Loading ...
Loading ...
Loading ...
Inleiding
Gefeliciteerd met uw aankoop en welkom bij Philips! Als
u volledig wilt proteren van de ondersteuning die Philips
biedt, registreer uw product dan op www.philips.com/
welcome.
Belangrijk
Lees dit boekje met belangrijke informatie zorgvuldig
door voordat u het apparaat gaat gebruiken. Bewaar het
boekje om het indien nodig later te kunnen raadplegen.
Gevaar
- Houd de adapter droog (g. 1).
Waarschuwing
- Controleer of het voltage dat wordt aangegeven
op de adapter overeenkomt met de plaatselijke
netspanning voordat u het apparaat aansluit.
- De adapter bevat een transformator. Knip de adapter
niet af om deze te vervangen door een andere
stekker, aangezien dit een gevaarlijke situatie oplevert.
- Dit apparaat is niet bedoeld voor gebruik door
personen (waaronder kinderen) met verminderde
lichamelijke, zintuiglijke of geestelijke vermogens,
of die gebrek aan ervaring of kennis hebben, tenzij
iemand die verantwoordelijk is voor hun veiligheid
toezicht op hen houdt of hun heeft uitgelegd hoe het
apparaat dient te worden gebruikt.
- Dit apparaat is niet bedoeld voor gebruik door
kinderen. Houd toezicht op kinderen om te
voorkomen dat ze met het apparaat gaan spelen.
- Controleer het apparaat altijd voordat u het gebruikt.
Gebruik het apparaat niet als het beschadigd is,
aangezien dit verwondingen kan veroorzaken.
- Gebruik het apparaat niet in bad of onder de
douche.
Let op
- Laad het apparaat op, gebruik het en bewaar het bij
een temperatuur tussen 5°C en 35°C.
- Gebruik uitsluitend de bijgeleverde adapter of
oplader.
- Schakel het apparaat uit en neem de adapter uit het
stopcontact voordat u het apparaat onder de kraan
gaat schoonmaken.
- Dompel de oplader nooit in water en spoel deze
nooit af onder de kraan.
- Wanneer het apparaat wordt blootgesteld aan grote
temperatuur-, druk- of vochtigheidsverschillen, dient
u het apparaat 30 minuten te laten acclimatiseren
voordat u het gaat gebruiken.
- Indien de adapter of de oplader beschadigd is, laat
deze dan altijd vervangen door een exemplaar van
het oorspronkelijke type om gevaar te voorkomen.
- Gebruik het apparaat niet als een van de onderdelen
beschadigd of kapot is, omdat dit tot verwondingen
kan leiden.
- Gebruik nooit perslucht, schuursponzen, schurende
schoonmaakmiddelen of agressieve vloeistoffen zoals
benzine of aceton om het apparaat schoon te maken.
- Geluidsniveau: Lc = 75 dB(A)
Naleving van richtlijnen
- Het apparaat voldoet aan de internationaal erkende
IEC veiligheidsvoorschriften en kan veilig onder de
kraan worden gereinigd (g. 2).
- Dit Philips-apparaat voldoet aan alle richtlijnen met
betrekking tot elektromagnetische velden (EMV).
Mits het apparaat op de juiste wijze en volgens de
instructies in deze gebruiksaanwijzing wordt gebruikt,
is het veilig te gebruiken volgens het nu beschikbare
wetenschappelijke bewijs.
Milieu
- Gooi het apparaat aan het einde van zijn levensduur
niet weg met het normale huisvuil, maar lever het in
op een door de overheid aangewezen inzamelpunt
om het te laten recyclen. Op die manier levert u een
bijdrage aan een schonere leefomgeving (g. 3).
- De ingebouwde accu bevat stoffen die schadelijk
kunnen zijn voor het milieu. Verwijder altijd de accu
voordat u het apparaat afdankt en inlevert op een
door de overheid aangewezen inzamelpunt. Lever de
accu in op een ofcieel inzamelpunt voor batterijen.
Als u problemen ondervindt bij het verwijderen
van de accu, kunt u met het apparaat ook naar een
Philips-servicecentrum gaan. Medewerkers van dit
centrum verwijderen dan de accu voor u en zorgen
ervoor dat deze op milieuvriendelijke wijze wordt
verwerkt. (g. 4)
De accu verwijderen
Verwijder de accu alleen wanneer u het apparaat
afdankt. Zorg ervoor dat de accu helemaal leeg is
wanneer u deze verwijdert.
Wees voorzichtig, de accustrips en delen van de
behuizing zijn heel scherp.
1 Controleer of er zich schroeven aan de achterzijde
of voorzijde van het apparaat bevinden. Verwijder
deze als dat het geval is.
2 Verwijder het achterpaneel en/of voorpaneel van
het apparaat met een schroevendraaier. Verwijder
zo nodig ook extra schroeven en/of onderdelen tot
u de printplaat met de accu ziet.
3 Knip indien nodig de draden los om de printplaat
en de accu te scheiden van het apparaat.
Garantie en service
Als u service of informatie nodig hebt of als u een
probleem hebt, bezoek dan de Philips-website (www.
philips.nl) of neem contact op met het Philips
Consumer Care Centre in uw land (u vindt het
telefoonnummer in het ‘worldwide guarantee’-vouwblad).
Als er geen Consumer Care Centre in uw land is, ga dan
naar uw Philips-dealer.
Garantiebeperkingen
Knipelementen vallen niet onder de voorwaarden van de
internationale garantie, omdat deze onderhevig zijn aan
slijtage.
NEDERLANDS
Innledning
Gratulerer med kjøpet og velkommen til Philips! Du
får best mulig nytte av støtten som Philips tilbyr, hvis du
registrerer produktet ditt på www.philips.com/welcome.
Viktig
Les dette viktige informasjonsheftet nøye før du bruker
apparatet, og ta vare det for senere referanse.
Fare
- Hold adapteren tørr (g. 1).
Advarsel
- Før du kobler til apparatet, du kontrollere at
spenningen som er angitt adapteren, stemmer
overens med nettspenningen.
- Adapteren inneholder en omformer. Ikke klipp av
adapteren for å erstatte den med et annet støpsel.
Dette kan føre til farlige situasjoner.
