
10031632
Kaffeemaschine

2
Sehr geehrter Kunde,
wir gratulieren Ihnen zum Erwerb Ihres Gerätes. Lesen Sie die folgenden Hinweise sorgfältig durch und befol-
gen Sie diese, um möglichen Schäden vorzubeugen. Für Schäden, die durch Missachtung der Hinweise und
unsachgemäßen Gebrauch entstehen, übernehmen wir keine Haftung.
Inhaltsverzeichnis
Technische Daten 2
Sicherheitshinweise 2
Geräteübersicht 3
Inbetriebnahme und Bedienung 4
Reinigung und Pflege 4
Hinweise zur Entsorgung 5
Konformitätserklärung 5
Technische Daten
Artikelnummer 10031632
Stromversorgung 220-240 V ~ 50 Hz
Leistung 1800 W
Fassungsvermögen Wassertank 1.25 L
Sicherheitshinweise
• Lesen Sie sich vor der Benutzung alle Sicherheitshinweise sorgfältig durch.
• Kinder ab 8 Jahren, physisch und körperlich eingeschränkte Menschen sollten das Gerät nur benutzen, wenn
sie vorher von einer für Sie verantwortlichen Aufsichtsperson ausführlich mit den Funktionen und den Si-
cherheitsvorkehrungen vertraut gemacht wurden. Achten Sie darauf, dass Kinder nicht mit dem Gerät spie-
len. Kinder dürfen das Gerät nur unter Aufsicht reinigen und pflegen.
• Bewahren Sie das Gerät und das Netzkabel außerhalb der Reichweite von Kindern auf.
• Verwenden Sie das Gerät nicht wenn das Netzkabel oder das Gerät beschädigt ist oder wenn das Gerät nicht
normal funktioniert. Wenden Sie sich zur Reparatur an einen Fachbetrieb in Ihrer Nähe.
• Das Gerät ist nicht für den kommerziellen Gebrauch, sondern nur für Gebrauch im Haushalt und in ähnlichen
Umgebungen vorgesehen. Dazu zählen Küchen in Büros, Bauernhöfen, Hotels, Motels und Einrichtungen,
die Bed & Breakfast anbieten.
• Unsachgemäßer Gebrauch kann zu Schäden und Verletzungen führen.
• Die Oberfläche des Heizelements ist nach der Benutzung noch längere Zeit heiß.
• Prüfen Sie vor der Benutzung die Spannung auf der Geräteplakette. Schließen Sie das Gerät nur an Steckdo-
sen an, die der Spannung des Geräts entsprechen.
• Tauchen Sie das Gerät, das Kabel und den Stecker niemals in Wasser oder andere Flüssigkeiten.
• Ziehen Sie den Stecker wenn Sie das Gerät länger nicht benutzen und bevor Sie es reinigen.
• Verwenden Sie kein Zubehör, das vom Hersteller nicht ausdrücklich empfohlen wird. Die Verwendung vom
Fremdzubehör kann zu Schäden und Verletzungen führen.

3
• Lassen Sie das Netzkabel nicht über den Rand der Arbeitsfläche hängen und achten Sie darauf, dass es keine
heißen Oberflächen berührt.
• Ziehen sie den Stecker nicht am Kabel aus der Steckdose, sondern halten Sie ihn beim Abziehen mit der
Hand fest.
• Benutzen Sie das Gerät nur wie angegeben und verwenden Sie es nur an trockenen Orten.
• Lassen Sie das Gerät während dem Betrieb nicht unbeaufsichtigt und halten Sie Kinder während dem Be-
trieb vom Gerät fern.
• Achten Sie darauf, dass Sie sich nicht an austretendem Dampf verbrennen.
• Berühren Sie keine heißen Oberflächen. Fassen Sie nur die Griffe und Knöpfe an.
• Verwenden Sie das Gerät nicht wenn die Kanne Brüche oder Risse aufweist. Benutzen Sie nur die mitgelie-
ferte Kanne. Gehen Sie vorsichtig mit der Kanne um, sie ist zerbrechlich.
• Verwenden Sie das Gerät nicht, wenn sich kein Wasser im Tank befindet.
• Stellen Sie das Gerät auf einen Tisch oder eine ebene Oberfläche.
• Benutzen Sie das Gerät nicht im Freien.
• Füllen Sie nur kaltes Wasser ein.
• Versichern Sie sich, dass die Kanne richtig sitzt, bevor Sie Kaffee zubereiten.
• Schalten Sie das Gerät während mehreren Brühvorgängen aus und lassen Sie es 5 Minuten abkühlen. Befül-
len Sie es dann mit kaltem Wasser und starten Sie es erneut.
• Wenn Sie fertig sind, schalten Sie das Gerät aus.
• Ziehen Sie vor der Reinigung den Stecker aus der Steckdose.
• Benutzen Sie den Ein/Aus-Schalter um das Gerät ein- und auszuschalten.
• Wenn das Gerät aus ist, geht die Kontrollleuchte aus.
• Heben Sie sich die Bedienungsanleitung zum späteren Nachschlagen gut auf.
Geräteübersicht
Wassertankabdeckung
Wassertank
Tankauflage
Trichtergehäuse
Deckel
Griff
Schalter
Unteres Gehäuse
Oberes Gehäuse
Trichter
Kanne
Netzkabel
Untere Abdeckung

