Pentair SSPC Sump Controller

Product's Documents

Below are documents related to this product, you can read online or download:
User Manual Specification
SSPC photo

Homeowner's Guide

This is the main product document for model SSPC.

The file format is pdf, 42 pages, you can download this manual here .

background
PENTAIR HOME
SUMP CONTROLLER
Homeowner's Guide
ENGLISH: 1-14
ESPANOL: 15-28
FRANCAIS: 29-42
background
2 PENTAIR HOME SUMP CONTROLLER HOMEOWNER'S GUIDE
TABLE OF CONTENTS
Getting Started
Overview ................................................................................................................................................... 3
Mobile App Registration ............................................................................................................................4
Install the Sump Controller ....................................................................................................................... 5
Add Your Device ........................................................................................................................................ 6
Connect Sump Controller To WiFi ............................................................................................................ 7
Using The App
App Overview ........................................................................................................................................... 8
EditProle ............................................................................................................................................... 8
Change WiFi Network .............................................................................................................................. 9
NoticationPreferences ......................................................................................................................... 9
Alerts ...................................................................................................................................................... 10
Nickname Product ..................................................................................................................................10
Controller Modes .....................................................................................................................................11
Controller LED Indicators ........................................................................................................................11
Sump Controller Alerts ............................................................................................................................... 12
General Troubleshooting ............................................................................................................................ 13
Warranty ...................................................................................................................................................... 14
background
3 PENTAIR HOME SUMP CONTROLLER HOMEOWNER'S GUIDE
Pentair® Sump Controller is an easy-to-install,
versatile sump pump controller that activates your
pump when waters rise. The universal outlet allows
the controller to be used with most existing sump
pumps.
The Sump Controller is WiFi enabled and designed to
sync with Pentair Home App, providing homeowners
the ability to remotely control pump settings, monitor
critical pump data, receive pump alerts such as high
water alarms, and receive maintenance reports to
dispatch service calls in a timely manner.
The App is simple to use by navigating these icons
available at app's dashboard.
Seethefollowingpagesforquickstartinstructions.
Sump Controller
Pseudo plug
Reed Float switch
Wall mount and screw
OVERVIEW
Pentair
Dashboard
Schedule
(future feature)
My Devices
Sump Controller
Dashboard
Account
The following items are included in the package:
background
4 PENTAIR HOME SUMP CONTROLLER HOMEOWNER'S GUIDE
Download the Pentair Home App to your
mobiledevicefromtheAppStore
®
or
Google Play™ Store. Open the App.
EXISTING USERS: LOGIN to your account.
NEW USERS: Scroll down in the App and click
SIGN UP.
Enter a valid EMAIL and PASSWORD.
Select TERMS OF SERVICE.
Click CREATE AN ACCOUNT.
Complete instructions in the
VERIFICATION EMAIL.
LOGIN to your account.
Existing User
New User
MOBILE APP REGISTRATION
background
5 PENTAIR HOME SUMP CONTROLLER HOMEOWNER'S GUIDE
1. Unplugyourexistingsumppumpfromwalloutlet.
2. Plugyourpump’scordintothetopoutletofthe
Sump Controller.
3. Plug the Piggyback Switch into the bottom outlet
oftheSumpController.
4. PlugthePseudoPlugintothebackofthe
piggyback switch
5. Plugtheincludedreedfloatswitchwiresinto
thesideoftheSumpController.
6. Plug the Sump Controller into the wall outlet.
7. Secure the High Level Switch to the discharge
pipe with a cable tie. It should be located near
thetopofthesumppit.
Pump
Pseudo
Plug
Float
Switch
INSTALL THE SUMP CONTROLLER
background
6 PENTAIR HOME SUMP CONTROLLER HOMEOWNER'S GUIDE
1. From the Sump Controller, press and hold
the MODEbuttonfor4to15secondsto
enter the PAIRING MODE (blinking blue).
2. In the App, go to the Pentair dashboard,
then press ADD A DEVICE.
Steps 1 & 2
Step 3
Step 4
3. Select SUMP CONTROLLER. Click
CONTINUE on both the INSTALLATION
and the Bluetooth® wireless technology
PAIRING screens.
4. Choose the device (name will always
start with the letters PNR). The Bluetooth
iconwillturnwhiteafterconnecting,
soyouknowyou’vemadeasuccessful
connection.
5. Press CONTINUE on your phone when
prompted.
ADD YOUR DEVICE
background
7 PENTAIR HOME SUMP CONTROLLER HOMEOWNER'S GUIDE
1. Select your home WiFi account, add
your home WiFi password and press
CONTINUE.
2. SetthelocationofyourSumpController.
IfyouclickonSELECT LOCATION, your
current location should appear; select it
and press SAVE.Ifnot,manuallyenter
the address. Press OK when prompted.
3. You are now connected!
CONNECT SUMP CONTROLLER TO WIFI
Step 2
Step 1
Note: During the rst 20 pump cycles, the device learns what is
normal operating behavior in your installation. For example, how
long and the frequently at which the system runs, as well as how
much power is required to remove water from your application.
Over time, the device repeats this process to continue monitoring
the change in performance, ensuring you get notied of any
abnormalities.
background
8 PENTAIR HOME SUMP CONTROLLER HOMEOWNER'S GUIDE
APP OVERVIEW
EDIT PROFILE
The ACCOUNT icon takes you to all
thedetailsofyouraccount,fromyour
proleanddevicenoticationsto
contactingaprofessionalforservice
andwarrantyinformation.
1. Go to the ACCOUNT screen.
2. Select EDIT PROFILE to:
Add/edit your account photo.
Add/change your name, email,
password or phone number.
Change or add an address.
Delete your account.
background
9 PENTAIR HOME SUMP CONTROLLER HOMEOWNER'S GUIDE
CHANGE WIFI NETWORK
NOTIFICATION PREFERENCES
1. Press the GEAR icon on the
dashboard.
2. Select WIFI and press CHANGE.
3. Press CHANGE WIFI NETWORK.
1. Toadjustyournotificationpreferences,
go to your ACCOUNT and select
NOTIFICATIONS.
2. Select SUMP CONTROLLER, then
choose how to receive alerts.
3. Return to the NOTIFICATIONS screen
and select News & Marketing.
4. Choose how to receive News &
Marketing alerts.
Step 1 Step 2 Step 3
Step 1 Step 2
background
10 PENTAIR HOME SUMP CONTROLLER HOMEOWNER'S GUIDE
ALERTS
NICKNAME YOUR PRODUCT
All alerts are displayed on the dashboard
screen through the MY DEVICE icon.
