior to operang grill.
Safe Operang Pracces
was store
building, garage, screened-in porch, gazebo or any other enclosed area.
not in use.
out of reach of children. Disconnected cylinders must not be stored in a building, garage or any other
enclosed area. Natural gas units must be disconnected from the supply when being stored indoors.
Inspect the fuel supply hose before each use. If there is evidence of excessive abrasion or wear or
the hose is cut, it must be replaced prior to using the gas grill with a replacement pressure regulator
and the built-in side burner BISB245.
grill to cool completely before covering.
Adults and especially children should be alerted to the hazards of high surface temperatures. Young
children should be supervised near the gas grill.
Do not light burners with lid closed.
Keep any electrical supply cord and fuel supply hose away from any heated surfaces.
must be towards the front of the gas grill (if applicable).
Do not use a pressure washer to clean any part of the unit.

www.napoleongrills.com
4
EN
OVERALL HEIGHT
51"
130cm
(56" [ 142cm]
- LI D OPEN)
16 3/ 4"
43cm
36 1/ 2"
93cm
OVERALL WI DTH
76 3/ 4"
195cm
36 1/ 2"
93cm
(GRILL HEIGHT)
OVERALL DEPTH
25 1/ 2"
65cm
PRO665 GRILL
GRILL SIZE: 665 in
2
(4324 cm
2
)
WARMING RACK SIZE: 345 in
2
(2185 cm
2
)
ALL DIMENSI ONS ARE APPROXIMATE
DIMENSIONS

www.napoleongrills.com
5
EN
General Informaon
CSA 1.6band ANSI
b
Propane Cylinder Specicaons
WARNING! If these instrucons are not followed exactly, a re causing death or serious injury
may occur.
WARNING! Do not store a spare propane cylinder on the shelf beneath the barbecue.
or serious injury may occur.
Gas Hook-Up Instrucons
WARNING! A re will result if the gas supply hose makes contact with the underside of the grill or
drip pan.
Propane Cylinder Installaon

www.napoleongrills.com
6
EN
Cylinder Connecon:
Natural Gas Hook-Up
.
WARNING!
Do not route hose underneath the drip pan.
Do not route hose over top of rear panel.
in the manual.

www.napoleongrills.com
7
EN
Leak Tesng Instrucons
WARNING! A leak test must be performed annually and each me a cylinder is hooked up or if a
part of the gas system is replaced.
WARNING! Never use an open ame to check for gas leaks. Be certain no sparks or open ames
are in the area while you check for leaks. Sparks or open ames will result in a re or explosion,
damage to property, serious bodily injury, or death.
Leak tesng
hose, manifolds and valves.
gas installer.
immediately shut o the gas supply, disconnect it, and have the grill
Electrical Precauons
WARNING! Failure to follow these instrucons could result in property damage, personal injury or
death.
Do not let the cord hang over the edge of a table or touch hot surfaces.
the outlet.
Never remove the grounding plug or use with an adapter of 2 prongs.
STOP

www.napoleongrills.com
8
EN
Lighng Instrucons
O Posion
WARNING! Open lid
WARNING! Ensure all burner controls are in the o posion. Slowly turn on the
gas supply valve.
Main Burner
Lighng
Smoker Burner
Lighng
Rear Burner Lighng
(if equipped)
Side Burner Lighng
(if equipped)
1. Open grill lid. 1. Open grill lid. 1. Open grill lid. 1. Open burner cover.
2. Push and turn any main
lights and then release.
2. Push and turn the side
then immediately turn the
light with a match.
burner control to the high
lights, or light with a match.
4. If the pilot and burner will
not ignite within 5 seconds,
minutes for any excess gas to
dissipate. Either repeat steps
4. If the burner will not
ignite within 5 seconds,
minutes for any excess gas to
dissipate. Repeat step 2.
4. Push and hold the
by match.
4. If the burner will not ignite
within 5 seconds, turn the
for any excess gas to dissipate.
Repeat step 2.
match, clip the match into the
the lit match down through
the grill and sear plate while
turning the corresponding
burner valve to high.
5. If the burner will not
ignite within 5 seconds,
minutes for any excess gas
WARNING! The propane cylinder is equipped with an excess ow device. Unless all burners are
turned o prior to turning the cylinder on, only small ames and low heat will be achievable.
WARNING! Do not use rear burner while operang main burner.
Igniter
Le
Burner
Side Burner
Right
Burner
Le Centre
Burner
Rear
Burner
Right Centre
Burner
Centre
Burner
Smoker Burner
Light
Smoker Tray

www.napoleongrills.com
9
EN
Cooking Instrucons
Inial Lighng
does not occur again. Simply run the main burners on high for approximately one-half hour.
Main Burner Use
Your All Season Grill
Direct Cooking
Indirect Cooking
gas grill. In extreme circumstances when consistent high winds come from directly behind the unit, heat
the possibility of improper heat build up.
NOTE! Napoleon is not responsible for: over ring, blow outs caused by environmental condions
such as strong winds, or inadequate venlaon.
1 2
3

www.napoleongrills.com
10
EN
Infrared Side Burner Use
WARNING! Do not close the side burner lid while it is operang or hot.
WARNING! Do not adjust cooking grid while hot or operang.
WARNING! Do not use side burner to deep fry foods as cooking with oil can create a dangerous
situaon.
food frequently, or place food on the main burner area of the grill, close lid, and allow oven temperature
CAUTION! Due to the intense heat the infrared burners provide, food le unaended over burners
will burn quickly. Keep the lid open when cooking with the infrared burners.
Protecon Of Your Infra Red Burners
Never let water come in direct contact with your ceramic burner.
Do not allow hard objects to impact the infra red burner.
Rear Burner Use (If Equipped)
WARNING! Barbecue sauce and salt can be corrosive and will cause rapid deterioraon of the gas
grill components unless cleaned regularly. When nished cooking disassemble rosserie components,
wash thoroughly with warm soapy water and store indoors.
Smoker Burner
heat as required.

