
Owner's Manual
ICRRFT.TMRN°I
ROTARY LAWN MOWER
6.5 Horsepower
21" Multi-Cut
Model No.
917.388900
CAUTION:
Read and follow all
Safety Rulesand Instructions
beforeoperatingthisequipment
Sears, Roebuck and Co., Hoffman Estates, IL 60179 U.S.A.
Visit our Craftsman website: www.seara.com/craftsman

Warranty ................................................. 2
Safety Rules ........................................ 2-4
Assembly / Pre-Operation ...................... 5
Operation ............................................. 6-9
Maintenance Schedule ........................ 10
Maintenance .................................... 10-13
Product Specifications .......................... 11
Service and Adjustments................. 13-14
Storage ............................................ 15-16
Troubleshooting .............................. 16-17
Repair Parts ..................................... 34-39
Sears Service ......................... Back Cover
LIMITED TWO YEAR WARRANTY ON CRAFTSMAN POWER MOWER
For two years from date of purchase, when this Craftsman Lawn Mower is maintained,
lubricated, and tuned up according to the operating and maintenance instructions in
the owner's manual, Sears will repair free of charge any defect in material or workman-
ship.
If this Craftsman Lawn Mower is used for commercial or rental purposes, this warranty
applies for only 90 days from the date of purchase.
This Warranty does not cover:
• Expendable items which become worn during normal use, such as rotary mower
blades, blade adapters, belts, air cleaners and spark plug.
• Repairs necessary because of operator abuse or negligence, including bent
crankshafts and the failure to maintain the equipment according to the instructions
contained in the owner's manual.
Warranty service is available by returning the Craftsman power mower to the nearest
Sears Service Center/Department in the United States. This warranty applies only
while this product is used in the United States.
This Warranty gives you specific legal rights, and you may also have other rights which
vary from state to state.
SEARS, ROEBUCK AND CO., D/817 WA, HOFFMAN ESTATES, ILLINOIS 60179
IMPORTANT: This cutting machine is capable of amputating hands and feet and
throwing objects. Failure to observe the following safety instructions could result in
serious injury or death.
_kLook for this symbol to point out
important safety precautions. It means
CAUTION!!! BECOMEALERT!!! YOUR
SAFETY IS INVOLVED.
& WARNING: In order to prevent
accidental starting when setting up,
transporting, adjusting or making repairs,
always disconnect spark plug wire and
place wire where it cannot contact spark
plug.
&WARNING: Battery posts, terminals and
related accessories contain lead and
lead compounds, chemicals known to the
State of Califomia to cause cancer and
birth defects or other reproductive harm.
Wash hands after handling.
_kWARNING: Engine exhaust, some of
its constituents, and certain vehicle _J22' _
components contain or emit chemicals
known to the State of California to cause
cancer and birth defects or other repro-
ductive harm.
2
& CAUTION: Muffler and other engine
parts become extremely hot during
operation and remain hot after engine
has stopped. To avoid severe burns on
contact, stay away from these areas.

I. GENERAL OPERATION
• Read, understand, and follow all
instructions on the machine and in the
manual(s) before starting. Be thor-
oughly familiar with the controls and
the proper use of the machine before
starting.
• Do not put hands or feet near or under
rotating parts. Keep clear of the
discharge opening at all times.
• Only allow responsible individuals,
who are familiar with the instructions, to
operate the machine.
• Clear the area of objects such as
rocks, toys, wire, bones, sticks, etc.,
which could be picked up and thrown
by the blade.
• Be sure the area is clear of other
people before mowing. Stop machine if
anyone enters the area.
• Do not operate the mower when
barefoot or wearing open sandals.
Always wear substantial foot wear.
• Do not pull mower backwards unless
absolutely necessary. Always look
down and behind before and while
moving backwards.
• Do not operate the mower without
proper guards, plates, grass catcher or
other safety protective devices in place.
• See manufacturer's instructions for
proper operation and installation of
accessories. Only use accessories
approved by the manufacturer.
• Stop the blade(s) when crossing gravel
drives, walks, or roads.
• Stop the engine (motor) whenever you
leave the equipment, before cleaning
the mower or unclogging the chute.
• Shut the engine (motor) off and wait
until the blade comes to complete stop
before removing grass catcher.
• Mow only in daylight or good artificial
light.
• Do not operate the machine while
under the influence of alcohol or drugs.
• Never operate machine in wet grass.
Always be sure of your footing: keep a
firm hold on the handle and walk; never
run.
• Disengage the self-propelled mecha-
nism or drive clutch on mowers so
equipped before starting the engine
(motor).
• If the equipment should start to vibrate
abnormally, stop the engine (motor)
and check immediately for the cause.
Vibration is generally a warning of
trouble.
• Always wear safety goggles or safety
glasses with side shields when operat-
ing mower.
II. SLOPE OPERATION
Slopes are a major factor related to slip
and fall accidents which can result in
severe injury.All slopes require extra
caution. If you feel uneasy on a slope, do
not mow it.
DO:
• Mow across the face of slopes: never
up and down. Exercise extreme caution
when changing direction on slopes.
• Remove obstacles such as rocks,tree
limbs, etc.
• Watch for holes, ruts, or bumps. Tall
grass can hide obstacles.
DO NOT:
• Do not trim near drop-offs, ditches or
embankments. The operator could lose
footing or balance.
• Do not trim excessively steep slopes.
• Do not mow on wet grass. Reduced
footing could cause slipping.
IlL CHILDREN
Tragic accidents can occur if the operator
is not alert to the presence of children.
Children are often attracted to the
machine and the mowing activity. Never
assume that children will remain where
you last saw them.
• Keep children out of the trimming area
and under the watchful care of another
responsible adult.
• Be alert and turn machine off if children
enter the area.
• Before and while walking backwards,
look behind and down for small
children.
• Never allow children to operate the
machine.
• Use extra care when approaching blind
corners, shrubs, trees, or other objects
that may obscure vision.
3

IV.SERVICE
• Use extra care in handling gasoline
and other fuels. They are flammable
and vapors are explosive.
-Use only an approved container.
- Never remove gas cap or add fuel
with the engine running. Allow
engine to cool before refueling. Do
not smoke.
-Never refuel the machine indoors.
- Never store the machine or fuel
container inside where there is an
open flame, such as a water heater.
• Never run a machine inside a closed
area.
• Never make adjustments or repairs
with the engine (motor) running.
Disconnect the spark plug wire, and
keep the wire away from the plug to
prevent accidental starting.
• Keep nuts and bolts, especially blade
attachment bolts, tight and keep
equipment in good condition.
• Never tamper with safety devices.
Check their proper operation regularly.
• Keep machine free of grass, leaves, or
other debris build-up. Clean oil or fuel
spillage. Allow machine to cool before
storing.
• Stop and inspect the equipment if you
strike an object. Repair, if necessary,
before restarting.
• Never attempt to make wheel height
adjustments while the engine (motor) is
running.
• Grass catcher components are subject
to wear, damage, and deterioration,
which could expose moving parts or
allow objects to be thrown. Frequently
check components and replace with
manufacturer's recommended parts,
when necessary.
• Mower blades are sharp and can cut.
Wrap the blade(s) or wear gloves, and
use extra caution when servicing them.
• Do not change the engine governor
setting or overspeed the engine.
These accessories were available when this lawn mower was produced. They are not
shipped with your mower. They are also available at most Sears retailoutlets and service
centers. Most Sears stores can also order repair parts for you, when you provide the model
number of your lawn mower. Some ofthese accessories may not apply to your lawn mower.
LAWN MOWER PERFORMANCE
CLIPPING DEFLECTOR
FOR REAR DISCHARGE LAWN MOWERS STABILIZER
GAS CANS
MULCHER KITS
_ GRASS CATCHERS _ GRASS CATCHERS
FOR FOR
REAR DISCHARGE SIDE DISCHARGE
LAWN MOWERS LAWN MOWERS
LAWN MOWER MAINTENANCE
MUFFLERS AIR FILTERS SPARK PLUGS
BELTS BLADES BLADE ADAPTERS WHEELS ENGINE OIL
4

Read these instructions and this manual
in its entirety before you attempt to
assemble or operate your new lawn
mower.
IMPORTANT: This lawn mower is shipped
WITHOUT OIL OR GASOLINE in the
engine.
Your new lawn mower has been as-
sembled at the factory with the exception
of those parts left unassembled for
shipping purposes. To ensure safe and
proper operation of your lawn mower, all
parts and hardware you assemble must
be tightened securely. Use the correct
tools as necessary to ensure proper
tightness. All parts such as nuts, wash-
ers, bolts, etc., necessary to complete the
assembly have been placed in the parts
bag.
TO REMOVE LAWN MOWER FROM
CARTON
1. Remove loose parts included with
mower.
2. Cut down two end corners of carton
and lay end panel down flat.
3. Remove all packing materials except
padding between upper and lower
handle and padding holding operator
presence control bar to upper handle.
4. Roll lawn mower out of carton and
check carton thoroughly for additional
loose parts.
HOW TO SET UP YOUR LAWN
MOWER
TO UNFOLD HANDLE
IMPORTANT: Unfold handle carefully so
as not to pinch or damage control cables.
1. Raise handles until lower handle
section locks into place in mowing
position.
2. Remove protective padding, raise
upper handle section into place on
lower handle and tighten both handle
knobs.
3. Remove handle padding holding
operator presence control bar to upper
handle.
Your lawn mower handle can be adjusted
for your mowing comfort. Refer to
=ADJUST HANDLE" in the Service and
Adjustments section of this manual.
Operator I:
control bar
UF
Mowing
position
Lower handle
TO INSTALL A'I-rACHMENTS
Your lawn mower was shipped ready to
be used as a mulcher. To convert to
bagging or discharging, see "TO CON-
VERT MOWER" in the Operation section
of this manual).
5

KNOWYOUR LAWN MOWER
READ THIS OWNER'S MANUALAND ALLSAFETY RULES BEFORE OPERATING YOUR
LAWN MOWER. Compare the illustrations with your lawn mower to familiarize yourself with
the location of various controls and adjustments. Save this manual for future reference.
These symbols may appear on your lawn mower or in literature supplied with the
product. Learn and understand their meaning,
CAUTION ENGINE ENGINE FAST SLOW CHOKE FUEL OIL DANGER, KEEP HANDS
OR WARNING ON OFF AND FEET AWAY
Operator presence control bar
Throttle
control
Starter oil cap with dipstick
handle
Grass
catch_
Primer
Muffler
Gasoline filler cal:
Mulcher door
Wheel adjuster
(on each wheel)
IMPORTANT: This lawn mower is shipped WITHOUT OIL OR GASOLINE in the engine.
MEETS CPSC SAFETY REQUIREMENTS
Sears rotary walk-behind power lawn mowers conform to the safety standards of the
American National Standards Institute and the U.S. Consumer Product Safety Commis-
sion. The blade turns when the engine is running.
Operator presence control bar- must be
held down to the handle to start the engine.
Release to stop the engine.
Starter handle - used for starting the engine.
Mulcher door - allows conversion to
discharging or bagging operation.
Primer - pumps additional fuel from the
carburetor to the cylinder for use when
starting a cold engine.
Throttle control - used for starting the
engine and allows you to select either
6 FAST or SLOW engine speed.