Alerts remain on the dashboard until the
issue has been resolved.
ConsulttheAlertstableinthisguidefora
completelistofpossiblealerts.
Pentair
Dashboard
Sump Pump
Dashboard
1. Press the GEAR icon in the
upperleftoftheApp.
2. Select PRODUCT OVERVIEW.
3. Press NICKNAME, update it,
then press SAVE.
background
11 PENTAIR HOME SUMP CONTROLLER HOMEOWNER'S GUIDE
CONTROLLER MODES
The Sump Controller has several operational
modesthateffecthowtheunitfunctions.
These include:
AUTO:Thisisthedefaultoperationalmodeof
the Sump Controller. In Auto mode, the pump
will operate either by Float Switch or by User
Button.
IfthepumpisturnedonbytheFloat
Switch,thenitisautomaticallyturnedoff
only by the Float Switch.
IfthepumpisturnedonbytheUser
Button,thenitisonlyturnedoffbythe
User Button.
MANUAL: When in Manual mode, the pump
is not operated by either the Float Switch or
UserButton.Itiscontrolledbyuser-dened
durationandfrequency.Thesearesetand
updated through the App.
TIMER: In Timer mode, the pump will turn on
andrunforthetimedurationsetintheApp.
ItwillautomaticallyreturntoAutomodeafter
the timer expires.
SERVICE: While in Service mode, it cannot
be controlled via the App. The pump can be
turnedonandoffwiththemodebutton.
Additionally, pressing the mode button on
thefrontoftheunitallowstoownertodothe
followingactions:
Action Button Press
Turn pump on/off 1 time quickly
Clear Faults / Silence Buzzer 2 times quickly
Perform Health Test 3 times quickly
Turn on Bluetooth®
wireless technology Pairing
Push and hold for
4 to 15 sec
Enter Service Mode
Push and hold for
25 to 40 sec
Factory Reset
Power ON + Push
and hold for 4 to 10 sec
Status Light Description
Solid Green The unit is connected to the internet and the pump is off.
Blinking Green The unit is running.
Blinking Blue The unit is ready for Bluetooth pairing.
Solid Blue The unit is paired with a mobile device for provisioning.
Solid Red
The unit has faulted and the pump is NOT ABLE TO RUN.
Check app for details.
Blinking Red
The unit has faulted and the pump is able to run.
Check app for details.
Alternating Green & Red
The unit is oine and not connected to WiFi.
The pump is able to run.
Alternating Green & Blue
The unit is connected to WiFi but not the Internet.
The pump is able to run.
Alternating Blue & Red
Health Test is running.
Test OK = blink green. Test Fail = blink red.
Alternating Green, Red & Blue
A rmware update is in progress
or the unit is in Service Mode.
CONTROLLER INDICATIONS
background
12 PENTAIR HOME SUMP CONTROLLER HOMEOWNER'S GUIDE
Alert Cause Corrective Action
Over Current
Alert
1. Something stuck in the pump.
2. Incoming voltage is not 100V.
1. Check if anything is stuck in the pump.
2. Verify the incoming voltage is above 100V.
3. If the pump is clear and the incoming voltage is OK, consider
replacing the pump. It is likely that it is wearing out.
Locked
Rotor Alert
1. Something stuck in the pump.
2. Incoming voltage is not 100V.
1. Check if anything is stuck in the pump.
2. Verify the incoming voltage is above 100V.
3. If pump is clear and the incoming voltage is OK, replace the pump.
Dry Run
Error Alert
1. Float switch may be stuck in the “up
position.
2. Float switch may need adjusting.
3. The oat switch error.
1. Check oat switch is not stuck in the “up” position. Ensure it is
not hanging up on the side of the basin or some piece of plumbing
or piping.
2. Check oat switch is adjusted properly. Ensure pump turns OFF
before water level drops below the pump inlet.
3. Manually raise and lower oat switch to see if the pump turns on
and off. If oat switch isn’t working, replace it.
Current
Sensor Alert
1. Sump Controller board issues.
1. Pump still operates as normal but Sump Controller is operating
with limited functionality. Recommend replacing the Controller.
Relay
Alert
1. Controller board having problem.
Recommend replacing Sump Controller immediately.
As a short-term x, consider the following steps:
1. Remove the Pseudo Plug from the back of the oat switch.
2. Plug the oat switch directly into the power outlet.
3. Plug the sump pump into the back of the oat switch.
This allows sump pump to function in a traditional manner until a new
controller can be installed.
Float Switch
Alert
1. Float switch is stuck.
2. Float switch is failed.
1. Manually raise and lower oat switch to see if the pump turns on
and off.
2. If oat switch doesnt respond, replace it.
High Water
Alarm Alert
1. Pump cannot keep up with the amount of
water entering the sump pit.
1. Review the system immediately to prevent potential damage. It
is likely that the pump needs replacing or is undersized for the
application.
Pump Fault
Alert
1. Pump not connected to Controller.
2. Pump failed.
1. Review the system immediately to make sure pump is plugged in
the controller.
2. Pump needs replacing.
Oine
1. Bad internet connection.
2. Unplugged device.
1. Check your internet connection.
2. Ensure device is plugged in.
Wrong
Installation
Alert
1. Pump and oat switch are plugged into
wrong outlets on Sump Controller.
1. Verify pump cord and oat switch cord are plugged into correct
locations on the device.
SUMP CONTROLLER ALERTS
background
13 PENTAIR HOME SUMP CONTROLLER HOMEOWNER'S GUIDE
GENERAL TROUBLESHOOTING
Fault Cause Corrective Action
Pump
Wont Start
Either Sump Controller or pump are not fully plugged in.
Float and pump were plugged into the wrong outlets on Sump
Controller.
Check that all plugs are
securely plugged in and
seated properly.
Swap plugs between the
top and bottom on Sump
Controller.
Pump
Wont Stop
Float switch may be stuck in place.
Check Float Switch is
moving freely and clear
fault by pressing the Sump
Controller button twice in
quick succession.
Pump runs
longer than
conguration
settings.
Float switch may be stuck in place.
Check Float Switch is
moving freely and clear
fault by pressing the Sump
Controller button twice in
quick succession.
High Water Alarm
High water in sump.
Alarm will turn off once
high water disperses.
For more assistance, contact Pentair Home App customer service at 1-866-973-6835.
background
All indicated Pentair trademarks and logos are property of Pentair. Third party registered and unregistered trademarks and logos are the property of
their respective owners. Because we are continuously improving our products and services, Pentair reserves the right to change specications without
prior notice. Pentair is an equal opportunity employer.