4
Inbetriebnahme und Bedienung
Vor dem ersten Betrieb
Bevor Sie das Gerät zur Zubereitung von Kaffee benutzen, lassen Sie beim ersten Durchlauf nur Wasser (ohne
Filter und Kaffee) durchlaufen.
1 Stecken Sie den Stecker in die Steckdose.
2
Befüllen Sie die Kanne mit kaltem Wasser. Ziehen Sie die Wassertankabdeckung nach oben und gie-
ßen Sie das Wasser aus der Kanne in den Tank. Setzen Sie die Wassertankabdeckung wieder auf.
3 Stellen Sie die Kanne wieder auf ihre Position.
4 Drücken Sie auf den Ein/Aus-Schalter, um den Durchlauf zu starten.
Kaffeezubereitung
1
Befüllen Sie den Wassertank. Der Wasserpegel sollte unterhalb der MAX-Markierung liegen. Die Skala
auf den Tank und an der Kanne gibt die Anzahl der Tassen an.
2
Drehen Sie das Trichtergehäuse nach links, legen Sie einen Filter ein und befüllen Sie ihn mit gemah-
lenem Kaffee. Verwenden Sie pro Tasse etwa 6-7 g mittelfein gemahlenen Kaffee.
3 Drehen Sie das Trichtergehäuse wieder ins Gerät.
4 Versichern Sie sich, dass die Kanne richtig sitzt.
5 Schalten Sie das Gerät ein. Die Betriebsanzeige geht an und zeigt, dass das Gerät eingeschaltet ist.
7
Nachdem der Kaffee fertig ist, schalten Sie das Gerät aus und entnehmen Sie die Kanne. Wenn das
Gerät nach der Kaffeezubereitung nicht ausgeschaltet wird, geht das Gerät automatisch nach 40 Mi-
nuten aus.
Reinigung und Pflege
• Ziehen Sie den Stecker aus der Steckdose.
• Tauschen Sie das Gerät niemals in Wasser oder andere Flüssigkeiten.
• Reinigen Sie das Gerät nur mit einem feuchten Lappen.
• Die Kanne können Sie mit warmem Wasser, etwas Spülmittel und einer weichen Bürste auswaschen. Reini-
gen Sie die Kanne nicht im Geschirrspüler.
Gerät entkalken
Um sicherzustellen, dass Ihre Kaffeemaschine dauerhaft guten Kaffee produziert sollte das Gerät von Zeit zu
Zeit entkalkt werden. Die Häufigkeit hängt davon ab, wie hart das Wasser in Ihrer Umgebung ist und wie oft Sie
die Kaffeemaschine verwenden. Wenn Sie Ihre Kaffeemaschine ein- oder zweimal am Tag benutzen, sollten
Sie das Gerät in den folgenden Abständen entkalken:
• Weiches Wasser: alle 6 Monate.
• Mittelhartes Wasser: alle 2-3 Monate.
• Hartes Wasser: alle 6-8 Wochen.

5
Wenn sich die Zeit, die es braucht um eine Kanne Kaffee aufzubrühen, plötzlich stark erhöht empfehlen wir
Ihnen dringend das Gerät umgehend zu entkalken. Die Wasserhärte in Ihrer region erfahren Sie bei Ihrem
örtlichen Wasserversorger.
Zum Entkalken des Geräts befolgen Sie die folgende Anleitung:
1 Füllen Sie den Wassertank bis MAX Markierung mit einer Entkalkerlösung.
2 Drücken Sie auf den Ein/Aus-Schalter, um den Durchlauf zu starten.
3
Schalten Sie das Gerät aus, nachdem die Hälfte der Entkalkerlösung durchgelaufen ist. Lassen Sie die
Lösung etwa 10 Minuten einwirken.
4
Setzen Sie den Durchlauf fort, indem Sie erneut auf den Ein/Aus-Schalter drücken. Lassen Sie die
restliche Entkalkerlösung durchlaufen.
5 Lassen Sie das Gerät im Anschluss ein 5 Minuten abkühlen.
6 Wiederholen Sie Schritt 1-5 mit frischem Wasser, um das Gerät von Entkalkerrückständen zu befreien.
Hinweise zur Entsorgung
Befindet sich die linke Abbildung (durchgestrichene Mülltonne auf Rädern) auf dem Pro-
dukt, gilt die Europäische Richtlinie 2012/19/EU. Diese Produkte dürfen nicht mit dem nor-
malen Hausmüll entsorgt werden. Informieren Sie sich über die örtlichen Regelungen zur
getrennten Sammlung elektrischer und elektronischer Gerätschaften. Richten Sie sich nach
den örtlichen Regelungen und entsorgen Sie Altgeräte nicht über den Hausmüll. Durch die
regelkonforme Entsorgung der Altgeräte werden Umwelt und die Gesundheit ihrer Mit-
menschen vor möglichen negativen Konsequenzen geschützt. Materialrecycling hilft, den
Verbrauch von Rohstoffen zu verringern.
Konformitätserklärung
Hersteller: Chal-Tec GmbH, Wallstraße 16, 10179 Berlin, Deutschland.
Dieses Produkt entspricht den folgenden Europäischen Richtlinien:
2014/30/EU (EMV)
2014/35/EU (LVD)
2011/65/EU (RoHS)