www.napoleongrills.com
11
EN
Infrared Heat
most of the heat in the beam fell into the spectral region just beyond the red end of the spectrum, where
no visible light existed.
Most materials readily absorb infrared energy in a wide range of wavelengths,
causing an increase in its tem
the same type of infrared heat to the food as charcoal, without
its hassle or mess. Infrared burners also pro
vide a more consistently heated area that is far easier to
the burners can be set to high, yet they can also be
the Infrared Grilling Chart.
Keep the lid closed when the side burner is not in use.
Damage caused by failure to follow these steps is not covered by your grill warranty.

www.napoleongrills.com
12
EN
Infrared Grilling Chart
Food Control Seng Cooking Time Helpful Suggesons
4 min. – Rare
6 min. – Medium
a natural tenderizer while
and juicy.
side.
4 min. – Rare
5 min. – Medium
Preparing hamburgers to
order is made easier by
then medium-low to low
20-25 min.
thigh and the leg from the
woodchips to your Napoleon
accessory.
Medium 6 min. per side
for more tender results.
Spare ribs
20 min. per side
Choose ribs that are lean
easily pulls away from the
bone.
Lamb chops
15 min. per side
chops for more tender
results.
Medium - Low 4-6 min. Select the larger size
lengthwise before grilling.

www.napoleongrills.com
13
EN
WARNING! Always wear protecve gloves and safety glasses when servicing your grill.
WARNING! To avoid the possibility of burns, maintenance should be done only when the grill is
cool. Avoid unprotected contact with hot surfaces. Ensure all burners are turned o. Clean grill in an
area where cleaning soluons will not harm decks, lawns, or paos. Do not use oven cleaner to clean
any part of this gas grill. Do not use a self-cleaning oven to clean cooking grids or any other parts of
the gas grill. Barbecue sauce and salt can be corrosive and will cause rapid deterioraon of the gas grill
components unless cleaned regularly.
Cleaning Instrucons
Note
coastal areas and other harsh environments, such as the warm, highly humid atmosphere around pools
Grids And Warming Rack
surface.
Control Panel
cleaner available from your Napoleon dealer. Never apply abrasive cleaners on any stainless surfaces,
Cleaning Inside The Gas Grill
wire brush to remove the ash. Remove the sear plates and brush debris from the burners with the brass
wire brush. Sweep all debris from inside the gas grill into the drip pan.
Cleaning The Outer Grill Surface: Do not use abrasive cleaners or steel wool on any painted, porcelain or
stain
your Napoleon Grill dealer.
Lights
small amount of degreaser may be used. Do not use abrasive cleaners as this may scratch or damage the
lens.
WARNING! Accumulated grease is a re hazard.
Drip Pan
Grease and excess drippings pass through to the drip pan, located beneath the gas grill and accumulate
drip pan, slide the drip pan free of the grill. Never line the drip pan with aluminum foil, sand or any other
For supplies, see your Napoleon Grill dealer.

www.napoleongrills.com
14
EN
WARNING! Always wear protecve gloves and safety glasses when cleaning your grill.
WARNING! Turn o the gas at the source and disconnect the unit before servicing. To avoid
the pos
sibility of burns,
maintenance should be done only when the grill is cool. A leak test must be
performed
annually and whenever any component of the gas train is replaced or gas smell is present.
Maintenance Instrucons
from debris.
Combuson Air Adjustment
light blue and occasionally yellow.
Adjusng the air shuer:
are:
Main Tube Burner Rear Tube Burner Propane Full Open
Smoker Burner
*Infra-Red burners have no air adjustment.
installed.
Light Blue
Burner
Burner Port
Approximately

www.napoleongrills.com
15
EN
Protecon Of Infrared Burners:
them. Damage caused by failure to follow these steps is not covered by your grill warranty.
re
thoroughly.
way to escape the grill. If the hot air is not allowed to escape, the burners can become deprived of oxygen
causing
ing surface with solid metal (i.e., griddle or large pan).
Burner
CAUTION! Beware of Spiders.
REPLACEMENT SCREEN N565-0002
WARNING! When reinstalling the burner aer cleaning it is
very important that the valve/orice enters the burner tube before
lighng your gas grill. If the valve is not inside the burner tube a re or
explosion could occur.

www.napoleongrills.com
16
EN
WARNING! Hose: Check for abrasions, melng, cuts, and cracks in the hose. If any of these
condions exist, do not use the gas grill. Have the part replaced by your Napoleon Grill dealer or
qualied gas installer.
Aluminum Casngs
surface to remove any residue and paint with high temperature barbecue paint. Protect surrounding areas
WARNING! Always wear protecve gloves when changing the halogen bulb in the internal lights
of your grill.
Lights
remove the lens from the housing, remove the Philips screw securing the housing in place. Snap the lens
1
2
3
WARNING! The Infrared side burner is supplied with a drip pan which holds only a minimal amount
of grease. To prevent grease res, the pan must be cleaned aer each use.

www.napoleongrills.com
17
EN
Troubleshoong
Problem Possible Causes Soluon
when valve turned to
high.
procedure.
For natural gas - undersized supply line.
on slowly to allow pressure to equalize. See
code.
Preheat grill with both main burners on high
for 10 to 15 minutes.
uneven heat.
Sear plates installed incorrectly.
Excessive grease and ash build on sear
plates and in drip pan.
Ensure sear plates are installed with the holes
Preheat grill with both main burners on high
for 10 to 15 minutes.
Clean sear plates and drip pan regularly. Do not
line pan with aluminum foil. Refer to cleaning
Burners burn with
accompanied by the
smell of gas.
Possible spider web or other debris, or
burner, accompanied
by the smell of gas, and
Main burner will not
light with the igniter,
but will light with a
match.
Normal occurrence on hot days.
the performance or safety of the gas grill.
Burners will not cross
light each other.
Clean or replace as required.
peeling inside lid or
hood.
Grease build-up on inside surfaces.
peeling is caused by hardened grease, which
Regular cleaning will prevent this. See cleaning
(Rumbling noise and
burner surface.)
Supply hose is pinched.
tube.
Clean out venturi tube.
on slowly to allow pressure to equalize. See