Apple App Store® is a registered trademark of Apple, Inc.
Google Play is a registered trademark of Google, LLC.
The Bluetooth® word mark and logos are registered trademarks owned by Bluetooth SIG, Inc. and any use of such marks by Pentair in under license.
Other trademarks and trade names are those of their respective owners.
P13211 (08-21-20) ©2020 Pentair. All Rights Reserved.
293 Wright Street | Delavan, WI 53115 | Ph: 866-973-6835 | pentair.com
WARRANTY
1. Go to your ACCOUNT, then
select WARRANTIES.
2. Press WARRANTY under
the appropriate device. It
will take you to the product
support page on
Pentair.com.
background
PENTAIR HOME
CONTROLADOR DE SUMIDERO
Guía para el propietario de vivienda
background
16 PENTAIR HOME CONTROLADOR DE SUMIDERO GUÍA PARA EL PROPIETARIO DE VIVIENDA
ÍNDICE
Primeros pasos
Resumen .................................................................................................................................................17
Registro de la aplicación móvil ................................................................................................................18
Instalar el controlador de sumidero ......................................................................................................... 19
Agregar su dispositivo ............................................................................................................................20
Conectar el controlador de sumidero a Wi-Fi .......................................................................................... 21
Cómo usar la aplicación
Resumen de la aplicación ...................................................................................................................... 22
Editarperl ............................................................................................................................................ 22
Cambiar la red de Wi-Fi ......................................................................................................................... 23
Preferenciasdenoticación ................................................................................................................. 23
Alertas ....................................................................................................................................................24
Asignar un apodo al producto .................................................................................................................24
Modos del controlador ........................................................................................................................... 25
Indicadores LED del controlador ........................................................................................................... 25
Alertas del controlador de sumidero ........................................................................................................ 26
Resolución de problemas generales ..........................................................................................................27
Garantía ...................................................................................................................................................... 28
background
17 PENTAIR HOME CONTROLADOR DE SUMIDERO GUÍA PARA EL PROPIETARIO DE VIVIENDA
El controlador de sumidero de Pentair® es un controlador
debombadesumideroversátilyfácildeinstalarque
activa la bomba cuando empieza a subir el nivel del
agua.Lasalidauniversalpermitequeelcontroladorse
pueda utilizar con la mayoría de las bombas de sumidero
actuales.
El controlador de sumidero se activa con Wi-Fi y se
sincronizaconlaaplicaciónPentairHome,loquepermite
a los propietarios de viviendas controlar de manera
remotalasconguraciones,monitorearlosdatos
críticos, recibir alertas como alarmas de nivel de agua
elevadoeinformesdemantenimientodelabombapara
solicitar visitas de servicio en el tiempo debido.
Laaplicaciónesfácildeusarconlosíconosdelpanelque
se presentan a continuación.
Consulte las páginas siguientes con instrucciones para
un inicio rápido.
Controlador de
sumidero
Falsoenchufe
Interruptor de nivel.
Tornillo y montaje para
pared
RESUMEN
Panel de
Pentair
Programación
(futura función)
My Devices –
Panel de controlador
de sumidero
Cuenta
En el paquete se incluyen los siguientes elementos:
background
18 PENTAIR HOME CONTROLADOR DE SUMIDERO GUÍA PARA EL PROPIETARIO DE VIVIENDA
Descargue la aplicación Pentair Home a su
dispositivo digital móvil desde App Stor
o Google Play™. Abra la aplicación.
USUARIOS REGISTRADOS: INGRESE a su cuenta.
USUARIOS NO REGISTRADOS: Desplácese hacia
abajo y haga clic en SIGN UP (registrarse).
Ingrese un CORREO ELECTRÓNICO y una
CONTRASEÑA válidos.
Seleccione TERMS OF SERVICE (condiciones
de servicio).
Haga clic en CREATE AN ACCOUNT (crear
cuenta).
Complete las instrucciones en
VERIFICATIONEMAIL(verificacióndecorreo
electrónico).
INGRESE a su cuenta.
Usuario registrado
Usuario no registrado
REGISTRO DE LA APLICACIÓN MÓVIL
background
19 PENTAIR HOME CONTROLADOR DE SUMIDERO GUÍA PARA EL PROPIETARIO DE VIVIENDA
1. Desenchufelabombadesumideroactualdelatoma
de pared.
2. Enchufeelcabledelabombaenlatomasuperiordel
controlador de sumidero.
3. Enchufeelinterruptorpiggybackenlatomainferior
del controlador de sumidero.
4. Inserteelfalsoenchufeenlaparteposteriordel
interruptor piggyback.
5. Enchufeloscablesdelinterruptordenivelenla
parte lateral del controlador de sumidero.
6. Enchufeelcontroladordesumideroenlatomade
pared.
7. Asegure el interruptor de alto nivel a la tubería de
descargaconcinchosofijacionesparacables.
Debe colocarse cerca de la parte superior del
tanquedelsumidero.
Bomba
Falso
enchufe
INSTALAR EL CONTROLADOR DE SUMIDERO
Interruptor
de nivel
background
20 PENTAIR HOME CONTROLADOR DE SUMIDERO GUÍA PARA EL PROPIETARIO DE VIVIENDA
1. Desde el controlador de sumidero, mantenga
presionado el botón MODE (modo) de 4 a 15
segundos para ingresar a PAIRING MODE
(modo de conexión) (azul intermitente).
2. En la aplicación, vaya al panel de Pentair, y
luego presione ADD A DEVICE (agregar un
dispositivo).
Pasos 1 y 2
Paso 3
Paso 4
3. Seleccione SUMP CONTROLLER (controlador
de sumidero). Haga clic en CONTINUE
(continuar) en las pantallas INSTALLATION
(instalación) y Bluethooth® PAIRING (conexión
Bluetooth).
4. Elija el dispositivo (el nombre siempre
comenzará con las letras PNR). El ícono de
Bluetooth se pondrá blanco después de la
conexión,loquelepermitirásaberquela
conexión se estableció correctamente.
5. Presione CONTINUE (continuar) en su
teléfonocuandoseleindique.
AGREGAR SU DISPOSITIVO
background
21 PENTAIR HOME CONTROLADOR DE SUMIDERO GUÍA PARA EL PROPIETARIO DE VIVIENDA
1. Seleccione la cuenta Wi-Fi de su hogar,
agregue la contraseña y presione CONTINUE
(continuar).
2. Configurelaubicacióndelcontroladorde
sumidero. Si hace clic en SELECT LOCATION
(seleccionar ubicación), aparecerá su
ubicación actual, selecciónela y presione
SAVE (guardar). Si no, ingrese la dirección
enformamanual.PresioneOKcuandosele
indique.