6
Dear Customer,
Congratulations on purchasing this equipment. Please read this manual carefully and take care of the following
hints to avoid damages. Any failure caused by ignoring the mentioned items and cautions mentioned in the
instruction manual are not covered by our warranty and any liability.
Contents
Technical Data 6
Safety Instructions 6
Product Descriptions 7
Use and Operation 8
Cleaning and Care 8
Hints on Disposal 9
Declaration of Conformity 9
Technical Data
Item number 10031632
Power supply 220-240 V ~ 50 Hz
Power consumtion 1800 W
Capacity of water tank 1.25 L
Safety Instructions
• Read all instructions.
• This appliance can be used by children aged from 8 years and above and persons with reduced physical,
sensory or mental capabilities or lack of experience and knowledge if they have been given supervision or
instruction concerning use of the appliance in a safe way and understand the hazards involved. Children
shall not play with the appliance. Cleaning and user maintenance shall not be made by children without
supervision.
• Keep the appliance and its cord out of reach of children less than 8 years.
• Do not operate any appliance with a damaged cord or plug, or in abnormal state. If its main cord is damaged,
it must be replaced by the manufacturer,the nearest service agent or a qualified person.
• The aooliance is not designed for commercial use. It is intended for use in domestic households and in simi-
lar working and residential environments, such as staff kitchen areas, farm houses, hotels, motels and bed
and breakfast type environments.
• Misuse may cause injury.
• Heating element surface is subjected to residual heat after use.
• Make sure that your outlet voltage corresponds to the voltage stated on the rating label of the coffee maker.
• Do not immerse appliance, cord or plug in water or other liquid.
• Unplug from outlet when not in use and before cleaning.
• The use of accessory is not recommended by the appliance manufacturer. It may result in fire, electric shock
and/or personal injury.

7
• Do not let cord hang over edge of table or counter, or touch hot surface.
• To disconnect, remove plug from wall outlet. Always hold the plug. But never pull the cord.
• Do not use appliance for other than intended use and place it in a dry environment .
• Do not leave the coffee maker unattended while it is operating, the appliance can not be operated by child-
ren.
• Be careful not to get burned by the steam.
• Do not touch hot surface. Use handles or knobs only.
• Never use the appliance if the carafe shows any signs of cracks. Only use the carafe with this appliance. Use
carefully as the carafe is very fragile.
• Never use your coffee maker without water in it .
• Stand the appliance on a table or flat surface.
• Do not use outdoors.
• Use only cold water!
• Ensure the carafe is placed properly in its position when brewing coffee.
• Between brewing processes switch off the appliance and let it cool down for about 5 minutes. Then refill
with cold water.
• After the brewing process, always switch off the appliance.
• Disconnect the appliance before cleaning.
• To switch off the appliance use the On/Off switch.
• The control lamp going out indicates when the maschine is off
• Save these instructions.
Product Description
Water tank cover
Water tank
Tank support
Outside funnel
Cup lid
Handle
Switch
Lower body
Upper body
Funnel
Cup
Power cord
Bottom cover

8
Use and Operation
Before first Use
Before making coffee you should use the coffee maker once with water only (without coffee or filter paper).
1 Insert the plug into the socket.
2
Fill the carafe with cold water, Turn to open the Water tank cover, pour water from the cup into the
water tank, and turn back the Water tank cover in original position.
3 Place the carafe in original position.
4 Start the brewing process by pressing the On/Off switch.
To make Coffee
1
Ensure the water level must not exceed the max level mark inside the water tank. The water level dis-
play on the tank and in the carafe indicates the number of cups.
2
Turn to open the funnel cover, put ground coffee as you need into the permanent filter or proper paper
filter before making coffee. (Take 6-7 g medium fine ground coffee per cup).
3 Turn back the funnel cover.
4 Ensure that the carafe is placed properly in its position.
5 Switch on the appliance and the pilot lamp illuminates, to indicate the unit is on.
7
After the brewing process, turn the coffee maker off and take away the carafe. When the machine is
not turned off manually, the safety Auto-off function turns it off after 40 minutes.
Cleaning and Care
• Disconnect the appliance.
• Never immerse the appliance in water.
• Clean the appliance with a damp cloth only.
• The carafe can be cleaned with warm water, some washing-up liquid and a soft brush. Do not clean the
carafe in a dishwasher.
Descaling
To make sure that your coffee maker goes on producing perfect coffee you will need, from time to time, to
descale it. Frequency will depend on how hard the water is in your area, and how often you use the coffee
maker. If you use your coffee maker once or twice a day, the following guidelines for decaling should be used:
• Soft water: every 6 months.
• Medium water: every 2-3 months.
• Hard water: every 6-8 weeks.

