Philips QT4022/41 Stubble trimmer

Product's Documents

Below are documents related to this product, you can read online or download:
User Manual Installation Instruction
  • Installation instruction - (English) Download
QT4022/41 photo

User Manual

This is the main product document for model QT4022/41.

The file format is pdf, 6 pages, you can download this manual here .

background
ENGLISH
Introduction
Congratulations on your purchase and welcome to
Philips! To fully benet from the support that Philips
offers, register your product at www.philips.com/
welcome.
Important
Read this important information carefully before
you use the appliance and save it for future reference.
Danger
- Keep the adapter dry (Fig. 1).
Warning
- Check if the voltage indicated on the adapter
corresponds to the local mains voltage before
you connect the appliance.
- The adapter contains a transformer. Do not cut
off the adapter to replace it with another plug,
as this causes a hazardous situation.
- This appliance is not intended for use by
persons (including children) with reduced
physical, sensory or mental capabilities, or lack
of experience and knowledge, unless they
have been given supervision or instruction
concerning use of the appliance by a person
responsible for their safety.
- Keep the appliance and its cord out of reach
of children.
- Do not use the appliance in the bath or in
the shower.
Caution
- Always check the appliance before you use it.
Do not use the appliance if any of its parts is
damaged or broken, as this may cause injury.
- Only use this appliance for its intended
purpose as shown in the user manual.
- Use, charge and store the appliance at a
temperature between 5°C and 35°C.
- Only use the adapter or charger supplied to
charge the appliance.
- Make sure the appliance is switched off and
disconnected from the mains before you clean
it under the tap.
- Never immerse the charger in water nor rinse
it under the tap.
- If the appliance is subjected to a major change
in temperature, pressure or humidity, let the
appliance acclimatise for 30 minutes before
you use it.
- If the adapter or charger is damaged, always
have it replaced with one of the original type in
order to avoid a hazard.
- Never use compressed air, scouring pads,
abrasive cleaning agents or aggressive liquids
such as petrol or acetone to clean the appliance.
- Noise level: Lc= 75dB(A)
Compliance with standards
- The appliance complies with the internationally
approved IEC safety regulations and can be
safely cleaned under the tap (Fig. 2).
- This Philips appliance complies with all standards
regarding electromagnetic elds (EMF).
Ordering accessories
To buy accessories or spare parts, visit
www.shop.philips.com/service or go to
your Philips dealer. You can also contact the Philips
Consumer Care Centre in your country (see the
worldwide guarantee leaet for contact details).
Environment
- Do not throw away the appliance with the
normal household waste at the end of its life,
but hand it in at an ofcial collection point for
recycling. By doing this, you help to preserve
the environment (Fig. 3).
- The built-in rechargeable battery contains
substances that may pollute the environment.
Always remove the battery before you
discard and hand in the appliance at an ofcial
collection point. Dispose of the battery at an
ofcial collection point for batteries. If you have
trouble removing the battery, you can also take
the appliance to a Philips service centre. The
staff of this centre will remove the battery for
you and will dispose of it in an environmentally
safe way. (Fig. 4)
Removing the rechargeable battery
Only remove the rechargeable battery when you
discard the appliance. Make sure the appliance is
disconnected from the mains and the battery is
completely empty when you remove it.
Be careful, the battery strips and housing parts
are very sharp.
1 Check if there are any screws in the back or
front of the appliance. If so, remove them.
2 Remove the back and/or front panel of the
appliance with a screwdriver. If necessary,
also remove additional screws and/or parts
until you see the printed circuit board with
the rechargeable battery.