www.napoleongrills.com
18
EN
Problem Possible Causes Soluon
Infrared burner (if
the burner abruptly
sound, followed by a
type sound and grows
dim.)
drippings and build-up. Ports are
clogged.
Burner overheated due to inadequate
covered by griddle or pan.)
housing.
two minutes. Relight burner and burn on high
surface is covered by objects or accessories.
two minutes, then relight.
Allow burner to cool and inspect very closely
your authorized Napoleon dealer to order a
replacement burner assembly.
Contact your authorized Napoleon dealer for
assembly.
Blown Fuse.
Faulty transformer.
corroded or loose.
Faulty igniter.
Dirty or corroded electrodes.
grill. Plug transformer cord into power box.
Replace fuse located on outlet line of
transformer.
Replace if required.
Replace igniter – located under electrical cover.
Clean or replace as required.
Oven and control panel
Blown fuse.
Faulty transformer.
corroded or loose.
Bulbs blown (oven lights only).
grill. Plug transformer cord into power box.
Replace fuse located on outlet line of
transformer.
Replace if required.

www.napoleongrills.com
19
EN
KEEP YOUR RECEIPT AS PROOF OF PURCHASE TO VALIDATE YOUR WARRANTY.
Ordering Replacement Parts
Warranty Informaon
MODEL:
DATE OF PURCHASE:
SERIAL NUMBER:
(Record informaon here for easy reference)
www.napoleongrills.com.

www.napoleongrills.com
20
EN
Notes

www.napoleongrills.com
21
FR
APPOSEZ LÉTIQUETTE DU NUMERO DE SERIE DU CARTON
N
O
de série
XXXXXX000000
N
O
DE MODÈLE
Ce gril doit être ulisé uniquement à l’extérieur, dans un endroit bien aéré et ne doit jamais être ulisé à
l’intérieur d’un bâment, d’un garage, un gazebo, une véranda avec paramousque, ou de tout autre endroit
fermé.
DANGER
SI VOUS DÉTECTEZ UNE ODEUR DE GAZ :
• Fermez l’alimentaon en gaz à
l’appareil.
• Éteignez toute amme nue.
• Ouvrez le couvercle.
• Si l’odeur persiste, éloignez-vous de
l’appareil et appelez immédiatement
votre fournisseur de gaz ou le service des
incendies.
Note à l’installateur : Laissez ces instrucons au propriétaire du gril pour consultaon ultérieure.
Les adultes et parculièrement les enfants doivent être sensibilisés aux risques que représentent les
surfaces exposées à des températures élevées. Surveillez les jeunes enfants lorsqu’ils sont près du gril.
PRO665
AVERTISSEMENT
Ne tentez pas d’allumer cet appareil
avant d’avoir lu la secon “INSTRUCTIONS
D’ALLUMAGE” de ce manuel.
Pour votre sécurité n’entreposez pas et
n’ulisez pas d’essence ou autres liquides
et vapeurs inammables à proximité de cet
ou tout autre appareil. Une bonbonne de
propane de propane non branchée ne devrait
pas être entreposée à proximité de cet ou de
tout autre appareil. Si ces instrucons ne sont
pas suivies à la lere, un feu ou une explosion
pourraient s’ensuivre, causant des dommages
à la propriété, des blessures corporelles ou
des pertes de vie.
Napoleon Group of Companies
214 Bayview Dr., Barrie, Ontario, Canada L4N 4Y8
Phone: 1-705-726-4278 Fax: (705)-727-4282
www.napoleongrills.com
grills@napoleonproducts.com
N415-0407 APR 18.16
NE PAS JETER
Système de qualité cerfiè
9001-2008

www.napoleongrills.com
22
FR
mondialement reconnues ISO 9001-2008.
Les produits NAPOLÉON sont conçus avec des composantes et des matériaux de qualité supérieure, assemblés par des
Système de qualité cerfiè
9001-2008
Garane à Vie Limitée du Président des grils à gaz Napoléon
plus5
plus5
Grilles de cuisson en fonte émaillée 5 ans
plus5
plus5
Condions et limitaons
Napoléon.
de ce produit.
auprès de NAPOLÉON.

www.napoleongrills.com
23
FR
AVERTISSEMENT! Si ces instrucons ne sont pas suivies, des dommages matériels, des bles
sures
corporelles ou des pertes de vie pourraient s’ensuivre. Lisez et respectez tous les averssements et les
instrucons de ce manuel avant de faire fonconner le gril.
Praques Sécuritaires D’ulisaon
685mm
le tuyau et le fond du gril.
changée.
Ne pas allumer le gril avec le couvercle fermé.
régulièrement.
céramique.

www.napoleongrills.com
24
FR
51"
130cm
(56" [ 142cm]
16 3/4"
43cm
36 1/2"
93cm
76 3/4"
195cm
36 1/2"
93cm
25 1/2"
65cm
PRO665 GRILL
DIMENSIONS GRILLE: 665 in
2
(4324 cm
2
)
DIMENSIONS GRILLE DE RÉCHAUD
: 345 in
2
(2185 cm
2
)
TOUS LES DIMENSIONS SONT APPROXIMATIVES
- OUVREZ LE COUVERCLE)
DIMENSIONS

www.napoleongrills.com
25
FR
Informaon Générale
CSA 1.6b-2012 et AINSI
Spécicaons Pour La Bonbonne De Propane
AVERTISSEMENT! Si ces instrucons ne sont pas suivies à la lere, un incendie pourrait
s’ensuivre, causant des blessures graves ou la mort.
AVERTISSEMENT! Ne rangez pas de cylindre de propane de rechange sur la tablee sous le gril.
soupape du cylindre.
fourni).
appareil ou à proximité. Ne remplissez jamais le cylindre à plus de 80 pour cent de sa pleine capacité. Si
corporelles ou des pertes de vie.
Instrucons De Branchement Du Gaz
AVERTISSEMENT! Le tuyau doit être xé de façon à ce qu’aucune pare du boyau ne touche le
dessous du gril ou le roir d’égouement. Si vous ne suivez pas ces instrucons à la lere, un feu en
résultera.
Installaon Bouteille de Propane

www.napoleongrills.com
26
FR
Raccord de La Bonbonne: Assurez-vous que le tuyau du régulateur de gaz est sans anomalie. Enlevez
les bouchons sur la soupape de gaz à la bonbonne. Connectez le régulateur QCC1 sur la soupape de gaz
Branchement au Gaz Naturel
sont pas fournies.
Raccordez le bout évasé du tuyau au raccord qui est au bout du tube collecteur. Resserrez avec une clé.
AVERTISSEMENT!
Assurez-vous que le boyau ne touche à aucune surface à haute température sinon il risque de
fondre, de provoquer une fuite et causer un feu.

