Loading ...
Loading ...
Loading ...
Page 9
EVOLUTION "c2
I Enregistrez votre produit i
POUR USAGE
AVERTISSEIVlENT
RESIDENTIEL SEULEMENT
AVERTISSEMENT
AFIN DE REDUIRE LES RISQUES D'INCENDIE, D'ELECTROCUTION
OU DE BLESSURES, OBSERVEZ LES DiRECTiVES SUIVANTES:
1. N'utilisez cet appareil que de la maniere prevue par le fabricant. SJ
vous avez des questions, communiquez avec le fabricant &I'adresse
ou au num@o de telephone indJques dans la garantie.
2. Avant de nettoyer ou de reparer I'appareil, coupez le courant au
panneau d'alimentation et verrouJllez-en I'acces afin d'eviter sa
remise en marche accidentelle. Si le panneau d'alimentation ne
peut _tre verrouille, apposez un avertissement bien en evidence, par
exemple une etiquette de couleur vive.
3. Les travaux d'installation et de raccordement electrJque doivent _tre
effectues par du personnel qualifie, conformement aux codes et aux
standards de construction, incluant ceux concernant la protection
contre les incendies.
4. Une quantite d'air adequate est requise afin d'assurer une bonne
combustion et I'evacuation des gaz par la cheminee dans le cas
des equipements alJmentes au gaz afin de prevenir les retours de
cheminee. Conformez-vous aux instructions et aux standards de
securite des manufacturJers d'equipement de chauffage, tels qu'ils
sont publJes par la National Fire Protection Association (NFPA) et
I'American Society for Heating, Refrigeration and Air Conditioning
Engineers (ASHRAE) ainsi que les responsables des codes Iocaux.
5. Ce produJt peut comporter des ar_tes tranchantes. Prenez garde aux
coupures et aux eraflures Iors de rinstallation et du nettoyage.
6. Lorsque vous coupez ou perforez un tour ou un plafond, prenez
garde de ne pas endommager les ills electriques ou autre installation
qui pourraient y 6tre dissimules.
Z Les ventilateurs avec conduits doivent toujours evacuer Fair
b,I'ext@ieur.
8. Pour reduire les risques d'incendie, n'utilisez que des conduits en metal.
9. Ne pas utiliser cet appareil avec une commande de vitesse b,
semi-conducteur additionnelle.
10. Ce produit peut egalement 6tre installe avec un ensemble de cordon
electrique homologue UL de conception speciale, en suivant les
instructions accompagnant I'ensemble de cordon electrique.
11. Cet appareil dolt _tre mis b,la terre.
AFIN DE REDUIRE LES RISQUES DE FEU DE CUISINIERE:
1. Ne laissezjamais les appareils de cuisson sans surveillance Iorsqu'ils
sont regl6s b,feu vif. Les debordements engendrent de la fumee et
des deversements graisseux pouvant s'enflammer. Chauffez I'huile
lentement, b,feu doux ou moyen.
2. Mettez toujours la hotte en marche Iorsque vous cuisinez & feu vif ou
que vous cuisinez des mets flambes (par exemple : cr_pes Suzette,
cerises jubile, steak au poivre flambe).
3. Nettoyez regulierement le ventilateur. Ne laissez pas la graisse
s'accumuler sur le ventilateur, les filtres ou dans les conduits
d'evacuation
4. Utilisez le bon format de casserole. Servez-vous toujours de
casseroles et d'ustensiles appropries b,la dimension de la surface
chauffante.
AFIN D'EVITER TOUT RISQUE DE BLESSURES DANS LE CAS D'UN
FEU DE CUISINIERE, SUIVEZ CES DIRECTIVES*:
1. Etouffez les flammes avec un couvercle hermetique, une t61e A
biscuits ou un plateau metallJque et ensuite, eteindre le brQleur.
PRENEZ SOIN D'EVITER LES BRULURES. SI LES FLAMMES NE
S'IaTEIGNENT PAS IMMEDIATEMENT, EVACUEZ LES LIEUX ET
APPELEZ LES POMPIERS.
2. NE PRENEZ JAMAIS UNE CASSEROLE EN FLAMMES DANS
VOS MAINS. Vous pourriez vous brQler.
3. N'UTILISEZ PAS D'EAU, Jncluant linge & vaJsselle ou serviette
mouilles; ceci pourraJt occasionner une vJolente explosion de vapeur.
4. N'utilisez un extincteur QUE DANS LE CAS O0 :
A. Vous savez qu'il s'agit d'un extincteur de classe ABC et que vous
en connaissez le fonctionnement
B. I'JncendJe est petit et limite & rendroit ou ila debut&
C. Les pompiers ont ete avises.
D. Vous pouvez combattre I'incendie en ayant acces & une sortie
de secours.
*Tirees du Kitchen Fire Safety Tips publie par la NFPA.
ATTENTION
1. Pour une utilisation & I'interieur seulement.
2. Pour usage domestique seulement. Ne I'utilisez pas pour evacuer
des vapeurs ou des matieres dangereuses ou explosives.
3. Afin d'eviter tout dommage au moteur et de debalancer ou de
rendre bruyante la roue du moteur, gardez votre appareil b,I'abri des
poussieres de gypse et de construction/renovation, etc.
4. Ne pas utiliser cette hotte au-dessus d'un appareil de cuisson
depassant 60 000 BTU/heure car le moteur du ventilateur s'arr_tera
par intermittence.
5. Le moteur de votre hotte possede une protection thermique qui
arr_tera automatiquement le fonctionnement du moteur s'il devient
surchauff& Le moteur redemarrera automatiquement une lois refroidi.
Si le moteur continue b,arr_ter et b,redemarrer, faites-le verifier.
6. Pour une meilleure evacuation des odeurs de cuisson, le dessus
de votre hotte devrait _tre situe & un minimum de 24 poet b, un
maximum de 30 po au-dessus de la surface de cuisson.
Z Cette hotte n'est pas conque pour servir d'etagere.
8. Veuillez consulter I'autocollant appose & I'int@ieur de la hotte pour
plus d'information ou autres exigences.
[_Si la hotte est installee en recirculation, veuillez vous
procurer
un ensemble de recirculation de 2 filtres pour hotte de 30 po
de largeur (modele BPPF30) ou de 36 po de largeur (modele
BPPF36) ou un ensemble de recirculation de 3 filtres pour hotte
de 42 po de largeur (modele BPPF42) chez votre distributeur
local ou votre detaillant. Fixer les filtres aux filtres d'aluminium
selon les instructionsaccompagnant I'ensemble de recirculation.
Installateur" Laisser ce guide au proprietaire.
Proprietaire: Directives d'utilisation
et d'entretien aux pages 10 et 11.
Loading ...
Loading ...
Loading ...