Kenmore 11029632800 washer

User Manual - Page 5

For 11029632800.

PDF File Manual, 6 pages, Download pdf file

Loading ...
Loading ...
Loading ...
\
Un enjuague (One Rinse)
Este es el enjuague at final de cada ciclo.
Segundo enjuague (2nd Rinse)
Etijaesta opcion para un segundo cicto de enjuague automb.tico.
1
IIITIII llI IIIIITII II IIIIll (TIIIIIIIIIII}
Lavado intenso (Heavy Duty) 2do. enjuague (2nd Rinse)
Utilice este ciclo para prendas de algod6n y de lino que
se usan con regularidad. Para quitar la m&xima cantidad
de suciedad, debe regular el control del selector de ciclos
(temporizador) en el tiempo mb.s largo que haya
disponibte.
Normal / Informal (Normal / Casual)
Seleccione este cicto para lavar fibras sinteticas, tales
como camisas de vestir, btusas y pantatones. El cicto
realizarb,un enjuague con rociado de enfriamiento de
la ropa para reducir la formacion de arrugas.
Ropa delicada (Delicate)
Este cicto combina una agitacion a baja velocidad y
exprimido lento para limpiar suavemente las prendas
a la vez que reduce las arrugas.
Lavado a mano (Handwash)
Se puede utilizar un segundo enjuague para ayudar en la
eliminacion de residuos del detergente o del btanqueador que
haya quedado en las prendas. Esta opcion se puede agregar
automaticamente al cicto de lavado fijando el control de
opciones (OPTIONS) en 2do. Enjuague (2nd Rinse) en
cualquier momento, antes de que se termine el ciclo.
Enjuague y exprimido (Rinse & Spin)
Seleccione esta opcion si considera que necesita un enjuague
adicional. Fije el control de opciones (OPTIONS) (si est&
disponibte) en un enjuague (One Rinse). Luego deberA fijar
la peritla del control del selector de ciclos (temporizador)
en un ajuste de enjuague.
$61o exprimido (Spin Only)
Un desagOe y exprimido pueden acortar lostiempos de secado
en atgunas telas quitando el exceso de agua. Fije el control
de opciones (OPTIONS) (si est& disponibte) en un enjuague.
Luego deberA fijar elcontrol del selector de ciclos
(temporizador) en un ajuste de exprimido (Spin).
Use este ciclo para articulos de cuidado especial. Este
ciclo presenta una serie de agitaciones y remojos breves
para una timpieza mb.sdelicada y reduccion al minimo
de las arrugas.
\ 2
$ILICIil IE PIIILEIIAS- $111IlS Y FIIA$
Antes de solicitar servicio tecnico...verifique Io siguiente.
&Un chasquido o golpeteo fuerte?
Es posibte que el fleje de embataje amarillo siga en la
parte posterior de la lavadora. Quite el fleje de embataje
amarillo comptetamente.
La tavadora debe estar nivelada y las patas deben estar
firmemente apoyadas en el piso.
Algunos sonidos son normales pero pueden ser
diferentes de los de su lavadora anterior.
Los engranajes que cambian de velocidad despues
del desagee y antes del exprimido.
El sonido del aire que se succiona a traves de la bomba
despues de que la mayor parte del agua se escurrio.
&La lavadora tiene fugas?
Las conexiones de las mangueras de tlenado esta.najustadas
Las empaquetaduras de las mangueras de llenado est&n
ajustadas y ptanas
La abrazadera de la manguera de desagee est& firmemente
instatada
Los grifos, desagee/tubo vertical o tina de lavadero no tienen
fugas
La tina de la lavadora esta.centrada y la carla est&
uniformemente nivelada at comienzo de caaa carga
La tavadora est& nivelada
Las patas delanteras est&n instaladas y las tuercas est&n
ajustadas al gabinete
Vea la informacion compteta en el Manual de uso y cuidado.
W10026673A ® Marca Registrada / TM Marca de comercio / SM Marca de 7/08
© 2008 Sears Brands, LLC. Servicio de Sears Brands, LLC, usada bajo licencia por Sears Canada Inc. Impreso en EE. UU.
Loading ...