www.napoleongrills.com
27
FR
Test De Détecon De Fuites
AVERTISSEMENT! Il doit être fait avant la première ulisaon, annuellement et à chaque fois
qu’une pièce du système de gaz est remplacée ou réparée
AVERTISSEMENT! N’ulisez pas une amme nue pour vérier pour des fuites de gaz. Assurez-
vous qu’il n’y ait aucune éncelle ni amme nue à proximité de l’endroit à vérier. Les éncelles ou les
ammes nues provoqueront un feu ou une explosion, causant des dommages matériels, des blessures
graves ou des pertes de vie.
Test De Fuites
du sys
vous faites ce test. Consultez le schéma de test de fuites pour voir les endroits à tester.
le tuyau et ses raccords.
recomman
dée par le détaillant.
fermez l’alimentaon de gaz à la bonbonne, enlevez-la et faites
fuite soit réparée.
5 - Fermez la soupape de la bonbonne.
Précauons électriques
AVERTISSEMENT! Omere de suivre ces instrucons peut entraîner des dommages matériels,
des blessures corporelles ou des pertes de vie.
interrupteur de défaut à la terre.
broches.
ARRÊTEZ

www.napoleongrills.com
28
FR
Instrucon D’allumage
AVERTISSEMENT! Ouvrez le couvercle
AVERTISSEMENT! Fermez tous les boutons de contrôle des brûleurs, ouvrez la
soupape d’alimentaon en gaz lentement.
Allumage du brûleur
principal
Allumage brûleur de
fumaison
Allumage du brûleur
arrière
(si équipé)
Allumage du brûleur
latéral.
(si équipé)
1. Ouvrez le couvercle. 1. Ouvrez le couvercle. 1. Ouvrez le couvercle. 1. Ouvrez le couvercle du
2. Enfoncez et tournez
2. Appuyez et tournez le
». Appuyez et maintenez
2. Enlevez la grille-réchaud.
2. Appuyez et trournez le
pas, tournez immédiatement
maximum.
secondes, tournez le bouton
que le gaz en excès puisse se
dissiper. Ensuite, répétez les
pas en moins de 5 secondes,
surplus de gaz de se dissiper.
4. Appuyez et gardez
une allumette.
pas en moins de 5 secondes,
gaz de se dissiper. Répétez
dessous des plaques de
pas en moins de 5
secondes, tournez le
au surplus de gaz de
se dissiper. Répétez les
étapes 2.
AVERTISSEMENT! La bonbonne est équipée d’un disposif de contrôle d’écoulement du gaz.
À moins que tous les boutons des brûleurs soient fermés avant d’ouvrir la bonbonne, seules de petes
ammes seront obtenues.
AVERTISSEMENT! N’ulisez jamais le brûleur arrière avec le brûleur principal.
Fermez
Brûleur de
fumaison
Bouton
d’allumeur
Brûleur de
gauche
Bruleur
d’arriere
Brûleur de
droite
Brûleur de
latéral
Brûleur de
droite centre
Brûleur de
gauche centre
Brûleur de
centre
Lumières
Fumaison
plateau

www.napoleongrills.com
29
FR
Éclairage inial
Instrucons D’opéraon
Ulisaon Du Brûleur Principal
des températures plus élevées et plus constantes qui réduiront la période de cuisson et cuiront la viande
Cuisson Directe: Placez les aliments à cuire sur la grille de cuisson, directement au-dessus de la chaleur.
préférences.
Cuisson Indirecte:
NOTE! Napoléon ne sera pas responsable d’une surchaue ou d’une exncon causée par des
condions environnementales telles que des vents forts ou une venlaon inadéquate.
1 2
3

www.napoleongrills.com
30
FR
Ulisaon Du Brûleur Arrière
de la viande puis serrez- le en place. Replacez le moteur et commencez la cuisson. Placez la lèchefrite sous
la viande pour récupérer le jus de cuisson qui servira pour arroser la viande et créer ainsi une délicieuse
puis, réduisez ensuite la chaleur pour une cuisson complète. Gardez le couvercle fermé pour obtenir de
AVERTISSEMENT! La sauce BBQ et le sel sont corrosifs et causeront une détérioraon rapide
des
composantes de votre gril à gaz à moins de les neoyer régulièrement. Une fois la cuisson terminée,
dé
montez les composantes de la rôssoire, lavez-les bien à l’eau chaude savonneuse et rangez-les à
l’intérieur.
Brûleur de fumaison
élevé pendant 10 minutes, puis réduisez la chaleur au besoin.
détaillant Napoléon autorisé.
Ulisaon Du Brûleur De Lateral Infrarouge
latéral soit protégé du vent, car ce dernier nuira à la performance de cuisson de votre gril.
AVERTISSEMENT! Ne fermez pas le couvercle du brûleur latéral pendant que celui-ci fonconne
ou est chaud.
AVERTISSEMENT! N’ajustez pas la grille de cuisson lorsqu’elle est chaude ou que le brûleur fonconne.
AVERTISSEMENT! N’ulisez PAS le brûleur latéral pour faire frire la nourriture, car le fait de
cuire avec de l’huile peut créer une situaon dangereuse.
en céramique deviennent incandescents.
en tournant souvent les aliments, ou placez les aliments sur la surface de cuisson principale, fermez le
AVERTISSEMENT! Dû à la chaleur intense produite pour le brûleur infrarouge, les aliments qui
sont laissés sur les brûleurs sans surveillance brûleront rapidement.
Protecon Des Brûleurs Infrarouges
longtemps. Cependant, vous devez respecter certaines consignes pour éviter que leur surface en
céramique.