9
If the time it takes to brew a can of coffee suddenly is increased it is recommended that the coffee maker is
descaled. The hardness of the water can be advised at your local waterworks.
To decalcify the appliance, follow these instructions:
1 Fill the water tank to MAX mark with a descaling solution.
2 Press the On/Off switch to start the run.
3
Switch off the device after half of the descaling solution has passed. Allow the solution to react for
about 10 minutes.
4
Continue the run by pressing the power button again. Allow the remaining descaler solution to flow
through.
5 Allow the device to cool down for 5 minutes.
6 Repeat steps 1-5 with fresh water to free the unit from decalcifier residues.
Hints on Disposal
According to the European waste regulation 2012/19/EU this symbol on the product
or on its packaging indicates that this product may not be treated as household waste.
Instead it should be taken to the appropriate collection point for the recycling of electrical
and electronic equipment. By ensuring this product is disposed of correctly, you will help
prevent potential negative consequences for the environment and human health, which
could otherwise be caused by inappropriate waste handling of this product. For more de-
tailled information about recycling of this product, please contact your local council or your
household waste disposial service.
Declaration of Conformity
Producer: Chal-Tec GmbH, Wallstraße 16, 10179 Berlin, Germany.
This product is conform to the following European Directives:
2014/30/EU (EMC)
2014/35/EU (LVD)
2011/65/EU (RoHS)

10
Estimado cliente,
Le felicitamos por la adquisición de este producto. Lea atentamente el siguiente manual y siga cuidadosamen-
te las instrucciones de uso con el fin de evitar posibles daños. La empresa no se responsabiliza de los daños
ocasionados por un uso indebido del producto o por haber desatendido las indicaciones de seguridad.
Índice
Datos técnicos 10
Indicaciones de seguridad 10
Descripción del aparato 11
Puesta en marcha y uso 12
Limpieza y cuidado 12
Indicaciones para la retirada del aparato 13
Declaración de conformidad 13
Datos técnicos
Número de artículo 10031632
Suministro eléctrico 220-240 V ~ 50 Hz
Potencia 1800 W
Capacidad de almacenamiento del depósito de agua 1.25 L
Indicaciones de seguridad
• Lea atentamente las indicaciones de seguridad antes de utilizar el aparato.
• Los niños mayores de 8 años y las personas con discapacidades físicas o psíquicas solamente podrán utilizar
el aparato si han sido previamente instruidas sobre su uso y conocen las indicaciones de seguridad. Asegú-
rese de que los niños no jueguen con el aparato. Los niños solamente podrán limpiar el aparato y realizar
labores de mantenimiento si se encuentran bajo supervisión.
• Mantenga el aparato y el cable de alimentación fuera del alcance de los niños.
• Nunca utilice el aparato si el cable de alimentación o el aparato están dañados o si el aparato no funciona
con normalidad. Contacte con un servicio técnico para examinar el aparato.
• Este aparato no ha sido concebido para un uso comercial, sino doméstico o para entornos similares. Entre
estos se encuentran oficinas, granjas, hoteles, moteles e instalaciones que ofrecen servicio bed&breakfast.
• Un uso negligente puede provocar daños materiales y personales.
• La superficie de la resistencia estará caliente aun después del uso del aparato.
• Antes de utilizar el aparato, compruebe la tensión en la placa técnica del mismo. Conecte el aparato sola-
mente a tomas de corriente que se adecuen a la tensión del mismo.
• No sumerja el aparato, el cable de alimentación ni el enchufe en agua ni en ningún otro líquido.
• Desconecte el enchufe cuando no utilice el aparato durante un periodo prolongado de tiempo y antes de
limpiarlo.
• Conserve este manual para consultas posteriores.
• Con el aparato apagado, el indicador luminoso se apaga.

11
• Los accesorios no recomendados por el fabricante no podrán utilizarse. El uso de accesorios ajenos al fabri-
cante puede provocar daños y lesiones.•
• No deje que el cable quede colgando de la superficie de trabajo y asegúrese de que este no entra en con-
tacto con superficies calientes.
• Para desconectar el aparato no tire del cable, sino del cuerpo del enchufe.
• Utilice este aparato solamente como se describe en este manual y solo en un lugar seco.
• No deje el aparato sin supervisión durante su funcionamiento y mantenga a los niños y mascotas alejados
del mismo.
• Tenga cuidado de no quemarse con el vapor generado.
• No toque las superficies calientes. Toque solamente el asa y los botones.
• No utilice el aparato si el recipiente presenta roturas o grietas. Utilice solamente el recipiente incluido. Trate
con cuidado la cafetera, es frágil.
• No utilice el aparato sin agua en su interior.
• Coloque el aparato en una mesa o superficie plana y estable.
• No utilice el aparato al aire libre.
• Llene el aparato solo de agua fría.
• Asegúrese de que el recipiente de la cafetera esté correctamente colocada antes de preparar café.
• Apague el aparato entre varios procesos de preparación y deje que se enfríe durante 5 minutos. Llénelo de
agua fría y comience de nuevo.
• Cuando haya terminado, apague el aparato.
• Desconecte el enchufe antes de limpiar el aparato.
• Pulse el interruptor on/off para encender o apagar el aparato.
Descripción del aparato
Tapa del depósito de agua
Depósito de agua
Soporte del depósito
Carcasa del embudo
Tapa
Asa
Interruptor
Carcasa inferior
Carcasa superior
Embudo
Cafetera
Cable de alimentación
Tapa inferior

