SINGER 7469Q Confidence Sewing and Quilting Machine

User Manual - Page 13

For 7469Q.

PDF File Manual, 82 pages, Read Online | Download pdf file

7469Q photo
Loading ...
Loading ...
Loading ...
13
PORTE-BOBINE
PORTE-BOBINE HORIZONTAL pour la
bobine normale
Placez la bobine sur la broche et fixez-y un couvre-fil pour
assurer un débit de fil bien régulier. Si la bobine est dotée
d’une fente de retenue de fil, elle doit être placée à droite.
Sélectionner la broche de couvre-l correcte en fonction du
type et du diamètre de la bobine utilisée. Le diamètre de la
broche du couvre-l doit toujours être supérieur à celui de la
bobine elle-même.
PORTE-BOBINE VERTICAL pour la grande
bobine
Fixer le porte-bobine et la rondelle feutre sur le capot
supérieur. Placer la bobine sur le porte-bobine.
PORTA CARRETES
PASADOR DE CARRETE HORIZONTAL
para carrete de hilo normal
Coloque el carrete de hilo en el pasador y aserelo con
la tapa de pasador para asegurarse que el hilo se mueve
suavemente. El carrete de hilo tiene una ranura de retención
de hilo, que debe quedar hacia la derecha.
Seleccione la tapa de pasador de carrete de acuerdo al tipo y
diámetro del carrete usado. El diámetro de la tapa de pasador
de carrete debe ser siempre mayor que la del mismo carrete.
PASADOR DE CARRETE VERTICAL para
carrete de hilo grande
Colocar el pasador carrete y poner el disco de eltro. Colocar
un carrete de hilo en el portacarretes.
LEVIER DU PIED PRESSEUR
Il y a 3 positions:
1. Abaisser le levier pour coudre.
2. Soulever le levier en position moyenne pour insérer ou
enlever le tissu.
3. Soulever le levier à sa position la plus haute, pour changer
le pied ou enlever les tissus épais.
PALANCA PIE PRENSATELAS
Su prensatelas tiene tres posiciones.
1. Bajar el prensatelas para coser.
2. Levantar la palanca a la posición media para insertar o
mover la tela.
3. Levantar a la posición más alta para cambiar el prensatelas
o para mover el material grueso.
ABAISSE-GRIFFES D'ENTRAÎNEMENT
Les griffes d’entraînement assurent le mouvement du tissu
pendant la couture. Elles doivent être remontées pour la
couture normale et abaissées pour le reprisage, la broderie à
main libre et les monogrammes, soit lorsque vous (et non les
griffes) entraînez le tissu directement.
CONTROL DE DIENTES
Los dientes controlan el movimiento del género que se esta
cosiendo. deben estar elevados durante las operaciones
de costura y bajados durante el remendado, bordado con
bastidor y colocación de anagramas de modo que sea Vd. y
no los dientes quien mueva el género.
Loading ...
Loading ...
Loading ...