Chamberlain B2202 1/2 HP Wi-Fi Belt Drive Garage Door Opener Good

User Manual - Page 67

For B2202. Also, The document are for others Chamberlain models: B353

PDF File Manual, 88 pages, Read Online | Download pdf file

B2202 photo
Loading ...
Loading ...
Loading ...
23
Instalacn
PASO 13 Instale el Protector System
®
Asegúrese de que la energía eléctrica NO esté conectada al abre-puertas de garaje ANTES de instalar los
sensores de reversa de seguridad.
Para evitar la posibilidad de sufrir una LESIÓN GRAVE o LA MUERTE cuando la puerta del garaje se esté
cerrando:
l Conecte correctamente y verifique la alineación de los sensores de reversa de seguridad. Este dispositivo
de seguridad es necesario y NO se DEBE desactivar.
l Instale el sensor de reversa de seguridad de modo que el haz NO SUPERE 15 cm (6 pulg.) sobre el nivel
del piso.
INFORMACIÓN IMPORTANTE SOBRE LOS SENSORES DE REVERSA DE SEGURIDAD
Los sensores de reversa de seguridad deben estar bien conectados y alineados antes de que el abre-
puertas de garaje se mueva hacia abajo.
El sensor emisor (LED ámbar) transmite un haz de luz invisible hacia el sensor receptor (LED verde). Si una
obstrucción interrumpe el haz de luz mientras la puerta se está cerrando, la puerta se detendrá y regresará a la
posición totalmente abierta, y las luces del abre-puertas de garaje parpadearán 10 veces.
NOTA: Para ahorrar energía, el abre-puertas de garaje pasará a modo pasivo cuando la puerta esté totalmente
cerrada. En modo pasivo, el abre-puertas permanece apagado hasta que vuelva a activarse. En modo pasivo está en
sincronización con la bombilla del abre-puertas de garaje. Al apagarse la bombilla, se apagarán los LED de los
sensores y cuando se enciendan las luces del abre-puertas de garaje, se encenderán los LED del sensor. El abre-
puertas de garaje no pasará al modo pasivo hasta que haya completado 5 ciclos desde que se accionó.
Al instalar los sensores de reversa de seguridad verifique lo siguiente:
l Que los sensores estén instalados dentro del garaje, uno de cada lado de la puerta.
l Que los sensores estén orientados frente a frente con las lentes alineadas, y que la lente del sensor
receptor no reciba la luz directa del sol.
l Que los sensores están montados a una altura xima de 15 cm (6 pulg.) sobre el piso y que no haya
obstrucciones en la trayectoria del haz de luz.
Sensor de reversa de
seguridad 15 cm (6 pulg.)
sobre el piso, como máximo
Área de protección
del haz de luz invisible
Vista de la puerta desde el interior del garaje.
Perno de carro 1/4 pulg.
-20x1/2 pulg.
Tuerca de mariposa
1/4 de pulg.-20
HERRAJES
Puede conectar los sensores de reversa de seguridad al carril de la puerta, a la pared o al piso. Los sensores no
deben estar a más de 15 cm (6 pulgadas) por encima del piso. Si el carril de la puerta no sostiene firmemente la
ménsula del sensor, es mejor instalarlos sobre la pared. Opte por uno de los siguientes tipos de instalación.
OPCIÓN A - INSTALACIÓN EN EL CARRIL DE LA PUERTA
1. Deslice los brazos curvos de la nsula del sensor sobre el borde del carril de la puerta. Colóquelos en
su posición de modo que la nsula del sensor quede al ras del carril.
2. Introduzca el perno de coche en la ranura correspondiente de cada sensor.
3. Introduzca el perno en el orificio de la ménsula del sensor y fije con tuercas mariposa. Las lentes de ambos
sensores deben quedar frente a frente. Verifique que la nsula del sensor no obstruya las lentes.
No más de
15 cm
(6 pulg.)
Perno de carro
Tuerca de mariposa
1
2
3
Loading ...
Loading ...
Loading ...