3 If necessary, cut the wires to separate the
printed circuit board and the rechargeable
battery from the appliance.
QC5390, QC5380, QC5375, QC5370,
QC5350, QC5345, QC5340, QC5339,
QC5550, QC5530, QT4024, QT4023,
QT4022, QT4019
1
2 3
4
4222.002.8396.1
background
Guarantee and support
If you need information or support, please visit the
Philips website at www.philips.com/support or
read the worldwide guarantee leaet.
Guarantee restrictions
Cutting units are not covered by the terms of the
international guarantee because they are subject
to wear.
INDONESIA
Pendahuluan
Selamat atas pembelian Anda dan selamat datang
di Philips! Untuk memanfaatkan sepenuhnya
dukungan yang ditawarkan Philips, daftarkan produk
Anda di www.philips.com/welcome.
Penting
Baca informasi penting ini dengan saksama sebelum
menggunakan alat dan simpanlah untuk referensi nanti.
Bahaya
- Jaga adaptor agar tetap kering (Gbr. 1).
Peringatan
- Periksa apakah voltase pada adaptor sesuai
dengan voltase listrik di rumah Anda, sebelum
menghubungkan alat.
- Adaptor berisi trafo. Jangan memotong
adaptor untuk menggantinya dengan steker
lain, karena ini dapat membahayakan.
- Alat ini tidak dimaksudkan untuk digunakan
oleh orang (termasuk anak-anak) dengan cacat
sik, indera atau kecakapan mental yang kurang,
atau kurang pengalaman dan pengetahuan,
kecuali jika mereka diberikan pengawasan atau
petunjuk mengenai penggunaan alat oleh orang
yang bertanggung jawab bagi keselamatan mereka.
- Jauhkan alat dan kabelnya dari jangkauan
anak-anak.
- Jangan menggunakan alat di saat mandi atau
di bawah pancuran.
Perhatian
- Selalu cek alat terlebih dulu sebelum Anda
menggunakannya. Jangan gunakan alat atau
komponennya jika rusak, karena dapat
menyebabkan cedera.
- Hanya gunakan alat ini untuk keperluan yang
dimaksud di petunjuk pengguna.
- Gunakan, isi daya dan simpan alat pada suhu
antara 5 °C dan 35 °C.
- Hanya gunakan adaptor atau pengisi daya yang
disertakan untuk mengisi daya alat ini.
- Pastikan alat sudah dimatikan dan dicabut dari
listrik sebelum Anda membersihkannya di
bawah keran.
- Jangan sekali-kali merendam pengisi daya dalam
air, ataupun membilasnya di bawah keran.
- Jika alat mengalami perubahan besar akibat
suhu, tekanan atau kelembaban, biarkan alat
menyesuaikan dengan kondisi lingkungan
selama 30 menit sebelum menggunakannya.
- Jika adaptor atau pengisi daya rusak, gantilah
selalu dengan tipe yang asli agar terhindar
dari bahaya.
- Jangan sekali-kali menggunakan udara
bertekanan, sabut gosok, bahan pembersih
abrasif atau cairan agresif seperti bensin atau
aseton untuk membersihkan alat.
- Tingkat kebisingan: Lc= 75 dB(A)
Memenuhi standar
- Alat ini mematuhi peraturan keselamatan IEC
yang disetujui secara internasional dan aman
dibersihkan di bawah keran (Gbr. 2).
- Alat Phillips ini mematuhi semua standar yang
terkait dengan medan elektromagnet (EMF).
Memesan aksesori
Untuk membeli aksesori atau suku cadang, kunjungi
www.shop.philips.com/service atau pergi ke
dealer Philips Anda. Anda juga dapat menghubungi
Pusat Layanan Konsumen Philips di negara
Anda (lihat pamet garansi internasional untuk
rincian kontak).
Lingkungan
- Jangan membuang alat bersama limbah rumah
tangga biasa jika alat sudah tidak dapat dipakai
lagi, tetapi serahkan ke tempat pengumpulan
barang bekas yang resmi untuk didaur ulang.
Dengan melakukan hal ini, Anda ikut membantu
melestarikan lingkungan (Gbr. 3).
- Baterai isi-ulang yang terpasang mengandung
bahan yang dapat mencemari lingkungan. Selalu
keluarkan baterai sebelum membuang alat
atau membawanya ke tempat pengumpulan
resmi. Buang baterai bekas di tempat
pengumpulan resmi untuk baterai. Jika Anda
sulit mengeluarkan baterai, Anda pun dapat
membawa alat tersebut ke pusat layanan
Philips yang akan membantu mengeluarkan
baterai dan membuangnya dengan cara yang
aman bagi lingkungan. (Gbr. 4)
Melepas baterai isi-ulang
Hanya keluarkan baterai isi-ulang apabila Anda
akan membuang alat. Pastikan alat dilepaskan dari
listrik dan baterai benar-benar habis sewaktu
Anda mengeluarkannya.
Berhati-hatilah, strip baterai dan komponen
rumahnya sangat tajam.
1 Periksa apakah ada sekrup di bagian belakang