- Dette apparatet er ikke tiltenkt bruk av personer
(inkludert barn) som har nedsatt sanseevne eller
fysisk eller psykisk funksjonsevne, eller personer som
ikke har erfaring eller kunnskap, unntatt hvis de får
tilsyn eller instruksjoner om bruk av apparatet av en
person som er ansvarlig for sikkerheten.
- Apparatet skal ikke brukes av barn. Pass på at barn er
under tilsyn, slik at de ikke leker med apparatet.
- Kontroller alltid apparatet før du bruker det. Ikke
bruk apparatet hvis det er skadet, da dette kan føre
til personskade.
- Ikke bruk apparatet i badekaret eller i dusjen.
Viktig
- Apparatet skal brukes, lades og oppbevares ved en
temperatur mellom 5 og 35 °C.
- Bruk bare adapteren eller laderen som følger med.
- Kontroller at apparatet er slått av og koblet fra
stikkontakten før du begynner å rengjøre det under
springen.
- Laderen må aldri senkes ned i vann eller skylles under
springen.
- Hvis apparatet utsettes for store svingninger i
temperatur, trykk eller fuktighet, bør du la apparatet
akklimatisere seg i 30 minutter før du bruker det.
- Hvis adapteren eller laderen er skadet, må du alltid
sørge for å bytte den ut med en av original type for å
unngå at det oppstår farlige situasjoner.
- Ikke bruk apparatet hvis en av delene er skadet eller
ødelagt, da dette kan føre til personskade.
- Ikke bruk trykkluft, skurebørster, skuremidler eller
væsker som bensin eller aceton for å rengjøre
apparatet.
- Støynivå: Lc = 75 dB (A)
Overholdelse av standarder
- Apparatet oppfyller de internasjonalt godkjente
IEC-sikkerhetskravene og kan trygt rengjøres under
springen (g. 2).
- Dette Philips-apparatet overholder alle standarder
som gjelder for elektromagnetiske felt (EMF). Hvis
det håndteres riktig og i samsvar med instruksjonene
i denne brukerhåndboken, er det trygt å bruke det ut
fra den kunnskapen vi har per dags dato.
Miljø
- Ikke kast apparatet som vanlig husholdningsavfall
når det ikke kan brukes lenger. Lever det på en
gjenvinningsstasjon. Slik bidrar du til å ta vare på
miljøet (g. 3).
- Det innebygde oppladbare batteriet inneholder
stoffer som kan forurense miljøet. Ta alltid ut batteriet
før du leverer apparatet på en gjenvinningsstasjon.
Lever batteriet på en gjenvinningsstasjon for batterier.
Hvis du har problemer med å ta ut batteriet, kan du
også ta apparatet med til et Philips-servicesenter. Der
vil de ta ut batteriet for deg og behandle det på en
miljøvennlig måte. (g. 4)
Fjerne det oppladbare batteriet
Det oppladbare batteriet skal bare tas ut når du kaster
apparatet. Kontroller at batteriet er helt utladet når du
fjerner det.
Vær forsiktig. Batteristrimlene og dekslene er svært
skarpe.
1 Kontroller om det er noen skruer foran eller bak
på apparatet. Hvis det er det, må du fjerne dem.
2 Fjern det bakre og/eller fremre dekselet på
apparatet med en skrutrekker. Hvis det er
nødvendig, må du også fjerne ekstra skruer og/eller
deler til du ser kretskortet med det oppladbare
batteriet.
3 Kutt om nødvendig ledningene for å skille
kretskortet og det oppladbare batteriet fra
apparatet.
Garanti og service
Hvis du trenger service eller informasjon, eller hvis du
har et problem med produktet, kan du til nettsidene
til Philips på www.philips.com. Du kan også ta kontakt
med Philips’ forbrukertjeneste der du bor (du nner
telefonnummeret i garantiheftet). Hvis det ikke nnes
noen forbrukertjeneste i nærheten, kan du kontakte din
lokale Philips-forhandler.
Begrensninger i garantien
Kutteenheter dekkes ikke av vilkårene i den internasjonale
garantien ettersom de utsettes for slitasje.
NORSK
Introdução
Parabéns pela sua compra e bem-vindo à Philips! Para
tirar todo o partido da assistência fornecida pela Philips,
registe o seu produto em www.philips.com/welcome.
Importante
Leia cuidadosamente este importante folheto informativo
antes de utilizar o aparelho e guarde-o para uma eventual
consulta futura.
Perigo
- Mantenha o adaptador seco (g. 1).
Aviso
- Verique se a voltagem indicada no adaptador
corresponde à voltagem eléctrica local antes de ligar
o aparelho.
-
O adaptador contém um transformador. Não corte
o adaptador para o substituir por outro, porque isso
poderá dar origem a situações de perigo.
- Este aparelho não se destina a ser utilizado por
pessoas (incluindo crianças) com capacidades físicas,
sensoriais ou mentais reduzidas, ou com falta de
experiência e conhecimentos, salvo se tiverem
recebido supervisão ou instruções sobre o uso do
aparelho por alguém responsável pela sua segurança.
- Este aparelho não deve ser utilizado por crianças. As
crianças devem ser vigiadas para assegurar que não
brincam com o aparelho.
- Verique sempre o aparelho antes de o utilizar. Não
utilize o aparelho caso este esteja danicado, pois isto
pode causar ferimentos.
- Não utilize o aparelho no banho ou no duche.
Cuidado
- Utilize, carregue e guarde o aparelho a uma
temperatura entre 5 °C e 35 °C.
- Utilize apenas o adaptador e o carregador
fornecidos.
- Certique-se de que desligou o aparelho e retirou a
cha da tomada eléctrica antes de o lavar em água
corrente.
- Nunca imerja o carregador em água nem o enxagúe
em água corrente.
- Se o aparelho for sujeito a uma mudança signicativa
de temperatura, pressão ou humidade, deixe o
aparelho ambientar-se durante 30 minutos antes de
o utilizar.
- Se o adaptador ou o carregador estiverem
danicados, só deverão ser substituídos por uma
peça de origem para evitar situações de perigo.
- Não utilize o aparelho se alguma das suas peças
estiver danicada ou partida para evitar magoar-se.
- Nunca utilize ar comprimido, esfregões, agentes de
limpeza abrasivos ou líquidos agressivos, tais como
petróleo ou acetona, para limpar o aparelho.