www.napoleongrills.com
31
FR
Chaleur Infrarouge
La plupart des gens ne réalisent pas que la source de chaleur qui nous est la plus familière et que le soleil
températures plus basses qui sont idéales pour les aliments plus fragiles tels que les fruits de mer et les
la graisse et les débris.
Les dommages causés par le non respect de ces étapes ne sont pas couverts par la garane du gril.

www.napoleongrills.com
32
FR
Tableau de cuisson à l’infrarouge
Aliment Réglage Des Contrôles Temps De Cuisson Conseils Praques
4 min - Saignant
8 min - Bien cuit
Lorsque vous choisissez votre
viande, demandez une viande
qui est marbrée. Le gras de
la viande agira comme un
la cuisson et gardera la viande
plus juteuse.
4 min - Saignant
6 min - Bien cuit
Pour terminer la cuisson
de vos hambourgeois tous
vous conseillons de varier
Pour ajouter une saveur
ajoutez des copeaux de bois
pipe à boucane de Napoléon.
Morceaux de poulet
20-25 min
sur la grille de cuisson. Ceci
de façon plus uniforme et plus
rapidement. Pour ajouter une
touche personnelle à votre
poulet, ajoutez des copeaux
de bois à saveur de mesquite
dans une pipe à boucane de
Napoléon.
de faire cuire. Choisissez
épaisses pour obtenir une
viande plus tendre.
ensuite réglage à “low” pour
terminer la cuisson
tournez souvent
charnues et maigres. Grillez
détache facilement des os.
ensuite réglage à “medium” pour
terminer la cuisson
de faire cuire. Choisissez
pour obtenir une viande plus
tendre.
Saucisses 4-6 min Choisissez des saucisses plus
grosses. Faites une entaille
dans la peau, sur la longueur
de la saucisse avant de faire
griller.

www.napoleongrills.com
33
FR
AVERTISSEMENT! Portez toujours des gants protecteurs et des lunees de sécurité lorsque
vous l'entreen votre gril.
AVERTISSEMENT! Assurez-vous que les brûleurs sont éteints avant de neoyer. Éviter tout
contact avec les surfaces chaudes. Neoyez votre gril dans un endroit où les produits de neoyage
n’endommageront pas votre pao, terrain ou terrasse. N’ulisez pas de produit de neoyage
à fourneau pour neoyer votre gril. La sauce BBQ et le sel sont très corrosifs et causeront une
détérioraon très rapide de votre gril à moins que vous ne fassiez un neoyage régulier.
Neoyage
Note
Les Grilles De Cuisson Et La Grille-Réchaud: Les grilles de cuisson et la grille-réchaud sont plus faciles à
Neoyage Du Panneau De Contrôle
Neoyage De L’intérieur Du Gril
AVERTISSEMENT! L’accumulaon de graisse peut créer un risque de feu.
Tiroir d’égouement
du gril. Pour vous procurer des récipients de rechange, consultez votre détaillant de gril Napoléon.
Neoyage De L’extérieur Du Gril
Lumières

www.napoleongrills.com
34
FR
Instrucons D’entreen
AVERTISSEMENT! Portez toujours des gants protecteurs et des lunees de sécurité lorsque
vous neoyez votre gril.
AVERTISSEMENT! Fermez le gaz à la source et débranchez l’appareil avant l’entreen.
L’entreen devrait être eectué seulement lorsque le gril est froid pour éviter toutes possibilités de
brûlure. Un test de détecon de fuites devrait être eectué annuellement ou à chaque fois qu’une
composante de gaz est remplacée.
Ajustement De L’air De Combuson (ceci doit être eectué par un installateur qualié)
la suie.
Pour ajuster le volet d’air:
ajustements normaux sont:
Brûleur tube principal Brûleur tube arrière Propane ouvert au complet
Brûleur de fumaison
*Les brûleurs infrarouges n’ont pas de réglage de volet d’air.
Pointe Jaune
Bleu Foncé

www.napoleongrills.com
35
FR
Brûleur Tube
ATTENTION! Aux Araignées
AVERTISSEMENT! Lors de la réinstallaon du brûleur après le
neoyage, il est très important que la soupape / l’orice entre dans le
brûleur avant que vous allumiez votre gril à gaz. Si la soupape n’est pas à
l’intérieur du brûleur, un feu ou une explosion pourrait survenir.
Protecon Du Brûleur Infrarouge:
du gril.
sécher complètement.

www.napoleongrills.com
36
FR
Écrans de rechange N565-0002
AVERTISSEMENT! Boyau: Vériez l’usure, coupures, craquelures ou s’il est fondu. Si vous
découvrez une de ces défectuosités, n’ulisez pas votre gril. Faites remplacer la pièce par votre
détaillant NAPOLEON ou par un installateur qualié.
Moulages En Aluminium:
avec de la peinture à gril haute température. Protégez les alentours des vapeurs de peinture. Suivez les
AVERTISSEMENT! Portez toujours des gants protecteurs lorsque vous remplacez l’ampoule
halogène des lumières internes de votre gril.
Lumières
1
2
3
AVERTISSEMENT! Le brûleur latéral infrarouge est muni d’un plateau d’égouement qui ne
peut contenir qu’une pete quanté de graisse. An d’éviter les feux de graisse, le plateau doit être
neoyé après chaque ulisaon.

www.napoleongrills.com
37
FR
Guide De Dépannage
Problème Causes possibles Soluons
incorrect.
Pour le gaz naturel - tuyau
Pour les deux sortes de gaz - mauvais
vous ouvrez la soupape de la bonbonne.
inégale.
Assurez-vous que les plaques sont installées
vous détectez une odeur
de gaz.
et possiblement une
brosse à poils doux.
Le régulateur murmure
Problème normal par temps chaud.
performance et la sécurité du gril à gaz. Les
pas remplacés.
pas les uns aux autres.
Sales ou corrodés supports légers croix.

