Loading ...
Loading ...
Loading ...
Garantia ......................................................... 20
Reglas de Seguridad ................................ 20-22
Especificaciones del Producto ....................... 22
Montaje / Pre-Operacion ............................... 24
Operacidn ................................................. 25-29
Mantenimiento .......................................... 30-33
Programa de Mantenimiento ......................... 30
Servicio y Adjustes ................................... 33-34
Atmacenamiento ....................................... 35-36
Identificacidn de problemas ...................... 36-37
Partes de repuesto .................................. 38-45
Servicio Sears .................................. Contratapa
GARANT[A LIMITADA DE DOS AltOS PARA LA SEGADORA A MOTOR CRAFTSMAN
Por dos (2) a5os, a partir de la fecha de compra, cuando esta Segadora Craftsman se mantenga,
lubrique y dine seg_n las instrueeiones para la operaci6n y et mantenimiento en el manual del
due5o, Sears reparar& gratis todo defecto en el material y Ia mano de obra.
Si la Segadora Craftsman se usa para fines comerciales o de arriendo, esta garantia s61o se aplica
pot noventa (90) dias a partir de la fecha de compra.
Esta Garantia no cubre:
Articulos que se desgastan durante el uso normal tales como las cuchitlas segadoras rotatorias,
los adaptadores de la euchilla, las correas, los filtros de aire y las bujias.
Reparaciones necesarias debido at abuso o a la negligencia del operador, inctuy6ndose a los
cigiJe5ates doblados y a la fatta de mantenimiento del equipo seg_n las instrucciones que se
ineluyen en et manual del due5o.
El servicio de garantia esta disponible at devolver ta segadora a motor Craftsman al CentroiDepart-
mento de Servicio Sears mas cercano en los Estados Unidos. Esta garantia se aplica sotamente
mientras et producto este en uso en los Estados Unidos.
Esta Garantia le otorga derechos legales especfficos, y puede que tambi_n tenga otros derechos
que vat[an de estado a estado.
Sears, Roebuck and Co., Di817WA, Hoffman Estates, IL 60179 USA
IMPORTANTE: Esta maquina cortadaora es capaz de amputar tas manos y los manos y los pies y
de lanzar objetos. Si no se observan las instrucciones de seguridad siguientes se pueden producir
lesiones graves o la muerte.
_Busque este sfmbolo que seSata las precau-
ciones de seguridad de importancia. Quiere
decir- iiiATENCION!!!iiiESTE ALERTO!!!
SU SEGURIDAD ESTA COMPROMETIDA.
_#_DVERTENCIA: Siempre desconecte el
alambre de la bujia y p6ngalo donde no pueda
entrar en contacto con la buj[a, para evitar el
arranque por accidente, durante la preparaci6n,
el transporte, el ajuste o euando se haeen
reparaciones.
_JADVERTENClA: Los bornes, terminates y
accesorios relativos de la bateria contienen
plomo o compuestos de plomo, productos
qu[micos conocidos en el Estado de California
como causa de c&ncer y defectos al nacimiento
u otros da5os reproductivos. Lavar lae manos
despu_s de manipularlos.
_kPRECAUCl0N: El tubo de escape del motor,
algunos de sus constituyentes y atgunos com-
ponentes det veh[eulo contienen o desprenden
productos qu[micos conocidos en el Estado de
California como causa de c&ncer y defectos al
nacimiento u otros daSos reproductivos.
_PRECAUCl6N: El silenciador y otras
piezas del motor Ilegan a sre extremadamente
catientes durante ta operacion y siguen siendo
catientes despu6s de que et motor haya parado.
Para evitar quemaduras severas, permanezca
lejos de estas Areas.
2O
Loading ...
Loading ...
Loading ...