
MODEL / Modelo : 100900
2000W DUAL FUEL INVERTER GENERATOR
Generador inversor de combustible dual de 2000W
QUICK START GUIDE • GUÍA DE INICIO RÁPIDO
quick st rt
REV 20220620
EN
Champion Power Equipment, Inc., Santa Fe Springs, CA 90670, USA / EE. UU.
ES
PARTS INCLUDED / Partes incluidas
Keep all objects at least 5 feet (1.5 m) from generator. Heat from the
muffler and exhaust gas can ignite combustible materials.
Mantenga todos los objetos por lo menos 5 pies (1.5m) del generador.
El calor del silenciador y el gas del escape pueden incendiar objetos
combustibles.
MOVE GENERATOR OUTDOORS
Using a generator indoors CAN KILL YOU IN MINUTES. Generator exhaust contains carbon
monoxide. This is a poison you cannot see or smell.
NEVER use inside a home or garage, EVEN IF doors and windows are open.
ONLY use OUTSIDE and far away from windows, doors, and vents.
MUEVA EL GENERADOR AL INTERPERIE
El uso de un generador en interiores PUEDE MATARLO EN MINUTOS. El escape del generador contiene
monóxido de carbono. Éste es un veneno que no se puede ver ni oler.
NUNCA lo use dentro del hogar ni el garaje, INCLUSO SI las puertas y ventanas están abiertas.
Úselo SÓLO a la INTEMPERIE lejos de ventanas, puertas, y orificios de ventilación.
DANGER / PELIGRO
Read the ENTIRE operator’s manual to become familiar with the features of
this product before operation. This QuickStart Guide IS NOT a substitute for
the Operator’s Manual.
Failure to operate the product correctly could result in damage to the
product, personal property or cause serious injury or death.
Lea el manual del operador COMPLETO para familiarizarse con las características de este
producto antes de la operación. Esta guía de inicio rápido NO es un sustituto del Manual del
operador.
La falta de operación correcta del producto podría resultar en daños al producto, propiedad
personal, o causar lesiones graves o la muerte.
WARNING / ADVERTENCIA
NOTICE / AVISO

Open shipping carton. Assembly > Unboxing
1.
2.
Add oil. Assembly > Add Engine Oil.
Recommended: 10W-30, up to 16.9 fl. oz. (500 ml) DO NOT overfill.
4.
Abra el cartón de envío. Montaje > Desempacando
Agregue aceite. Montaje > Agregue Aceite al Motor.
Recomendado: 10W-30, hasta 16.9 fl. oz. (500 ml) NO sobrellene.
3.
Move the generator outdoors. / Mueva el generador afuera.
Add fuel - Gasoline or Propane (LPG)
Assembly > Add Fuel
Agregue combustible - Gasolina o Propano (GLP).
Montaje > Agregue combustible
SET UP / Montaje
10W-30
OIL INCLUDED
ACEITE INCLUIDO
Generators may inadvertently be transported upside down causing residual oil to flow into the combustion chamber causing
smoke to emit from the exhaust. If smoke continues after 5-hour break-in period, contact Champion customer service at
1-877-338-0999.
Los generadores pueden transportarse inadvertidamente boca abajo, lo que hace que el aceite residual fluya hacia la cámara de combustión, lo
que hace que el humo se emita desde el escape. Si el humo continúa después de un período de asentamiento de 5 horas, comuníquese con el
servicio al cliente de Champion al 1-877-338-0999.
ONLY USE OUTSIDE AND FAR AWAY FROM WINDOWS,
DOORS, AND VENTS.
ÚSELO SÓLO A LA INTEMPERIE LEJOS DE VENTANAS, PUERTAS,
Y ORIFICIOS DE VENTILACIÓN.
FOR GASOLINE OPERATION:
DO NOT USE E15 OR E85
PARA LA OPERACIÓN CON GASOLINA:
NO USE E15 O E85

5.
7.
6.
DO NOT plug in any electrical devices.
NO enchufe ningún aparato electrónico.
NEVER START OR STOP THE GENERATOR WITH ELECTRICAL
DEVICES CONNECTED OR TURNED ON!
¡NUNCA ENCIENDA UN GENERADOR CON APARATOS
ELECTRONICOS ENCHUFADOS O ENCENDIDOS!
Starting the Engine: Gasoline
Encender el motor: Gasolina
Manual Start
1. Turn the fuel cap vent lever to the “ON” (|) position.
2. Turn the EZ Start Dial to the gasoline “CHOKE” position.
3. Pull the recoil to start the engine.
4. Turn the EZ Start Dial to the gasoline “RUN” position.
Encendido Manual
1. Gire la palanca de ventilación en la tapa de combustible a la
posición “ENCENDIDO” (I).
2. Gire el dial EZ Start a la posición gasolina “AHOGAR” completo.
3. Jale el arrancador retráctil para encender el motor.
4. Gire el dial EZ Start a la posición gasolina “CORRER” completo.
1 2
3 4
Manual Start : Propane (LPG)
1. Open the propane tank valve.
2. Turn the EZ Start Dial to the LPG “CHOKE” position.
3. Pull the recoil 1-3 times to prime the engine.
4. Turn the EZ Start Dial to the LPG “RUN” position.
5. Pull the recoil to start the engine.
Encendido Manual : Propano (GLP)
1. Abra la válvula del tanque de propano.
2. Gire el dial EZ Start a la posición GLP “AHOGAR” completo.
3. Jale el arrancador retráctil lentamente 1-3 veces para cebar
el motor.
4. Gire el dial EZ Start a la posición GLP “CORRER” completo.
5. Jale el arrancador retráctil para encender el motor.
1
3
5
Starting the Engine: Propane (LPG)
Encender el motor: Propano (GLP)
4
2
START UP / Arrancar

8.
Plug in. Operation > Connecting Electrical Loads.
Enchufe. Operación > Conectando Cargas Eléctricas.
Visit our YouTube channel to watch our how-to videos and subscribe to
view our latest videos on our Champion Power Equipment products!
Visite nuestro canal de YouTube para ver nuestros videos de guías o suscribase para ver
los videos más recientes en nuestros productos Champion Power Equipment.
START UP / Arrancar
1
•
877
•
338
•
0999
CHAMPIONPOWEREQUIPMENT.COM