atau depan alat. Jika ya, lepaskan.
2 Lepaskan panel belakang dan/atau depan alat
dengan obeng. Jika perlu, lepaskan juga sekrup
dan/atau komponen tambahan hingga Anda
melihat papan sirkuit cetakan bersama baterai
isi-ulang.
3
Jika perlu, potong kabel untuk memisahkan papan
sirkuit cetakan dan baterai isi-ulang dari alat.
Garansi dan dukungan
Jika Anda membutuhkan informasi atau dukungan,
harap kunjungi situs web Philips di www.philips.
com/support atau bacalah pamet garansi
internasional.
Batasan garansi
Unit pemotong tidak termasuk dalam ketentuan
garansi internasional karena mudah aus.
한국어
소개
필립스 제품을 구입해 주셔서 감사합니다!
필립스가 드리는 지원 혜택을 받으실 수
있도록 www.philips.co.kr에서 제품을
등록하십시오.
중요 사항
본 제품을 사용하기 전에 이 중요 정보를
주의 깊게 읽고 나중에 참조할 수 있도록 잘
보관하십시오.
위험
- 충전기에 물이 묻지 않도록
주의하십시오 (그림 1).
경고
- 전원을 연결하시기 전에 어댑터에 표시된
전압과 해당 지역의 전압이 일치하는지
확인하십시오.
- 어댑터에는 변압기가 내장되어 있습니다.
위험할 수 있으므로 어댑터를 제거하고
다른 플러그로 교체하지 마십시오.
- 신체적인 감각 및 정신적인 능력이
떨어지거나 경험과 지식이 풍부하지 않은
성인 및 어린이는 혼자 제품을 사용하지
말고 제품 사용과 관련하여 안전에
책임질 수 있도록 지시사항을 충분히
숙지한 사람의 도움을 받으십시오.
- 제품과 전원 코드는 어린이의 손이 닿지
않는 곳에 보관하십시오.
- 본 제품을 목욕이나 샤워 중에 사용하지
마십시오.
주의
- 제품을 사용하기 전에 반드시
확인하십시오. 제품의 일부 중 어느 것
하나라도 손상되었거나 고장 난 경우
상처를 입을 수 있으므로 사용하지
마십시오.
- 사용 설명서에 나온 본래 용도로만
제품을 사용하십시오.
- 제품은 5°C - 35°C 사이의 온도에서
사용, 충전 및 보관하는 것이 적합합니다.
- 충전 시 제품과 함께 제공된 어댑터 또는
충전기만 사용하십시오.
- 제품의 전원이 꺼져 있고 콘센트에서
분리되었는지 확인한 다음 제품을
수돗물로 세척하십시오.
- 충전기를 절대로 물에 담그거나 헹구지
마십시오.
- 온도, 압력 및 습도 차가 큰 곳에서는
제품을 30분 정도 두었다가
사용하십시오.
- 어댑터 또는 충전기에 손상 부위가
있으면, 위험할 수 있으므로 반드시
정품으로 교체하여 사용하십시오.
- 제품을 세척할 때 압축 공기, 수세미,
연마성 세제나 휘발유, 아세톤과 같은
강력 세제를 사용하지 마십시오.
- 소음 수준: Lc = 75dB(A)
기준 준수
- 본 제품은 국제적으로 공인 받은
IEC 안전 규정을 따르고 있으며,
수돗물로 간편하고 위생적인 물 세척이
가능합니다 (그림 2).
- 필립스 제품은 EMF(전자기장)와 관련된
모든 기준을 준수합니다.
액세서리 주문
액세서리나 교체 부품을 구입하려면
웹사이트(www.mall.philips.co.kr) 또는
필립스 대리점을 방문하십시오. 해당
지역의 필립스 고객 상담실에 문의하셔도
됩니다. 자세한 연락처는 제품 보증서를
참조하십시오.
background
1 Periksa jika terdapat sebarang skru di
bahagian belakang atau hadapan perkakas.
Jika ada, tanggalkannya.
2
Tanggalkan panel belakang dan/atau hadapan
perkakas dengan menggunakan pemutar skru.
Jika perlu, tanggalkan juga skru tambahan dan/
atau bahagian sehingga anda dapat melihat
papan litar tercetak dengan bateri boleh cas
semula.
3 Jika perlu, potong dawainya untuk
mengasingkan papan litar tercetak dan bateri
boleh cas semula daripada perkakas.
Jaminan dan sokongan
Jika anda memerlukan maklumat atau sokongan, sila
lawati laman web Philips di www.philips.com/
support atau baca risalah jaminan sedunia.
Sekatan jaminan
Unit pemotong tidak diliputi oleh terma jaminan
antarabangsa kerana ia terdedah kepada kelusuhan.
ภาษาไทย
ขอมูลเบื้องตน
ขอแสดงความยินดีที่คุณสั่งซื้อและยินดีตอนรับสผลิตภัณฑของ Philips! เพื่อ
ใหคุณไดรับประโยชนอยางเต็มที่จากบริการที่ Philips มอบให โปรดลงทะเบียน
ผลิตภัณฑของคุณที่ www.philips.com/welcome
ขอสำาคัญ
โปรดอานขอมูลที่สำาคัญอยางละเอียดกอนใชงานเครื่องและเก็บคมือไวเพื่อใชอางอิง
ในภายหลัง
อันตราย
- เก็บรักษาอะแดปเตอรไวในที่แหง (รูปที่ 1)
คำาเตือน
- กอนใชงานโปรดตรวจสอบแรงดันไฟที่ระบุบนอะแดปเตอรวาตรงกับแรงดันไฟ
ที่ใชภายในบานหรือไม
- ภายในอะแดปเตอรประกอบดวยตัวแปลงไฟ ดังนั้นจึงไมควรนำาไปตัดออกแลว
เปลี่ยนหัวปลั๊กใหม เพราะจะกอใหเกิดอันตรายรายแรงขึ้น
- ไมควรใหบุคคล (รวมทั้งเด็กเล็ก) ที่มีสภาพรางกายไมสมบูรณ ประสาทสัมผัส
ไมสมบูรณหรือสภาพจิตใจไมปกติ หรือขาดประสบการณและความรความ
เขาใจ นำาเครื่องนี้ไปใชงาน เวนแตจะอยในการควบคุมดูแลหรือไดรับคำาแนะนำา
ในการใชงานโดยผที่รับผิดชอบในดานความปลอดภัย
- เก็บเครื่องและสายไฟใหพนมือเด็ก
- หามใชงานในหองนหรือขณะอาบนดวยฝกบัว
ขอควรระวัง
- ตรวจสอบเครื่องกอนการใชงานทุกครั้ง โปรดอยาใชเครื่องหากเครื่องชำารุดเสีย
หาย เนื่องจากอาจทำาใหบาดเจ็บได
- ใหใชเครื่องนี้ตามวัตถุประสงคการใชงานที่แสดงในคมือผใชเทานั้น
- ใหใช ชารจไฟ และเก็บอุปกรณไวที่อุณหภูมิระหวาง 5°C และ 35°C
- โปรดใชอะแดปเตอรหรือที่ชารจแบตเตอรี่ที่ใหมาเทานั้นในการชารจไฟเขา
กับตัวเครื่อง
환경
- 수명이 다 된 제품을 일반 가정용
쓰레기와 함께 버리지 마시고 지정된
재활용 수거 장소에 버리시면 환경
보호에 동참하실 수 있습니다 (그림 3).
- 내장형 충전식 배터리에는 환경을
오염시키는 물질이 들어 있습니다. 제품을
버리기 전에 항상 배터리를 분리하거나
지정된 수거함에 버려 주십시오. 배터리는
지정된 배터리 수거함에 버리십시오.
배터리를 분리하기 어려울 경우 필립스
서비스 센터에 제품을 가져오시면
배터리를 분리하여 안전한 방법으로
폐기해 드립니다. (그림 4)
충전식 배터리 분리
제품을 폐기할 때에는 충전식 배터리만
분리하십시오. 배터리를 분리하기 전에
제품이 전원에서 분리되어 있는지, 배터리가
완전히 방전되었는지 확인해야 합니다.
배터리의 면과 외장이 매우 날카로우니
조심하십시오.
1 제품 뒷면이나 앞면에 나사가 있는지