- Nível de ruído: Lc= 75 dB(A)
Conformidade com as normas
- O aparelho está conforme às regulamentações de
segurança CEI aprovadas internacionalmente e pode
ser lavado à torneira com total segurança (g. 2).
- Este aparelho da Philips respeita todas as normas
relacionadas com campos electromagnéticos (CEM).
Se for manuseado correctamente e de acordo
com as instruções neste manual do utilizador, este
aparelho proporciona uma utilização segura, como
demonstrado pelas provas cientícas actualmente
disponíveis.
Meio ambiente
- Não elimine o aparelho juntamente com os
resíduos domésticos normais no nal da sua vida
útil. Entregue-o num ponto de recolha autorizado
para reciclagem. Ao fazê-lo, ajuda a preservar o meio
ambiente (g. 3).
- A bateria recarregável incorporada contém
substâncias que podem poluir o ambiente. Retire
sempre a bateria antes de eliminar o aparelho e
entregue o aparelho num ponto de recolha ocial.
Para eliminar a bateria, coloque-a num ponto de
recolha ocial para baterias. Se tiver problemas na
remoção da bateria, pode também levar o aparelho
a um centro de assistência Philips, que poderá
remover a bateria e eliminá-la de forma segura para
o ambiente. (g. 4)
Remover a bateria recarregável
Retire a bateria recarregável apenas quando se deszer
do aparelho. Certique-se de que a bateria está
completamente vazia quando a retirar.
Tenha cuidado, as bandas da bateria e peças da estrutura
são muito aadas.
1 Verique se parafusos na parte posterior ou
frontal do aparelho. Se assim for, retire-os.
2 Retire o painel posterior e/ou frontal do aparelho
com uma chave de fendas. Se necessário, retire
também parafusos e/ou peças adicionais até
conseguir ver a placa de circuitos impressos com a
bateria recarregável.
3 Se necessário, corte os os para separar a placa
de circuitos impressos e a bateria recarregável do
aparelho.
Garantia e assistência
Se precisar de assistência ou informações, ou se tiver
algum problema, visite o Web site da Philips em www.
philips.pt ou contacte o Centro de Apoio ao Cliente
da Philips no seu país (poderá encontrar o número de
telefone no folheto de garantia mundial). Se não houver
um Centro de Apoio ao Cliente no seu país, dirija-se ao
revendedor local da Philips.
Restrições à garantia
As unidades de corte não são abrangidas pelos termos
da garantia internacional visto que estão sujeitas a
desgaste.
PORTUGUÊS
Introduktion
Grattis till inköpet och välkommen till Philips! För att dra
maximal nytta av den support som Philips erbjuder kan
du registrera din produkt på www.philips.com/welcome.
Viktigt
Läs det här viktiga informationshäftet noggrant innan du
använder apparaten och spara det för framtida bruk.
Fara
- Blöt inte ned adaptern (Bild 1).
Varning
- Kontrollera att den nätspänning som anges på
adaptern motsvarar den lokala nätspänningen innan
du ansluter apparaten.
- Adaptern innehåller en transformator. Byt inte ut
adaptern mot någon annan typ av kontakt, eftersom
det kan orsaka fara.
- Apparaten är inte avsedd för användning av personer
(inklusive barn) med olika funktionshinder, eller av
personer som inte har kunskap om hur apparaten
används, om de inte övervakas eller får instruktioner
angående användning av apparaten av en person som
är ansvarig för deras säkerhet.
- Den här apparaten är inte avsedd för användning av
barn. Barn bör övervakas så att de inte leker med
apparaten.
- Kontrollera alltid apparaten innan du använder den.
Använd inte apparaten om den är trasig eftersom du
då kan skada dig.
- Använd inte apparaten i badet eller duschen.
Varning!
- Använd, ladda och förvara apparaten vid en
temperatur på mellan 5 och 35 °C.
- Använd endast den medföljande adaptern eller
laddaren.
- Se till att apparaten är avstängd och inte ansluten till
elnätet innan du rengör den under kranen.
- Sänk aldrig ned laddaren i vatten och skölj den inte
under kranen.
- Om apparaten utsätts för stora förändringar vad
gäller temperatur, tryck eller fuktighet ska du låta den
acklimatiseras i 30 minuter innan du använder den.
- Om adaptern eller laddaren skadas ska de alltid
ersättas med originalmodell så att farliga situationer
inte uppstår.
- Använd inte apparaten om någon del är skadad eller
trasig, eftersom det då nns risk att du skadar dig.
- Använd aldrig tryckluft, skursvampar, slipande
rengöringsmedel eller vätskor som bensin eller
aceton till att rengöra enheten.
- Ljudnivå: Lc= 75 dB(A)
Överensstämmelse med standarder
- Apparaten är tillverkad i enlighet med internationella
och godkända IEC-säkerhetsföreskrifter och kan
rengöras säkert under kranen (Bild 2).
- Den här apparaten från Philips uppfyller alla
standarder för elektromagnetiska fält (EMF).
Om apparaten hanteras på rätt sätt och enligt
instruktionerna i den här användarhandboken är den
säker att använda enligt de vetenskapliga belägg som
nns i dagsläget.
Miljön
- Kasta inte apparaten i hushållssoporna när den
är förbrukad. Lämna in den för återvinning vid en
ofciell återvinningsstation, så hjälper du till att skydda
miljön (Bild 3).
- Det inbyggda laddningsbara batteriet innehåller
ämnen som kan vara skadliga för miljön. Ta alltid
ur batteriet innan du kasserar apparaten och
lämnar in den vid en ofciell återvinningsstation.
Lämna batteriet vid en ofciell återvinningsstation
för batterier. Om du har problem med att få ur
batteriet kan du också ta med apparaten till ett
Philips-serviceombud. Personalen där kan hjälpa dig
att ta ur batteriet och kassera det på ett miljövänligt
sätt. (Bild 4)
Ta ut det laddningsbara batteriet
Ta endast ur det laddningsbara batteriet när du ska
slänga apparaten. Se till att batteriet är helt urladdat när
du tar ur det.
Var försiktig eftersom batteriskenorna och delar av
höljet är mycket vassa.
1 Kontrollera om det nns några skruvar på
apparatens framsida eller baksida. Ta i så fall bort
dem.