3. ¡Ahora está conectado!
CONECTAR EL CONTROLADOR DE SUMIDERO A WI-FI
Paso 2
Paso 1
Nota: Durante los primeros 20 ciclos de la bomba, el dispositivo
aprende el patrón de comportamiento operativo normal de
la instalación. Por ejemplo, durante cuánto tiempo y con qué
frecuencia se activa el sistema, y cuánta potencia se necesita
para extraer el agua. Con el transcurso del tiempo, el dispositivo
repite este proceso para continuar monitoreando el cambio en
el rendimiento y garantiza que usted reciba noticaciones de
cualquier tipo de anomalía.
background
22 PENTAIR HOME CONTROLADOR DE SUMIDERO GUÍA PARA EL PROPIETARIO DE VIVIENDA
RESUMEN DE LA APLICACIÓN
EDITAR PERFIL
El ícono de CUENTA lo lleva a todos los
detallesdelacuenta,desdesuperly
noticacionesdeldispositivohastacómo
contactaraunprofesionalparaobtener
informacióndeservicioygarantía.
1. Ir a la pantalla ACCOUNT (cuenta).
2. SeleccioneEDITPROFILE(editarperfil)
para hacer lo siguiente:
Agregar/Editarsufotodecuenta.
Agregar/Cambiar su nombre, correo
electrónico, contraseña o número de
teléfono.
Cambiar o agregar una dirección.
Eliminar su cuenta.
background
23 PENTAIR HOME CONTROLADOR DE SUMIDERO GUÍA PARA EL PROPIETARIO DE VIVIENDA
CAMBIAR LA RED DE WI-FI
PREFERENCIAS DE NOTIFICACIÓN
1. Presione el ícono de ENGRANAJE
en el panel.
2. Seleccione WIFI y presione
CHANGE (cambiar).
3. Presione CHANGE WIFI NETWORK
(cambiar la red Wi-Fi).
1. Paraajustarsuspreferenciasde
notificación,vayaaACCOUNT(cuenta)y
seleccioneNOTIFICATIONS(notificaciones).
2. Seleccione SUMP CONTROLLER
(controlador de sumidero) y luego elija cómo
recibir alertas.
3. Regrese a la pantalla NOTIFICATIONS
(notificaciones)yseleccioneNews&
Marketing (noticias y mercadeo).
4. Elija cómo recibir alertas de News &
Marketing (noticias y mercadeo).
Paso 1 Paso 2 Paso 3
Paso 1 Paso 2
background
24 PENTAIR HOME CONTROLADOR DE SUMIDERO GUÍA PARA EL PROPIETARIO DE VIVIENDA
ALERTAS
ASIGNAR UN APODO AL PRODUCTO
Todas las alertas se muestran en la
pantalla del panel a través de MY DEVICE
(mi dispositivo). Las alertas permanecen
enelpanelhastaquesehayaresueltoel
problema.
Consulte la tabla de alertas en esta guía
para obtener una lista completa de las
posibles alertas.
Panel de
Pentair
Panel de
bomba de sumidero
1. Presione el ícono de
ENGRANAJE en la parte superior
izquierdadelaaplicación.
2. Seleccione PRODUCT OVERVIEW
(resumen del producto).
3. Presione NICKNAME (apodo),
actualícelo y luego presione SAVE
(guardar).
background
25 PENTAIR HOME CONTROLADOR DE SUMIDERO GUÍA PARA EL PROPIETARIO DE VIVIENDA
MODOS DEL CONTROLADOR
El controlador de sumidero tiene varios modos
operativosqueafectanelfuncionamientodela
unidad. Estos incluyen:
AUTOMÁTICO: este es el modo operativo
predeterminado del controlador del sumidero. En el
modoAutomático,labombafuncionarámedianteel
interruptor de nivel o el botón del usuario.
Si la bomba se enciende mediante el interruptor
de nivel, solo se apagará automáticamente
mediante el interruptor de nivel.
Si la bomba se enciende mediante el botón de
usuario, solo se apagará mediante el botón de
usuario.
MANUAL:enelmodoManual,labombanofunciona
mediante el interruptor de nivel ni el botón de
usuario. Se controla mediante la duración y la
frecuenciadenidasporelusuario.Estasse
conguranyseactualizanatravésdelaaplicación.
TEMPORIZADOR: en el modo temporizador, la
bombaseencenderáyfuncionaráporelperíodode
tiempoquesecongureenlaaplicación.Volverá
automáticamentealmodoautomáticounavezque
termine el tiempo del temporizador.
MANTENIMIENTO: en el modo de Mantenimiento, no
se puede controlar a través de la aplicación. La bomba
se puede encender y apagar con el botón de modo.
Además, al presionar el botón de modo en la parte
frontaldelaunidad,elpropietariopuedehacerlo
siguiente:
Acción Presionar botón
Encender/Apagar la bomba 1 vez rápidamente
Borrar fallas/Silenciar indicador
acústico
2 veces rápidamente
Hacer prueba de estado 3 veces rápidamente
Activar conexión
Bluetooth®
Presionar y mantener
presionado de 4 a 15 seg.
Ingresar modo de servicio
Presionar y mantener
presionado de 25 a 40 seg.
Restablecimiento de la
conguración de fábrica
Encender + presionar
y mantener presionado
de 4 a 10 seg.
Estado Luz Descripción
Verde sólido La unidad está conectada a Internet y la bomba está apagada.
Verde intermitente La unidad está en funcionamiento.
Azul intermitente La unidad está lista para la conexión de Bluetooth.
Azul sólido
La unidad está conectada con un dispositivo digital móvil para
suministro.
Rojo sólido
La unidad tiene una falla y la bomba NO FUNCIONA.
Verique en la aplicación para ver los detalles.
Rojo intermitente
La unidad tiene una falla y la bomba funciona.
Verique en la aplicación para ver los detalles.
Alternante entre verde y rojo
La unidad no está en línea y no está conectada a WiFi.
La bomba funciona.
Alternante entre verde y azul
La unidad está conectada a WiFi pero no a Internet.
La bomba funciona.
Alternante entre azul y rojo
La prueba de estado está en funcionamiento.
Prueba OK = verde intermitente.
Prueba con fallas = rojo intermitente.
Alternante entre verde, rojo y azul
Actualización de rmware en curso
o la unidad está en modo de mantenimiento.
