Loading ...
Loading ...
Loading ...
• D6tergent liquide :
PREWASH A
MAINWASH _'
Sdlecteur en position pour le ddterdent liquide
A. Sdlecteur du type de ddtergent
• Ddtergent en poudre :
LII [] POWDER
A
_ LIQUID
LIQUI
SO
LIQUI
SO
_...i
Sdlecteur en position pour le ddtergent en poudre
A. Sdlecteur du type de ddtergent
Compartiment pour I'agent de blanchiment
(l_ettre I) sur I'illustration du distributeur)
Ne pas verser plus de 2/, de tasse (160 ml_) d'agent de blanchiment au chlore liquide dans ce
compartiment. I.'agent de blanchiment est automatiquement dilu6 et distribu6 au moment
opportun au cours du premier rin_age apr@s le programme de lavage. Ce compartiment ne peut
diluer un agent de blanchiment en poudre.
• Toujours mesurer la quantit6 d'agent de blanchiment liquide au chlore. Utiliser une tasse
b. mesurer avec un bec verseur; ne pas utiliser une quantit6 approximative. Suivre les
directives du fabricant pour I'utilisation ad6quate.
• Toujours mesurer la quantit6 d'agent de blanchiment. Utiliser une tasse _ mesurer dot6e
d'un bec verseur; ne pas verser une quantit6 au hasard. Suivre les recommandations du
fabricant pour une utilisation appropri6e.
• Ne pas remplir au-del_ du niveau "MAX". Un remplissage excessif pourrait causer des
dommages aux v6tements.
Compartiment pour assouplissant de tissu
(I.ettre E sur ['illustration du distributeur)
Verser une quantit6 mesurde d'assoup[issant de tissu [iquide dans re compartiment pour
assoup[issant de tissu, si d6sir6.
REMARQUES :
• Uti[iser seu[ement de ['assoup[issant de tissu [iquide dans ce distributeur.
• Ne pas remp[ir excessivement. I.a capacit6 du distributeur est de V4de tasse (60 ml.).
• I.'assoup[issant de tissu est dispens6 au cours du rin(_age. Si Extra Rinse est s6[ectionn6,
['assoup[issant de tissu sera dispens6 pendant re rin_:age supp[6mentaire.
• Ne pas uti[iser de boules distributrices d'assoup[issant de tissu dans cette [aveuse. I.es
boules distributrices ne fonctionnent pas correctement avec cette [aveuse.
• Ne pas renverser ou faire cou[er d'assoup[issant de tissu sur [es v6tements.
• A, [a fin du programme, i[ est possible qu'une petite quantit6 d'eau reste dans re
distributeur. Ceci est normal
1,
2.
........... _,; F_
Pour mettre la laveuse en pause b_tout moment, s61ectionner START/PAUSE.
Pour poursuiwe le programme, sdlectionner START/PAUSE (pendant environ 1 seconde).
Toutes les options et tous les modificateurs ne sont pas disponibles avec tous les programmes.
I_es programmes, options et modificateurs peuvent _tre chang6s b. tout moment tant que
START/PAUSE n'a pas 6t6 s61ectionn6.
I_esoptions et modificateurs peuvent _tre chang6s b_tout moment apr@s avoir s61ectionn6
START/PAUSE et avant la mise en marche de I'option ou du modificateur.
Pour annuler un programme el en s_lectionner un autre
1. S6lectionner deux fois POWER/CANCEl. (raise sous tension/annulation).
2. S61ectionner le programme d6sir6.
3. S61ectionner les OPTIONS d6sir6es.
4. S61ectionner START/PAUSE (pendant environ 1 seconde) pour remettre la laveuse en
marche au d6but du nouveau programme.
Pour annuler un programme
1. S6lectionner une fois POWER/CANCEl .....
2. I_a [aveuse s'dteint, [a porte se d6verroui[[e et [es v6tements peuvent 6tre retir6s.
REMARQUE : Si re niveau d'eau ou [a tempdrature est trop 6[ev6(e), [a [aveuse effectuera
automatiquement une vidange avant re d6verroui[[age de [a porte.
Pour changer les options ou les modificateurs Iorsque le programme a commenc_
1. S6lectionner une fois START/PAUSE.
2. S6[ectionner [es OPTIONS ou MODIFICATEURS d6sir6s.
3. S6[ectionner START/PAUSE (pendant environ 1 seconde) pour poursuivre re programme.
40
Loading ...
Loading ...
Loading ...