2 Ta bort apparatens bak- och/eller framsida med
en skruvmejsel. Om det behövs tar du också bort
extra skruvar och/eller delar tills du ser kretskortet
med laddningsbart batteri.
3 Klipp av trådarna för att separera kretskortet och
det laddningsbara batteriet från apparaten.
Garanti och service
Om du behöver service eller information eller har
problem med apparaten kan du besöka Philips webbplats
www.philips.com eller kontakta Philips kundtjänst
i ditt land (du hittar telefonnumret i garantibroschyren).
Om det inte nns någon kundtjänst i ditt land vänder du
dig till din lokala Philips-återförsäljare.
Garantibegränsningar
Klippenheterna omfattas inte av de internationella
garantivillkoren eftersom de utsätts för slitage.
SVENSKA
Giriş
Ürünümüzü satın aldığınız için teşekkür ederiz; Philips’e
hoş geldiniz! Philips’in sunduğu destekten faydalanabilmek
için lütfen ürününüzü şu adresten kaydedin: www.philips.
com/welcome.
Önemli
Cihazı kullanmadan önce bu önemli bilgiler broşürünü
dikkatlice okuyun ve gelecekte başvurmak üzere saklayın.
Tehlike
- Adaptörün kuru olmasına dikkat edin (Şek. 1).
Uyarı
- Cihazı kullanmadan önce, adaptörün üzerinde
belirtilen gerilimin ülkenizdeki gerilimle uygunluğunu
kontrol edin.
- Adaptörde bir dönüştürücü bulunmaktadır. Tehlikeli
bir duruma sebep olabileceğinden, adaptörü başka bir
şle değiştirmek için kesmeyin.
- Bu cihaz, güvenliklerinden sorumlu kişilerin nezareti
veya talimatı olmadan, ziksel, sinirsel ya da zihinsel
becerileri gelişmemiş veya bilgi ve tecrübe açısından
yetersiz kişiler tarafından (çocuklar da dahil)
kullanılmamalıdır.
- Bu cihaz, çocuklar tarafından kullanılmak üzere
tasarlanmamıştır. Çocukların cihazla oynamaları
engellenmelidir.
- Kullanmadan önce her zaman cihazı kontrol edin.
Yaralanmalara neden olabileceğinden, hasarlı cihazları
kullanmayın.
- Cihazı banyo ya da duş yaparken kullanmayın.
Dikkat
- Cihaz, 5°C - 35°C arasında kullanılmalı, şarj edilmeli
ve saklanmalıdır.
- Sadece verilen adaptörü veya şarj cihazını kullanın.
- Cihazı musluk suyu altında temizlemeden önce kapalı
ve şten çekilmiş olduğundan emin olun.
- Şarj cihazını kesinlikle suya batırmayın veya musluk
altında durulamayın.
- Cihaz dikkate değer sıcaklık, basınç ya da nem
değişikliklerine maruz kaldığında, kullanmadan önce
cihazın 30 dakika boyunca ortam koşullarına uygun
hale gelmesini bekleyin.
- Adaptör veya şarj cihazı hasarlıysa, tehlikeye
yol açmamak için mutlaka orijinal model ile
değiştirilmelidir.
- Herhangi bir parçası hasar görür veya bozulursa,
bu durum yaralanmaya yol açabileceğinden, cihaz
kullanılmamalıdır.
- Cihazı temizlemek için asla basınçlı hava, ovalama
bezleri, benzin veya aseton gibi aşındırıcı temizlik
ürünleri veya zarar verici sıvılar kullanmayın.
- Gürültü seviyesi: Lc= 75dB(A)
Standartlara uyum
- Cihaz uluslararası onaylı IEC güvenlik uygulamalarına
uygundur ve musluk suyu altında güvenle
yıkanabilir (Şek. 2).
- Bu Philips cihazı elektromanyetik alanlarla (EMF) ilgili
tüm standartlara uygundur. Bu cihaz, gereği gibi ve bu
kılavuzdaki talimatlara uygun şekilde kullanıldığında,
bugünün bilimsel verilerine göre kullanımı güvenlidir.
Çevre
- Kullanım ömrü sonunda, cihazı normal evsel
atıklarınızla birlikte atmayın; bunun yerine, geri
dönüşüm için resmi toplama noktalarına teslim
edin. Böylece, çevrenin korunmasına yardımcı
olursunuz (Şek. 3).
- Dahili şarj edilebilir pil, çevreyi kirletebilecek maddeler
içermektedir. Cihazı atmadan ya da resmi toplama
noktasına teslim etmeden önce mutlaka pili çıkarın.
Pili, piller için resmi toplama noktasına teslim edin. Pili
çıkarmakta güçlük çekiyorsanız, cihazı bir Philips servis
merkezine de verebilirsiniz. Bu merkezin personeli
pili sizin için çıkaracak ve atık işlemleri çevreye zarar
vermeyecek şekilde gerçekleştirilecektir. (Şek. 4)
Şarj edilebilir pilin çıkarılması
Şarj edilebilir pilleri, sadece cihazı atacağınız zaman
çıkarın. Pilleri çıkarırken tamamen boş olduklarından
emin olun.
Pil şeritleri ve muhafaza parçaları çok keskindir, dikkatli
olun.
1 Cihazın arkasında veya önünde vida varsa bunları
sökün.
2 Cihazın arka ve/veya ön panelini bir tornavida
kullanarak sökün. Gerekirse, şarj edilebilir pil ile
birlikte baskılı devre kartını görene kadar diğer
vidaları ve/veya parçaları da sökün.
3 Baskılı devre karve şarj edilebilir pili cihazdan
çıkarmak için gerekirse kabloları kesin.
Garanti ve servis
Servise ya da daha fazla bilgiye ihtiyduyarsanız veya bir
sorunla karşılaşırsanız, www.philips.com.tr adresindeki
Philips Internet sitesini ziyaret edin veya ülkenizde
bulunan Philips Müşteri Merkeziyle iletişim kurun (telefon
numarasını dünya çapında geçerli garanti belgesinde
bulabilirsiniz). Ülkenizde bir Müşteri Merkezi yoksa, yerel
Philips bayisine başvurun.
Garanti sınırlamaları
Kesici üniteler yıpranan cihazlar olduklarından uluslararası
garanti kapsamında değillerdir.