INDICACIONES DEL CONTROLADOR
background
26 PENTAIR HOME CONTROLADOR DE SUMIDERO GUÍA PARA EL PROPIETARIO DE VIVIENDA
Alerta Causa Medida correctiva
Alerta de
sobrecorriente
1. Algo atascó la bomba.
2. El voltaje de entrada no es de 100 V.
1. Vericar si hay algo atascado en la bomba.
2. Vericar si el voltaje de entrada es superior a 100 V.
3. Si la bomba no tiene nada atascado y el voltaje de entrada está bien,
considerar el reemplazo de la bomba. Es probable que esté desgastada.
Alerta de rotor
bloqueado
1. Algo atascó la bomba.
2. El voltaje de entrada no es de 100 V.
1. Vericar si hay algo atascado en la bomba.
2. Vericar si el voltaje de entrada es superior a 100 V.
3. Si la bomba no tiene nada atascado y el voltaje de entrada está bien,
reemplazar la bomba.
Alerta de
error por
funcionamiento
en seco
1. El interruptor de nivel puede estar atascado en
la posición “hacia arriba.
2. Es posible que el interruptor de nivel necesite
un ajuste.
3. Error del interruptor de nivel.
1. Vericar que el interruptor de nivel no esté atascado en la posición “hacia
arriba. Asegurarse de que no esté colgando al costado del recipiente o
un tramo de tubeas o conductos.
2. Vericar que el interruptor de nivel esté ajustado correctamente.
Asegurarse de que la bomba se APAGUE antes de que el nivel de agua
caiga por debajo de la entrada de la bomba.
3. Levantar y bajar manualmente el interruptor de nivel para ver si la
bomba se enciende y se apaga. Si el interruptor de nivel no funciona,
reemplácelo.
Alerta del
sensor de
corriente
1. Problemas del tablero del controlador de
sumidero.
1. La bomba aún funciona de manera normal pero la funcionalidad del
controlador de sumidero es limitada. Recomiende el reemplazo del
controlador.
Alerta
relé
1. El panel de control presenta fallas.
Recomendar el remplazo inmediato del controlador de sumidero.
Como reparacn a corto plazo, considere los siguientes pasos:
1. Retirar el falso enchufe de la parte posterior del interruptor de nivel.
2. Enchufar el interruptor de nivel directamente en la toma de corriente.
3. Enchufar la bomba de sumidero en la parte posterior del interruptor de
nivel.
Esto permite que la bomba de sumidero funcione de manera convencional
hasta que se instale un nuevo controlador.
Alerta de
interruptor de
nivel
1. El interruptor de nivel está atascado.
2. El interruptor de nivel tiene una falla.
1. Levantar y bajar manualmente el interruptor de nivel para ver si la bomba
se enciende y se apaga.
2. Si el interruptor de nivel no responde, se debe reemplazar.
Alarma de alerta
de nivel de agua
alto
1. La bomba no puede seguir el ritmo de la
cantidad de agua que ingresa en el tanque del
sumidero.
1. Revisar de inmediato el sistema para evitar dos potenciales. Es
probable que se deba reemplazar la bomba o que sea demasiado pequa
para la aplicación.
Alerta de falla
de bomba
1. La bomba no está conectada al controlador.
2. La bomba tuvo una falla.
1. Revisar de inmediato el sistema para asegurarse de que la bomba es
enchufada en el controlador.
2. La bomba debe reemplazarse.
Fuera de línea
1. Mala conexión de internet.
2. Dispositivo desenchufado.
1. Revisar su conexión de internet.
2. Vericar que el dispositivo esté enchufado.
Alerta de
instalación
incorrecta
1. La bomba y el interruptor de nivel están
enchufados en las tomas incorrectas del
controlador de sumidero.
1. Vericar que el cable de la bomba y el interruptor de nivel estén
enchufados en los lugares correctos del dispositivo.
ALERTAS DEL CONTROLADOR DE SUMIDERO
background
27 PENTAIR HOME CONTROLADOR DE SUMIDERO GUÍA PARA EL PROPIETARIO DE VIVIENDA
RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS GENERALES
Falla Causa Medida correctiva
La bomba
no arranca
El controlador de sumidero o la bomba no están bien enchufados.
El interruptor de nivel y la bomba estaban enchufados en las tomas
incorrectas del controlador de sumidero.
Vericar que todos los
enchufes esn enchufados y
ajustados correctamente.
Intercambiar los enchufes
entre la parte superior e
inferior del controlador de
sumidero.
La bomba
no se detiene
El interruptor de nivel puede estar atascado.
Vericar que el interruptor
de nivel se mueva libremente
y solucionar la falla
presionando dos veces y en
sucesión rápida el botón del
controlador de sumidero.
La bomba funciona
s tiempo de
lo que indican
los ajustes en las
conguraciones
El interruptor de nivel puede estar atascado.
Vericar que el interruptor
de nivel se mueva libremente
y solucionar la falla
presionando dos veces y en
sucesión rápida el botón del
controlador de sumidero.
Alarma de nivel de
agua alto
Nivel de agua alto en el sumidero.
La alarma se apagará una vez
que se disperse el nivel alto
de agua.
Para obtener más asistencia, comuníquese con servicio al cliente de la aplicación Pentair Home al 1-866-973-6835.
background
Todas las marcas comerciales y logotipos de Pentair son propiedad de Pentair. Las marcas comerciales y logos registrados y no registrados de terceros
son propiedad de sus respectivos titulares. Como mejoramos continuamente nuestros productos y servicios, Pentair se reserva el derecho de modicar
las especicaciones sin previo aviso. Pentair es un empleador que ofrece igualdad de oportunidades.
Apple App Store® es una marca registrada de Apple, Inc.
Google Play es una marca registrada de Google, LLC.
La marca y los logotipos de Bluetooth® son marcas registradas de Bluetooth SIG, Inc. y el uso de Pentair de dichas marcas es bajo licencia. Otras marcas
comerciales y nombres de marcas son de sus respectivos propietarios.
P13211-SP (08-21-20) ©2020 Pentair. Todos los derechos reservados.
293 Wright Street | Delavan, WI 53115 | Tel.: 866-973-6835 | pentair.com
GARANTÍA
1. Vaya a ACCOUNT (cuenta)
y luego seleccione
WARRANTIES (garantías).
2. Presione WARRANTY
(garantía) debajo del
dispositivo correspondiente.