12
Puesta en marcha y uso
Antes del primer uso
Antes de utilizar el aparato para preparar café, rellene solamente agua la primera vez (sin filtro ni café).
1 Conecte el enchufe a la toma de corriente.
2
Rellene la cafetera de agua fría. Tire de la tapa del depósito de agua hacia arriba y vierta el agua de la
cafetera en el depósito. Vuelva a colocar la tapa.
3 Coloque la cafetera en su posición inicial.
4 Pulse el interrupto
Preparación de café
1
Llene el depósito de agua. El nivel del agua debe situarse por debajo de la marca MAX. La escala del
depósito y de la cafetera le indica el número de tazas.
2
Gire la carcasa del embudo hacia la izquierda, coloque un filtro y llénelo de café molido. Utilice unos
6-7 g de café de molienda media por taza.
3 Enrosque la carcasa del embudo en el aparato.
4 Asegúrese de que el recipiente de la cafetera esté correctamente colocado.
5 Encienda el aparato. El indicador luminoso se enciende y muestra que el aparato está encendido.
7
Cuando el café esté listo, apague el aparato y retire la cafetera. Si no apaga el aparato tras preparar el
café, este se apaga automáticamente transcurridos 40 minutos.
Limpieza y cuidado
• Desconecte el enchufe de la toma de corriente.
• No sumerja el aparato en agua ni en ningún otro líquido.
• Limpie el aparato utilizando solamente un paño húmedo.
• La cafetera puede lavarse con agua tibia, un poco de detergente y un cepillo blando. No lave la cafetera en
el lavavajillas.
Descalcificar el aparato
Para garantizar que su cafetera prepara café durante mucho tiempo, deberá descalcificarla cada cierto tiempo.
La frecuencia depende de la dureza del agua en su zona y de la frecuencia de uso de la cafetera. Si utiliza la
cafetera una o dos veces por semana, deberá descalcificarla en estos periodos:
• Agua blanda: cada 6 meses.
• Agua media: cada 2-3 meses.
• Agua dura: cada 6-8 semanas.

13
Si el tiempo que se tarda en preparar una taza de café aumenta de repente, le recomendamos que descalci-
fique el aparato urgentemente. La dureza del agua en su región puede consultarse con su compañía de agua.
Para descalcificar el aparato, siga estas instrucciones:
1 Rellene el depósito de agua con una solución descalcificadora hasta la marca MAX.
2 Pulse el interruptor on/off para comenzar con el proceso.
3
Apague el aparato después de que la mitad de la solución se haya filtrado. Deje que la solución actúe
10 minutos.
4 Continúe con el proceso pulsando de nuevo el botón on/off. Deje terminar el resto del ciclo.
5 Deje que el aparato se enfríe durante 5 minutos.
6 Repita los pasos 1-5 con agua fresca para retirar los restos del descalcificador.
Indicaciones para la retirada del aparato
Si el aparato lleva adherida la ilustración de la izquierda (el contenedor de basura tachado)
entonces rige la normativa europea, directiva 2012/19/UE. Este producto no debe arrojar-
se a un contenedor de basura común. Infórmese sobre las leyes territoriales que regulan la
recogida separada de aparatos eléctricos y electrónicos. Respete las leyes territoriales y no
arroje aparatos viejos al cubo de la basura doméstica. Una retirada de aparatos conforme a
las leyes contribuye a proteger el medio ambiente y a las personas a su alrededor frente a
posibles consecuencias perjudiciales para la salud. El reciclaje ayuda a reducir el consumo
de materias primas.
Declaración de conformidad
Fabricante: Chal-Tec GmbH, Wallstraße 16, 10179 Berlín (Alemania).
Este producto cumple con las siguientes directivas europeas:
2014/30/UE (EMC)
2014/35/UE (baja tensión)
2011/65/UE (refundición RoHS)

14
Cher client,
Toutes nos félicitations pour l’acquisition de ce nouvel appareil. Veuillez lire attentivement les instructions su-
ivantes afin d’éviter d’éventuels dommages. Le fabricant ne saurait être tenu pour responsable des dommages
dus au non-respect des consignes de sécurité et à la mauvaise utilisation de l’appareil.
Sommaire
Fiche technique 14
Consignes de sécurité 14
Aperçu de l’appareil 15
Mise en service et utilisation 16
Nettoyage et entretien 16
Conseils pour le recyclage 17
Déclaration de conformité 17
Fiche technique
Numéro d’article 10031632
Alimentation 220-240 V ~ 50 Hz
Puissance 1800 W
Contenance du réservoir d’eau 1.25 L
Consignes de sécurité
• Avant d’utiliser l’appareil, lisez attentivement tous les conseils de sécurité.
• Les enfants de plus de 8 ans ne peuvent utiliser l’appareil que s’ils ont été initiés à une utilisation sure de
l’appareil. Seuls les enfants de 8 ans ou plus peuvent nettoyer et entretenir l’appareil, à la condition d’y avoir
été initiés. Soyez attentif à ce que les enfants ne jouent pas avec l’appareil. Les enfants ne doivent nettoyer
et entretenir l’appareil que sous surveillance.
• Tenez l’appareil et le câble d’alimentation hors de portée des enfants.
• N’utilisez pas l’appareil si le câble secteur ou l’appareil sont endommagés ou si l’appareil ne fonctionne pas
normalement. Adressez-vous à un service professionnel local pour une réparation.
• L’appareil n’est pas prévu pour une utilisation commerciale, mais pour un usage domestique et dans des
conditions similaires. Cela comprend les cuisines de bureaux, de fermes, d’hôtels, motels et installations qui
offrent des services Bed & Breakfast.
• Une utilisation incorrecte de l’appareil peut provoquer des dommages et des blessures.
• La surface de l’élément chauffant reste chaude encore longtemps après l’utilisation.
• Avant l’utilisation, vérifiez la tension indiquée sur la plaque signalétique de l’appareil. Ne branchez l’appareil
que sur des prises dont la tension correspond aux indications de l’appareil.
• Ne plongez jamais l’appareil, le câble secteur ou la fiche dans l’eau ou dans d’autres liquides.
• Débranchez la fiche lorsque vous ne comptez pas utiliser l’appareil pendant une période prolongée et avant
de le nettoyer.
• N’utilisez aucun accessoire qui ne soit expressément recommandé par le fabricant. L’utilisation d’accessoires
étrangers peut provoquer des dommages et des blessures.