The operation of any lawn
mower can result in foreign
objects thrown into the
eyes, which can result in
severe eye damage.
Always wear safety glasses or eye
shields while operating your lawn mower
or performing any adjustments or repairs.
We recommend a standard safety
glasses or wide vision safety mask worn
over spectacles.
HOW TO USE YOUR LAWN MOWER
ENGINE SPEED
The engine speed is controlled by a
throttle control located on the side of the
upper handle. FAST position is for
starting, normal cutting, trimming and
better grass bagging. SLOW position is
for light cutting, trimming and fuel
economy.
SLOW
FAST "" "
I t _ IJ
7
,i p
ENGINE ZONE q;ONTROL
_I, CAUTION: Federal regulations require
an engine control to be installed on this
lawn mower in order to minimize the risk
of blade contact injury. Do not under any
circumstances attempt to defeat the
function of the operator control. The blade
turns when the engine is running.
• Your lawn mower is equipped with an
operator presence control bar which
requires the operator to be positioned
behind the lawn mower handle to start
and operate the lawn mower.
TO ADJUST cu'n'ING HEIGHT
Raise wheels for low cut and lower
wheels for high cut, adjust cutting height
to suit your requirements. Medium
position is best for most lawns.
• To change cutting height, squeeze
adjuster lever toward wheel. Move
wheel up or down to suit your require-
ments. Be sure all wheels are in the
same setting.
NOTE: Adjuster is properly positioned
when plate tab inserts into hole in lever.
Also, 9-position adjusters (if so equipped)
allow lever to be positioned between the
plate tabs.
LOWER WHEELS FOR HIGH CUT
RAISE WHEELS FOR LOW CUT Lever
TO CONVERT MOWER
Your lawn mower was shipped ready to
be used as a mulcher. To convert to
bagging or discharging:
REAR BAGGING
• Lift rear door of the lawn mower and
place the grass catcher frame hooks
onto the door pivot pins.
• To convert to mulching or discharging
operation, remove grass catcher and
close rear door.
SIDE DISCHARGING
• Rear door must be closed.
• Open mulcher door and install dis-
charge deflector under door as shown.
• Mower is now ready for discharging
operation.
• To convert to mulching or bagging
operation, discharge deflector must he
removed and mulcher door must be
closed.
SIMPLE STEPS TO REMEMBER WHEN
CONVERTING YOUR LAWN MOWER
FOR MULCHING -
1. Rear door closed.
2. Mulcher door closed.
FOR REAR BAGGING -
1. Grass catcher installed.
2. Mulcher door closed.
FOR SIDE DISCHARGING -
1. Rear door closed.
2. Side discharge deflector installed.
_I, CAUTION: Do not run your lawn
mower without rear door closed, clipping
deflector or approved grass catcher in
place. Never attempt to operate the lawn
mower with the rear door removed or
propped open.
Pivot pins Rear Grass
catcher
handle
/
/
/
/
7 Catcher frame hook

mulcherdoor
Discharge
TO EMPTY GRASS CATCHER
1. Lift up on grass catcher using the
frame handle.
2. Remove grass catcher with clippings
from under lawn mower handle.
3. Empty clippings from bag using both
frame handle and bag handle.
NOTE: Do not drag the bag when
emptying; it will cause unnecessary wear.
Bag
handle
Grass
catcher
frame
handle
8
BEFORE STARTING ENGINE
ADD OIL
Your lawnmower is shipped without oil in
the engine. For type and grade of oil to
use, see "ENGINE" in the Maintenance
section of this manual.
A CAUTION: DO NOT overfill engine with
oil, or it will smoke on startup.
1. Be sure lawnmower is level and area
around oil fill is clean.
2. Remove oil dipstick from oil fill spout.
Make sure that rim of spout is clean.
3. You receive a container of oil with the
unit. Slowly pour 3/4 (15 oz.) of the oil
from the container down the oil fill
spout into the engine.
4. Wait one minute to allow oil to settle.
Insert and tighten dipstick, then
remove it to check oil level.
5. Continue adding small amounts of oil
and rechecking the dipstick until it
reads full. DO NOT overfill, or engine
will smoke on startup.
6. Always be sure to retighten oil dipstick
before starting engine.
• Check oil level before each use. Add
oil if needed. Fill to full line on dipstick.
• Change the oil after every 25 hours of
operation or each season. You may
need to change the oil more often
under dusty, dirty conditions.
ADD GASOLINE
• Fill fuel tank to bottom of tank filler
neck. Do not overfill. Use fresh, clean,
regular unleaded gasoline with a
minimum of 87 octane. Do not mix oil
with gasoline. Purchase fuel in
quantities that can be used within 30
Adays to assure fuel freshness.
CAUTION: Wipe off any spilled oil or
fuel. Do not store, spill or use gasoline
near an open flame.
A CAUTION: Alcohol blended fuels
(called gasohol or using ethanol or
methanol) can attract moisture which
leads to separation and formation of
acids during storage. Acidic gas can
damage the fuel system of an engine
while in storage. To avoid engine
problems, the fuel system should be
emptied before storage of 30 days or
longer. Drain the gas tank, start the
engine and let it run until the fuel lines
and carburetor are empty. Use fresh fuel
next season. See Storage Instructions for
additional information. Never use engine
or carburetor cleaner products in the fuel
tank or permanent damage may occur.

oil cap
• Keep top of engine around starter clear
and clean of grass clippings and chaff.
This will help engine air flow and
extend engine life.
Gasolin_
filler cap
Prime
TO START ENGINE
NOTE: Due to protective coatings on the
engine, a small amount of smoke may be
present during the initial use of the
product and should be considered
normal.
1. To start a cold engine, push primer
three (3) times before trying to start.
Use a firm push. This step is not
usually necessary when starting an
engine which has already run for a
few minutes.
2. Hold operator presence control bar
down to the handle and pull starter
handle quickly. Do not allow starter
rope to snap back.
TO STOP ENGINE
• To stop engine, release operator
presence control bar.
NOTE: In cooler weather it may be
necessary to repeat priming steps. In
warmer weather over priming may cause
flooding and engine will not start. If you
do flood engine, wait a few minutes
before attempting to start and do not
repeat priming steps.
MOWING TIPS
• Under certain conditions, such as very
tall grass, it may be necessary to raise
the height of cut to reduce pushing
effort and to keep from overloading the
engine and leaving clumps of grass
clippings. It may also be necessary to
reduce ground speed and/or run the
mower over the area a second time.
• For extremely heavy cutting, reduce the
width of cut by overlapping previously
cut path and mow slowly.
• For better grass bagging and most
cutting conditions, the engine speed
should be set in the FAST position.
• Pores in cloth grass catchers can
become filled with dirt and dust with
use and catchers will collect less grass.
To prevent this, regularly hose catcher
off with water and let dry before using.
MULCHING MOWING TIPS
IMPORTANT: For bestperformance,keep
mower housing freeof built-up grass and
trash. See "CLEANING" in the Maintenance
section of this manual.
• The special mulching blade will recut the
grass clippings many times and reduce
them in size so that as they fail onto the
lawn they will disperse into the grass and
not be noticed. Also, the mulched grass
will biodegrade quickly to provide nutrients
for the lawn. Always mulch with your
highest engine (blade) speed as this will
provide the best recutting action of the
blades.
• Avoid cutting your lawn when it is wet. Wet
grass tends to form clumps and interferes
with the mulchingaction. The best time to
mow your lawn is the early afternoon. At
this time the grass has dried and the newly
cut area will not be exposed to the direct
sun.
• For best results, adjust the lawn mower
cutlJng height so that the lawn mower cuts
offonly the top one-third of the grass
blades. If the lawn is overgrown it will be
necessary to raise the height of cut to
reduce pushing effort and to keep from
overloading the engine and leaving
clumps of mulched grass. For extremely
heavy grass, reduce your width of cut by
overlapping previously cut path and mow
slowly.
MAX 1/3
9
• Certain types of grassand grasscondi-
tions may require that an area be mulched
a second time to completely hidethe
clippings. When doing a second cut, mow
acrossor perpendicular to the first cut path.
• Change your cutting pattern from week to
week. Mow north to southone eek then
change to east to west the next week. This
will help prevent meting and grainingof
the I,m_n.

!MAINTENANCE SCHEDULE __?#__"f
AS YOU COMPLETE
SERVICE
.EGO RSEBV,CE DATES
Check for Loose Fasteners _ if
Clean/Inspect Grass Catcher
(If Equipped)
M Clean Lawn Mower
O Clean Under Drive CoverPower-Propelled Mowers)
Check drive belt/pulleys
El (Power-Propelled Mowers)
CheckJSharpen/Replace Blade
LubricationChart
Clean Battery/Recharge
Electdc Start Mowers1
E Check Engine Oil Level
N Change Engine Oil
G _lean Air Filter
I Inspect Muffler
N Clean or Replace Spark Plug
E Replace Air Filter Paper Cartridge
v"
t/
v' i/
i/ v'4
v'
1/1.=
V'=
v'=
1 - Change more often when opemtteg under a heavy load or in high ambient temperatures.
2 - Service more often when operating in dirty or dusty conditions,
3 - Replace b_ades morn often when mowing in sandy soil,
4 - Charge 48 hours at end of season,
GENERAL RECOMMENDATIONS
The warrantyon thislawn mower does not
coveritemsthat have been subjectedto
operator abuse or negligence. To receive full
value from the warranty, operator must
maintainmower as instructedinthis manual.
Some adjusknentswill need to be made
periodicallyto properlymaintain your unit.
Alladjustmentsin the Service and Adjust-
mentsseclionofthismanualshouldbe
checked at leastonce each season.
• Once a year, replacethe spark plug,clean
or replaceair filterelement and check
bladefor wear. A new spark plugand
dean/new airfilterelement assure proper
air-fuelmixture and helpyour engine run
better and last longer.
• Follow the maintenance schedule in this
LUBRICATION CHART
manual.
BEFORE EACH USE
• Check engine oil level.
• Check for loose fasteners.
Wheel
adjuster (on
each wheel)
Engine oil
Mulcher
door hinge pin
Rear door
hinge
(!) Handle bracket mounting pins
(]) Spray lubricant
(_) See "ENGINE" in Maintenance section.
LUBRICATION
Keep unit well lubricated(See "LUBRICATION
CHART_.
10
IMPORTANT: Do not oil or grease
plastic wheel bearings. Viscous
lubricants will attract dust and dirt that
will shorten the life of the self-lubricat-
ing bearings. If you feel they must be
lubricated, use only a dry, powdered
graphite type lubricant sparingly.

PRODUCT SPECIFICATIONS
Serial number:
Date of purchase:
Gasoline capacity / type: 1.6 quarts (Unleaded Regular)
Oil type (API-SF-SJ): SAE 30 (above 32°F); SAE 5W-30 (below 32°F)
Oil capacity: 20 ounces
Spark plug (gap: .030") Champion RJ19LM or J19LM
Blade bolt torque: 35-40 ft. Ibs.
• The model and serial numbers will be found on a decal on the rear of the mower
housing. Record both serial number and date of purchase in space provided above.
LAWNMOWER
Alwaysobservesafety rules when perform-
ing any maintenance.
TIRES
• Keep tires free of gasoline, oil, or insect
control chemicals which can harm rubber.
• Avoid stumps, stones, deep ruts,sharp
objects and other hazards that may cause
tire damage.
BLADE CARE
For best results, mower blade must be
kept sharp. Replace bent or damaged
blades.
TO REMOVE BLADE
1. Disconnect spark plug wire from spark
plug and place wire where it cannot
come in contact with spark plug.
2. Turn lawn mower on its side. Make
sure air filter and carburetor are up.
3. Use a wood block between blade and
mower housing to prevent blade from
tuming when removing blade bolt.
NOTE; Protect your hands with gloves
and/or wrap blade with heavy cloth.
4. Remove blade bolt by tuming counter-
clockwise.
5. Remove blade and attaching hard-
ware (bolt, lock washer and hardened
washer).
NOTE: Remove the blade adapter and
check the key inside hub of blade
adapter. The key must be in good condi-
tion to work properly. Replace adapter if
damaged.
(opposite sharp edge) is up toward
the engine.
4. Install the blade bolt with the lock
washer and hardened washer into
blade adapter and crankshaft.
5. Use block of wood between blade and
lawn mower housing and tighten the
blade bolt, turning clockwise.
• The recommended tightening torque is
35-40 ft. Ibs.
IMPORTANT: Blade bolt is grade 8 heat
treated.
TO SHARPEN BLADE
NOTE: We do not recommend sharpen-
ing blade - but if you do, be sure the
blade is balanced.
Care should be taken to keep the blade
balanced. An unbalanced blade will
cause eventual damage to lawn mower
or engine.
• The blade can be sharpened with a file
or on a grinding wheel. Do not attempt
to sharpen while on the mower.
• To check blade balance, drive a nail
into a beam or wall. Leave about one
inch of the straight nail exposed. Place
center hole of blade over the head of
the nail. If blade is balanced, it should
remain in a horizontal position. If either
end of the blade moves downward,
sharpen the heavy end until the blade
is balanced.
TO REPLACE BLADE Blade
1. Position the blade adapter on the
engine crankshaft. Be sure key in
adapter and crankshaft keyway are
aligned.
2. Position blade on the blade adapter
aligning the two (2) holes in the blade
Blade
with the raised lugs on the adapter, bolt
3. Be sure the trailing edge of blade
Blade adapter Crankshaft
keyway
11
3rank
Harc shaft
washer Trailing edge Blade adapter

GRASS CATCHER
• The grass catcher may be hosed with
water, but must be dry when used.
• Check your grass catcher often for
damage or deterioration. Through
normal use it will wear. If catcher
needs replacing, replace only with a
manufacturer approved replacement
catcher. Give the lawn mower model
number when ordering.
ENGINE
LUBRICATION
Use only high quality detergent oil rated
with API service classification SF-SJ.
Select the oil's SAE viscosity grade
according to your expected operating
temperature.
SAE VISCOSITY GRADES
-30 -_ -t0 0 IO 20 _to 411
TEMPERATURE RANGE ANTICIPATED BEFORE NEXT,,O_L CHANGE
NOTE: Although multi-viscosity oils
(5W30, 10W30 etc.) improve starting in
cold weather, these multi-viscosity oils
will result in increased oil consumption
when used above 32°F. Check your
engine oil level more frequently to avoid
possible engine damage from running
low on oil.
Change the oil after every 25 hours of
operation orat least once a year if the
lawn mower is not used for 25 hours in
one year.
Check the crankcase oil level before
starting the engine and after each five (5)
hours of continuous use. Tighten oil plug
securely each time you check the oil
level.
TO CHANGE ENGINE OIL
NOTE: Before tipping lawn mower to
drain oil, drain fuel tank by running
engine until fuel tank is empty.
1. Disconnect spark plug wire from spark
plug and place wire where it cannot
come in contact with spark plug.
2. Remove engine oil cap; lay aside on
a clean surface.
3. Tip lawn mower on its side as shown
and drain oil into a suitable container.
Rock lawn mower back and forth to
remove any oil trapped inside of
engine.
4. Wipe off any spilled oil from lawn
mower or side of engine.
5. Fill engine with oil. (See =ADD OIL" in
the Operation section of this manual).
6. Reconnect spark plug wire to spark
plug.
Container
12