확인하고 있는 경우 나사를 푸십시오.
2 드라이버를 이용하여 제품의 뒤쪽 또는
앞쪽 패널을 분리하십시오. 필요한
경우 충전식 배터리가 장착된 인쇄 회로
기판이 보일 때까지 추가 나사 또는
부품을 분리하십시오.
3 필요한 경우 전선을 잘라 제품에서
인쇄 회로 기판 및 충전식 배터리를
분리하십시오.
보증 및 지원
보다 자세한 정보나 지원이 필요한 경우에는
필립스 웹사이트(www.philips.com/support)
를 방문하시거나 제품 보증서를 참조하십시오.
보증 제한
커팅 유닛은 소모품이므로 보증에 해당되지
않습니다.
BAHASA MELAYU
Pengenalan
Tahniah atas pembelian anda, dan selamat datang ke
Philips! Untuk mendapat manfaat sepenuhnya daripada
sokongan yang ditawarkan oleh Philips, daftarkan
produk anda di www.philips.com/welcome.
Penting
Baca maklumat penting ini dengan teliti sebelum
anda menggunakan perkakas dan simpan ia untuk
rujukan masa depan.
Bahaya
- Pastikan penyesuai sentiasa kering (Gamb. 1).
Amaran
- Pastikan bahawa voltan yang dinyatakan pada
penyesuai adalah berpadanan dengan voltan
sesalur kuasa tempatan anda sebelum anda
menyambungkan perkakas ini.
- Penyesuai mengandungi pengubah. Jangan
potong penyesuai untuk menggantinya dengan
plag yang lain, kerana ini akan menyebabkan
keadaan berbahaya.
- Perkakas ini tidak dimaksudkan untuk digunakan
oleh orang (termasuk kanak-kanak) yang
kurang upaya dari segi zikal, deria atau mental,
atau kurang berpengalaman dan pengetahuan,
kecuali mereka telah diberi pengawasan atau
arahan berkenaan penggunaan perkakas
ini oleh orang yang bertanggungjawab atas
keselamatan mereka.
- Jauhkan perkakas dan kordnya dari capaian
kanak-kanak.
- Jangan gunakan pencukur di dalam tab mandi
atau di bawah pancuran.
Awas
- Periksa perkakas setiap kali anda hendak
menggunakannya. Jangan gunakan perkakas jika
mana-mana bahagiannya rosak, kerana ini boleh
menyebabkan kecederaan.
- Hanya gunakan perkakas ini untuk tujuan
dimaksudkan seperti ditunjukkan dalam
manual pengguna.
- Guna, cas dan simpan perkakas pada suhu
antara 5°C dan 35°C.
- Hanya gunakan penyesuai atau pengecas yang
dibekalkan untuk mengecas perkakas.
- Pastikan perkakas dimatikan dan plagnya
dicabut dari sesalur kuasa sebelum anda
membersihkan perkakas di bawah paip.
- Jangan sekali-kali merendam pengecas di dalam
air ataupun membilasnya di bawah paip.
- Jika perkakas didedahkan kepada perubahan
besar dalam suhu, tekanan atau kelembapan,
biarkan ia menyesuai iklim selama 30 minit
sebelum anda menggunakannya.
- Jika penyesuai atau pengecas rosak, pastikan
anda menggantinya dengan jenis yang asli bagi
mengelakkan bahaya.
- Jangan sekali-kali gunakan udara termampat,
pad penyental, agen pembersih yang melelas
atau cecair yang agresif seperti alkohol atau
aseton untuk membersihkan perkakas.
- Tahap hingar: Lc = 75 dB[A]
Pematuhan standard
- Perkakas ini mematuhi peraturan keselamatan
IEC yang diluluskan antarabangsa dan boleh
dibersihkan dengan selamat di bawah
paip (Gamb. 2).
-
Perkakas Philips ini mematuhi semua piawai yang
berkaitan dengan medan elektromagnet (EMF).
Memesan aksesori
Untuk membeli aksesori atau barang ganti, lawati
ke www.shop.philips.com/service atau
pergi ke penjual Philips anda. Anda juga boleh
menghubungi Pusat Khidmat Pelanggan di negara
anda (lihat risalah jaminan sedunia untuk butiran
hubungan).
Alam sekitar
- Jangan buang perkakas dengan sampah rumah
yang biasa pada akhir hayatnya, sebaliknya
serahkan ke pusat pungutan rasmi untuk
dikitar semula. Dengan berbuat demikian, anda
membantu memelihara alam sekitar (Gamb. 3).
- Bateri boleh cas semula terbina dalam
mengandungi bahan yang boleh mencemarkan
alam sekitar. Pastikan anda mengeluarkan
bateri sebelum membuang atau menyerahkan
perkakas di pusat pungutan rasmi. Buang bateri
ini di pusat pungutan rasmi bagi bateri. Jika
anda menghadapi masalah untuk mengeluarkan
bateri, anda juga boleh membawa perkakas ini
ke pusat servis Philips. Kakitangan pusat ini akan
mengeluarkan bateri ini untuk anda dan akan
membuangnya dengan cara yang selamat bagi
alam sekitar. (Gamb. 4)
Mengeluarkan bateri boleh cas semula
Hanya keluarkan bateri boleh cas semula
apabila anda membuang perkakas. Pastikan
perkakas telah dicabutkan daripada sesalur dan
bateri telah kosong sepenuhnya apabila anda
mengeluarkannya.
Berhati-hatilah, kerana jaluran dan bahagian
perumah bateri sangat tajam.
background
3 Nếucầnthiết,cắtcácdâyđiệnđểtáchbảng
mạchinvàpinsạcrakhỏithiếtbị.

