Loading ...
Loading ...
Loading ...
Risque d'incendie
Ne jamais mettre des articles humect_s d'essence ou
d'autres fluides inflammables darts la laveuse.
Aucune laveuse ne peut compl_tement enlever I'hule.
Ne pas faire s_cher des articles qui ont _t_ sails par
tout genre d'huile (y compris les huiles de cuisson).
Le non=respect de ces instructions peut causer un
d_c_s, une explosion ou un incendie.
AVERTISSEMENT : Pour r6duire le risque d'incendie, de choc 61ec}trique ou de blessures
corpore[[es, [ire [es INSTRUCTIONS IMPORTANTES DE SECURITE avant de faire fonctionner
cet apparei[.
I.e texte suivant est un guide pour ['uti[isation de [a [aveuse. Se rdf6rer aux sections
spdcifiques de ce manuel pour obtenir des renseignements plus ddtai[[6s.
Ne pas remiser des produits de [essive sur [e dessus de cette [aveuse. I.a vibration est norma[e
durant [e fonctionnement.
Uti[iser uniquement des ditergents Haute efficacit6. Pour ce type de d6tergent, "HE" ou
"Haute efficacit6" sera mentionn6 sur ['emba[[age. Ce syst6me de [avage, uti[isant moins
d'eau, provoquera trop de mousse avec un d6tergent ordinaire non HE. I_'uti[isation d'un
ddtergent ordinaire est susceptible d'occasionner des erreurs de [a part de [a [aveuse, des
durdes de programmes plus [ongues et une performance de rinqage r6duite. Ceci peut aussi
entrainer des d6fai[[ances des composants et une moisissure perceptible. I_es ddtergents H E
sont conqus pour produire [a quantit6 de mousse ad6quate pour [e mei[[eur rendement. Suivre
[es recommandations du fabricant pour d6terminer [a quantit6 de d6tergent _ uti[iser.
N'oub[iez pas que [es d6tergents concentr6s (par exemp[e 2 x ou plus) uti[iseront moins de
ddtergent se[on [a tai[[e de [a charge.
Utifiser unicluement un ddtergent Ht/Haute efficacitd.
Premier programme de lavage sans linge/_ laver
Avant de laver les v6tements pour la premi6re fois, choisir le programme Normal/Casual
(norma[/tout-a[[er) et ['ex6cuter sans [inge (si ce[a n'a pas d6j_ 6t6 fait au cours de ['6tape
d'insta[[ation finale). Uti[iser uniquement un d6tergent HE Haute efficacit6. Uti[iser [a moiti6
de [a quantit6 recommand6e par [e fabricant pour une charge de tai[[e moyenne. Ce
programme pr6a[ab[e sert _ garantir que ['int6rieur est propre avant de [aver des v6tements.
Pour tous les programmes de lavage
1.
Ouvrir la porte de la laveuse en tirant sur la poign6e. Trier le linge d'apr6s la couleur et le
type de tissu. Placer une charge de linge tri6 dans la laveuse. Ne pas surcharger la
laveuse. Une surcharge peut causer un nettoyage m6diocre.
I.a laveuse peut 6tre bien remplie mais le linge ne dolt pas 6tre tass6. I.a porte de la
laveuse dolt fermer facilement.
M6[anger [es gros articles avec [es petits articles et 6viter de [aver des articles seu[s.
Charger [a [aveuse uniform6ment.
On recommande de laver les petits articles tels que les chaussettes d'enfants dans un
sac en filet pour le linge.
I.orsqu'on retire le linge, v6rifier de temps en temps sous le joint de couleur grise
['avant de [a cuve qu'i[ n'y a pas de petits articles coinc6s.
2. Fermer la porte de la laveuse en la poussant fermement jusqu'_ ce que le verrou
s'enc[enche. I.a porte de [a [aveuse demeurera verroui[[6e durant [e programme de [avage.
REMARQUE : I_orsqu'un programme de [avage est termin6, [a porte doit 6tre ouverte puis
referm6e avant qu'un nouveau programme puisse commencer. I_a porte peut 6tre ouverte
seu[ement si on a s6[ectionn6 START/PAUSE (mise en marche/pause) ou POWER/CANCEl ....
(mise sous tension/annu[ation) a[ors que [e t6moin Add Clothes (ajouter des v6tements)
est a[[um6 ou si [e programme a 6t6 annul6. Voir "Pour annulet un programme" dans [a
section "Changement de programmes, options et modificateurs".
3. Ouvrir [e tiroir distributeur et verser [es produits de [essive dans [es compartiments de
d6tergent de [avage principal, d'agent de b[anchiment au ch[ore ou d'assoup[issant de
tissu. Fermer [e tiroir [entement pour 6viter [es renversements. Voir Uti[isation du
distributeur.
4. Mettre la laveuse en marche en s6lectionnant POWER/CANCEl.. S6lectionner un des
programmes en tournant [e s6[ecteur de programme. I_e t6moin [umineux correspondant
au programme s6[ectionn6 s'a[[ume. I.ors de [a s6[ection d'un programme de [avage, [es
pr6r6g[ages d'options, temp6rature d'eau, vitesse d'essorage et niveau de sa[et6 pour [e
programme s6[ectionn6 s'a[[ument. I.'afficheur indique [a dur6e r6sidue[[e estim6e. I_es
pr6r6g[ages procurent aux tissus [es soins recommand6s pour [e programme s6[ectionn6.
Voir "Programmes".
5. S6[ectionner [es options d6sir6es, te[[es que Max Extract TM (extraction maxima[e), Extra
Rinse (rin_:age supp[6mentaire) et Steam Clean (nettoyage _ [a vapeur). Toutes [es options
ne sont pas disponib[es avec tous[es programmes. Voir "Options".
6. S6[ectionner [es modificateurs d6sir6s, te[s que Soil Level (niveau de sa[et6), Wash Temp
(temp6rature de [avage) et Spin Speed (vitesse d'essorage). Tous[es modificateurs ne sont
pas disponib[es avec tous[es programmes et toutes [es options. Voir "Modificateurs".
7. Si d6sir6, s6[ectionner SIGNAl_ ON/OFF (signal marche/arr6t). I_e signal est utile [orsque
vous [avez des articles qui doivent 6tre en[ev6s de [a [aveuse d6s qu'e[[e s'arr6te.
3 8
Loading ...
Loading ...
Loading ...