15
• Ne laissez pas pendre le câble secteur au bord du plan de travail et veillez à ce qu’il ne touche aucune surface
chaude.
• Pour débrancher le câble, saisissez toujours la fiche elle-même, ne tirez pas sur le câble.
• Utilisez l’appareil exclusivement aux fins prévues et utilisez-le uniquement dans des endroits secs.
• Ne laissez pas l’appareil en fonctionnement sans surveillance et tenez les enfants à l’écart pendant ce temps.
• Faites attention à ne pas vous brûler avec la vapeur qui s’échappe.
• Ne touchez aucune surface chaude. Ne touchez qu’aux poignées et aux boutons.
• N’utilisez pas l’appareil si la cafetière présente des fissures ou est cassée. Utilisez uniquement la cafetière
fournie. Faites attention à la cafetière, elle n’est pas incassable.
• N’utilisez pas l’appareil, si le réservoir d’eau est vide.
• Posez l’appareil sur une table ou une surface horizontale.
• N’utilisez pas l’appareil à l’extérieur.
• Remplissez le réservoir avec de l’eau froide uniquement.
• Assurez-vous que la cafetière est correctement placée avant de préparer le café.
• Eteignez l’appareil après plusieurs préparations et laissez-le refroidir 5 minutes. Remplissez-le alors avec de
l’eau froide et rallumez-le.
• Lorsque vous avez terminé, éteignez l’appareil.
• Avant le nettoyage, débranchez la fiche de la prise murale.
• Utilisez l’interrupteur marche/arrêt pour allumer et éteindre l’appareil.
• Lorsque l’appareil est éteint, le témoin lumineux s’éteint.
• Conservez précieusement ce mode d’emploi pour pouvoir vous y référer ultérieurement.
Aperçu de l’appareil
Couvercle du réservoir
Réservoir d’eau
Support du réservoir
Boîtier de l’entonnoir
Couvercle
Poignée
Interrupteur
Boîtier inférieur
Boîtier supérieur
Entonnoir
Cafetière
Câble secteur
Couvercle inférieur

16
Mise en service et utilisation
Avant la première utilisation
Avant d’utiliser l’appareil pour préparer du café, faites-le fonctionner une première fois avec de l’eau seulement
(sans filtre ni café).
1 Branchez la fiche dans la prise murale.
2
Remplissez la cafetière avec de l’eau froide. Soulevez le couvercle du réservoir d’eau et versez l’eau de
la cafetière dans le réservoir. Replacez le couvercle du réservoir d’eau.
3 Remettez la cafetière en place.
4 Appuyez sur le bouton marche/arrêt pour démarrer le processus.
Préparation du café
1
Remplissez le réservoir d’eau. Le niveau d’eau doit se situer en-dessous de la marque MAX. L’échelle
graduée sur le réservoir et sur la cafetière vous indique le nombre de tasses correspondant.
2
Faites pivoter le boîtier de l’entonnoir vers la gauche, placez un filtre et remplissez-le avec du café
moulu. Utilisez environ 6-7 g de café moulu par tasse.
3 Tournez le boîtier de l’entonnoir pour le replacer dans l’appareil.
4 Assurez-vous que la cafetière est correctement placée.
5 Allumez l’appareil. Le témoin de fonctionnement s’allume et montre que l’appareil est en marche.
7
Une fois la préparation du café terminée, éteignez l’appareil et retirez la cafetière. Si vous n’éteignez
pas l’appareil après avoir préparé votre café, il s’éteindra automatiquement au bout de 40 minutes.
Nettoyage et entretien
• Débranchez la fiche de la prise électrique
• Ne plongez jamais l’appareil dans l’eau ni dans un autre liquide.
• Nettoyez l’appareil uniquement avec un chiffon humide.
• Vous pouvez nettoyer la cafetière avec de l’eau chaude, un peu de produit vaisselle et une brosse douce. Ne
nettoyez pas la cafetière au lave-vaisselle.
Détartrage de l’appareil
Pour être sûr que votre cafetière durera longtemps et produira un bon café, vous devez détartrer l’appareil de
temps en temps. La fréquence nécessaire dépend de la dureté de l’eau dans votre région et de la fréquence
d’utilisation de la machine. Si vous utilisez votre cafetière une ou deux fois par jour, vous pouvez suivre les
fréquences suivantes pour le détartrage :
• Eau douce : tous les 6 mois.
• Eau moyenne : tous les 2-3 mois.
• Eau dure : toutes les 6-8 semaines.