Nếu bạn cần hỗ trợ hay để biết thông tin, vui lòng truy
cập trang web của Philips tại 
hoặc đọc tờ bảo hành toàn cầu.

Bộ phận cắt không nằm trong phạm vi các điều
khoản bảo hành toàn cầu vì các bộ phận này bị mòn.
繁體中文
簡介
恭喜您購買本產品並歡迎加入飛利浦!
請於 www.philips.com/welcome 註冊您的產
品,以善用飛利浦提供的支援。
重要事項
使用本產品前,請先仔細閱讀此重要資訊,
並保留說明以供日後參考。
危險
- 請保持轉換器乾燥。 (圖 1)
警示
- 在您連接電源之前,請先檢查轉換器上所
標示的電壓是否與您當地的電源系統電壓
一致。
- 轉換器內含一個變壓器。請勿切斷轉換器
而以其他插頭取代,否則會造成危險。
- 基於安全考慮,在缺乏監督及適當指示之
下,本產品不適用於孩童及任何身體、
知覺、或心理功能障礙者,或缺乏使用經
驗及知識者。
- 請勿讓兒童接觸產品與電線。
- 請勿在泡澡或淋浴時使用本產品。
警告
- 使用產品前請務必仔細檢查,
任何零件
若發生損壞或破裂時,請停止使用以免受
傷。
- 請僅將本產品用於本使用手冊所述之相關
用途。
- 請在 5°C 到 35°C 之間的溫度環境中使
用、充電、存放本產品。
- 只能使用產品所附的轉換器或充電器為產
品充電。
-
在將本產品放在水龍頭下清潔之前,請先
確定已關閉產品電源,並且拔除電源插
頭。
- 不可將充電器浸泡在水中,或者在水龍頭
下沖洗。
- 若產品面臨溫度、壓力或濕度的顯著變化
時,使用前,請先讓產品適應環境
30 分鐘。
- Nếu thiết bị nối tiếp hoặc bộ sạc bị hng, luôn
thay thiết bị nối tiếp hoặc bộ sạc cng loại gốc
để tránh nguy hiểm.
- Không sử dụng khí nén, miếng tẩy rửa, chất
tẩy rửa có tính ăn mòn hoặc những chất lng
mạnh như xăng hoặc axêtôn để lau chi thiết
bị.
- Mức ồn: Lc = 75 dB(A)