AIR FILTER
Your engine will not run properly and may
be damaged by using a dirty air filter.
Replace the air filter every 100 hours of
operation or every season, whichever
occurs first. Service air cleaner more
often under dusty conditions.
TO CLEAN AIR FILTER
1. Loosen screw and tilt cover to remove.
2. Carefully remove cartridge.
3. Clean by gently tapping on a flat
surface. If very dirty, replace cartridge.
_CAUTION: Petroleum solvents, such as
kerosene, are not to be used to clean
cartridge. They may cause deterioration of
the cartridge. Do not oil cartridge. Do not
use pressurized air to clean or dry
cartridge.
4. Install cartridge, then replace cover
making sure the tabs are aligned with
the slots in the back plate. Fasten
screw securely.
Back
Lip
Cover
Ca_ridge Cover tabs
MUFFLER
Inspect and replace corroded muffler as it
could create a fire hazard and/or dam-
age.
SPARK PLUG
Replace spark plugs at the beginning of
each mowing season or after every 100
hours of operation, whichever occurs first.
Spark plug type and gap setting are
shown in "PRODUCT SPECIFICATIONS"
in Maintenance section of this manual,
CLEANING
IMPORTANT: For best performance, kiip
mower housing free of built-grass and
trash. Clean the underside of your mower
after each use.
_I,CAUTION: Disconnect spark plug wire
from spark plug and place wire where it
cannot come in contact with the spark
plug.
• Clean the underside of your lawn
mower by scraping to remove build-up
of grass and trash.
• Clean engine often to keep trash from
accumulating. A clogged engine runs
hotter and shortens engine life.
• Keep finished surfaces and wheels free
of all gasoline, oil, etc.
• We do not recommend using a garden
hose to clean lawn mower unless the
electrical system, muffler, air filter and
carburetor are covered to keep water
out. Water in engine can result in
shortened engine life.
_. WARNING: To avoid serious injury,
before performing any service and
adjustments:
1. Release control bar and stop engine.
2. Make sure the blade and all moving
parts have completely stopped.
3. Disconnect spark plug wire from spark
plug and place where it cannot come
in contact with plug.
LAWN MOWER
TO ADJUST cu'n'ING HEIGHT
See 'qO ADJUST CUTTING HEIGHT" in
the Operation section of this manual.
REAR DEFLECTOR
The rear deflector, attached between the
rear wheels of your mower, is provided to
minimize the possibility that objects will
be thrown out of the rear of the mower
into the operator mowing position. If the
deflector becomes damaged, it should be
replaced.
13

TO ADJUST HANDLE
The upper handle may be adjusted to
four (4) different height positions.
1. Loosen both handle knobs only
enough to allow the upper handle to
pivot to the desired adjustment
position.
2. Tighten both handle knobs securely.
ACAUTION: Do not run your lawn
mower without clipping deflector or
approved grass catcher in place. Never
attempt to operate the lawn mower with
the rear door removed or propped open.
Catcher
frame
handle
Handle
knob
TO ASSEMBLE GRASS CATCHER
1. Put grass catcher frame into grass bag
with rigid part of bag on the bottom.
Make sure the frame handle is outside
of the bag top.
2. Slip vinyl bindings over frame.
NOTE: If vinyl bindings are too stiff, hold
them in warm water for a few minutes. If
bag gets wet, let it dry before using.
Frame
opening
ENGINE
ENGINE SPEED
Your engine speed has been factory set.
Do not attempt to increase engine speed
or it may result in personal injury. If you
believe that engine is running too fast or
too slow, take your mower to a Sears or
other qualified service center for repair
and adjustment.
CARBURETOR
Your carburetor is not adjustable. If your
engine does not operate properly due to
suspected carburetor problems, take your
lawn mower to a Sears or other qualified
service center for repair and/or adjust-
ment.
IMPORTANT: Never tamper with the
engine governor, which is factory set for
proper engine speed. Overspeeding the
engine above the factory high speed
setting can be dangerous. If you think the
engine-governed high speed needs
adjusting, contact a Sears or other
qualified service center, which has proper
equipment and experience to make any
necessary adjustments.
14

Immediately prepare your lawn mower for
storage at the end of the season or ifthe
unit will not be used for 30 days or more.
LAWN MOWER
When lawn mower is to be stored for a
period of time, clean it thoroughly, remove
all dirt, grease, leaves, etc. Store in a
clean, dry area.
1. Clean entire lawn mower (See
"CLEANING" in the Maintenance
section of this manual).
2. Lubricate as shown in the Mainte-
nance section of this manual.
3. Be sure that all nuts, bolts, screws,
and pins are securely fastened.
Inspect moving parts for damage,
breakage and wear. Replace if
necessary.
4. Touch up all rusted or chipped paint
surfaces; sand lightly before painting.
HANDLE
You can fold your lawn mower handle for
storage.
1. Squeeze the bottom ends of the lower
handle toward each other until the
lower handle clears the handle
bracket, then move handle forward.
2. Loosen upper handle mounting bolts
enough to allow upper handle to be
folded back.
IMPORTANT: When folding the handle
for storage or transportation, be sure to
fold the handle as shown or you may
damage the control cables.
• When setting up your handle from the
storage position, the lower handle will
automatically lock into the mowing
position.
SQUEEZE
TO FOLD
Operator I:
control bar
Upper handk
Lower
FOLD
BACIONARD
position
ENGINE
FUEL SYSTEM
IMPORTANT: It is important to prevent
gum deposits from forming in essential
fuel system parts such as carburetor, fuel
filter, fuel hose, or tank during storage.
Also, alcohol blended fuels (called
gasohol or using ethanol or methanol)
can attract moisture which leads to
separation and formation of acids during
storage. Acidic gas can damage the fuel
system of an engine while in storage.
1. Drain the fuel tank.
2. Start the engine and let it run until the
fuel lines and carburetor are empty.
• Never use engine or carburetor cleaner
products in the fuel tank or permanent
damage may occur.
• Use fresh fuel next season.
NOTE: Fuel stabilizer is an acceptable
alternative in minimizing the formation of
fuel gum deposits during storage. Add
stabilizer to gasoline in fuel tank or
storage container. Always follow the mix
ratio found on stabilizer container. Run
engine at least 10 minutes after adding
stabilizer to allow the stabilizer to reach
the carburetor. Do not drain the gas tank
and carburetor if using fuel stabilizer.
ENGINEOIL
Drain oil (with engine warm) and replace
with clean engine oil. (See "ENGINE" in
the Maintenance section of this manual).
15

CYLINDER
1. Remove spark plug.
2. Pour one ounce (29 ml) of oil through
spark plug hole into cylinder.
3. Pull starter handle slowly a few times
to distribute oil.
4. Replace with new spark plug.
OTHER
• Do not store gasoline from one season
to another.
• Replace your gasoline can if your can
starts to rust. Rust and/or dirt in your
gasoline will cause problems.
• If possible, store your unit indoors and
cover it to protect it from dust and dirt.
• Cover your unit with a suitable protec-
tive cover that does not retain moisture.
Do not use plastic. Plastic cannot
breathe, which allows condensation to
form and will cause your unit to rust.
IMPORTANT: Never cover mower while
engine and exhaust areas are still warm.
A_CAUTION: Never store the lawn
mower with gasoline in the tank inside a
building where fumes may reach an open
flame or spark. Allow the engine to cool
before storing in any enclosure.
TROUBLESHOOTING - See appropriate section in manual unless directed
to a Sears Service Center.
PROBLEM CAUSE CORRECTION
Does not start 1. Dirtyairfilter. 1. Clean/replaceair filter.
2. Out of fuel.
3. Stale fuel.
4. Water in fuel.
5. Spark plug wire is
disconnected.
6. Bad spark plug.
7. Loose blade or broken
blade adapter.
8. Control bar in released
position.
9. Control bar defective.
10. Fuel valve lever (if so
equipped) in OFF position.
11.Weak battery (if equipped).
12. Disconnected battery
connector (if equipped).
2. Fill fuel tank.
3. Drain tank and refill with
fresh, clean fuel.
4. Drain fuel tank and
carburetor and refill tank
with fresh gasoline.
5. Connect wire to plug.
6. Replace spark plug.
7. Tighten blade bolt or
replace blade adapter.
8. Depress control bar to
handle.
9. Replace control bar.
10.Turn fuel valve lever
to the ON position.
11.Charge battery.
12.Connect battery to engine.
16

TROUBLESHOOTING - See appropriate section in manual unless directed
to a Sears Service Center.
CAUSEPROBLEM
Loss of power
Poor cut -
uneven
Excessive
vibration
Starter rope
hard to pull
1. Rear of lawn mower
housing or cutting blade
dragging in heavy grass.
2. Cutting too much grass.
3. Dirty air filter.
4. Buildup of grass, leaves,
and trash under mower.
5. Too much oil in engine.
6. Walking speed too fast.
1. Worn, bent or loose blade.
2. Wheel heights uneven.
3. Buildup of grass, leaves
and trash under mower.
1. Worn, bent or loose blade.
2. Bent engine crankshaft.
.
2.
3.
4.
Engine flywheel brake is on
when control bar is released.
Bent engine crankshaft.
Blade adapter broken.
Blade dragging in grass.
CORRECTION
1. Set to "Higher Cut"
position.
2. Set to "Higher Cut"
position.
3. Clean/replace air filter.
4. Clean underside of mower
housing.
5. Check oil level.
6. Cut at slower walking speed
1. Replace blade. Tighten
blade bolt.
2. Set all wheels at same
height.
3. Clean underside of
mower housing.
1. Replace blade. Tighten
blade bolt.
2. Contact a Sears or other
qualified service center.
1. Depress control bar to
upper handle before
pulling starter rope.
!2. Contact a Sears or other
qualified service center.
3. Replace blade adapter.
4. Move lawn mower to cut
grass or to hard surface.
Grass catcher 1. Cutting height too low. 1. Raise cutting height.
notfilling 2. Lift on blade worn off. 2. Replace blade,
(If so equipped) 3. Catcher not venting air. 3. Clean grass catcher.
Hard to push 1. Raise cutting height,
1. Grass is too high or wheel
height is too low.
2. Rear of lawn mower
housing or cutting blade
dragging in grass.
3. Grass catcher too full.
4. Handle height position not
right for you.
2. Raise rear of lawn mower
housing one (1) setting
higher.
3. Empty grass catcher.
4. Adjust handle height to suit.
17