17
Si le temps nécessaire pour vous préparer un café augmente brusquement, nous vous recommandons de dé-
tartrer immédiatement l’appareil. Vous pouvez obtenir des informations sur la dureté de l’eau dans votre région
en contactant votre fournisseur.
Pour détartrer l’appareil suivez les instructions suivantes :
1 Remplissez le réservoir d’eau jusqu’à la marque MAX avec une solution anti-tartre.
2 Appuyez sur le bouton marche/arrêt pour débuter le processus.
3 Eteignez l’appareil à la moitié du détartrage. Laissez agir la solution environ 10 minutes.
4
Poursuivez l’opération en appuyant de nouveau sur le bouton marche/arrêt. Laissez passer le reste de
la solution anti-tartre.
5 Pour finir, laissez l’appareil refroidir environ 5 minutes.
6
Répétez les étapes 1 à 5 avec de l’eau froide pour rincer l’appareil et éliminer les restes de la solution
anti-calcaire.
Conseils pour le recyclage
Le pictogramme ci-contre apposé sur le produit signifie que la directive européenne
2012/19/UE (DEEE) s’applique (poubelle à roulettes rayée). Ces produits ne peuvent être
jetés dans les poubelles domestiques courantes. Renseignez-vous concernant les règles
appliquées pour la collecte d’appareils électriques et électroniques. Conformez-vous aux
réglementations locales et ne jetez pas vos anciens produits avec les ordures ménagères. Le
respect des règles de recyclage des vieux produits aide à la protection de l’environnement
et de la santé de votre entourage contre les conséquences négatives possibles. Le recycla-
ge des matériaux aide à réduire l’utilisation des matières premières.
Déclaration de conformité
Fabricant : Chal-Tec GmbH, Wallstraße 16, 10179 Berlin, Allemagne.
Ce produit est conforme aux directives européennes suivantes :
2014/30/UE (CEM)
2014/35/UE (LVD)
2011/65/UE (RoHS)

18
Gentile cliente,
La ringraziamo per aver acquistato il nostro prodotto. La preghiamo di leggere attentamente le seguenti istru-
zioni e di seguirle per evitare eventuali danni. Si declina ogni responsabilità per danni derivati da una mancata
osservazione delle avvertenze di sicurezza e da un uso improprio del dispositivo.
Indice
Dati tecnici 18
Avvertenze di sicurezza 18
Descrizione del prodotto 19
Messa in funzione e utilizzo 20
Pulizia e manutenzione 20
Smaltimento 21
Dichiarazione di conformità 21
Dati tecnici
Articolo numero 10031632
Alimentazione 220-240 V ~ 50 Hz
Potenza 1800 W
Capacità serbatoio 1.25 L
Avvertenze di sicurezza
• Prima dell´uso leggere attentamente tutte le istruzioni di sicurezza.
• I bambini maggiori di 8 anni, le persone con capacità fisiche, sensoriali o mentali ridotte possono utilizzare il
dispositivo solo se attentamente sorvegliate o ben istruite relativamente all’utilizzo del dispositivo stesso da
parte di un supervisore responsabile della loro sicurezza.
• Tenere il dispositivo e il cavo di alimentazione fuori dalla portata dei bambini.
• Non utilizzare il dispositivo se il cavo di alimentazione o il dispositivo stesso è danneggiato o non funziona
correttamente. Rivolgersi ad un tecnico qualificato per la riparazione.
• Il dispositivo non è per un uso commerciale, ma solo per uso domestico e in ambienti simili come cucine di
uffici, aziende agricole, hotel, motel, bed & breakfast.
• Un utilizzo improprio può causare danni e lesioni.
• Le superfici dell´elemento riscaldante rimangono calde per un po´ dopo l‘uso.
• Prima dell‘uso verificare la tensione sulla targhetta identificativa. Collegare il dispositivo solo ad una presa
che corrisponde alla tensione indicata.
• Non immergere il dispositivo, il cavo di alimentazione e la spina in acqua o in altri liquidi.
• Staccare la spina dalla presa in caso di inutilizzo e prima di eseguire la pulizia.
• Non utilizzare accessori non raccomandati dal produttore. L‘uso di accessori diversi può provocare danni e
infortuni.