Esto le llevará a la página de
soporte de productos en
Pentair.com.
background
PENTAIR HOME
CONTRÔLEUR DE PUISARD
Guide du propriétaire
background
30 PENTAIR HOME CONTRÔLEUR DE PUISARD GUIDE DU PROPRIÉTAIRE
TABLE DES MATIÈRES
Mise en route
Aperçu .....................................................................................................................................................31
Inscription à l’application mobile ............................................................................................................. 32
Installation du contrôleur de puisard ...................................................................................................... 33
Ajout d’un appareil ..................................................................................................................................34
Connexionducontrôleurdepuisardauréseausansl .......................................................................... 35
Utiliser lapplication
Aperçu de lapplication ...........................................................................................................................36
Modicationduprol ..............................................................................................................................36
Modicationduréseausansl ...............................................................................................................37
Préférencesdenotication .................................................................................................................... 37
Alertes ................................................................................................................................................... 38
Attribution d’un surnom au produit ........................................................................................................ 38
Modes du contrôleur ...............................................................................................................................39
Indicateur à DEL du contrôleur ...............................................................................................................39
Alertes du contrôleur de puisard .............................................................................................................. 40
Dépannage général ..................................................................................................................................... 41
Garantie ...................................................................................................................................................... 42
background
31 PENTAIR HOME CONTRÔLEUR DE PUISARD GUIDE DU PROPRIÉTAIRE
Le contrôleur de puisard Pentair® est un contrôleur de
pompedepuisardpolyvalentetfacileàinstallerquiactive
votrepompelorsqueleaumonte.Lapriseuniverselle
permet au contrôleur d’être utilisé avec la plupart des
pompes de puisard existantes.
Le contrôleur de puisard est compatible avec les réseaux
sansletestconçupoursesynchroniseravecl’application
PentairHome,offrantauxpropriétaireslapossibilitéde
gérer à distance les paramètres de la pompe, de surveiller
lesdonnéescritiquesdelapompe,derecevoirdesalertes
de la pompe, comme des alarmes de niveau d’eau élevé, et
de recevoir des rapports de maintenance pour répartir les
appels de service en temps voulu.
Lapplicationestsimpleàutiliseràl’aidedesicônesquise
trouvent sur le tableau de bord de l’application.
Se reporter aux pages suivantes pour obtenir les
instructions de mise en route rapide.
Contrôleur de puisard
Prisefactice
Interrupteuràflotteuràlames
Vis pour installation murale
APERÇU
Tableau de bord
Pentair
Horaire
(fonctionnalité à venir)
Tableau de bord
Mes appareils
Contrôleur de puisard
Compte
Les éléments suivants sont inclus dans lensemble:
background
32 PENTAIR HOME CONTRÔLEUR DE PUISARD GUIDE DU PROPRIÉTAIRE
Télécharger l’application Pentair Home
sur un appareil mobile à partir de lApp
Store® ou de Google Play™ Store. Lancer
l’application.
UTILISATEURS ACTUELS: SE CONNECTER à son
compte.
NOUVEAUX UTILISATEURS: Dans lapplication,
fairedéfilerverslebasetcliquersurSIGNUP
(SINSCRIRE).
Saisir une adresse COURRIEL et un MOT DE
PASSE valides.
Sélectionner les MODALITÉS DE SERVICE.
CliquersurCREATEANACCOUNT(CRÉERUN
COMPTE).
Suivre les instructions dans le
COURRIEL DE VÉRIFICATION.
SE CONNECTER à son compte.
Utilisateur actuel
Nouvel utilisateur
INSCRIPTION À LAPPLICATION MOBILE
background
33 PENTAIR HOME CONTRÔLEUR DE PUISARD GUIDE DU PROPRIÉTAIRE
1. Débrancher la pompe de puisard actuelle de la prise
murale.
2. Brancher le câble de la pompe dans la prise
supérieure du contrôleur de puisard.
3. Brancher linterrupteur superposable de la pompe
danslapriseinférieureducontrôleurdepuisard.
4. Brancherlaprisefacticeàl’arrièrede
linterrupteur superposable.
5. Brancherlesfilsdelinterrupteuràflotteurà
lames inclus dans le côté du contrôleur de puisard.
6. Brancher le contrôleur de puisard dans la prise
murale.
7. Fixer linterrupteur à détection de niveau élevé
au tuyau dévacuation à laide d’une attache
autobloquante.Ildoitêtresituéprèsdusommet
du puisard.
Pompe
Prise
factice
INSTALLATION DU CONTRÔLEUR DE PUISARD
Interrupteur
à otteur
background
34 PENTAIR HOME CONTRÔLEUR DE PUISARD GUIDE DU PROPRIÉTAIRE
1. À partir du contrôleur de puisard, appuyer
sur le bouton MODEetlemaintenirenfoncé
pendant4à15secondespouractiverleMODE
COUPLAGE (bleu clignotant).
2. Dans l’application, aller au tableau de bord
Pentair puis appuyer sur ADD A DEVICE
(AJOUTER UN APPAREIL).
Étapes 1et2
Étape3
Étape4
3. Sélectionner SUMP CONTROLLER
(CONTRÔLEURDEPUISARD).Cliquersur
CONTINUE (CONTINUER) sur les écrans
dINSTALLATION et de COUPLAGE à
technologiesansfilBluetooth®.
4. Choisir l’appareil (le nom commence toujours
par les lettres PNR). Licône Bluetooth
devientblanchesuiteàlaconnexionafinde
confirmerquelaconnexionaréussi.
5. Appuyer sur CONTINUE (Continuer) sur le
téléphone à linvite.
AJOUT DUN APPAREIL
background
35 PENTAIR HOME CONTRÔLEUR DE PUISARD GUIDE DU PROPRIÉTAIRE
1. Sélectionnerlecompteduréseausansfil
résidentiel, saisir le mot de passe du réseau
sansfilrésidentieletappuyersurCONTINUE
(CONTINUER).
2. Définirlemplacementducontrôleurde
puisard. En appuyant sur SELECT LOCATION
(SÉLECTIONNER L’EMPLACEMENT),
l’emplacementactueldevraits’afficher;
le sélectionner et appuyer sur SAVE
(Enregistrer). Si ce n’est pas le cas, entrer
manuellement ladresse. Appuyer sur OK à
linvite.
3. La connexion est maintenant établie!
CONNEXION DU CONTRÔLEUR DE PUISARD AU RÉSEAU SANS FIL
Étape2
Étape1
Remarque: Durant les vingt(20)premiers cycles de pompage,
l’appareil apprend quel est le comportement de fonctionnement
normal de l’installation. Par exemple, la durée et la fréquence
de fonctionnement du système ainsi que la quantité d’énergie
nécessaire pour retirer l’eau de l’application. L’appareil répète
ce processus au l du temps an de surveiller l’évolution de la
performance et s’assure d’informer l’utilisateur de toute anomalie.
background
36 PENTAIR HOME CONTRÔLEUR DE PUISARD GUIDE DU PROPRIÉTAIRE
APERÇU DE LAPPLICATION
MODIFICATION DU PROFIL
Licône ACCOUNT (COMPTE) permet
d’accéder à l’ensemble du compte, du
proletdesnoticationsdel’appareilàla
miseencontactavecunprofessionnelan
d’obtenirdesinformationssurleserviceet
la garantie.