- Thiết bị này tuân thủ các quy định an toàn IEC
được quốc tế công nhận và có thể rửa an toàn
dưi vòi nưc (Hình 2).
- Thiết bị Philips này tuân thủ tất cả các tiêu
chuẩn liên quan đến điện từ trường (EMF).

Để mua phụ kiện hay phụ tng, hãy truy cập
 hoặc liên hệ
đại lý Philips tại địa phương bạn. Bạn cũng có thể
liên hệ Trung tâm Chăm sóc Khách hàng của Philips
tại quốc gia bạn (xem tờ rơi về chế độ bảo hành
trên toàn thế gii để biết thông tin liên hệ).

- Không vứt b thiết bị cng vi chất thải gia
đình thông thường khi ngừng sử dụng thiết bị.
Hãy đem thiết bị đến điểm thu gom chính thức
để tái chế. Làm như vậy, bạn sẽ giúp bảo vệ
môi trường (Hình 3).
-
Pin tích hợp, có thể sạc lại có chứa những chất
có thể gây ô nhim môi trường. Luôn tháo pin
trưc khi vứt b thiết bị hoặc mang thiết bị đến
điểm thu gom chính thức. Vứt b pin tại một
điểm thu gom chính thức dành cho pin. Nếu
bạn gặp khó khăn trong việc tháo pin, bạn cũng
có thể mang thiết bị ti trung tâm dịch vụ của
Philips. Nhân viên trung tâm sẽ giúp bạn tháo
pin và vứt b pin
theo cách an toàn cho môi
trường. (Hình 4)

Chỉtháopinsạckhivứtbỏthiếtbị.Hãyđảmbảo
rằngthiếtbịđượcngắtrakhỏinguồnđiệnvàpin
hoàntoànhếtđiệnkhitháopin.
Hãycẩnthận,cácdảipinvàbộphậnhộprấtsắc.
1 Kiểmtraxemcóốcvítởmặtsauhoặcmặt
trướccủathiếtbịkhông.Nếucó,hãylấy
chúngra.
2 Dùngtôvíttháomặtsauvà/hoặcmặttrước
củathiếtbị.Nếucần,tháothêmốcvítvà/
hoặccácbộphậnchođếnkhibạnnhìnthấy
bảngmạchincópinsạc.
ขอจำากัดในการรับประกัน
ชุดใบมีดไมอยภายใตเงื่อนไขการรับประกันทั่วโลกเนื่องจากเปนสินคาที่ตองสึกหรอ
ตามปกติอันเนื่องมาจากการใชงาน


Chúc mừng bạn đã mua được sản phẩm Philips
mi và chào mừng bạn đến vi Philips! Để có
được lợi ích đầy đủ từ sự hỗ trợ do Philips cung
cấp, hãy đăng ký sản phẩm tại 
.

Hãy đọc kỹ thông tin quan trọng này trưc khi bạn
sử dụng thiết bị và hãy cất giữ nó để tiện tham
khảo sau này.

- Giữ cho bộ nối tiếp khô (Hình 1).