TÜRKÇE
1
2 3
4
4222.002.8146.1.indd 2 22-10-10 14:36
Inleiding
Gefeliciteerd met uw aankoop en welkom bij Philips! Als
u volledig wilt proteren van de ondersteuning die Philips
biedt, registreer uw product dan op www.philips.com/
welcome.
Belangrijk
Lees dit boekje met belangrijke informatie zorgvuldig
door voordat u het apparaat gaat gebruiken. Bewaar het
boekje om het indien nodig later te kunnen raadplegen.
Gevaar
- Houd de adapter droog (g. 1).
Waarschuwing
- Controleer of het voltage dat wordt aangegeven
op de adapter overeenkomt met de plaatselijke
netspanning voordat u het apparaat aansluit.
- De adapter bevat een transformator. Knip de adapter
niet af om deze te vervangen door een andere
stekker, aangezien dit een gevaarlijke situatie oplevert.
- Dit apparaat is niet bedoeld voor gebruik door
personen (waaronder kinderen) met verminderde
lichamelijke, zintuiglijke of geestelijke vermogens,
of die gebrek aan ervaring of kennis hebben, tenzij
iemand die verantwoordelijk is voor hun veiligheid
toezicht op hen houdt of hun heeft uitgelegd hoe het
apparaat dient te worden gebruikt.
- Dit apparaat is niet bedoeld voor gebruik door
kinderen. Houd toezicht op kinderen om te
voorkomen dat ze met het apparaat gaan spelen.
- Controleer het apparaat altijd voordat u het gebruikt.
Gebruik het apparaat niet als het beschadigd is,
aangezien dit verwondingen kan veroorzaken.
- Gebruik het apparaat niet in bad of onder de
douche.
Let op
- Laad het apparaat op, gebruik het en bewaar het bij
een temperatuur tussen 5°C en 35°C.
- Gebruik uitsluitend de bijgeleverde adapter of
oplader.
- Schakel het apparaat uit en neem de adapter uit het
stopcontact voordat u het apparaat onder de kraan
gaat schoonmaken.
- Dompel de oplader nooit in water en spoel deze
nooit af onder de kraan.
- Wanneer het apparaat wordt blootgesteld aan grote
temperatuur-, druk- of vochtigheidsverschillen, dient
u het apparaat 30 minuten te laten acclimatiseren
voordat u het gaat gebruiken.
- Indien de adapter of de oplader beschadigd is, laat
deze dan altijd vervangen door een exemplaar van
het oorspronkelijke type om gevaar te voorkomen.
- Gebruik het apparaat niet als een van de onderdelen
beschadigd of kapot is, omdat dit tot verwondingen
kan leiden.
- Gebruik nooit perslucht, schuursponzen, schurende
schoonmaakmiddelen of agressieve vloeistoffen zoals
benzine of aceton om het apparaat schoon te maken.
- Geluidsniveau: Lc = 75 dB(A)
Naleving van richtlijnen
- Het apparaat voldoet aan de internationaal erkende
IEC veiligheidsvoorschriften en kan veilig onder de
kraan worden gereinigd (g. 2).
- Dit Philips-apparaat voldoet aan alle richtlijnen met
betrekking tot elektromagnetische velden (EMV).
Mits het apparaat op de juiste wijze en volgens de
instructies in deze gebruiksaanwijzing wordt gebruikt,
is het veilig te gebruiken volgens het nu beschikbare
wetenschappelijke bewijs.
Milieu
- Gooi het apparaat aan het einde van zijn levensduur
niet weg met het normale huisvuil, maar lever het in
op een door de overheid aangewezen inzamelpunt
om het te laten recyclen. Op die manier levert u een
bijdrage aan een schonere leefomgeving (g. 3).
- De ingebouwde accu bevat stoffen die schadelijk
kunnen zijn voor het milieu. Verwijder altijd de accu
voordat u het apparaat afdankt en inlevert op een
door de overheid aangewezen inzamelpunt. Lever de
accu in op een ofcieel inzamelpunt voor batterijen.
Als u problemen ondervindt bij het verwijderen
van de accu, kunt u met het apparaat ook naar een
Philips-servicecentrum gaan. Medewerkers van dit
centrum verwijderen dan de accu voor u en zorgen
ervoor dat deze op milieuvriendelijke wijze wordt
verwerkt. (g. 4)
De accu verwijderen
Verwijder de accu alleen wanneer u het apparaat
afdankt. Zorg ervoor dat de accu helemaal leeg is
wanneer u deze verwijdert.
Wees voorzichtig, de accustrips en delen van de
behuizing zijn heel scherp.
1 Controleer of er zich schroeven aan de achterzijde
of voorzijde van het apparaat bevinden. Verwijder
deze als dat het geval is.
2 Verwijder het achterpaneel en/of voorpaneel van
het apparaat met een schroevendraaier. Verwijder
zo nodig ook extra schroeven en/of onderdelen tot
u de printplaat met de accu ziet.
3 Knip indien nodig de draden los om de printplaat
en de accu te scheiden van het apparaat.
Garantie en service
Als u service of informatie nodig hebt of als u een
probleem hebt, bezoek dan de Philips-website (www.
philips.nl) of neem contact op met het Philips
Consumer Care Centre in uw land (u vindt het
telefoonnummer in het ‘worldwide guarantee’-vouwblad).
Als er geen Consumer Care Centre in uw land is, ga dan
naar uw Philips-dealer.
Garantiebeperkingen
Knipelementen vallen niet onder de voorwaarden van de
internationale garantie, omdat deze onderhevig zijn aan
slijtage.
NEDERLANDS
Innledning
Gratulerer med kjøpet og velkommen til Philips! Du
får best mulig nytte av støtten som Philips tilbyr, hvis du
registrerer produktet ditt på www.philips.com/welcome.
Viktig
Les dette viktige informasjonsheftet nøye før du bruker
apparatet, og ta vare det for senere referanse.
Fare
- Hold adapteren tørr (g. 1).
Advarsel
- Før du kobler til apparatet, du kontrollere at
spenningen som er angitt adapteren, stemmer
overens med nettspenningen.
- Adapteren inneholder en omformer. Ikke klipp av
adapteren for å erstatte den med et annet støpsel.
Dette kan føre til farlige situasjoner.