www.napoleongrills.com
38
FR
Problème Causes possibles Soluons
La peinture semble peler
internes.
est en acier inoxydable et porcelainisé et ne
pèlera pas. Le pelage est causé par la graisse
qui durci et sèche comme des éclats de
préviendra ce problème. Consultez les
est trop basse.
Manque de gaz.
pincé.
obstrué.
débris dans le tube du venturi.
Le régulateur de propane est en
bonbonne.
convenablement.
vous ouvrez la soupape de la bonbonne.
(si équipé) produit des
à une lampe à souder et
qui diminue en intensité.
Les tuiles de céramique sont
surchargées de graisse de cuisson
obstrués.
surface de cuisson recouverte par des
plaques de cuisson ou des plateaux).
cassée.
pendant au moins deux minutes. Réallumez
que les tuiles deviennent uniformément
incandescentes.
surface de cuisson avec des objets ou des
refroidir pendant au moins deux minutes
puis réallumez-le.
rechange auprès de votre détaillant autorisé
Napoléon.
Contactez votre détaillant autorisé Napoléon

www.napoleongrills.com
39
FR
Problème Causes possibles Soluons
Le transformateur est défectueux.
Les bornes sur le commutateur ou
la carte de circuit sont corrodées ou
desserrées.
Les électrodes sont sales ou corrodées.
prise de courant avec disjoncteur de fuite
électrique.
transformateur.
Remplacez-le au besoin.
carte de circuit se trouve sous le couvercle
couvercle électrique.
Les lumières du couvercle
Le transformateur est défectueux.
Les bornes sur le commutateur ou
la carte de circuit sont corrodées ou
desserrées.
couvercle seulement).
prise de courant avec disjoncteur de fuite
électrique.
transformateur.
Remplacez-le au besoin.
carte de circuit se trouve sous le couvercle
Remplacez les ampoules selon les
manuel.

www.napoleongrills.com
40
FR
GARDEZ VOTRE REÇU COMME PREUVE D’ACHAT POUR VALIDER VOTRE
Commande De Pièces De Rechange
Informaon Sur La Garane
MODÈLE:
DATE D’ACHAT:
NUMÉRO DE SÉRIE:
(Inscrivez l’informaon ici pour y avoir accès facilement.)
Avant de contacter le département du service aux consommateurs, consultez le site Web de Napoleon
Grills pour obtenir plus d’instrucons sur le neoyage, l’entreen, le dépannage et le remplacement des
pièces à www.napoleongrills.com. Contactez le fabricant directement pour obtenir des pièces de rechange
et faire des réclamaons au tre de la garane. Le département du service aux consommateurs est à votre
disposion entre 9 h et 17 h (heure normale de l’Est) au 1-866-820-8686, par télécopieur au 705-727-4282
ou e-mail
[email protected]. Pour qu’une réclamaon soit traitée, l’informaon suivante est
nécessaire :
1. Modèle et numéro de série de l’appareil.
2. Numéro de la pièce et descripon.
3. Descripon concise du problème (« brisé » n’est pas susant).
4. Preuve d’achat (copie de la facture).
Dans certains cas, le département du service aux consommateurs peut demander de retourner la pièce
pour des ns d’inspecon avant de fournir une pièce de rechange. Les pièces doivent être expédiées port
payé à l’aenon du département du service aux consommateurs avec l’informaon suivante :
1. Modèle et numéro de série de l’appareil.
2. Descripon concise du problème (« brisé » n’est pas susant).
3. Preuve d’achat (copie de la facture).
4. Numéro d’autorisaon de retour - fourni par le représentant du département du service aux
consommateurs.
Avant de contacter le service aux consommateurs, veuillez prendre note que les items suivants ne sont pas
couverts par la garane :
• coûts de transport, de courtage et frais d’exportaon;
• coûts de main-d’oeuvre pour l’enlèvement et l’installaon de la pièce;
• coûts des appels de service pour diagnosquer le problème;
• décoloraon des pièces en acier inoxydable;
• bris des pièces causé par un manque d’entreen et de neoyage, ou par l’ulisaon de
neoyants inappropriés (neoyant à fourneau ou autres produits chimiques agressifs).

www.napoleongrills.com
41
ATTENTION! Lors du déballage et de l’assemblage, nous vous conseillons de porter des gants
de travail et des lunees de sécurité pour votre protecon. Malgré tous nos eorts pour assurer que
l’assemblage soit aussi sécuritaire et sans problème que possible, il se peut que les bords et les coins
des pièces usinées en acier soient coupants et qu’ils causent des coupures si les pièces ne sont pas
manipulées correctement.
CAUTION! During unpacking and assembly we recommended you wear work gloves and safety
glasses for your protecon. Although we make every eort to make the assembly process as problem
free and safe as possible, it is characterisc of fabricated steel parts that the edges and corners might
be sharp and could cause cuts if handled incorrectly.
Geng Started
1. Remove all cart panels, hardware, and grill head from carton. Raise lid and remove any components
packed inside. Use the parts list to ensure all necessary parts are included.
2.
Assemble the grill where it is to be used, lay down cardboard or a towel to protect parts from being
lost or damaged while assembling.
4. Most stainless steel parts are supplied with a protecve plasc coang that must be removed
prior to using the grill. The protecve coang has been removed from some of the parts during the
manufacturing process and may have le behind a residue that can be perceived as scratches or
blemishes. To remove the residue, vigorously wipe the stainless steel in the same direcon as the
grain.
5.
6.
If you have any quesons about assembly or grill operaon, or if there are damaged or missing parts
please call our Customer Soluons Department at 1-866-820-8686 between 9 AM and 5 PM (Eastern
Standard Time).
Pour Commencer
1. Rerez tous les panneaux, le matériel et le gril du carton d’emballage. Soulevez le couvercle et en-
levez les composants qui se trouvent à l’intérieur. Servez-vous de la liste de pièces pour vous assurer
que toutes les pièces nécessaires sont incluses.
2.
4. La plupart des pièces en acier inoxydable comportent un revêtement de protecon en plasque qui
doit être reré avant d’uliser le gril. Le revêtement de protecon a déjà été reré de certaines
pièces lors du processus de fabricaon, ce qui a pu laisser un résidu pouvant être perçu comme des
égragnures ou des marques. Pour enlever ce résidu, froez l’acier inoxydable vigoureusement
dans le sens du grain.
5.
6. Deux personnes sont requises pour soulever la cuve de gril et la placer sur le chariot assemblé.
Si vous avez des quesons à propos de l’assemblage ou du fonconnement du gril, ou si des pièces sont
manquantes ou endommagées, veuillez appeler notre département du Service aux Consommateurs au
1-866-820-8686 entre 9 h et 17 h (heure normale de l’Est).
OUTILS REQUIS POUR L’ASSEMBLAGE (ouls non inclus)
TOOLS REQUIRED FOR ASSEMBLY (tools not included)

www.napoleongrills.com
42
Cooking Grid Placement
grid must be at the lower height in order to close the lid.
Installaon de la grille de caisson
fermer le couvercle.