1. Aller à lécran ACCOUNT (COMPTE).
2. Sélectionner EDIT PROFILE (MODIFIER LE
PROFIL)pour:
Ajouteroumodifierlaphotoassociée
au compte.
Ajouteroumodifierlenom,lecourriel,
le mot de passe ou le numéro de téléphone.
Changer ou ajouter une adresse.
Supprimer le compte.
background
37 PENTAIR HOME CONTRÔLEUR DE PUISARD GUIDE DU PROPRIÉTAIRE
MODIFICATION DU RÉSEAU SANS FIL
PRÉFÉRENCES DE NOTIFICATION
1. Appuyer sur l'icône de roue dentée
sur le tableau de bord.
2. Sélectionner WIFI et appuyer sur
CHANGE (MODIFIER).
3. Appuyer sur CHANGE WIFI
NETWORK (MODIFIER LE RÉSEAU
SANS FIL).
1. Pourréglerlespréférencesdenotification,
aller à (ACCOUNT) COMPTE et sélectionner
NOTIFICATIONS.
2. Sélectionner SUMP CONTROLLER
(CONTRÔLEUR DE PUISARD) puis choisir
comment recevoir les alertes.
3. Retourner à lécran NOTIFICATIONS et
sélectionner News & Marketing (Nouvelles
et marketing).
4. Choisir comment recevoir les alertes de
nouvelles et de marketing.
Étape1 Étape2 Étape3
Étape1 Étape2
background
38 PENTAIR HOME CONTRÔLEUR DE PUISARD GUIDE DU PROPRIÉTAIRE
ALERTES
ATTRIBUTION D’UN SURNOM AU PRODUIT
Touteslesalertessontachéessurlécran
du tableau de bord au moyen de licône
correspondant à mon appareil. Les alertes
demeurentsurletableaudebordjusqu’àce
queleproblèmesoitrésolu.
Consulter le tableau des alertes dans ce
guide pour obtenir la liste complète des
alertes possibles.
Tableau de bord
Pentair
Tableau de bord
du puisard
1. Appuyer sur l'icône de
roue dentée située dans la
partie supérieure gauche de
l’application.
2. Sélectionner PRODUCT
OVERVIEW (APERÇU DU
PRODUIT).
3. Appuyer sur NICKNAME
(SURNOM), le mettre à jour
puis appuyer sur SAVE
(ENREGISTRER).
background
39 PENTAIR HOME CONTRÔLEUR DE PUISARD GUIDE DU PROPRIÉTAIRE
MODES DU CONTRÔLEUR
Le contrôleur de puisard dispose de plusieurs
modesdefonctionnementquiinuentsurle
fonctionnementdel’unité.Listedesmodesde
fonctionnement:
AUTO:Ils’agitdumodedefonctionnementpardéfaut
ducontrôleurdepuisard.Enmodeautomatique,la
pompefonctionneraàl’aidedelinterrupteuràotteur
ou du bouton d’utilisateur.
Si la pompe est mise en marche à laide
del’interrupteuràflotteur,ellesera
automatiquementarrêtéeuniquementpar
linterrupteuràflotteur.
Si la pompe est mise en marche à laide du bouton
d’utilisateur,elleseraautomatiquementarrêtéepar
le bouton d’utilisateur seulement.
MANUAL (MANUEL): En mode manuel, la pompe
n’estactionnéeniparlinterrupteuràotteurniparle
bouton d’utilisateur. Elle est contrôlée par la durée et
lafréquencedéniesparl’utilisateur.Celles-cisont
déniesetmisesàjouràl’aidedelapplication.
TIMER (MINUTERIE): En mode minuterie, la pompe
semetenmarcheetfonctionneselonladuréedénie
dansl’application.Ellereviendraautomatiquementen
modeautomatiqueaprèscedélai.
SERVICE (ENTRETIEN): En mode entretien, il est
impossible de gérer la pompe à l’aide de lapplication.
La pompe peut être mise en marche et arrêtée avec
le bouton mode.
Deplus,leproprtairepeuteffectuerlesactions
suivantes en appuyant sur le bouton Mode situé à
l’avantdel’unité:
Action Appuyer sur le bouton
Mettre en marche ou éteindre la
pompe
Unefois rapidement
Effacer les défaillances ou
mettre l’alarme en sourdine
Deuxfois rapidement
Effectuer un test de santé Troisfois rapidement
Activer le couplage à l’aide
de la technologie sans l Bluetoot
Appuyer et maintenir pendant
4à15sec.
Activer le mode Service
(Entretien)
Appuyer et maintenir
pendant 4à15sec.
25à 40sec.
Réinitialisation aux valeurs d’usine
Mettre en MARCHE + appuyer
et maintenir pendant
4à10sec.
État Voyant Description
Vert continu L’unité est connectée à Internet et la pompe est artée.
Vert clignotant L’unité est en marche.
Bleu clignotant L’unité est prête à être coupe au moyen de Bluetooth.
Bleu continu Lunité est coupe à un appareil mobile pour l’approvisionnement.
Rouge continu
L’unité est défectueuse et la pompe NE PEUT PAS FONCTIONNER.
Consulter l’application pour obtenir plus de détails.
Rouge clignotant
L’unité est défectueuse et la pompe peut fonctionner.
Consulter l’application pour obtenir plus de détails.
Vert et rouge en alternance
L’unité est hors ligne et n’est pas connectée au réseau sans l.
La pompe peut fonctionner.
Vert et bleu en alternance
L’unité est connectée au réseau sans l, mais non à Internet.
La pompe peut fonctionner.
Bleu et rouge en alternance
Le bilan de santé est en cours.
Test réussi = vert clignotant. Échec du test = rouge clignotant.
Vert, rouge et bleu en alternance
Une mise à jour du micrologiciel est en cours
ou l’unité est en mode Service (Entretien).