- Dette apparatet er ikke tiltenkt bruk av personer
(inkludert barn) som har nedsatt sanseevne eller
fysisk eller psykisk funksjonsevne, eller personer som
ikke har erfaring eller kunnskap, unntatt hvis de får
tilsyn eller instruksjoner om bruk av apparatet av en
person som er ansvarlig for sikkerheten.
- Apparatet skal ikke brukes av barn. Pass på at barn er
under tilsyn, slik at de ikke leker med apparatet.
- Kontroller alltid apparatet før du bruker det. Ikke
bruk apparatet hvis det er skadet, da dette kan føre
til personskade.
- Ikke bruk apparatet i badekaret eller i dusjen.
Viktig
- Apparatet skal brukes, lades og oppbevares ved en
temperatur mellom 5 og 35 °C.
- Bruk bare adapteren eller laderen som følger med.
- Kontroller at apparatet er slått av og koblet fra
stikkontakten før du begynner å rengjøre det under
springen.
- Laderen må aldri senkes ned i vann eller skylles under
springen.
- Hvis apparatet utsettes for store svingninger i
temperatur, trykk eller fuktighet, bør du la apparatet
akklimatisere seg i 30 minutter før du bruker det.
- Hvis adapteren eller laderen er skadet, du alltid
sørge for å bytte den ut med en av original type for å
unngå at det oppstår farlige situasjoner.
- Ikke bruk apparatet hvis en av delene er skadet eller
ødelagt, da dette kan føre til personskade.
- Ikke bruk trykkluft, skurebørster, skuremidler eller
væsker som bensin eller aceton for å rengjøre
apparatet.
- Støynivå: Lc = 75 dB (A)
Overholdelse av standarder
- Apparatet oppfyller de internasjonalt godkjente
IEC-sikkerhetskravene og kan trygt rengjøres under
springen (g. 2).
- Dette Philips-apparatet overholder alle standarder
som gjelder for elektromagnetiske felt (EMF). Hvis
det håndteres riktig og i samsvar med instruksjonene
i denne brukerhåndboken, er det trygt å bruke det ut
fra den kunnskapen vi har per dags dato.
Miljø
- Ikke kast apparatet som vanlig husholdningsavfall
når det ikke kan brukes lenger. Lever det på en
gjenvinningsstasjon. Slik bidrar du til å ta vare
miljøet (g. 3).
- Det innebygde oppladbare batteriet inneholder
stoffer som kan forurense miljøet. Ta alltid ut batteriet
før du leverer apparatet på en gjenvinningsstasjon.
Lever batteriet på en gjenvinningsstasjon for batterier.
Hvis du har problemer med å ta ut batteriet, kan du
også ta apparatet med til et Philips-servicesenter. Der
vil de ta ut batteriet for deg og behandle det på en
miljøvennlig måte. (g. 4)
Fjerne det oppladbare batteriet
Det oppladbare batteriet skal bare tas ut når du kaster
apparatet. Kontroller at batteriet er helt utladet når du
fjerner det.
Vær forsiktig. Batteristrimlene og dekslene er svært
skarpe.
1 Kontroller om det er noen skruer foran eller bak
på apparatet. Hvis det er det, må du fjerne dem.
2 Fjern det bakre og/eller fremre dekselet på
apparatet med en skrutrekker. Hvis det er
nødvendig, må du også fjerne ekstra skruer og/eller
deler til du ser kretskortet med det oppladbare
batteriet.
3 Kutt om nødvendig ledningene for å skille
kretskortet og det oppladbare batteriet fra
apparatet.
Garanti og service
Hvis du trenger service eller informasjon, eller hvis du
har et problem med produktet, kan du til nettsidene
til Philips på www.philips.com. Du kan også ta kontakt
med Philips’ forbrukertjeneste der du bor (du nner
telefonnummeret i garantiheftet). Hvis det ikke nnes
noen forbrukertjeneste i nærheten, kan du kontakte din
lokale Philips-forhandler.
Begrensninger i garantien
Kutteenheter dekkes ikke av vilkårene i den internasjonale
garantien ettersom de utsettes for slitasje.
NORSK
Introdução
Parabéns pela sua compra e bem-vindo à Philips! Para
tirar todo o partido da assistência fornecida pela Philips,
registe o seu produto em www.philips.com/welcome.
Importante
Leia cuidadosamente este importante folheto informativo
antes de utilizar o aparelho e guarde-o para uma eventual
consulta futura.
Perigo
- Mantenha o adaptador seco (g. 1).
Aviso
- Verique se a voltagem indicada no adaptador
corresponde à voltagem eléctrica local antes de ligar
o aparelho.
-
O adaptador contém um transformador. Não corte
o adaptador para o substituir por outro, porque isso
poderá dar origem a situações de perigo.
- Este aparelho não se destina a ser utilizado por
pessoas (incluindo crianças) com capacidades físicas,
sensoriais ou mentais reduzidas, ou com falta de
experiência e conhecimentos, salvo se tiverem
recebido supervisão ou instruções sobre o uso do
aparelho por alguém responsável pela sua segurança.
- Este aparelho não deve ser utilizado por crianças. As
crianças devem ser vigiadas para assegurar que não
brincam com o aparelho.
- Verique sempre o aparelho antes de o utilizar. Não
utilize o aparelho caso este esteja danicado, pois isto
pode causar ferimentos.
- Não utilize o aparelho no banho ou no duche.
Cuidado
- Utilize, carregue e guarde o aparelho a uma
temperatura entre 5 °C e 35 °C.
- Utilize apenas o adaptador e o carregador
fornecidos.
- Certique-se de que desligou o aparelho e retirou a
cha da tomada eléctrica antes de o lavar em água
corrente.
- Nunca imerja o carregador em água nem o enxagúe
em água corrente.
- Se o aparelho for sujeito a uma mudança signicativa
de temperatura, pressão ou humidade, deixe o
aparelho ambientar-se durante 30 minutos antes de
o utilizar.
- Se o adaptador ou o carregador estiverem
danicados, deverão ser substituídos por uma
peça de origem para evitar situações de perigo.
- Não utilize o aparelho se alguma das suas peças
estiver danicada ou partida para evitar magoar-se.
- Nunca utilize ar comprimido, esfregões, agentes de
limpeza abrasivos ou líquidos agressivos, tais como
petróleo ou acetona, para limpar o aparelho.