Garantfa ........................................................ 18
Reglas de Seguridad ............................... 18-19
Montaje / Operaci6n ...................................... 21
Operaci6n ................................................ 23°25
Mantenimiento ............................................... 26
Programa de Mantenimiento................... 26-29
Especificaciones del Producto ..................... 27
Servicio y Adjustes ................................. 29-30
Almacenamiento ...................................... 31-32
Identificaci6n de problemas .................... 32-33
Partes de repuesto ................................. 34-39
Servicio Sears ................................ Contratapa
GARANTfA LIMITADA DE DOS AltOS PARA LA SEGADORA A MOTOR CRAFTSMAN
Por dos (2) ahos, a partir de la fecha de compra, cuando esta Segadora Craftsman se mantenga,
lubrique y afine sagt_nlas instrucciones para la operackSny el mantenimiento en el manual del duei_,
Searsreparardgratis todo defectoen el materialy la mano de obra.
Si la Segadora Craftsmanse usa para finescomercialeso de arrlendo,esta garantfas61ose aplicapor
noventa (90) d{as a partir de la fecha de compra.
Esta Garantfa no cubre:
• Artfculosque sa desgastandurante el us<)normaltales como las cuchillassegadorasrotatorias,los
adaptadoresde lacuchilla,las correas,losfiltros de aim y las bujfas.
• Reparacionesnecesariasdebidoal abuso o a la negligenciadel operador,incluydndosaa los
cig0eSalesdobladosy a la falta de mantanimlentodel equiposegt3nlas instruccionesque se incluyen
en elmanualdel dueSo.
EL SERVICIO DE GARANT(A ESTADISPONIBLE al devolverla segadoraa motorCraftsmanal Centre/
Departmantode ServicioSears mas cercanoen losEstadesUnidos.Esta garantfasa aplica solamente
mlentras el productoeste en usoen los EstadosUnidos.
Esta Garantfale otorgaderechoslegalesespecfticos,y puede que tambk_ntenga otrosderechosque
vadan de estadoa estado.
Sears, Roebuckand Co., D/817WA, HoffmanEstates, IL 60179 USA
IMPORTANTE: Esta maquina cortadaora es capaz de amputar las manes y los manos y los
pies y de lanzar objetos. Si no sa observan las instruccionesde seguridad siguientes sa puedan
producir lesiones graves o la muerte.
ABusque este s{mbolo que seSala las
precauciones de seguridad de importancJa.
Quiere decir- iiiATENCION!!!iliESTE
ALERTO!!! SU SEGURIDAD ESTA
COMPROMETIDA.
_kADVERTENCIA: Siempra desconecte el
alambre de la bujia y p6ngalo donde no pueda
entrar en contacto con la bujfa, para evitar el
arranque por accidente, durante la
preparacibn, el transporte, el ajuste o cuande
se hacen reparaciones.
_kADVERTENCIA: Los bomes, terminales y
accesorios relatives de la baterfa contienen
plomo o compuestos de plomo, productos
qu{micosconocidos en el Estado de California
como causa de cdncer y defectos al
nacimiento u otros dahos reproductivos. Lavar
las manos despu6s de manlpularlos.
_kPRECAUCI(_N: El tuba de escape del
motor, algunos de sus constituyentes y
algunos componentes del vehfculo contienen
o despranden productos qufmicos conocidos
en el Estado de California como causa de
cancer y defectos al nacimiento u otros da5os
reproductivos.
,APRECAUCI6N: El sitenciador y otras
piezas del motor Ilegan a sre extremadamente
calientes durante la operacibn y siguen siendo
calientes despu6s de que el motor haya
parado. Para svitar quemaduras severas,
permanezca lejos de estas &teas.
18

I. OPERAClON
• Antes de empezar, debe familiarizarse
completamente con los controlesy el uso
correcto de la maquina. Para esto, debe leer
y comprender todas las instruccionesque
aparecen en la maquina yen los manuales
de operaci6n.
• No ponga las manos o los pies cerca o
debajo de las partes rotatorias. Mant_ngase
siempre lejos de la abertura de la descarga.
• Permita que solamente las personas
responsables que est_n familiadzadas con
las instrucciones operen la m_,quina.
• Despeje el _,rea de objetos tales como
piedras, juguetes, alambres, huesos, palos,
etc. que pueden ser recogidos y lanzados
por las cuchillas.
• Asegl3rese que el drea no se hallen
personas, antes de segar. Pare la m_quina
si alguien entra en el area.
• No opere la maquina sin zapatos o con
sandalias abiertas. P6ngase siempre
zapatos s61idos.
• No tire de la segadora hacia atr_s a menos
que sea absolutamente necesario. Mire
siempre hacia abajo y hacia detr&s antes y
mientras que se mueve hacia atr&s.
• No opere la segadora sin los respectivos
resguardos, las placas, el recogedor de
c6sped u otros aditamentos dise ados para
su protecci6n y seguridad.
• Refi_rase alas instrucciones del fabricante
para el funcionamiento e instalaci6n de
accesorios. Use _nicamente accesorios
aprobados por el fabricante.
• Detenga la cuchilla o las cuchillas cuando
cruce por calzadas, calles o caminos de
grava.
• Parar el motor cada vez que se abandona
el aparato, antes de limpiar la segadora o de
remover residuos del tubo.
• Apagar el motor y esperar hasta que las
cuchillas est_n completamente paradas
antes de remover el receptor de hierba.
• Segar solamente con luz del dfa o con una
buena luz artificial.
• No opere la m&quina bajo la influencia del
alcohol o de las drogas.
• Nunca opere la maquina cuando la hierba
est_ mojada. Aseg_rese siempre de tener
buena tracci6n en sus pies; mantenga el
mango firmemente y camine; nunca corra.
• Desconectar el mecanismo de propulsi6n
aut6noma o el embrague de transmisi6n en
las segadoras que Io tienen antes de poner
en marcha el motor.
• Si el equipo empezara a vibrar de una
manera anormal, pare el motor y revise de
inmediato para averiguar la causa.
Generalmente la vibraci6n suele indicar que
existe alguna averia.
• Siempre use gafas de seguridad o anteojos
con protecci6n lateral cuando opere la
segadora.
II. OPERAClON SOBRE LAS CUESTAS
Los accidentes ocurren con mds frecuencia
en las cuestas. Estos accidentes ocurren
debido a resbaladas o cafdas, las cuales
pueden resultar en graves lesiones. Operar la
recortadora en cuestas requiem mayor
concentraci6n. Si se siente inseguro en una
cuesta, no la recorte.
HACER:
• Puede recortar a trav6s de la superficie de
la cuesta, nunca hacia arriba y hacia abajo.
Proceda con extrema precauci6n cuando
cambie de direcci6n en las ouestas.
• Renueva todos los objetos extrafios, tales
como guijarros, ramas, etc.
• Debe prestar atenci6n a hoyos, baches o
protuberancias. Recuerde que la hierba alta
puede esconder obstdculos.
NO HACER:
• No recorte cerca de pendientes, zanjas o
terraplenes. El operador puede perder la
tracci6n en los pies o el equilibdo.
• No recorte cuestas demasiado inclinadas.
• No recorte en hierba mojada. La reducci6n
en la tracci6n de la pisada puede causar
resbalones.
III. NII_IOS
Se pueden producir accidentes trdgicos si el
operador no presta atenci6n a la presencia de
los nifios. A menudo, los nifios se sienten
atra[dos por la mdquina y por la actividad de la
siega. Nunca suponga que los nifiosvan a
permanecer en el mismo lugar donde los vio
por t_ltimavez.
• Mantenga a los nifios alejados del drea de la
siega y bajo el cuidado estrictode otra
persona adulta responsable.
• Est(_alerta y apague la mdquina si hay
nifios que entran al drea.
• Antes y cuando este retrocediendo, mire
hacia atrds y hacia abajo para verificar si
hay nifios pequefios.
• Nunca permita que los nifios operen la
mdquina.
• Tenga un cuidado extra cuando se acerque
a esquinas donde no hay visibilidad,a los
arbustos, arboles u otros objetos que
pueden interferir con su I_neade visi6n.
IV. SERVICIO
• Tenga cuidado extra al manejar la gasolina
y los demds combustibles. Son inflamables
y los gases son explosivos.
- Use solamente un envase aprobado.
- Nunca remueva la tapa del dep6sito de
gasolina o agregue combustible con el
motor funcionando. Permita que el motor
se enffie antes de volver a pone
combustible. No fume.
- Nunca vuelva a poner combustible en la
mdquina en recintos cerrados.
- Nunca almacene la mdquina o el envase
del combustible dentro de alg_in lugar en
doncle haya una llama expuesta, tal como
la del calentador de agua.
19

• Nunca haga funcionar una mdquina dentro •
de un drea cerrada.
• Nunca haga ajustes o reparacionos
mientras el motor est_ en marcha. •
Desconecte el cable de la bujfa, y
mantdngalo a cierta distancia de dsta para
prevenir un arranque accidental. •
• Mantenga las tuercas y los pemos,
especialmente los pemos del accesorio de
la cuchilla, apretados y mantenga el equipo
en buenas condiciones.
• Nunca manipule de forma indebida los
dispositivos de seguridad. Contmle
regularmente su funcionamiento correcto. •
• Mantenga la mdquina libre de hierba, hojas
u otras acumulaciones de desperdicio.
Limpie los derrames de aceite o combus-
tible. Permita que la mdquina se enfde antes
de almacenarla. •
Pare e inspeccione el equipo si le pega a un
objeto. Repdrelo, si es necesario, antes de
hacerlo arrancar.
En ning_n caso hay que regular la altura de
las ruedas mientras el motor estd en
marchao
Los componentes del receptor de la hierba
van sujetos a desgaste, daSos y deterioro,
que pueden exponer las partes en
movimiento o permitir que objetos seen
disparados. Controlar frecuentemente y
cuando sea necesario sustituir con partes
aconsejadas por el fabricante.
Las cuchillas de la segadora estdn afiladas
y pueden cortar. Cubdr las hojas o Ilevar
guantes, y utilizar precauciones especiales
cuando se efect_ia mantenimiento sobre las
mismas.
No cambie el ajuste del reguladordel motor
ni exceda su velocidad.
Estos accesorios estaban disponibles cuando se produjo la segadora. No son facilitados
junto al cortacesped. Tambi_n estdn disponibles en la mayorfa de las tiendas de Sears yen
los centros de servicio. La mayoria de las tiendas Sears tambidn pueden mandar a pedir
partes de repuesto para usted, si les proporciona el n_mero del modelo de su segadora.
Algunos de estos accesorios tal vez no se apliquen a su segadora.
RENDIMIENTO DE LA SEGADORA
DESVIADOR DE RECORTES
PAPA SEGADOPAS CON DESCARGA TPASEPA
RECOREDOR
PARA
SEGADORAS
CON DESCARGA
TRASEPA
JUEGOS PARA LA ACOLCHADORA
RECOREDOR
PAPA
SEGADORAS
CONDESCARGA
LATERAL
ESTABILIZADORES
ENVASES
DE GASOUNA
MANTENIMIENTO DE LA SEGADORA
SILENCIADORES
CORREAS
CUCHILLAS
FILTROS DE AIRE
ADAPTADORES
DE CUCHILLA RUEDAS
BUJ|AS
ACEITE
DEL MOTOR
20

Lea estas instruccionesy este manual
completarnente antes de tratar de montar u
operar su segadora nueva.
IMPORTANTE: Este cortacdsped viene SIN
ACEITE O GASOLINA en el motor.
Su segadora nueva ha sido montada en la
fdbrica con la excepci6n de aquellas partes
que se dejaron sin montar por razones de
envfo. Todas las partes como las tuercas, las
arandelas, los pernos, etc., que son
necesarias para completar el montaje han sido
colocadas en la bolsa de partes. Para
asegurarse que su segadora funcione en
forma segura y adecuada, todas las partes y
los articulos de ferreterfa que se monten
tienen que ser apretados seguramente. Use
las herramientas correctas, como sea
necesario, para asegurar que se aprieten
adecuadamente.
PARA REMOVER LA SEGADORA DE LA
CAJA DE CARTON
1. Remueva las partes sueltas que se
incluyencon la segadora.
2. Corte las dos esquinas de los extremos de
la caja de cart6n y tienda el panel del
extremo piano.
3. Remueva todo el material de empaque,
excepto la cuba entre el mango superior y
61inferior,y la cuSa que sujeta la barra de
los control que exige la presencia del
operador junto con el mango superior.
4. Haga rodar la segadora hacia afuera de la
caja de cart6n y revfsela cuidadosamente
para verificar si todavfa quedan partes
sueltas adicionales.
COMO PREPARAR SU SEGADORA
PARA DESDOBLAR EL MANGO
IMPORTANTE: Despliegue el mango con
mucho cuidado para no pellizcar o dahar los
cables de control.
1. Levante los mangos hasta que la secci6n
del mango inferior se asegura en su lugar,
en la posici6n para segar.
2. Remueva la cuSa protectora, levante la
secci6n del mango superior hasta su lugar
en el mango inferior, y apriete ambas
manillas del mango.
3. Remueva la cuSa del mango que sujeta la
barra de los control que exige la presencia
del operador junto con el mango superior.
El mango de la segadora puede ajustarse
seg=_nle acomode para segar. Refi_rase a
"AJUSTE DEL MANGO" en la secci6n de
Servicio y Ajustes de este manual.
Barradecontrolquo sxigela presenciadeloperador
Mangosuperior _ _.
Mangolnferior_Z/////Z//ANTAR J i_
, ' '?II ,,Y
_)__ parasegar
PARA INSTALAR LOS ACCESORIOS
Su segadora fue enviada lista para usarse
como una acolchadora de capa vegetal. Para
convertirla de modo que pueda ensacar o
descargar, refi_rase a "PARA CONVERIR LA
SEGADORA" en la Secci6n de Operaci6n de
este manual.
21

FAMIUARICESE CON SU SEGADORA
LEA ESTE MANUAL DEL DUENO Y LAS REGLAS DE SEGURIDAD ANTES DE OPARAR SU
SEGADORA. Compare las ilustracionescon su segadora para familiarizarse con la ubicaci6nde los
diversos controlesy ajustes. Guarde este manual para referenciaen el future.
Estos slmbolos pueden apareser sobre su segadora o en la literatura proporcionada con
el productoo Aprenda y comprenda sus slgnificados.
ATI'ENCION O MOTOR MOTOR FIAPIDO LENTO ESTRANGe COM- ACEITE PELIGRO, GUARDE LAS
ADVERTENCIA ENCENDIDO APAGADO LACI(_N BUSTIBLE MANOS Y LOS PIES LEJOS
Barra de control que exige
la presencia del operador
aceleraci6n Manilla del mango
Cord6n
arrancador
Recogedor
de c6sped
Tapa del deposito
de la gasolina
Tapa del deposito de
aciete del motor con
varilla indicadora de nivel
Cebador
Silenciador
Pueda de la
Ajustador de la rueda
Filtrode aire (en cada rueda)
IMPORTANTE: Este cortacdsped viene SIN ACEITE O GASOLINA en motor.
CUMPLE CON LOS REQUISITOS DE SEGURIDAD DE LA CPSC
Las eegadoras a motor, que se conducen desde la parte de atrds, rotatorias, Sears, cumplen
con los estdndares de seguridad del American National Standards Institutey de la U.S. Con-
sumer Product Safety Commission. La cuchilla gira cuando el motor est& funcionando.
Barra de control que exige la presencia del
operador - tiene que sujetarseabajo,juntoconel
mango,para hacerarrancar el motor. Su_ltela
para parar el motor.
Control de la aceleraclon - se usa para
hacer arrancar el motor y le permite
seleccionar las velocidades del motor ya sea
R,&,PIDAo LENTA.
Cord6n arrancador- se usa para hacer arrancar
el motor.
Cebador - bombeacombustibleadicionaldesde el
sarburader al cilindropara uso cuandose
necesitahacer arrancarun motor fr_o.
Puerta de la acolchadora - permite la
conversi6n para la operaci6n de descarga o
22ensacado.