INDICATIONS DU CONTRÔLEUR
background
40 PENTAIR HOME CONTRÔLEUR DE PUISARD GUIDE DU PROPRIÉTAIRE
Alerte Cause Mesure corrective
Alerte de
surintensité
1. Quelque chose est coincé dans la pompe.
2. La tension d’entrée n’est pas de 100V.
1. Vérier si quelque chose est coincé dans la pompe.
2. Vérier si la tension d’entrée est supérieure à 100V.
3. Si la pompe est dégagée et que la tension d’entrée est correcte, il faut
envisager le remplacement de la pompe. Il est probable qu’elle soit
usée.
Alerte de rotor
bloqué
1. Quelque chose est coincé dans la pompe.
2. La tension d’entrée n’est pas de 100V.
1. Vérier si quelque chose est coincé dans la pompe.
2. Vérier si la tension d’entrée est supérieure à 100V.
3. Si la pompe est dégagée et que la tension d’entrée est correcte,
remplacer la pompe.
Alerte
d’erreur de
fonctionnement
à vide
1. Linterrupteur à otteur peut être bloqué en
position «élevée».
2. Linterrupteur à otteur peut nécessiter un
ajustement.
3. L’erreur de linterrupteur à otteur.
1. Vérier si linterrupteur à otteur n’est pas bloqué en position
«élevée». S’assurer quil n’est pas accroché sur le côté du bassin ou à
une pièce de plomberie ou de tuyauterie.
2. Vérier si linterrupteur à otteur est bien ajusté. S’assurer que la
pompe s’arte avant que le niveau deau ne descende sous l’entrée de
la pompe.
3. Monter et abaisser manuellement linterrupteur à otteur pour voir si
la pompe se met en marche et s’arrête. Si linterrupteur à otteur ne
fonctionne pas, le remplacer.
Alerte du
capteur de
courant
1. Probmes relatifs au panneau de commande
du contrôleur de puisard.
1. La pompe fonctionne toujours normalement, mais le contleur du
puisard dispose de fonctionnalités limitées. Le remplacement du
contrôleur est recommandé.
Relai
Alerte
1. Le panneau de commande du contrôleur
éprouve des dicultés.
Le remplacement immédiat du contrôleur de puisard est recommandé.
Pour résoudre le probme à court terme, envisager les étapes suivantes:
1. Retirer la prise factice à l’arrière de linterrupteur à otteur.
2. Brancher linterrupteur à otteur directement dans la prise de courant.
3. Branchez la pompe du puisard à l’arrre de linterrupteur à otteur.
Cela permet à la pompe du puisard de fonctionner de manière
traditionnelle jusquà ce qu’un nouveau contrôleur puisse être installé.
Alerte
dinterrupteur à
otteur
1. Linterrupteur à otteur est coincé.
2. Linterrupteur à otteur est en panne.
1. Monter et abaisser manuellement linterrupteur à otteur pour voir si la
pompe se met en marche et s’arrête.
2. Si linterrupteur à otteur ne répond pas, le remplacer.
Alerte d’alarme
de niveau d’eau
élevé
1. La pompe n’arrive pas à gérer la quantité d’eau
qui entre dans le puisard.
1. Vérier le système immédiatement an d’éviter tout dommage
potentiel. Il est possible que la pompe doive être remplacée ou qu’elle
soit trop petite pour les besoins.
Alerte de panne
de la pompe
1. La pompe n’est pas connectée au contrôleur.
2. La pompe est en panne.
1. Vérier le système immédiatement pour s’assurer que la pompe est
branchée au contleur.
2. La pompe doit être remplae.
Hors ligne
1. Mauvaise connexion Internet.
2. Appareil débranché.
1. Vérier la connexion Internet.
2. S’assurer que lappareil est branché.
Alerte de
mauvaise
installation
1. La pompe et linterrupteur à otteur sont
branchés dans les mauvaises prises du
contrôleur de puisard.
1. Vérier si les câbles de la pompe et de linterrupteur à otteur sont
branchés aux bons endroits sur l’appareil.
ALERTES DU CONTRÔLEUR DE PUISARD
background
41 PENTAIR HOME CONTRÔLEUR DE PUISARD GUIDE DU PROPRIÉTAIRE
DÉPANNAGE GÉNÉRAL
Défaillance Cause Mesure corrective
La pompe
ne démarre pas
Le contrôleur de puisard ou la pompe ne sont pas bien branchés.
Le otteur et la pompe ont été branchés dans les mauvaises prises du
contrôleur de puisard.
Vérier si toutes les ches
sont bien brances et bien
installées.
Intervertir les prises au haut
et au bas du contrôleur de
puisard.
La pompe
ne s’arrête pas
Linterrupteur à otteur pourrait être bloqué dans sa position.
Vérier si linterrupteur à
otteur se déplace librement
et effacer la défaillance en
appuyant rapidement deux
fois de suite sur le bouton du
contrôleur de puisard.
La pompe
fonctionne plus
longtemps que ce
qui est prescrit par
les paramètres de
conguration.
Linterrupteur à otteur pourrait être bloqué dans sa position.
Vérier si linterrupteur à
otteur se déplace librement
et effacer la défaillance en
appuyant rapidement deux
fois de suite sur le bouton du
contrôleur de puisard.
Alarme de niveau
d’eau élevé
Niveau d’eau élevé dans le puisard.
L’alarme se désactive dès que
le niveau d’eau redescend.
Pour obtenir de l’aide, communiquer avec le service à la clientèle de l’application Pentair Home en composant le 1866973-6835.
background
Toutes les marques de commerce et logos Pentair indiqués sont la propriété de Pentair. Les marques de commerce et logos déposés et non déposés de
tiers sont la propriété de leurs propriétaires respectifs. Dans la mesure où Pentair améliore constamment ses produits et services, la société se réserve
le droit d’en modier les spécications sans préavis. Pentair est un employeur offrant l’égalité professionnelle.
Apple App Store® est une marque déposée d’Apple, Inc.
Google Play est une marque déposée de Google, LLC.
Le mot servant de marque et les logos Bluetooth® sont des marques déposées appartenant à Bluetooth SIG, Inc. et toute utilisation de ces marques par
Pentair est autorisée par Bluetooth. Les autres marques déposées et de commerce appartiennent à leurs propriétaires respectifs.
P13211-FR (08-21-20) ©Pentair, 2020. Tous droits réservés.
293 Wright Street | Delavan, WI 53115 | Tél.: 866973-6835 | pentair.com
GARANTIE
1. Aller à ACCOUNT (Compte)
puis sélectionner
WARRANTIES (Garanties).
2. Appuyer sur WARRANTY
(Garantie) sous le bon
appareil. Vous serez redirigé
à la page de soutien du
produit au Pentair.com.

Specifications

Indexed Terms: Level Control

Pentair SSPC Questions and Answers

See other models: MSW50T10-R