19
• Non far pendere il cavo di alimentazione sopra il bordo della superficie di lavoro e assicurarsi che non tocchi
superfici calde.
• Non staccare la spina tirando il cavo di alimentazione bensì afferrare la spina alla base.
• Utilizzare il dispositivo come indicato nel presente manuale di istruzioni. Utilizzare il dispositivo solo in un
luogo asciutto.
• Non lasciare il dispositivo incustodito mentre è in funzione e tenere i bambini lontano dal dispositivo.
• Prestare attenzione a non bruciarsi con il vapore che fuoriesce.
• Non toccare le superfici calde. Toccare solo le impugnature e i tasti.
• Non utilizzare il dispositivo se la brocca presenta delle crepe. Inoltre utilizzare solo la brocca inclusa nella
consegna e maneggiarla con cautela.
• Non utilizzare il dispositivo senza acqua nel serbatoio.
• Posizionare il dispositivo su un tavolo o su una superficie piana.
• Non utilizzare il dispositivo all‘aperto.
• Utilizzare solo acqua fredda.
• Assicurarsi che la brocca sia inserita correttamente prima di preparare il caffè.
• Spegnere il dispositivo tra un ciclo e l´altro di preparazione del caffè e farlo raffreddare per 5 minuti. In se-
guito versare l´acqua fredda e riavviarlo.
• Al termine, spegnere il dispositivo.
• Prima di pulire il dispositivo, staccare la spina dalla presa.
• Accendere e spegnere il dispositivo tramite l´interruttore on/off.
• Quando il dispositivo è spento, la spia si spegne.
• Conservare il manuale di istruzioni per consultazioni future.
Descrizione del prodotto
Coperchio serbatoio
Serbatoio
Supporto serbatoio
Alloggiamento serbatoio
Coperchio brocca
Impugnatura
Interruttore
Alloggiamento inferiore
Alloggiamento superiore
Imbuto
Brocca
Cavo di alimentazione
Coperchio inferiore

20
Messa in funzione e utilizzo
Avvertenze per il primo utilizzo
Prima di preparare il caffè per la prima volta, mettere in funzione il dispositivo solo con acqua (senza filtro e
caffè).
1 Inserire la spina nella presa.
2
Versare acqua fredda nella brocca. Tirare il coperchio del serbatoio verso l´alto e versare l´acqua dalla
brocca nel serbatoio. Mettere di nuovo il coperchio.
3 Mettere la brocca di nuovo nella posizione originale.
4 Premere l´interruttore on/off per avviare il ciclo.
Preparare il caffè
1
Riempire il serbatoio. Il livello dell´acqua deve trovarsi sotto il segno MAX. La scala graduata sul serba-
toio e sulla brocca indica il numero delle tazze.
2
Ruotare verso sinistra l´alloggiamento dell´imbuto, inserire un filtro e introdurre il caffè macinato. Uti-
lizzare 6-7 g di caffè macinato per tazza.
3 Avvitare di nuovo l´alloggiamento dell´imbuto nel dispositivo.
4 Assicurarsi che la brocca sia inserita correttamente.
5 Accendere il dispositivo. La spia di operatività si accende e indica che il dispositivo è acceso.
7
Quando il caffè è pronto, spegnere il dispositivo e rimuovere la brocca. In caso contrario il dispositivo si
spegne automaticamente dopo 40 minuti.
Pulizia e manutenzione
• Staccare la spina dalla presa di corrente.
• Non immergere mai il dispositivo in acqua o in altri liquidi.
• Pulire il dispositivo solo con un panno umido.
• La brocca si può lavare con acqua calda e un po´ di detersivo. Utilizzare una spazzola morbida. Non lavare la
brocca in lavastoviglie.
Decalcificazione del dispositivo
Affinché la macchina del caffè produca a lungo un buon caffè, decalcificarla regolarmente. La frequenza di
lavaggio dipende dalla durezza dell‘acqua e dalla frequenza di utilizzo della macchina del caffè. Se si utilizza la
macchina del caffè una o due volte al giorno, si consiglia di decalcificarla nel seguente modo:
• Acqua dolce: ogni 6 mesi.
• Acqua di durezza media: ogni 2-3 mesi.
• Acqua dura: ogni 6-8 settimane.

21
Se il tempo di preparazione del caffè aumenta improvvisamente, si consiglia di decalcificare il dispositivo im-
mediatamente. Rivolgersi al proprio fornitore locale di acqua per informazioni sulla durezza dell‘acqua.
Per decalcificare il dispositivo, seguire la seguente procedura:
1 Versare una soluzione decalcificante nel serbatoio fino al segno MAX.
2 Premere l´interruttore on/off per avviare il ciclo.
3
Spegnere il dispositivo dopo che metà della soluzione decalcificante è entrata in circolo. Lasciare agire
la soluzione per circa 10 minuti.
4
Continuare il ciclo premendo di nuovo l´interruttore on/off in modo da immettere la soluzione decal-
cificante restante.
5 Al termine far raffreddare il dispositivo per 5 minuti.
6 Ripetere le fasi 1-5 con acqua fresca per rimuovere i residui di calcare dal dispositivo.
Smaltimento
Se sul prodotto è presente la figura a sinistra (il cassonetto dei rifiuti mobile sbarrato), si
applica la direttiva europea 2012/19/UE. Questi prodotti non possono essere smaltiti con
i rifiuti normali. Informarsi sulle disposizioni vigenti in merito alla raccolta separata di dis-
positivi elettrici ed elettronici. Non smaltire i vecchi dispositivi con i rifiuti domestici. Grazie
al corretto smaltimento dei vecchi dispositivi, si proteggono il pianeta e la salute delle per-
sone da possibili conseguenze negative. Il riciclo di materiali aiuta a ridurre il consumo di
materie prime.
Dichiarazione di conformità
Produttore: Chal-Tec GmbH, Wallstraße 16, 10179 Berlino, Germania.
Questo prodotto è conforme alle seguenti direttive europee:
2014/30/UE (EMC)
2014/35/UE (LVD)
2011/65/UE (RoHS)