La operaci6n de cualquier
segadora puede hacer que
salten objetos extrai_os dentro
de sus ojos, Io que puede
producir daSos graves en 6stos.
Siempre use anteojos de seguridad o
protecci6n para los ojos mientras opere su
segadora o cuando haga ajustes o
reparaciones. Recomendamos galas o una
mascara de seguricladde visi6n amplia de
seguridad usada sobre las galas.
COMO USAR SU SEGADORA
VELOClDAD DEL MOTOR
La velocidad del motor se controla por medio
de un controlde aceleraci6n ubicado en el
lad.odel mango superior. La posici6n de
RAPIDO se usa para hacer arrancar el motor,
para el corte normal y un mejor ensacamiento
del c6sped. La posici6n LENTO es para corte
liviano, recorte y para economizar combus-
tible.
CONTROL DE ZONA DEL MOTOR
_1_PRECAUCI(_N: Las regulaciones federales
exigen que se instale un control para el motor
en esta segadora para reducir a un minimo el
riesgo de lesionarse debido al contacto con la
cuchitla. Por ning6n motivotrate de eliminar la
funci6n del control del operador. La cuchilla
gira cuando el motor esta funcionando.
• Su segadora viene equipada con una barra
de controles que exigen la presencia del
operador,Io que requiem que el operador
est_ detr_isdel mango de la segadora para
haceria arrancar y operarla.
PARA AJUSTAR LA ALTURA DE
CORTE
Levante las ruedas para el corte bajo y baje
las ruedas para el corte alto., ajuste la altura
de corte para que se acomode a sus
requisitos.La posici6n del medio es la mejor
para la mayoda de los cbspedes.
• Para cambiar la altura de corte, empuje la
palanca del ajustador hacia la rueda. Mueva
la rueda hacia arriba o hacia abajo de modo
que se acomode a sus requisitos.
Aseg6rese que todas las ruedas queden
igualmente ajustadas.
AVISO: El ajustador esta correctamente
coLocadocuando las orejas de la placa estdn
insertadas en el agujero del mango. Tambien,
los ajustes de 9 posiciones (si equipado)
permiten que el mango pueda ser movido
entre las orejas de ta placa.
PAPA UNCORTE ALTO,
BAJE LAS RUEDAS
Mango
PARAUN CORTE BAJO, LEVANTE LASRUEDAS
PARA CONVERTIR LA SEGADORA
Su segadora fue enviada lista para usarse
como acolchadora de capa vegetal. Para
convertida a una operacibn de ensacado o de
descarga:
SEGADORAS CON DESCARGA TRASERA
• Levantar la puerta trasera de cortacdsped y
colocar los ganchos del armaz6n de la
recolectora de hierba en los pasadores del
quiciode la puerta.
• Para pasar a la operacibn de
acolchamiento, remover la recolectora de
hierba y cerrar la puerta trasera.
SEGADORAS CON DESCARGA LATERAL
• La puerta trasera tiene que estar cerrada.
• Abra la protecci6n contra la descarga y
instale el desviador de contra la descarga
debajo de la proteccibn come se muestra.
• La segadora esta lista para la operaci6n de
la descarga.
• Para convertir a la operaci6n de ensacado
o de descarga, el desviador de la descarga
debe ser removido y la protecci6n contra la
descarga debe estar cerrada.
PASOS SIMPLES DE RECORDAR
CUANDO CONVIERTA SU SEGADORA
PARA ACOLCHAMIENTO -
1. Puerta trasera cerrada.
2. La protecci6n contra la descarga lateral
cerrada.
PARA ENSACAMIENTO TRASERO -
1. La tap6n acolchadora trasera removida.
2. La protecci6n contra la descarga lateral
cerrada.
PARA DESCARGA LATERAL-
1. Puerta trasera cerrada.
2. La protecci6n contra la descarga lateral
instalada.
• 1,PRECAUCI(_N: No haga funcionar su
segadora sin la puerta trasera se cerr6, o sin
el desviador de recortes o sin el recogedor
cdsped aprobados en su lugar. Nunca trate
de operar la segadora cuando se halla
removido la puerta trasera o cuando se ha
removido a puerta trasera o cuando estd un
poco abierta.
Mango del
trasera bastidordel
recogedor
Pasador dec_sped
del
Gancho
lateral
del
23 bastidor del recogedo¢

Nora la protecci6n
contra la descarga
Desviador
de
PARA VACIAR EL RECOGEDOR DE
CF_SPED
1. Levante el recogedor de c6sped usando el
mango del bastidor.
2. Remueva el recogedor de cdsped, con los
recortes, de debajo del mango de la
segadora.
3. Vacfe los recortes de la bolca usando
tanto el mango del bastidor como 61de la
bolsa.
AVISO: No arrastre la bolsa cuando la vacfe;
se producir_,un desgaste innecesario.
Mangodel
Mangode recogedor
la bolsa de crisped
ANTES DE HACER ARRANCAR EL
MOTOR
AGREGUE ACEITE
Su segadora fue enviada sin aceite en el
motor. Para el tipo y el grado del aceite a
utiUzar,yea el "MOTOR" en la secci6n del
Mantenimiento de este manual.
_PRECAUCI6N: NO sobrellene el motor con
aceite, o fumard cuando Io valla a arrancar.
1. Asegt_rese que la segadora estd nivelada
y que el drea alrededor del depbsito de
aceite est_ limpia.
2. Remueva la varila medidora de aceite del
tubo de desarga de acaite. AsegL_reseque
el borde del tubo de relleno de aceite este
limpio.
3. Usted recibe un envase de aceite con la
unidad. Vierta lentamente 3/4 (15 onzas)
de aceite en el tubo de relleno del motor.
4. Permita que el aceite se asiente. Inserte y
apriete la vadlla medidora de aceite,
despues remuevala para leer el nivel de
aceite.
5. Contin0e agregando cantidades pequeas
de aceite y vuelva a inspeccionar la varilla
medidora hasta que lea Ileno (FULL). NO
sobrellene el motor con aeeite, o fumard
cuando Io valla a arrancar.
6. AsegOrese de apretar la varilla medidora
del aceite antes de arrancar el motor.
• Revise el nivel del aceite antes de cada uso.
Agregue aceite si es necesario. Uene hasta
la Ifnea de llano en la varilla medidora de
nivel.
• Cambie el aceite despu6s de 25 horas de
operaci6n o una vez pot temporada. Puede
necesitar cambiar el aceite mds a menudo
cuando las condiciones son polvorosas o
sucias.
GASOLINA
• Llene el estanque de combustible hasta la
parte infedor del cuello de relleno del
estanque de gasolina. No Io Ilene demasia-
do. Use gasolina regular, sin plomo, nueva
y limpia con el mfnimo de 87 octanos. No
mezcle el aceite con la gasolina. Para
asegurar qua la gasolina utilizada sea fres-
ca compre estanques los cuales puedan
ser utilizados durante los primeros 30 dias.
_RECAUCI6N: Umpie el aceite o el com-
bustible derramado. No almacene, derrame o
use gasolina cerca de una llama expuesta.
,APRECAUCl6N: LOScombustibles mezcla-
dos con alcohol (concoidos como gasohol, o
el uso de etanol o metanol) pueden atraer la
humedad, la qua conduce a la separaci6n y
formaci6n de dcidos durante el almacena-
miento. La gasolina acfdica puede daSar el
sistema del combustible de un motor durante
el almacenamiento. Para evitar los problemas
con el motor, se debe vaciar el sistema del
combustible antes de guardarlo por un perl'odo
de 30 dfas o mds. Vacfe el estanque del com-
bustible, haga arrancar el motor y hdgalo fun-
cionar hasta qua las Ifneas del combustible y
24el carburador queden vacfos. La pr6xima

temporadausecombustiblenuevo.Vealas
InstruccionesParaElAlmacenamientopara
mdsinformacibn.Nuncauseproductosde
limpiezaparaelmotoroparael carburador en
el estanque del combustible pues se pueden
producir datios permanentes.
de aceite
Tapadel
rellenador
de gasolina
(Descartar los
residuosdel
Tapon)
PARA HACER ARRANCAR EL MOTOR
AVISO: Debido alas capas protectoras del
motor, una cantidad pequefia de humo puede
estar presente durante el uso inicial del
producto y se debe considerar normal.
1. Para hacer arrancar un motor fdo, empuje
el cebador tres (3) veces antes de tratado.
Empuje firmemente. Este paso
normalmente no es necesario cuando se
hace arrancar un motor que ya ha estado
funcionando por unos cuantos minutos.
2.. Sujete la barra de contreles que exigen la
presencia del operador abajo en el mango
y tire el mango del arrancador
rapidamente. No permita que el cordbn
arrancador se devuelva abruptamente.
PARA PARAR EL MOTOR
• Pare parar el motor, suelte la barra de
controlosque exigen la presencia del
oporador.
AVISO: En climas rods fdos puede que sea
necesario repetir los pasos del cebado. En
climas mds calurosos el cebar demasiado
puede producir el ahogo y el motor no va a
arrancar. Si se ahoga el motor espere unos
cuantos minutos antes de tratar de hacerlo
arrancar y no repita los pasos del cebado.
CONSEJOS PARA SEGAR
• Bajo ciertas condiciones, tal como c_sped
muy alto, puede ser necesario el elevar la
altura del corte para reducir el esfuerzo
necesario para empujar la segadora y para
evitar sobrecargar el motor, dejando
montones de recortes de c_sped. Puede
que sea necesario reducir la velocidad del
recorridoy/o haga funcionar la segadora
sobre el ,_rea por segunda vez.
• Pare un corte muy pesado, reduzca el
ancho del corte pasando parcialmente por
encima del lugar anteriormente cortado y
siegue lentamente.
• Pare un mejor ensacado del c_sped y para
la mayoria de las condiciones de corte, la
veloeidad del motor debe ajustarse a la
posicibn de R._PIDO.
• Los pores en los recogedores de c6sped
de tela pueden Ilenarse con mugre y polvo
con el uso y los recogedores recaudardn
menos c_sped. Para evitar dste, rocl'eel
recogedor con la manguere de agua,
regularmente, y d_jelo secarse antes de
usarlo.
• Mantenga la parte superior del motor,
alrededor del arrancador, despejada y sin
recortes de c_sped y paja. Esto ayudard el
flujo del aire del motory extender_ su
dureci6n.
CONSF_JOSPAPA SEGAR Y ACOLCHAR
IMPORTANTE: Pare obtener el mejor
rendimiento mantenga la caja de la segadora
sin acumulacion de cesped y basura. Vea
"LIMPIEZA" en la seccion de Mantenimento de
este manual.
• Lacuchillaacolchadoraespecialva a volvera
cortarlos recortesde c_sped muchasveces, y
losreduceen tamafio, de mode que si se caen
en el cdsped se van a dispesarentredste y no
se van a notar.Tambk_n,el c_spedacolchado
se va a deshacer rdpidamenteentregande
substanciasnutritivaspara el c_sped. Siempre
acolchecon la velocidaddel motor(cuchilla)
mdsalta, puesasi se obtendr&la mejor acci6n
de recortede las cuchillas.
• Evitecortarel c_spedcuandoest_ mojado. El
c_spedmojado tiendea format montonese
interfiemcon la accibnde acolchado.La mejor
horapara segar el c_sped es temprano en la
tarde. A esa hora _ste se ha secado y el drea
recitedcortada no quedard expuesta al sol
directo.
• Para obtener los mejores resultados, ajuste la
eltura del corte de la segadora de mode que
dsta corte solamente el tercio superior de las
hojas de c_sped. En el ca.sode que el cesped
haya crecido demasiado, puede ser necesario
el elevar la altura del corte para reducir el
esfuerzo necosario !oam,empujar la segadora y
para evitar sobrecargar el motor,dejando
mantones de recortes de c_sped. Para un
c_sped muy pesado, reduzca el ancho del
code pasando per encima del lugar
anteriormente cortado y siegue lentamente.
MAX 1/3
• Ciertos tipos de c_sped y sus condiciones
pueden exigir que unarea tenga que ser
acolchada por segunda vez para esconder
completamente los recortes. Cuando se haga el
segundo corte, siegue atravesado o en forma
perpendicular a la pasada del primer code.
• Cambie su patr6n de corte de somana a
semana. Siegue de norte a sur una semana y
luego cambie de este a oeste la pr6xima
semana. Esto evitar._que el c_sped se enrede
25 y cambie de direcci6n.