- Nível de ruído: Lc= 75 dB(A)
Conformidade com as normas
- O aparelho está conforme às regulamentações de
segurança CEI aprovadas internacionalmente e pode
ser lavado à torneira com total segurança (g. 2).
- Este aparelho da Philips respeita todas as normas
relacionadas com campos electromagnéticos (CEM).
Se for manuseado correctamente e de acordo
com as instruções neste manual do utilizador, este
aparelho proporciona uma utilização segura, como
demonstrado pelas provas cientícas actualmente
disponíveis.
Meio ambiente
- Não elimine o aparelho juntamente com os
resíduos domésticos normais no nal da sua vida
útil. Entregue-o num ponto de recolha autorizado
para reciclagem. Ao fazê-lo, ajuda a preservar o meio
ambiente (g. 3).
- A bateria recarregável incorporada contém
substâncias que podem poluir o ambiente. Retire
sempre a bateria antes de eliminar o aparelho e
entregue o aparelho num ponto de recolha ocial.
Para eliminar a bateria, coloque-a num ponto de
recolha ocial para baterias. Se tiver problemas na
remoção da bateria, pode também levar o aparelho
a um centro de assistência Philips, que poderá
remover a bateria e eliminá-la de forma segura para
o ambiente. (g. 4)
Remover a bateria recarregável
Retire a bateria recarregável apenas quando se deszer
do aparelho. Certique-se de que a bateria está
completamente vazia quando a retirar.
Tenha cuidado, as bandas da bateria e peças da estrutura
são muito aadas.
1 Verique se parafusos na parte posterior ou
frontal do aparelho. Se assim for, retire-os.
2 Retire o painel posterior e/ou frontal do aparelho
com uma chave de fendas. Se necessário, retire
também parafusos e/ou peças adicionais até
conseguir ver a placa de circuitos impressos com a
bateria recarregável.
3 Se necessário, corte os os para separar a placa
de circuitos impressos e a bateria recarregável do
aparelho.
Garantia e assistência
Se precisar de assistência ou informações, ou se tiver
algum problema, visite o Web site da Philips em www.
philips.pt ou contacte o Centro de Apoio ao Cliente
da Philips no seu país (poderá encontrar o número de
telefone no folheto de garantia mundial). Se não houver
um Centro de Apoio ao Cliente no seu país, dirija-se ao
revendedor local da Philips.
Restrições à garantia
As unidades de corte não são abrangidas pelos termos
da garantia internacional visto que estão sujeitas a
desgaste.
PORTUGUÊS
Introduktion
Grattis till inköpet och välkommen till Philips! För att dra
maximal nytta av den support som Philips erbjuder kan
du registrera din produkt på www.philips.com/welcome.
Viktigt
Läs det här viktiga informationshäftet noggrant innan du
använder apparaten och spara det för framtida bruk.
Fara
- Blöt inte ned adaptern (Bild 1).
Varning
- Kontrollera att den nätspänning som anges på
adaptern motsvarar den lokala nätspänningen innan
du ansluter apparaten.
- Adaptern innehåller en transformator. Byt inte ut
adaptern mot någon annan typ av kontakt, eftersom
det kan orsaka fara.
- Apparaten är inte avsedd för användning av personer
(inklusive barn) med olika funktionshinder, eller av
personer som inte har kunskap om hur apparaten
används, om de inte övervakas eller får instruktioner
angående användning av apparaten av en person som
är ansvarig för deras säkerhet.
- Den här apparaten är inte avsedd för användning av
barn. Barn bör övervakas så att de inte leker med
apparaten.
- Kontrollera alltid apparaten innan du använder den.
Använd inte apparaten om den är trasig eftersom du
då kan skada dig.
- Använd inte apparaten i badet eller duschen.
Varning!
- Använd, ladda och förvara apparaten vid en
temperatur på mellan 5 och 35 °C.
- Använd endast den medföljande adaptern eller
laddaren.
- Se till att apparaten är avstängd och inte ansluten till
elnätet innan du rengör den under kranen.
- Sänk aldrig ned laddaren i vatten och skölj den inte
under kranen.
- Om apparaten utsätts för stora förändringar vad
gäller temperatur, tryck eller fuktighet ska du låta den
acklimatiseras i 30 minuter innan du använder den.
- Om adaptern eller laddaren skadas ska de alltid
ersättas med originalmodell så att farliga situationer
inte uppstår.
- Använd inte apparaten om någon del är skadad eller
trasig, eftersom det nns risk att du skadar dig.
- Använd aldrig tryckluft, skursvampar, slipande
rengöringsmedel eller vätskor som bensin eller
aceton till att rengöra enheten.
- Ljudnivå: Lc= 75 dB(A)
Överensstämmelse med standarder
- Apparaten är tillverkad i enlighet med internationella
och godkända IEC-säkerhetsföreskrifter och kan
rengöras säkert under kranen (Bild 2).
- Den här apparaten från Philips uppfyller alla
standarder för elektromagnetiska fält (EMF).
Om apparaten hanteras på rätt sätt och enligt
instruktionerna i den här användarhandboken är den
säker att använda enligt de vetenskapliga belägg som
nns i dagsläget.
Miljön
- Kasta inte apparaten i hushållssoporna när den
är förbrukad. Lämna in den för återvinning vid en
ofciell återvinningsstation, hjälper du till att skydda
miljön (Bild 3).
- Det inbyggda laddningsbara batteriet innehåller
ämnen som kan vara skadliga för miljön. Ta alltid
ur batteriet innan du kasserar apparaten och
lämnar in den vid en ofciell återvinningsstation.
Lämna batteriet vid en ofciell återvinningsstation
för batterier. Om du har problem med att få ur
batteriet kan du också ta med apparaten till ett
Philips-serviceombud. Personalen där kan hjälpa dig
att ta ur batteriet och kassera det på ett miljövänligt
sätt. (Bild 4)
Ta ut det laddningsbara batteriet
Ta endast ur det laddningsbara batteriet när du ska
slänga apparaten. Se till att batteriet är helt urladdat när
du tar ur det.
Var försiktig eftersom batteriskenorna och delar av
höljet är mycket vassa.
1 Kontrollera om det nns några skruvar
apparatens framsida eller baksida. Ta i så fall bort
dem.
