Loading ...
Loading ...
Loading ...
2222
EN
IND
KR
TH
VIET
CH
TW
12
3
6
9
Rinse the lter parts carefully under lukewarm water without using any
detergents. (never use the dishwasher or washing machine)
Shake to remove excess water and leave to dry minimum 12h.
Make sure that the lter parts are completely dried before putting them
back into the cleaner.
IMPORTANT - FILTER CLEANING!
The lters must be cleaned at regular intervals to ensure a high cleaning
performance
Bilas bagian saringan dengan hati-hati menggunakan air hangat tanpa deterjen.
(jangan pernah gunakan mesin cuci piring atau mesin cuci baju)
Goyang saringan untuk membuang sisa-sisa air dan biarkan sampai kering selama
setidaknya 12 jam.
Pastikan komponen saringan telah benar-benar kering sebelum memasang
kembali.
PENTING – MEMBERSIHKAN SARINGAN!
Saringan harus dibersihkan secara berkala agar performa mesin tetap bagus
제를 사고 미온 수로 필터 부분을 조
.(나 세를 사용지 마)
서 물을 털낸 다음 최소 12시
건조시키십시오.
이 완벽게 건조된 후에 청소기에 다
장착십시오.
중요–필터 청소!
은 청능을 보장하기 위해 필는 정으로
청소해야합니다
ล้างไส้กรองด้วยความระมัดระวังในน้ำาอุ่นโดยไม่ต้องใช้สาร
ทำาความสะอาด (ห้ามล้างไส้กรองในเครื่องล้างจานหรือเครื่อง
ซักผ้า)
เขย่าไส้กรองเพื่อไล่น้ำาส่วนเกินออก จากนั้นผึ่งให้แห้งอย่าง
น้อย 12 ชั่วโมง
ตรวจสอบให้แน่ใจว่าไส้กรองแห้งสนิทดีแล้วก่อนที่จะประกอบ
กลับเข้าไปในเครื่องดูดฝุ่น
ข้อสำาคัญ - การทำาความสะอาดไส้กรอง
ต้องทำาความสะอาดไส้กรองเป็นประจำาเพื่อการทำาความสะอาด
ประสิทธิภาพสูง
Rửa sạch các phần của phễu lọc cẩn thận bằng nước âm ấm không sử dụng
bất kỳ chất tẩy ra nào. (không bao giờ được sử dụng máy rửa bát đĩa hoặc
máy giặt)
Lắc để loại bỏ nước thừa và để cho khô trong ít nhất 12 tiếng.
Đảm bảo rằng các phần của phễu lọc đều khô hn toàn trước khi đặt cng
trở lại máy hút bụi.
QUAN TRỌNG - VỆ SINH PHỄU LỌC!
Phải vệ sinh phễu lọc thường xuyên để đảm bảo hiệu suất làm sạch cao
用温水小心清洗过滤器组请勿使用任何清洁剂。切勿
使用洗或洗机)
轻轻甩掉多余的水将过滤器晾干 12 小时以上
在将过滤器重装回吸尘器之前过滤器所有组件
干。
:清
,以
用溫水小心清洗濾網元件,請勿使用任何清潔劑。切勿
使用洗碗機或洗衣機)
輕輕甩掉餘的水將濾網晾乾 12 小時以上
將濾裝回吸器之前,所有組件均已完全
晾乾。
:清
必須定期清潔濾網,以確保優異的吸塵性能。
Loading ...
Loading ...
Loading ...