- Trưc khi nối máy vi nguồn điện, kiểm tra
xem điện áp ghi trên bộ nối tiếp có ph hợp
vi điện áp của nguồn điện không.
- Trong bộ biến thế có một biến áp. Không cắt b
bộ biến thế này để thay bằng bộ biến thế khác,
vì làm như vậy sẽ gây ra tình huống nguy hiểm.
- Thiết bị này không dành cho người dng (bao
gồm cả trẻ em) có sức khe kém, khả năng
giác quan hoặc thần kinh suy giảm, hoặc thiếu
kinh nghiệm và kiến thức, trừ khi họ được giám
sát hoặc hưng dẫn sử dụng thiết bị bởi người
có trách nhiệm đảm bảo an toàn cho họ.
-
Để thiết bị và dây điện ngoài tầm vi của trẻ em.
- Không sử dụng máy trong bồn tắm hoặc dưi
vòi tắm.

- Luôn kiểm tra thiết bị trưc khi sử dụng. Không
sử dụng thiết bị nếu bất kỳ bộ phận nào bị hư
hng hoặc vỡ, vì như vậy có thể gây chấn thương.
- Chỉ sử dụng thiết bị này cho mục đích sử dụng
đã định như mô tả trong hưng dẫn sử dụng.
- Sử dụng, sạc và bảo quản thiết bị này ở nhiệt
độ từ 5°C đến 35°C.
- Chỉ sử dụng bộ nối tiếp hoặc bộ sạc đi kèm để
sạc pin cho thiết bị.
- Đảm bảo bạn đã tắt thiết bị và ngắt kết nối khi
mạng điện trưc khi rửa thiết bị dưi vòi nưc.
- Không nhúng bộ sạc vào trong nưc hoặc rửa
dưi vòi nưc.
- Nếu thiết bị chịu sự thay đổi ln về nhiệt độ,
áp suất, hay độ ẩm, hãy để thiết bị thích nghi
trong khoảng 30 phút trưc khi sử dụng.
- กอนเริ่มทำาความสะอาดเครื่องใตกอกน โปรดตรวจดูใหแนใจวาไดปดส
วิตชเครื่องและไมไดตอเครื่องเขากับเตาเสียบไฟ
- หามจมที่ชารจแบตเตอรี่ลงในน หรือนำาไปลางใตกอกน
- หากเครื่องตองมีการเปลี่ยนแปลงอุณหภูมิ ความดัน หรือความชื้นครั้งใหญ ควร
ปลอยใหเครื่องชินกับสภาพอากาศดังกลาวกอนเปนเวลาอยางนอย 30 นาทีจึง
จะใชเครื่องได
- ในกรณีที่อะแดปเตอรหรือที่ชารจแบตเตอรี่เกิดความชำารุดเสียหาย จะตองทำา
การเปลี่ยนอะแดปเตอรหรือที่ชารจแบตเตอรี่ชนิดเดียวกับอะแดปเตอรหรือที่
ชารจแบตเตอรี่เดิมเสมอ เพื่อปองกันการเกิดอันตราย
- หามใชอากาศอัด แผนใยขัด สารที่มีฤทธิ์กัดกรอน หรือของเหลวที่มีฤทธิ์รุนแรง
เชน นมัน หรืออะซีโทน ทำาความสะอาดเครื่องเปนอันขาด
- ระดับเสียงรบกวน: Lc= 75dB(A)
ความสอดคลองกับมาตรฐาน
- เครื่องนี้ไดมาตรฐานตามขอกำาหนดความปลอดภัยที่ไดรับการรับรอง IEC ใน
ระดับสากล และสามารถลางทำาความสะอาดใตกอกนไดอยางปลอดภัย (รูป
ที่ 2)
- เครื่องของ Philips รนนี้สอดคลองตามมาตรฐานดานคลื่นแมเหล็กไฟฟา (EMF)
การสั่งซื้ออุปกรณเสริม
หากตองการซื้ออุปกรณเสริมหรืออะไหล โปรดเยี่ยมชม www.shop.philips.com/
service หรือไปที่ตัวแทนจำาหนาย Philips คุณสามารถติดตอศูนยบริการลูกคา