2 Ta bort apparatens bak- och/eller framsida med
en skruvmejsel. Om det behövs tar du också bort
extra skruvar och/eller delar tills du ser kretskortet
med laddningsbart batteri.
3 Klipp av trådarna för att separera kretskortet och
det laddningsbara batteriet från apparaten.
Garanti och service
Om du behöver service eller information eller har
problem med apparaten kan du besöka Philips webbplats
www.philips.com eller kontakta Philips kundtjänst
i ditt land (du hittar telefonnumret i garantibroschyren).
Om det inte nns någon kundtjänst i ditt land vänder du
dig till din lokala Philips-återförsäljare.
Garantibegränsningar
Klippenheterna omfattas inte av de internationella
garantivillkoren eftersom de utsätts för slitage.
SVENSKA
Giriş
Ürünümüzü satın aldığınız için teşekkür ederiz; Philips’e
hoş geldiniz! Philips’in sunduğu destekten faydalanabilmek
için lütfen ürününüzü şu adresten kaydedin: www.philips.
com/welcome.
Önemli
Cihazı kullanmadan önce bu önemli bilgiler broşürünü
dikkatlice okuyun ve gelecekte başvurmak üzere saklayın.
Tehlike
- Adaptörün kuru olmasına dikkat edin (Şek. 1).
Uyarı
- Cihazı kullanmadan önce, adaptörün üzerinde
belirtilen gerilimin ülkenizdeki gerilimle uygunluğunu
kontrol edin.
- Adaptörde bir dönüştürücü bulunmaktadır. Tehlikeli
bir duruma sebep olabileceğinden, adaptörü başka bir
şle değiştirmek için kesmeyin.
- Bu cihaz, güvenliklerinden sorumlu kişilerin nezareti
veya talimatı olmadan, ziksel, sinirsel ya da zihinsel
becerileri gelişmemiş veya bilgi ve tecrübe açısından
yetersiz kişiler tarafından (çocuklar da dahil)
kullanılmamalıdır.
- Bu cihaz, çocuklar tarafından kullanılmak üzere
tasarlanmamıştır. Çocukların cihazla oynamaları
engellenmelidir.
- Kullanmadan önce her zaman cihazı kontrol edin.
Yaralanmalara neden olabileceğinden, hasarcihazları
kullanmayın.
- Cihazı banyo ya da duş yaparken kullanmayın.
Dikkat
- Cihaz, 5°C - 35°C arasında kullanılmalı, şarj edilmeli
ve saklanmalıdır.
- Sadece verilen adaptörü veya şarj cihazını kullanın.
- Cihazı musluk suyu altında temizlemeden önce kapalı
ve şten çekilmiş olduğundan emin olun.
- Şarj cihazını kesinlikle suya batırmayın veya musluk
altında durulamayın.
- Cihaz dikkate değer sıcaklık, basınç ya da nem
değişikliklerine maruz kaldığında, kullanmadan önce
cihazın 30 dakika boyunca ortam koşullarına uygun
hale gelmesini bekleyin.
- Adaptör veya şarj cihazı hasarlıysa, tehlikeye
yol açmamak için mutlaka orijinal model ile
değiştirilmelidir.
- Herhangi bir parçası hasar görür veya bozulursa,
bu durum yaralanmaya yol açabileceğinden, cihaz
kullanılmamalıdır.
- Cihazı temizlemek için asla basınçlı hava, ovalama
bezleri, benzin veya aseton gibi aşındırıcı temizlik
ürünleri veya zarar verici sıvılar kullanmayın.
- Gürültü seviyesi: Lc= 75dB(A)
Standartlara uyum
- Cihaz uluslararası onaylı IEC güvenlik uygulamalarına
uygundur ve musluk suyu altında güvenle
yıkanabilir (Şek. 2).
- Bu Philips cihazı elektromanyetik alanlarla (EMF) ilgili
tüm standartlara uygundur. Bu cihaz, gereği gibi ve bu
kılavuzdaki talimatlara uygun şekilde kullanıldığında,
bugünün bilimsel verilerine göre kullanımı güvenlidir.
Çevre
- Kullanım ömrü sonunda, cihazı normal evsel
atıklarınızla birlikte atmayın; bunun yerine, geri
dönüşüm için resmi toplama noktalarına teslim
edin. Böylece, çevrenin korunmasına yardımcı
olursunuz (Şek. 3).
- Dahili şarj edilebilir pil, çevreyi kirletebilecek maddeler
içermektedir. Cihazı atmadan ya da resmi toplama
noktasına teslim etmeden önce mutlaka pili çıkarın.
Pili, piller için resmi toplama noktasına teslim edin. Pili
çıkarmakta güçlük çekiyorsanız, cihazı bir Philips servis
merkezine de verebilirsiniz. Bu merkezin personeli
pili sizin için çıkaracak ve atık işlemleri çevreye zarar
vermeyecek şekilde gerçekleştirilecektir. (Şek. 4)
Şarj edilebilir pilin çıkarılması
Şarj edilebilir pilleri, sadece cihazı atacağınız zaman
çıkarın. Pilleri çıkarırken tamamen boş olduklarından
emin olun.
Pil şeritleri ve muhafaza parçaları çok keskindir, dikkatli
olun.
1 Cihazın arkasında veya önünde vida varsa bunları
sökün.
2 Cihazın arka ve/veya ön panelini bir tornavida
kullanarak sökün. Gerekirse, şarj edilebilir pil ile
birlikte baskılı devre kartını görene kadar diğer
vidaları ve/veya parçaları da sökün.
3 Baskılı devre karve şarj edilebilir pili cihazdan
çıkarmak için gerekirse kabloları kesin.
Garanti ve servis
Servise ya da daha fazla bilgiye ihtiyduyarsanız veya bir
sorunla karşılaşırsanız, www.philips.com.tr adresindeki
Philips Internet sitesini ziyaret edin veya ülkenizde
bulunan Philips Müşteri Merkeziyle iletişim kurun (telefon
numarasını dünya çapında geçerli garanti belgesinde
bulabilirsiniz). Ülkenizde bir Müşteri Merkezi yoksa, yerel
Philips bayisine başvurun.
Garanti sınırlamaları
Kesici üniteler yıpranan cihazlar olduklarından uluslararası
garanti kapsamında değillerdir.
TÜRKÇE
1
2 3
4
4222.002.8146.1.indd 2 22-10-10 14:36