www.napoleongrills.com
43
The cabinet doors have been aligned at the factory but hinge adjustment may be necessary if the grill has
been moved or is sing on uneven ground. For easy hinge adjustment follow the illustraons outlined
below.
Les portes du cabinet ont été alignées en usine, mais il est possible qu’un ajustement des charnières soit
nécessaire dans le cas d’un gril qui aurait été déplacé ou qui aurait été déposé sur une surface inégale. Pour
un ajustement facile des charnières, référez-vous aux illustraons ci-dessous.
x2

www.napoleongrills.com
44
Rosserie Kit Assembly Instrucon
(included with most rear burner units)
Instrucons D’assemblage De L’ensemble De Rôssoire
Ensure stop bushing is ghtened on the
inside of hood casng.
Assurez-vous que la bague d’arrêt soit serrée à l’intérieur de la hoe.
X
Power Supply
Alimentaon électrique

www.napoleongrills.com
45
Providing Power To Your Grill
CAUTION! To ensure protecon against electric shock, use only a Ground Fault Interrupter (GFI)
protected circuit with this outdoor gas cooking appliance.
panel of your grill as shown.
Do not immerse cord or plugs in water or other liquid.
Keep electrical cords out of pathways.
Do not let the cord hang over the edge of a table or touch hot surfaces.
the rear panel of your grill as shown.
Fournir le courant à votre gril
MISE EN GARDE ! An de se protéger contre les décharges électriques, branchez l’appareil
de cuisson extérieur au gaz sur un circuit muni d’une prise avec interrupteur de défaut à la terre
seulement.
situé sur le panneau de commande vous permet de facilement allumer et éteindre les lumières intégrées.
Power Supply
To Rosserie Motor
Au moteur de rôssoire
Alimentaon électrique
(Not Included)
(Pas Inclus)

www.napoleongrills.com
46
IGNITER SWITCH
12V AC
C17
C18
C2
C3
C4
C9
C10 C11 C12
C13
C14 C15 C16
C7
C6
C8
12V AC
1.5V DC
C1
GFI Outlet
Prise DDFT
EXTENSION CORD
LECTRIQUE
TRANSFORMER 120V AC
TRANSFORMATEUR 120V AC
RECEPTACLE
LED CABINET LIGHTS
LUMIÈRES L.E.D. DU CHARIOT
LIGHT SWITCH
LUMIÈRES POUSSOIR
DE LUMIERE
LED CONTROL PANEL LIGHTS
LUMIÈRES L.E.D. DU PANNEAU DE CONROLE
REAR BURNER ELECTRODE
ÈLECTRODE DU BRÛLEUR ARRIÈRE
SIDE BURNER ELECTRODE
ÈLECTRODE DU BRÛLEUR FUMEUR
IGNITER MODUAL
MUDULE D’ALLUMAGE
IGNITER SWITCH
BOUTON POUSSOIR D’ALLUMEUR
ELECTRICAL CIRCUIT DIAGRAM (PRO665 MODEL)
SCHÈMA DU CIRCUIT ELECTRONIQUE (MODÈLE PRO665)
FUSE 4A SLOW BLOW
FUSIBLE 4 AMPÈRES TEMPORISER
LEFT HALOGEN LID LIGHT
LUMIÈRE HALOGÈNES GAUCHE
FUSE HOLDER
PORTE FUSIBLE
RECTIFIER
RECTIFIER
RIGHT HALOGEN LID LIGHT
LUMIÈRES HALOGÈNE DROITE
SMOKER ELECTRODE
ÈLECTRODE DU BRÛLEUR FUMAISON
RALLONGE
PRISE LECTRIQUE
GROUND WIRE
FIL MISE À TERRR

www.napoleongrills.com
47
Propane Only – Proper Hose Connecon
WARNING! Ensure the hose does not contact any high temperature surfaces, or it may melt and leak
causing a re.
Propane Seulement - Branchement Adéquat Du Boyau
AVERTISSEMENT! Assurez-vous que le boyau ne touche à aucune surface à haute température
sinon il risque de fondre, de provoquer une fuite et causer un feu.
WARNING! The installaon must be performed by a licensed gas er, and all connecons must be
leak tested before operang the grill.
Natural Gas Only – Proper Hose Connecon
Gaz Naturel Seulement - Branchement Adéquat Du Boyau
AVERTISSEMENT! L’installaon doit être eectuée par un installateur ceré pour le gaz et
tous les raccordements doivent être testés pour des fuites avant de faire fonconner le gril. Serrer la
connexion avec deux clés.