Philips ในประเทศของคุณ (ดูรายละเอียดการติดตอจากเอกสารแผนพับเกี่ยวกับการ
รับประกันทั่วโลก)
สิ่งแวดลอม
- หามทิ้งผลิตภัณฑนี้รวมกับขยะในครัวเรือนทั่วไป เมื่อหมดอายุการใชงานแลว
ควรทิ้งลงในถังขยะสำาหรับนำากลับไปใชใหมได (รีไซเคิล) เพื่อชวยรักษาสภาวะ
สิ่งแวดลอมที่ดี (รูปที่ 3)
- แบตเตอรี่ที่ชารจใหมไดที่อยภายในอุปกรณตัดผมอาจมีสารที่กอใหเกิดมลพิษ
ตอสิ่งแวดลอม ใหถอดแบตเตอรี่ออกกอนทิ้งอุปกรณหรือกอนสงไปที่จุดรวบรวม
การทิ้งอยางเปนทางการ ทิ้งแบตเตอรี่ไวที่จุดรวบรวมการทิ้งแบตเตอรี่ หากคุณ
พบปญหาในการถอดแบตเตอรี่ คุณสามารถนำาอุปกรณไปที่ศูนยบริการของ
Philips ซึ่งจะชวยคุณถอดแบตเตอรี่ออก และทิ้งในสถานที่ที่ปลอดภัยตอสิ่งแวด
ลอม (รูปที่ 4)
การถอดแบตเตอรี่ที่สามารถชารจไฟได
ใหถอดแบตเตอรี่ที่ชารจไฟใหมไดออกจากเครื่องก็ตอเมื่อคุณตองการทิ้ง
เครื่องเทานั้น โปรดตรวจสอบใหแนใจวาไดถอดปลั๊กไฟออกจากเครื่องและ
ไมมีประจุไฟหลงเหลืออยในแบตเตอรี่แลวกอนที่จะถอดแบตเตอรี่ออก
โปรดระมัดระวัง ดานขางของแบตเตอรี่และปลอกหมมีความคมมาก
1 ตรวจสอบวามีสกรูที่ดานหลังหรือดานหนาของเครื่องหรือไม หา
กมีใหถอดออก
2 ถอดแผงดานหนาและ/หรือดานหลังของเครื่องดวยไขควง หาก
จำาเปนใหถอดสกรูและ/หรือชิ้นสวนออกไดอีก จนกวาคุณจะเห็นแผง
วงจรที่มีแบตเตอรี่แบบชารจไฟใหมได
3 หากจำาเปนใหตัดสายไฟเพื่อแยกแผงวงจรและแบตเตอรี่ที่สามารถ
ชารจไฟไดออกจากเครื่อง
การรับประกันและสนับสนุน
หากคุณตองการขอมูลหรือการสนับสนุน โปรดเขาชมเว็บไซต Philips ไดที่
www.philips.com/support หรืออานขอมูลจากเอกสารแผนพับเกี่ยวกับการรับ
ประกันทั่วโลก
background
保固與支援
如果您需要資訊或支援,請造訪飛利浦網
站:www.philips.com/support
或參閱全球保證書。
保固限制
由於刀組具有磨損性,因此不在全球保固範
圍內。
- 如果轉換器或充電器損壞,請務必依原型
號進行更換,以免發生危險。
- 絕對不可使用壓縮空氣、鋼絲絨、磨蝕性
的清潔劑或侵蝕性的液體 (例如汽油或丙
酮) 清潔本產品。
- 噪音等級:Lc= 75dB(A)
符合標準
- 本產品符合國際公認的 IEC 安全規範,
可以直接在水龍頭之下以自來水安全清
洗。 (圖 2)
- 本飛利浦產品符合電磁波 (EMF) 所有相關
標準。
訂購配件
若要購買配件或備用零件,請造訪
www.shop.philips.com/service
或洽詢您的飛利浦經銷商。您也可以聯絡您所
在國家/地區的飛利浦客戶服務中心
(聯絡詳細資料請參閱全球保證書)。
環境保護
- 本產品使用壽命結束時請勿與一般家庭廢
棄物一併丟棄。請將該產品放置於政府指
定的回收站,此舉能為環保盡一份心力。
(圖 3)
- 本產品內建的充電式電池含有可能會污染
環境的物質。丟棄本產品或是將本產品
放到政府指定回收站前,請務必先取出電
池,並且將電池送到政府指定的電池回收
站。若您無法取出電池,可將本產品拿到
飛利浦服務中心,服務中心的人員會為您
卸下電池,並以對環境無害的方式處理電
池。 (圖 4)
取出充電電池
請僅在棄置產品時才取出充電電池。取出時,
請確實拔除產品電源插頭,並請確認電池電力
已完全耗盡。
請小心,電池固定帶與外殼零件非常銳利。
1 檢查產品背面或正面是否還有任何螺絲。
如果有請拆下。
2 使用螺絲起子拆除產品的背面和/或正面護
板。必要時,也可拆下其他螺絲和/或零
件,直到清楚看見印刷電路板與充電電池
為止。
3 必要時,剪斷連接印刷電路板與充電電池
的電線,從產品中取出。
background

Specifications

Indexed Terms: Trimmer, Stubble Trimmer

Philips QT4022/41 Questions and Answers

Questions and Answers

Related Products