P.oo....
Revisar sl hay sujetadores sueltos I1_ If
Limpiar/inspaccionar el recogedor de
SE cdsped (si viene equipado) If _ I##
IJmpiar la segadora If
G Limpiar debajo de la cubierta de la trans°
misi6n (segadoras con poder propulsor) IP/
oD Revisar las correas y las poleas impul-
sades Ise_aderas con poder propuisor) If
Revisar o/afi!ar/cambiar la cuchilla AJ 3
R Tabla de lubricaci6n
v'
Umpiar Jabateda/recargar
(segadoras con arranque el_cbico) Ik/ If4
a Revisar el nivel del aceite
O Cambiar el aceite del motor V'1,2
Limpiar el filtro de aim V'2
V
_ Insl_,r_r el siler_dorUmpiar o/cambiar la bujfa if
deCambiaraireel caducho de papel del filtro ip#,2
1 - Csmbiar rnds a menudo cuando se opera bajo carga pesada o en ambientes con altas temperaturas.
2 oDar sewicio rods a menudo ctmndo se opere en condiciones Sucias o polvomsas,
3 - Cambie las cuchillas rnds a menudo cuando siegue en terreno amnoso.
4 - Cargar pot 48 horas al fin de la temporada.
RECOMENDACIONES GENERALES
La garanb'a de esta segadora no cubre los
artfculos que han estade sujetosal abuso o a la
negligenciadel operador.Para recibirtodo el valor
de la garantJa,el operadortiene que mantenerla
segadorasegOn lasinstru_ descdtasen
estemanual.
Hay aigunosajustesque se lJenenque haceren
formaperiddicaparapodermantenersu unidad
adecuadamente.
Todoslosajustesen lasecci6nde Servicioy
Ajustesde este manual tienen que ser mvisados
porIo menos un vez por cada temporada.
• Una vez al aSo, cambie la bujia, limpieo cambie
al elementodel flltro de aim y revisesi la cuchilla
estddesgastada.Una bujfa nueva y un
alemento del filtrode aim limpio/nuevo aseguran
la mezda de aim-combustibleadecuada y
ayudana que su motor funcione mejor y que
durernds.
• Sigaelprogramade mantenimientoen este
manual.
TABLA DE LUBRICACI(_N
Ajustador
de la rueda
del motor
Bisagra
de la puerta
de la
acolchadora
• (_) Bisagra de
la puerta
traser
(_) Clavija de montaje del puntal del mango
ANTES DE CADA USO
• Reviseel nivaldel aceite del motor.
• Revise al hay sujetadores sueltos.
LUBRICACION
Mantenga la unidad bien lubdcada(vea la "I'ABLA
DE LUBRICACI6N").
26
(_) Rocle el lubrlcante
_) Vea "MOTOR" en la see€Ion de Mantenlmlento
IMPORTANTE: No aceite o engrase los
rodamientos de la rueda de plastico. Los
lubdcantes viscosos atearan polvo y
mugre, Io acortara la duracion de los
rodamientos autolubdcantes. Si cree que
tienen que lubdcarse, use Iosamente un
lubricante Upo crafito, de polvo seco, en
forma moderada.

ESPEClFICAClONES DEL PRODUCTO
N_mero de serie:
Fecha de compra:
Capacidad y tipo de gasolina: 1.6 cuartos (regular sin plomo)
Tipo de aceite (API-SF-SJ): SAE 30 (sobre 32°F);SAE 5W-30 (debajo 32°F)
Capacidad de aceite: 20 onzas
Bujia (abertura: .030") Champion RJ19LM o J19LM
Torsi6n del perno de la cuchilla: 35-40 FT. LBS.
El n0mere del nodelo y el de serie se encuentran en la calcomania adjunta a la parte trasera
de la caja de la segadora. Debe registrartanto el nDmere de serie come la fecha de compra y
mantengalos en un lugar seguro para refencia en el future.
SEGADORA
Siempre observe las reglas de seguridad
cuando haga el mantenimiento.
LLANTAS
• Mantenga las Ilantas sin gasolina, aceite o
substancias qufmicas para control de
insectos que pueden daSar la goma.
• Evite los tocones, las piedras, las grietas
profundas, los objetos afilados y otros
petigres que pueden daSar a las Ilantas.
CUIDADO DE LA CUCHILLA
Para obtener los mejores resultados, la
euchilla de la segadora tienen que mantenerse
afilada. Cambie la cuchilla doblada o daSada.
PARA REMOVER LA CUCHILLA
t. Desconecte el alambre de la bujia y
pongalo on donde no pueda entrar en
contacto con _sta.
2. Haga descansar la segadora en su lado.
Aseg0rese que el filtro de aire y que el
carburador queden mirando hacia ardba.
3. Use un bloque de madera entre la cuchilla
y la caja de la segadora para evitar que la
cuchillagire cuando se le quite el perno.
AVISO: Proteja sus manos con guantes y/o
envuelva la cuchilla con una tela gruesa.
4. Remueva el pemo de la cuchillagirandolo
en el sentido contrarioen que giran las
manillas del reloj.
5. Remueva la cuchilla y los artfculos de
ferreteda adjuntadores (el perno, la
arandela de seguddad y la arandela
endurecida).
AVISO: Remueva el adaptador de la cuchilla y
revise el cubo interior de la ranura del
adaptador de la cuchilla. La ranura tiene que
estar en buenes condiciones para que
funcione en forma adecuada. Cambie el
adaptador siesta dahado.
PARA CAMBIAR LA CUCHILLA
1. Ponga el adaptador de la cuchilla en el
cigueSal del motor. Aseg_rese que la
ranura del adaptador y que el chavetero
del cigue_al est_n alineados.
2. Ponga la cuchilla en el adaptador de _sta
alineando los dos (2) agujeros en la
cuchilla con las salientes elevadas en et
adaptador.
3. Aseg_rese de que el borde de salida de la
cuchilla (opuesto al borde afilado) est6
hacia arriba hacia el motor.
4. Instale el pemo de la cuchilla con la
arandela de seguridad y la arandela
endurecida en el adaptador de la cuchillay
el ciguefial.
5. Use un bloque de madera entre la cuchilla
y la caja de la segadora y apriete el perno
de la cuchilla gir&ndoloen el sentido en
que giran las manillas del reloj.
• La torsi6n para apretar racomendada es de
35 - 40 pies libras.
IMPORTANTE: El perno de la cuchilla es
clase 8 tratado a calo.
PARA AFILAR LA CUCHILLA
AVISO: No recomendamos el afilar la cuchilla
- pere si Io hace, asegOrese de que quede
balanceada.
Se tiene que tener cuidado de mantenerla
balanceada. Una cuchilla que no est&
balanceada va a producir eventualmente daSo
en la segadora o en el motor.
• La cuchilla puede afilarse con una lima o en
una rueda rectificadora. No trate de afilarla
mientras se encuentra en la segadora.
• Para revisar el balance de la cuchilla, clave
un clavo en una viga o en la pared. Deje
alrededor de una pulgada de un clavo recto
expuesto. Ponga el agujero central de la
cuchiUa sobre ta cabeza del clavo. Si la
cuchilla est,. balanceada debe permanecer
en la posici6n horizontal. Si cualquiera de
los extremos de la cuchilla se mueve hacia
abajo, afile el extremo pesado hasta que
i_sta quede balanceada.
Ada
Arandela de
Cuchilla
Pemo Arandela
de la endurecida
27cuchilJa Borde de salida Adaptador de la cuchilEa

RECOGEDOR DE CESPED
(Si compradocomo un accesorio)
• E1recogedorde c6sped puedeser rociadocon
el agua de la mangueraperu tieneque estar
seco cuandose vaya a usar.
• Revisesu recogederde c_sped a menudo
pareveriflcarsi estdda_ado o deteriorado.Se
va a desgastarcon el usonormal.Si se
necesitacambiarel recogedor,cdmbielo
solamentepor unoque sea aprobadoporel
fabr_ante. D_ el nemem del modelode la
segacloracuandoIo ordene.
MOTOR
LUBRICACION
Usesolamenteaceitede detergentede alta
calidadclasificadocon la clasificaci6nSF-SJ de
servicioAPI. Seleccionela calidadde viscosidad
SAE seg_n su temperaturade operacibn
esperada.
AVISO: A pesarde que losaceitesde
multiviscosided (5W30, 10W30, etc.)mejomn el
arranqueen climafdo, estosaceites de
multiviscosided van ha aumentar el consumode
aceite cuando se usan en temperaturessobre 32°
F. Reviseel niveldel aceite del motorrnds a
menudo, para evitarun posibledaSoen elmotor,
debidoa que no tienesuficienteacelte.
Cambie el aceitedespuds de 25 horasde
opereci6no pot Io menos una vez alaSo si la
segadomse utilizamenos 25 horas el a_o.
Reviseel niveldel aceitedel cdrterantes de
arrancarel motory despu6sde cada cinoo(5)
hemsde uso continuade. Aprieteeltap6n del
aceite en forma seguracadavez que reviseel
niveldel acoite.
PAPA CAMBIAR EL ACEITE DEL MOTOR
AVISO: Antes de inclinar la segadora para
drenar el aeeite, drens el tanque de combus-
tible haciendo correr el motor hasta que el
tanque est6 vacio.
1. Desconecte el alambre de la bujIa y
p6ngalo de modo que no pueda entrar en
contacto con 6sta.
2. Remueva la tapa del dep6sito del aceite;
d6jela a un lado en una superficie limpia.
3. Incline la cortadora de c6sped por este
costado tal como se muestra y purgue el
aceite en un recipiente id6neo. Mueva la
segadora de atrds para adelante para
remover todo el aceite que se haya
quedado atrapado dentro del motor.
4. Limpie todo el aceite derramado en la
segadora yen el lado del motor.
5. Rellene el motor con aceite. (Vea "PARA
AGREGAR EL ACEITE" en la secci6n de
Operaci6n de este manual.)
6. Vuelva a conectar el alambre de la bujia a
dsta.
Envase
28

FILTRO DE AIRE
Su motor puede sufdr aver|as y funcionar de
manera incorrectacon un filtro del aire sucio.
Sustituirel papal del cartucho una vez al aSo o
tras 100 horas de funcionamiento, md.sa
menudo si se utiliza en condiciones de
suciedad y polvo parUculares.
PARA LIMPIAR EL FILTRO DE AIRE
1. Suelte el tomillo e incline la cubierta para
removerlo.
2. Cuidadosamente, remueva el cartucho.
3. Limpielo golpedndolo suavemente en una
superficie plana. Si estd muy sucio cambie
el cartucho.
_kPRECAUCl6N: Los solventes de petr61eo,
tales como el keroseno, no se deben usar
para limpiar el cartucho. Pueden producir el
deterioro de dste. No aceite el cartucho. No
use aire a presi6n para limpiarlo o secarlo.
4. Instale el cartucho, luego vuelva a poner la
cubierta asegurdndose que las orejas
est6n alineadas con las ranuras en la
plancha trasera. Apriete el tomillo en forma
segura.
Labio
Orejas de
Cartucho Cubierta la cubierta
SILENClADOR
Inspeccione y cambie el silenciadorsi estd
corrofdo puede producir un peligro de incendio
y/o daSo.
BUJfAS
Cambie las bujfas al comienzo de cada
temporada de siega o despu6s de cada 100
horas de operacibn, Io que suceda pdmero. El
tipe de bujfa y el ajuste de la abertura
aparecen en "ESPECIFICACIONES DEL
PRODUCTO" secci6n de este manual.
LIMPIEZA
IMPORTANTE: Para obtener el major
rendimineto, mantenga la caja de la segadora
sin acumulacion de cesped y basura. Umpie la
parte de abajo de su segadora despues de
cada uso.
_PRECAUCl6N: Desconecte el alambre de
la buj(a y p6ngalo en donde no pueda entrar
en contacto con 6sta.
• Haga descansar la segadoraen su lado.
Assg_mseque el filtrode aim y queel
carburadorqueden mirandohaciaarriba.Umpie
laparte inferiorde su segadoraraspdndola
para removerla acumulaci6nde crispedy
basura.
• I_impieel motora menudoparaevitarquase
acumulela basura.Un motortapadefunciona
mds calientey se acortasudumciSn.
• Mantengalas superficiespulidasy las ruedas
singasolina,aceite, etc.
• No recomendamosel usode una manguerade
jardinpara limpiarlasegadoraa menosqueel
sistemael_'tdco, el silenciador,elfiltrode aire y
el carburadorest_n tapadospara evitarque les
entreelagua. Elagua en el motorpuedeacodar
la duraci6nde _ste.
_J_,DVERTENClA: Para evitar lesibnes
serias, antes de dar calquier servico o de
hacer ajustes:
1. Suelte la barra de control y pare el motor.
2. Aseg6rese que la cuchilla y qua todas las
partes movibles se hayan detenido
completamente.
3. Desconecte el alambre de la bujia y
pbngalo en donde no pueda entrar en
contacto con _sta.
SEGADORA
PARA AJUSTAR LA ALTURA DE CORTE
Vea "PARAAJUSTAR LA ALTURA DE
CORTE" en la secci6n de Operaci6n de este
manual.
DESVIADOR TRASERO
Se proporciona un desviador trasero, adjunto
entre las ruedas traseras de su segadora,
para reducir a un minimo la posibitidad que
objetos sean lanzados hacia afuera de la parte
trasera de la segadora, en la posicibn en
donde se encuentra el operador. Si se daSa el
desviador debe cambiarse.
29