www.napoleongrills.com
48
Leak Tesng Instrucons
WARNING! A leak test must be performed annually and each me a cylinder is hooked up or if a
part of the gas system is replaced.
WARNING! Never use an open ame to check for gas leaks. Be certain no sparks or open ames
are in the area while you check for leaks. Sparks or open ames will result in a re or explosion,
damage to property, serious bodily injury, or death.
Leak tesng
hose, manifolds and valves.
gas installer.
immediately shut o the gas supply, disconnect it, and have the grill
Natural Gas Only
Propane Only
STOP
X

www.napoleongrills.com
49
Test De Détecon De Fuites
AVERTISSEMENT! Il doit être fait avant la première ulisaon, annuellement et à chaque fois
qu’une pièce du système de gaz est remplacée ou réparée
AVERTISSEMENT! N’ulisez pas une amme nue pour vérier pour des fuites de gaz. Assurez-
vous qu’il n’y ait aucune éncelle ni amme nue à proximité de l’endroit à vérier. Les éncelles ou les
ammes nues provoqueront un feu ou une explosion, causant des dommages matériels, des blessures
graves ou des pertes de vie.
Test De Fuites
vous faites ce test. Consultez le schéma de test de fuites pour voir les endroits à tester.
le tuyau et ses raccords.
recommandée par le détaillant.
fermez l’alimentaon de gaz à la bonbonne, enlevez-la et faites
fuite soit réparée.
5 - Fermez la soupape de la bonbonne.
Propane Seulement
Gaz Naturel Seulement
ARRÊTEZ
X

www.napoleongrills.com
50
Parts List / Liste Des Pièces
Item Part # Descripon 665
1 N010-0919-GY1SG x
2 x
x
4 N570-0082 x
5 N015-0008 x
6 N745-0007 x
7 x
8 x
9 N475-0427-GY1SG x
10 N080-0401-GY1SG x
11 N570-0008 x
12 N475-0429-GY1SG x
N475-0428-GY1SG x
14 N570-0086 x
15 x
16 x
17 x
18 x
19 N655-0199 x
20 x
21 p
22 N710-0085-GY1SG p
N655-0182-GY1SG p
24 p
25 N585-0111-GY1SG x
26 N010-0887 x
27 x
28 x
29 x
x
x
x
N707-0012 x
x
x
N010-0876-SER x
N570-0022 x
N105-0012 x
N010-0875-SER x
40 N570-0076 x
41 N185-0005 x
42 55110 x
N710-0086 x
44 62008 x
45 x
46 x

www.napoleongrills.com
51
Item Part # Descripon 665
47 N590-0189 x
48 x
49 N485-0021 x
50 N555-0084 x
51 x
52 N010-0875 x
x
54 x
55 x
56 N450-0044 x
57 x
58 x
59 N570-0087 x
60 x
61 x
62 N010-0876 x
x
64 x
65 N240-0026 x
66 x
67 x
68 N010-0612 x
69 N455-0067 p
N455-0068 n
70 x
71 N570-0042 x
72 N750-0018 x
N010-0802 x
74 x
75 N710-0085-GY1SG-SER p
76 p
77 N555-0025 x
78 x
79 N585-0107 x
Parts List / Liste Des Pièces
x - standard x - compris
p - propane units only p - appareils propane seulement
n - natural gas units only n - appareils gaz naturel seulement
ac - accessory ac - accessoires

www.napoleongrills.com
52
1
2
3
4
5
6
78
9
9
10
11
12
13
14
15
16
14
17
18
18
19
19
20
25
26
27
27
28
28
29
30
31
32
33
34
35
35
37
37
38
41
42
43
44
45
58
59
72
73
74
75
76
77
11
78
79
36
39
10
38
40
53
54
48
49
50
60
59
61
62
63
64
65
66
67
68
70
69
71
11
36
40
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
59
60
39
21
22
2324
14
75

www.napoleongrills.com
53
Parts List / Liste Des Pièces
ITEM PART # DESCRIPTION 665
101 N010-0791 x
102 N570-0087 x
x
104 N100-0048 x
105 N100-0049 x
106 x
107 x
108 x
109 N200-0106 x
110 x
111 x
112 N450-0025 x
x
114 N455-0055 p
n
115 N255-0058 x
116 x
117 N720-0056 x
118 N455-0016 p
N455-0002 n
119 x
120 x
121 N570-0042 x
122 N570-0008 x
N010-0927 p
N010-0926 n
124 x
125 N570-0078 x
126 N010-0792 p
n
127 N720-0071 x
128 N255-0059 x
129 p
n
N720-0055 x
N120-0024 x
N120-0025 x
N660-0006 x
N660-0005 x
N585-0098 x
N010-0912 x
N010-0882 x
x
x
140 x
141 N010-0800-SER x

www.napoleongrills.com
54
ITEM PART # DESCRIPTION 665
142 x
N051-0010 x
144 N570-0022 x
145 N051-0012 x
146 N010-0800 x
147 x
148 x
149 N100-0045 x
150 N450-0006 x
151 x
152 x
x
154 x
155 N585-0101 x
156 x
157 x
158 x
x
159 N570-0012 x
160 x
161 x
162 x
x
164 N402-0017 x
ac
165 N450-0009 x
166 x
167 x
168 N200-0110 x
169 N570-0112 x
170 x
171 N715-0091 x
172 x
N715-0092 x
174 x
sp
175 N585-0092 x
176 x
177 N450-0044 x
178 N685-0004C x
179 N010-0789 x
180 x
181 x
182 x
N570-0015 x
184 N570-0024 x
Parts List / Liste Des Pièces

www.napoleongrills.com
55
ITEM PART # DESCRIPTION 665
185 N010-0788 x
186 N010-0790-SS x
N010-0790-BK sp
187 N010-0886 x
188 N750-0044 x
189 N750-0045 x
190 x
191 x
192 N555-0060 x
N570-0020 x
194 x
195 N750-0040 x
N215-0015 ac
68667 ac
56018 ac
56040 ac
ac
Parts List / Liste Des Pièces
x - standard x - compris
p - propane units only p - appareils propane seulement
n - natural gas units only n - appareils gaz naturel seulement
ac - accessory ac - accessoires

www.napoleongrills.com
56
101
103
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
129
130
141
123
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
161
162
163
164
165
166
167
168
169
186
183
184
182
185
187
188
189
190
192
122
193
194
168
195
124
125
126
127
128
131
132
123
134
133
135
136
137
138
139
140
71
102
102170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
110
186
191
142
143
144
145 146
141

www.napoleongrills.com
57
Notes

www.napoleongrills.com
58
Notes

www.napoleongrills.com
59
Notes

N415-0407
Napoleon products are protected
by one or more U.S. and Canadian
and/or foreign patents or patents
pending.
Les produits de Napoléon sont
protégés par notre brevet
