Ashley DVAG30L 25,000 BTU Direct Vent Propane Wall Heater

Owner’s Instruction and Operation Manual - Page 29

For DVAG30L. Also, The document are for others Ashley models: DVAG11*, DVAG17*, DVAG30*

PDF File Manual, 44 pages, Read Online | Download pdf file

DVAG30L photo
Loading ...
Loading ...
Loading ...
© 2021 United States Stove Company
7
£
>
£
>
£
>
£
>
£
>
>
£
>
£
>
E
A
A
H
H
I
K
J
X
X
C
F
DÉTAIL
DE L’ANGLE INTÉRIEUR
FIXÉ ET
FERMÉ
FIXÉ ET
FERMÉ
EXPLOITABLE
EXPLOITABLE
ÉVENT DE TERMINAISON
X
ENTRÉE D’AIR
ZONE OÙ LA BORNE N’EST PAS ADMISE
A = Dégagement au-dessus d’une rampe, d’une
randa, d’une galerie, d’une terrasse ou
d’un balcon
B = Dégagement à côté des fenêtres
ou des portes qui peuvent être ouvertes
D = Espace de dégagement vertical d’un
sote ventilé situé au-dessus du terminal
et avec une distance horizontale de 61 cm
(2 pi) à partir du centre du terminal
C = Espace de dégagement des fenêtres fermées
en permanence
E = Espace de dégagement d’un sote non venti
F = Espace de dégagement à partir du coin extérieur
G = Espace de dégagement à partir du coin intérieur
H = De chaque de la ligne centrale
passant letre/l’assemblage
dugulateur
I = Espace de gagement pour
l’entretien de la sortie d’air
15 cm (6 po) pour les appareils de 3 kW
10 000 BTU), 30 cm (12 po) pour
les appareils de (30 kW) (> 10 000 BTU),
91 cm (36 po) pour les appareils
de 30 kW (< 100 000 BTU).
15 cm (6 po) pour les appareils de 3 kW
10.000 BTU), 23 cm (9 po) pour les
appareils de 3 kW (> 10.000 BTU) et 15 kW
50 000 BTU), 30 cm (12 po) pour les
appareils de 15 kW (> 50.000 BTU).
15 cm (6 po) pour les appareils de 3 kW
10 000 BTU), 30 cm (12 po) pour les
appareils de (30 kW) (> 10 000 BTU),
91 cm (36 po) pour les appareils
de 30 kW (< 100 000 BTU).
15 cm (6 po) pour les appareils de 3 kW
10.000 BTU), 23 cm (9 po) pour les
appareils de 3 kW (> 10.000 BTU) et
15 kW 50 000 BTU), 30 cm (12 po)
pour les appareils de 15 kW (> 50.000 BTU).
31 cm (3 pi) sur une hauteur de 4,5 m
(15 pi) au-dessus du tre/de
l’assemblage du régulateur
91 cm (3 pi)
30 cm (12 po)
Installations canadiennes
Installations aricaines
30 cm (12 po)
K = Espace degagement de l’entrée d’
air mécanique
J = Espace de dégagement de l’entrée d’air
non mécanique du bâtiment ou l’entrée
d’air de combustion d’un autre appareil
L = Espace degagement au-dessus du trottoir
en pa ou au-dessus d’une allée pavée sur
une propriété publique
1,83 m (6 pi)
2,13 m (7 pi) †
91 cm (3 pi)
Installations canadiennes
Installations aricaines
1. Selon le présent code dinstallation du gaz naturel et du propane CAN/CSA-B149.1
2. Selon le présent du National Fuel Gas Code, ANSI Z223.1/NFPA 54
Une sortie de ventilation ne doit pas donner directement au-dessus d’un trottoir ou d’une allée pavée
commune se trouvant entre deux habitations individuelles.
Permis seulement si la véranda, le porche ou la terrasse est entrement ouvert sur un minimum de deux tés sous le plancher.
* Pour les espaces degagement qui ne sont pas spéciés dans le ANSI Z223.1/NFPA 54 ou CAN/CSA B149.1
M = gagement au-dessus d’une rampe, d’une
véranda, d’une galerie, d’une terrasse ou
d’un balcon
91 cm (3 pi) au-dessus, dans un rayon
de 3 m (10 pi) horizontal
« Espace degagement conformément aux codes dinstallation locaux et aux exigences du fournisseur de gaz. »
Si les codes locaux ne l’interdisent pas, l’appareil peut
être installé dans une maison préfabriquée (États-Unis
seulement) ou mobile provenant du marché secondaire
et installée de manière permanente. Cet appareil n’est
compatible qu’avec le type de gaz indiqué sur la plaque
signalétique. Cet appareil n’est pas compatible avec
d’autres types de gaz, à moins qu’un ensemble certié
ne soit utilisé à cet effet.
IMPORTANT :
CET APPAREIL NE DOIT ÊTRE INSTALLÉ QUE PAR
UN INSTALLATEUR QUALIFIÉ. L’INSTALLATION
DOIT ÊTRE CONFORME AUX CODES LOCAUX OU,
EN L’ABSENCE DE CEUX-CI, AU NATIONAL FUEL
GAS CODE ANSI Z223.1/NFPA 54, ET AU CODE
D’INSTALLATION DU GAZ NATUREL ET DU PROPANE
CSA B149.1.
Si l’installation par le fabricant d’origine est effectuée
dans une maison préfabriquée (États-Unis seulement)
ou mobile, elle doit respecter le Manufactured Home
Construction and Safety Standard, titre 24 CFR, Partie
3280. Toutefois, si cette norme n’est pas applicable,
l’installation doit respecter le Standard for Manufactured
Home Installations, ANSI Z 225.1, ou le Standard for Gas
Equipped Recreational Vehicles and Mobile Housing,
CSA Z 240.4.
IMPORTANT :
LES LIEUX OÙ SE TROUVE LAPPAREIL DOIVENT
ÊTRE EXEMPTS DE MATÉRIAUX COMBUSTIBLES,
D’ESSENCE ET AUTRES LIQUIDES OU VAPEURS
INFLAMMABLES.
EN RAISON DES HAUTES TEMPÉRATURES QU’IL
DÉGAGE, L’APPAREIL DOIT ÊTRE INSTALLÉ À
L’ÉCART DE LA CIRCULATION, DES MEUBLES ET
DES RIDEAUX.
LES ENFANTS ET LES ADULTES DOIVENT ÊTRE
INFORMÉS DES RISQUES QUE COMPORTENT
LES SURFACES À HAUTE TEMPÉRATURE ET
DOIVENT DEMEURER À L’ÉCART DE CELLES-CI
POUR ÉVITER LES BRÛLURES CORPORELLES OU
MATÉRIELLES (VÊTEMENTS).
UNE SURVEILLANCE ÉTROITE DOIT ÊTRE
EXERCÉE LORSQUE DES ENFANTS SE TROUVENT
DANS LA PIÈCE OÙ LAPPAREIL EST INSTALLÉ.
LES VÊTEMENTS ET AUTRES MATÉRIAUX
INFLAMMABLES NE DOIVENT PAS ÊTRE DÉPOSÉS
SUR L’APPAREIL NI PRÈS DE CELUI-CI.
TOUT PANNEAU OU ÉCRAN QUI A ÉTÉ RETIRÉ
POUR INSPECTER OU ENTRETENIR LAPPAREIL
DOIT ÊTRE RÉINSTALLÉ AVANT QUE LAPPAREIL
NE SOIT UTILISÉ DE NOUVEAU.
INSTALLATION
Loading ...
Loading ...
Loading ...