PARA AJUSTAR EL MANGO
El mango superior quede ser ajustado a
cuatro (4) distintas posiciones de altura.
1. Afloje ambas perillas del mango solamante
bastante para permiUrque el mango
superior gire a la posici6n deseada.
2. Apriete ambas perillas del mango con
seguridad.
PARA MONTAR Y ADJUNTAR EL
RECOGEDOR DE CESPED
1. Ponga el bastidor del recogedor de cdsped
en la bolsa del cesped con la parte dgida
de la bolsa en la parte inferior.
2. Deslice los sujetadores de vinilo sobre el
bastidor.
AVISO: Si los sujetadores de viniloestdn muy
duros, metalos en agua caliente por algunos
minutos. Si se moja la bolsa, d6jela que se
seque antes de usarla.
_i, PRECAUCl6N: No haga funcionar su
segadora sin el desviador de recortes o sin el
recogedor de cdsped, aprobados, en su
lugar. Nunca trate de operar la segadora
cuando se ha removido la puerta trasera o
cuando esta un poco abierta.
Mangodel
bastidor del
recogedo=
Abertura
del bastidor
MOTOR
VELOCIDAD DEL MOTOR
La velocidad del motor ha sidoajustada en la
fdbrica. No trate de aumentar la velocidad del
motor pues se pueden producir lesiones
personales. Si cree que el motorestd
funcionando demasiado rdpido o demasiado
lento, Ileve su segadora amas con su centro
de servicio Sears o con un otto centro de
servicio cualificado.
CARBURADOR
Su carburador tiene un chorro principal fijo no
ajustable para controlar ta mezcla. Si su motor
no est,. funcionando en forma adecuada
debido a probremas que se sospecha vienen
del carburaclor, Ileve su segadora a contacto
con su centro de servicio Sears o con un otro
centro de servicio cualificado para repararla y/
o ajustarla.
IMPORTANTE: Nunca manipule el regulador
del motor, el que ha sido ajustado en la fdbrica
para la velocidad del motor adecuada. Puede
ser peligroso hacer funcionar el motor a una
velocidad por sobre el ajuste de alta velocidad
de la f&brica. Si cree que la velocidad alta
regulada del motor necesita ajuste,contacto
con su centro de servicio Sears o con un otro
centro de servicio cualificado, el que cuenta
con el equipo adecuado y la experiencia para
hacer los ajustes necesarios.
3O

Inmediatamenta prepare su segadora para el
almacenamiento al final de cada temporada o
si la unidad no se va a usar per 30 dias o
mas.
SEGADORA
Cuando se va a guardar la segadora per
cierto pedodo de tiempo, Ifmpiela
cuidadosamente, remueva toda la mugre, la
grasa, las hojas, etc. Gu&rdela en un area
limpia y seca.
1. Limpie toda la segadora (Vea "LIMPIEZA"
en la secci6n de Mantenimento de este
manual).
2. Lubrfquela seg_n se muestra en la
secci6n de Mantenimento de este manual.
3. Aseg_rese de que todas las tuercas y
clavijas y todos los pemos y tornillos est_n
apretados en foma segura. Inspeccione
las partes que se mueven para verificar si
est_n dafiadas, quebradas o desgastadas.
C_.mbielas si es necesario.
4, Retoque todas las superficies que est6n
oxidadas o con la pintura picada; use una
lija antes de pintar.
MANGO
Puede doblar el mango de su segadora para
almacenarla.
1. Apriete los extremes inferiores del mango
inferior entre sf hasta que el mango inferior
quede separado del puntal del mango,
luego muevalo hacia adefante.
2. Suelte los pernos de montaje del mango
superior Io suficiente come para permitir
que el mango superior se pueda doblar
hacia atr&s.
IMPORTANTE: Cuando doble el mango para
el almaoenmiento o el transporte, asegurese
que Io doble segun se muestra o pueda danar
los cables de control.
• Cuando prepare sus mangos a partir de la
posici6n de alrnacenamiento, el mango inferior
autom&ticamente se asegurard en la posici6n
para segar.
APRIETE
PARADOBLAR
Mango inferior
Barradecontrolque _ h,,_.
exigela presenciadol_ ._[/'} DOBLAR ,_/"%_
o rado, /7
_Aiii iJ /Y
Mangosuperior_'- //// PAPA .,_' i_--
t '//AU CENAR!/
inferior _ _ -- .,,_X,,._,// I
"k,/Y ,
V ..... ".'-" A"i s
--,o.°,°n
MOTOR
SISTEMA DE COMBUSTIBLE
IMPORTANTE: Es importante evitar que se
formen depositos de coma en partes
fundamentales del sistemade combustible
tales como el carburador, el filtrodel
combustible, la mangura del combustibleo en
el estanque durante el almacenamiento. Los
combustibtes mezclados con alcohol
(conocido come gasohol o que tienen etanoI o
metanol) Pueden atraer humedad, Io que
conduce a la separacion y a la formaci6n de
acidos durante el almacenamiento. La gasolina
acida puede danar el sistema de combustible
de un motor durante el perido de
almacenamiento,
1, Drene el estanque de combustible.
2. Haga arrancar el motor y ddjelo funcionar
hasta que las lineas del combustibley el
carburador esten vacios.
• Nuncauselos productosparalimpieza del
carburadorodel motoren el estanquede
combustiblepues se pueden producirdales
permanentes.
• Use combustiblenuevola pr6ximatemporade.
AVISO" El estabilizador de combustible es una
altemativa aceptable para reducir a un mlnimo
la formaci6n de dep6sitos de goma en el
combustible durante el periodo de
almacenamiento. Agregue estabilizador a la
gasolina en el estanque de combustible o en el
envase para el almacenamiento. Siempre siga
la propomi6n de mezcla que se encuentra en
el envase del estabilizador. Haga funcionar el
motor per Io menos 10 minutes despu_s de
agregar el estabilizador, para permitir que este
Ilegue al carburador. No drene la gasolina del
estanque de gasolina y el carburador si se
est& usando estabilizador de combustible.
31

ACEITE DEL MOTOR
Drene el aceite (con el motor caliente) y
c_,mbielocon aceite de motor limpio. (Vea
=MOTOR" en la secci6n de Mantenimento de
este manual.)
ClLINDRO
1. Remueva la bujia.
2. Vacie una onza (29 ml) de aceite a trav_s
del agujero de la bujia en el cilindro.
3. Tire la manilla de arranque lentamente
unas cuantas veces para distdbuir el
aceite.
4. Vuelva a montar la nueva bujfa.
OTROS
• No guarde la gasolina de una temporada a
la otra.
• Cambie el envase de la gasolina si se
empieza a oxidar. La oxidaci6n y/o la mugre
en su gasolina producirdn problemas.
• Si es posible, guarde su unidad en un
recinto cerrado y cObrala para protegerla
contra el polvo y la mugre.
• Cubra su unidad con un forro protector
adecuado que no retenga la humedad. No
use pl_,stico.El pl_.sticono puede respirar, Io
que permite la formaci6n de condensacibn,
Io que producir& la oxidacibn de su unidad.
IMPORTANTE: Nunca cubra la segadora
mientras el motor y las areas de escape
todavia estan calientes.
APRECAUCION: Nunca almacene la
segadora con gasolina en el estanque dentro
de un edificio en donde los gases pueden
alcanzar una llama expuesta o una chispa.
Permita que se enfffe el motor antes de
almacenarla en alg6n recinto cerrado.
SOLUClON DE PROBLEMAS - Vea la secci6n apropiada en el manual amenos que
est_ dirigido a un centro de servico Sears.
PROBLEMA
No arranca
CAUSA CORRECCION
1. Filtro de aire sucio.
2. Sin combustible.
3. Combustible rancio.
4, Agua en el combustible.
5. Alambre de la bujla desconectado.
6. Bujfa mala.
7. Cuchilla suelta o adaptador
de la cuchilla quebrado.
8. Barra de control en la
posici6n suelta.
9. Barra de control defectuosa.
10. Vdlvula del combustible (si equ-
ipada) estd en la posici6n OFF.
11. Bater|a d_bi (si equipada).
12. Desconecte el conector
de la baterla (si equipada).
1. Limpie/cambie el filtro de aire.
2. Uene el estanque de combustible.
3. Drene el estanque y vuelva a
Ilenarlo con combustible limpio
y nuevo.
4. Drene el estanque de combustible
y el carburador y vuelva a Ilenar el
estanque con gasolina nueva.
5. Conecte el alambre a la bujfa.
6. Cambie la bujfa.
7. Apriete el pemo de la cuchilla
cambie el adaptador de la cuchilla.
8. Presione la barra de control
hacia el mango.
9. Cambie la barra de control.
10. Gire a la vdlvula del combustible
a la posici6n ON.
11. Cague la baterfa.
12. Conecte la bater|a al motor.
32

SOLUCI(_N DE PROBLEMAS - Vea la seccl6n aproplada en el manual amenos que
estd dlrigido a un centro de servIco Sears.
PROBLEMA
Falta de
fuerza
Mal corte-
disparejo
Vibraci6n
_xcesiva
Cord6n
arrancador
dificil de tirar
Recogedor de
c_sped no se
Ilena (si viene
equlpado)
Dificll de
empujar
CAUSA
1. Cuchilla desgastada, doblada
o suelta.
2. Altura de las ruedas dispareja.
3. Velocidad del motor lenta.
4. Acumulaci6n de c6sped, hojas o
basura debajo de la segadora.
5. Demasiado aceite an motor.
6. Velocidad de recorddo
demasiado rdpida.
1. Cuchilla desgastada, doblada
o suelta.
2. Altura de las ruedas dispareja.
3. Acumulaci6n de c_sped, hojas o
basura debajo de la segadora.
1. Cuchilla desgastada, doblada
o suelta.
2. Cigue£=aldel motor doblado.
1. El freno del volante del motor
est_ aplicado cuando se
suelta la barra de control.
2. CigueSal del motor doblado.
3. Adaptador de la cuchilla quebrado.
4. La cuchilla sa arrastra en
el c6sped.
1. Altura de corte demasiado baja.
2. Levantamiento de la cuchilla
desgastado.
3. Recogedor sin ventilaci6n de aire.
1. El c_sped estd demasiado alto o la
altura de la rueda demasiado baja.
2. Parte trasera de la
caja/cuchilla de la segadora
arrastrdndose en el cdsped.
3. Recogedor de cdsped
demasiado Ileno.
4. Posici6n de la altura del mango
no adecuada para usted.
CORRECCl6N
1. Ajuste a la posici6n de
"CoKe mds alto."
2. Ajuete a la posici6n de
"Code mds alto."
3. Umpie/cambie el filtro de aire.
4. Limpie la pade inferior de la
caja de la segadora.
5. Revise el nivel del aceite.
6. Code a una velocidad de
recorrido rods lenta.
1. Cambie la cuchilla. Apriete el perno
de la cuchiUa.
:2. Ajuste todas las ruedas a la misma
altura.
3. Umpie la parte inferior de la
caja de la segadora.
1. Cambie la cuchilla. Apriete el
perno de la cuchilla.
2. P6ngasa en contacto con su centro
de servicio Sears o con un otro
centro de servicio cualificado.
1. Presione la barra de control
hacia el mango superior antes
de Urar el cord6n arrancador.
2. P6ngaee en eontacto con su centre
de servicio Sears o con un otro
centro de servicio cualificado.
3. Cambie el adaptador de la cuchUla.
4. Mueva la segadora a un lugar
en donde el cdsped ha sido
cortado o a una superficie flrme
para hacer arrancar el motor.
1. Eleve la altura de code.
2. Cambie las cuchillas.
3. Limpie el recogedor de cdsped.
1. Eleve la altura de code.
2. Eleve la parte trasera de la caja de
la segadora (1) un lugar mds alto.
3. Vacfe el recogedor de c6sped.
4. Ajuste la altura del mango de
modo que le acomode.
33

50 51
67
68
49
14
CRAFTSMAN ROTARY LAWN MOWER -- MODEL NUMBER 917.388900
8 23
/ \
44
44
72
7
70
33
37
34
19
36
33
15
58
47
37
4O
38
20
22-
27
3O
47
10 5

CRAFTSMAN ROTARY LAWN MOWER -- MODEL NUMBER 917.388900
KEY
NO.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
16
16
17
18
19
2O
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
PART
NO.
182870
181676
151721 X479
179585
63601
171407
66426
164265
154132
165754
130861
75O634
850733X004
180833
51793
147286
165946X479
17600406
167132X004
167133X004
165858
168360X004
166875
751153
166111 X479
166112X479
851856
152124
160835X007
19112206
165760
180077X004
180912
181214X004
179752
160828
180183
180541
KEY PART
DESCRIPTION NO. NO. DESCRIPTION
Control Bar 39 83923
UpperHandle, withGrip 40 182248
Lower Handle 41 88652
RopeGuide 42 165766
Leeknut 1/4-20 43 165767
HandleBolt 44 165912
WireTie 45 150406
Grip, Foam 46 85463
Hinge Bracket 47 182247
Mulcher Door 48 181215X004
Engine Zone Control Cable 49 179753
Hex Washer Head Screw 50 144929
Up-Stop Bracket 51 700597
Handle Knob 52 181277
Hairpin Cotter
Hinge Red 53 851084
SupportBracket 54 850263
Screw 55 851074
Axle Arm Assembly- LF 56 175064
Axle Arm Assembly - RF 57 851514
Rear Skirt 58 57143
Selector Spring - Front 67 181276
Rear Door AssemblyKit (Incl. Springs) 68 180-332
Looknut 5/16-18 70 - - -
Handle Bracket Assembly (Left)
Handle Bracket Assembly (Right) 71 132004
Screw 1/4-20 x 3/8 72 11190X
Hinge Spring 73 83816
Wheel Adjusting Bracket - Front - - 161058
Washer - - 181274
Clip on Discharge Guard
Selector Spdng - Rear
Selector Knob
Axle Arm Assembly - LR
Handle Adjuster Assembly, LH
Shoulder Bolt 5/16-18
Wheel Assembly, Rear
Wheel Assembly, Front
FlangedLeeknut
Hubcap
HingeScrew
Spring(LH)
Spring(RH)
Door Bolt
Hex Head Thread Roiling Screw 3/8-16 x 1
Danger Decal
Hubcap
Axle Arm Assembly - RR
Handle Adjuster Assembly,RH
Screw
ThrottleControl
HousingAssembly
(IncludesKey Numbers 17, 18 and 46)
Hex Head Screw 3/8-24 x 1-3/8 Grade 8
HelicalLockwasher
HardenedWasher
21"Blade
Blade Adapter
Washer, Wave
Grass Bag
CatcherFrame
Engine,Briggs&Stratton,Model Number
123K02-0185-E1 (SeeBreakdown)
Nut, Hex
Clamp,Cable
Screw
WarningDecal (NotShown)
Owner'sManual
Available accessoriesnot includedwith lawnmower:
71 33623 Gas Can ( 2.5 Gallon)
71 33500 Fuel StabiEizer
NOTE: All componentdimensionsgivenin U.S. inches.
1 inch = 25.4 mm

BRIGGS & STRATTON 4-CYCLE ENGINE MODEL NUMBER 123K02-0185-E1
I 1019 LABEL KI'I1 684
33
525
524
718_
146_
741

BRIGGS & STRATTON _FCYCLE ENGINE MODEL NUMBER 123K02-0185-E1
358 ENGINE GASKET SET
425_ 3_ 20 _ 842_ 524_ _ 668
12 _ 163_ 585
968
529_ 1_8
668
9TZCARBURETOR ]
GASKET SET
37

BRIGGS & STRATTON 4-CYCLE ENGINE MODEL NUMBER 123K02-0185-E1
921
969 |
y 202
745
304
_ 670 (_ 190_
@
1
[ lO38E.,ss,o.s_BE.I
608J 65
55 592 _ 58
J 459
689_'j 6o
I
I
j 5o7
KEY PART
NO. NO. DESCRIPTION
1 697322 Cylinder Assembly
2 399269 Kit-Bushing'Seal
3 299619 • SeaI-Oil(MagnetoSide)
4 493279 Sump-Engine
5 691160 Head-Cylinder
7 692249 • Gasket-CylinderHead
8 696250 BraatherAssembly
9 696125 Gasket-Breather
10 691125 Screw (Breather Assembly)
11 691781 Tube-Breather
12 692232 • Gasket-Crankcase
KEY PART
NO. NO.
38
13 690912
15 691680
16 691451
20 399781
22 691092
23 692315
24 222698
25 697339
697340
697341
697342
DESCRIPTION
Screw (CylinderHead)
Plug-OilDrain
Crankshaft
• Seal-Oil (PTO Side)
Screw(EngineSump)
Flywheel
Key-Flywheel
PistonAssembly (Standard)
Piston Assembly (.010" Oversize)
Piston Assembly (.020" Oversize)
Piston Assembly (.030" Oversize)

BRIGGS & STRA'n'ON 4-CYCLE ENGINE MODEL NUMBER 123K02-0185-E1
I_'Y PART
NO. NO. DESCRIPTION
26 499425 RingSet-Piston (Standard)
499426 RingSet-Piston (.010" Oversize)
499427 RingSet-Piston (.020" Oversize)
499428 RingSet-Piston (.030" Oversize)
27 691866 Lock-PistonPin
28 499423 Pin-Piston
29 499424 Rod-Connecting
32 691664 Screw (ConnectingRod)
32 695759 Screw (ConnectingRod)
33 262651 Valve-Exhaust
34 262652 Valve-Intake
35 691270 Spdng-Valve (Intake)
36 691270 Spdng-Valve (Exhaust)
37 694086 Guard-Flywheel
40 692194 Retainer-Valve
43 691997 Slinger-Governor/Oil
45 690548 Tappet-Valve
46 691449 Camshaft
48 498826 ShortBlock(Replacement
Engine123K02-0015-E 1)
50 497465 Manifold-Intake
51 272199 • Gasket-intake
54 691650 Screw (Intake Manifold)
55 691421 Housing-RewindStarter
58 692259 Rope-Starter (Cut to Length)
60 281434 Grip-StarterRope
65 690837 Screw(Rewind Starter)
78 691108 Screw(FlywheeIGuard)
81 691740 Lock-MufflerScrew
95 691636 Screw (Throttle Valve)
97 696565 Shaft-Throttle
104 691242 _1Pin-FloatHinge
117 498978 Jet-Main (Standard)
118 497466 Jet-Main (HighAttitude)
121 498260 Kit-CarburetorOverhaul
125 498170 Carburetor
127 694468 O Plug-Walch
130 696564 Valve-Throttle
133 398187 Float-Carburetor
134 398188 1_Valve-Needle/Seat
137 693981 Q.l:Gasket-FloatBowl
146 690979 Key-Timing
159 691753 Bracket-AirCleaner Pdmer
163 272653 -O:1:Gasket-Air Cleaner
187 691050 Line-Fuel (Cut to Required Length)
188 693399 Screw (ControlBracket)
190 690940 Screw (FuelTank)
202 691829 Link-MechanisalGovernor
209 690319 Spdng-Govemor
222 692031 Bracket-Control
227 690783 ControlLever-Governor
276 271716 Q$ Sealing Washer
287 690940 Screw (DipstickTube)
300 692038 Muffler
304 695892 Housing-Blower
305 691108 Screw (BlowerHousing)
306 690450 Shietd-Cytinder
307 690345 Screw (CylinderShield)
332 690662 Nut(Flywheel)
333 802574 Armature-Magneto
334 691061 Screw (Armature Magneto)
337 802592 Spark Plug
356 692390 Wire-Stop
358 497316 Engine Gasket Set
363 19069 Ftywhee_Pul_er
365 692524 Screw(Carburetor)
383 89838 Wrench-Spark Plug
404 690272 Washer (GovernorCrank)
I_'Y PART
NO. NO. DESCRIPTION
425
443
445
455
456
459
5O5
523
524
525
529
562
584
585
592
597
601
6O8
613
615
616
617
621
6.33
635
668
670
684
689
718
741
745
842
847
851
868
869
870
871
921
922
923
957
966
968
969
97O
972
975
976
977
1019
1036
1059
1210
1211
690670 Screw (AirCleanerCover)
692523 Screw (AirCleaner PrimerBase)
491588 Filter-AirCleanerCartddge
695161 Cup-Flywheel
692299 Plate-Pawl Friction
281505 PawI-Ratchet
231082 Nut (GovernorControlLever)
495264 Dipstick
692296 • SeaI-DipstickTube
495265 Tube-Dipstick
691923 Grommet
92613 Bolt(GovernorControlLever)
692342 Cover-BreatherPassage
691879 • Gasket-Breather Passage
690800 Nut (RewindStarter)
691696 Screw (Pawl FdctionPlate)
95162 C_uT_p-Hose
497680 Starter-Rewind
691340 Screw(Muffler)
690340 Retainer-GovernorShaft
691308 Crank-Governor
270344._1:1:SeaI-O Ring (IntakeManifold)
692310 Switch-Stop
691321 _ Seal-ThrottleShaft
66538 Boot-Sperkpiug
493823 • Spacer (Includes2)
692294 Spacer-FualTank
690345 Screw (Breather Passage Cover)
691855 Spring-Friction
690959 Pin-Locating
691830 Gear-Timing
691648 Screw (Breke)
691031 • SeaI-ORing(DipstickTube)
692017 Assembly-Dipstick/Tube
493880 TermioaI-Sparkplug
697338 Seal-Valve
691155 Seat-Valve (intake)
690380 Seat-Valve (Exhaust)
262001 Bushing-Guide(Exhaust)
63709 Bushing-Guide(Intake)
697343 Cover-BlowerHousing
692135 Spring-Brake
695891 Brake
397974 Cap-FuelTank
496116 Base-Air CleanerPrimer
692298 Cover-AirCleaner
690700 Screw (BlowerHousingCover)
691669 Screw (AirCleaner Primer Bracket)
495224 Tank-Fuel
493640 Bowl-Float
694395 Palmer-Carburetor
498261 Set-CarburstorGasket
494256 Kit-Labet
697456 Label-Emissions
692311 Kit-Screw/Wssher
498144 Assembly- Pulley/Spring (Pulley)
498144 Assemb_'y-PulleylSpiing(Spring)
RPM Settings: Low: 1900-2100; High: 3000-3200
• Included in Er,gine Gasket Set, Key No. 358
Included in Carburetor Overhaul Kit, Key No. 121
Includedin Carburetu Gasket Set, KeyNo. 977
NOTE: All componentdimensions givenin U.S. inches
1 inch = 25,4 mm
39

1-800-4-MY-HOME_
1-800-488-1222
For the replacement parts, accessories and owner's manuals
that you need to do-it-yourself, call Sears PartsDirectSM!
1-800-366-PART 6a.m.- 11 p.m., 7days aweek
(1-800-366-7278) (u.sJ_only)
www.sears.com/padsdirect
To purchase or inquire about a Sears ServiceAgreement
or Sears Maintenance Agreement:
1-800-827-6655 (u.sJ_) 1-800-361-6665 (Canada)
7 a.m.- 5 p.m., CST, MOR - Sat. 9 a.m.-8 p.m. EST, M- F, 4 p.m. Sat.
Para pe_r sewicio de i&oa_ a Au Canada pour service en f_:
domictio, y para o_denarpiezas: 1.800.LE.FOYERMC
1"888-SU-HOGARSU (1-8(X)-533-6937)
(1-888-784-6427) www.sears.ca
©Sea_ RoebuckandCo.
® Registered Trademark / TMTrademark / su Service Mark of Sears, Roebuck and Co.
® Marca Registrada / TMMarca de Fabrica / sMMarca de Servicio de Sears, Roebuck and Co.
McMarque de commerce / MOMarque d_pos_e de Sears, Roebuck and Co.
181274 01.31.02 BY Printed in U.S.A.
