Peugeot Partner 2017

Product's Documents

Below are documents related to this product, you can read online or download:
PARTNER 2017 photo

User Manual

This is the main product document for model PARTNER 2017.

The file format is pdf, 260 pages, you can download this manual here .

background
Handbook
PARTNER
background
On-line handbook
Select one of the following means of access to view your handbook
on-line...
Referring to the handbook on-line also gives you access to the latest
information available, easily identified by the bookmark, associated
with this symbol:
If the "MyPEUGEOT" function is not available on the PEUGEOT
public website for your country, you can find your handbook at
the following address:
http://public.servicebox.peugeot.com/ddb/
the language,
the vehicle, its body style,
the print edition of your handbook appropriate for the date of
registration of your vehicle.
Select:
Find your handbook on the PEUGEOT website, under "MyPEUGEOT".
Scan this code for direct access to your handbook.
This personal space offers advice and other useful information for the
care and maintenance of your vehicle.
background
Partner-2-VU_en_Chap00a_Sommaire_ed02-2016
Welcome
Thank you for choosing this vehicle.
This handbook has been designed to enable you to
make the most of your vehicle in all situations.
This handbook has been designed to help you make
the most of your Partner in all circumstances and in
complete safety.
Take the time to read through it so as to familiarise
yourself with your vehicle.
This handbook covers all of the variations in
equipment available across the whole Partner range.
Your vehicle will be tted with only some of the
equipment described in this document, depending
on its trim level, version and the specication for the
country in which it was sold.
The descriptions and illustrations are given as
indications only.
Automobiles PEUGEOT reserves the right to
modify the technical characteristics, equipment and
accessories without having to update this edition of
the handbook.
This document forms an integral part of your vehicle.
Remember to pass it on to the new owner in the event
of the sale of the vehicle.
Key
safety warning
additional information
contributes to the protection of the environment
background
2
Contents
Partner-2-VU_en_Chap00a_Sommaire_ed02-2016
Key 18
Remote control 18
Alarm 20
Doors 21
Rear roof ap 25
Tailgate 26
Central locking 27
Instrument panel 28
Date and time 29
Warning lamps 32
Fuel gauge 40
Coolant 40
Under-ination detection 41
Service indicator 43
Lighting dimmer 44
Steering wheel
adjustment 45
Manual gearbox 45
Gear shift indicator 46
6-speed electronic
gearbox 47
Stop & Start 49
Starting and stopping 52
Hill start assist 53
Driving recommendations 54
Lighting 55
Wipers 58
Trip computer 60
Cruise control 61
Speed limiter 64
Heating / Air conditioning
manual 67
digital 69
Demisting and defrosting 72
Front seats 74
Individual passenger seat 75
Multi-Flex bench seat 76
Congurations 78
Front ttings 79
Courtesy lamps 81
Crew cab 82
Load space 84
Roof bars 86
Mirrors 87
Electric windows 89
3.
18-54
READY TO GO
5.
90-117
SAFETY
Exterior 5
Interior 6
left hand drive 6
right hand drive 7
Instruments and controls 8
left hand drive 8
right hand drive 10
Technical data -
Maintenance 12
1.
4-14
OVERVIEW
General safety
recommendations 90
Horn 91
Hazard warning lamps 91
Parking brake 91
Parking sensors 92
Reversing camera 94
Anti-lock braking system
(ABS) 95
EBA 95
ASR and DSC 96
Grip control 97
Active City Brake 99
Seat belts 103
Airbags 105
Carrying children 109
Deactivating the
passenger's front
airbag 111
Recommended seats 114
Installation 115
4.
55-89
EASE OF USE and
COMFORT
2.
15-17
ECO-DRIVING
Environment 15
Eco-driving 16
The "Visual Search" (visual
index) section assists
you in nding the controls
and functions and their
associated page numbers
on the schematic outlines of
the vehicle.
Instruments and controls
left hand drive 13
right hand drive 14
background
3
Contents
CONTENTS
Partner-2-VU_en_Chap00a_Sommaire_ed02-2016
Corresponds to
a left hand drive
vehicle.
Corresponds to a
right hand drive
vehicle.
10.
171-252
TECHNOLOGY on
BOARD
6.
118-123
ACCESSORIES
7.
124-141
CHECKS
8.
142-163
QUICK HELP
7-inch touch screen 171
PEUGEOT Connect Sound
(RD5) 233
Towing a trailer 118
Towbar with detachable
swan neck towball 120
Other accessories 122
Opening the bonnet 125
Petrol engine 126
Diesel engine 127
Levels 128
Checks 130
Fuel 132
Fuel cut-off 134
Diesel priming pump 134
BlueHDi and AdBlue 135
Battery 142
Temporary puncture
repair kit 143
Changing a wheel 144
Removable snow
screen 148
Snow chains 149
Changing a bulb 150
a fuse 156
a wiper blade 160
Being towed 161
Precautions 162
9.
164-170
TECHNICAL DATA
Dimensions 164
Engines 169
Weights 169
Identication markings 170
The "Technology on board"
section presents the new
audio/navigation systems.
PEUGEOT Connect is the
name given to all of the
new equipment of the radio/
navigation range.
background
4
Partner-2-VU_en_Chap01_vue-ensemble_ed02-2016
PRESENTATION
Within the chapters, symbols draw
your attention to specic information:
directs you to the chapter and
section which contains detailed
information concerning a function,
indicates important information
relating to use of the equipment,
alerts you to the safety of
individuals and equipment on
board.
For any work on your vehicle, use
a qualied workshop that has the
technical information, skills and
equipment required, all of which a
PEUGEOT dealer is able to provide.
The equipment presented may be
standard, an option or not available,
depending on the model and can vary
from one country to another or not be
available in all countries of sale.
background
5
1
OVERVIEW
Location
Partner-2-VU_en_Chap01_vue-ensemble_ed02-2016
EXTERIOR
Remote control 18-19
Changing the battery,
reinitialisation 19
Key 18
Starting 52
Hill start assist 53
Central locking / unlocking 18, 27
Locking / unlocking the load
space 18, 27
Filler cap, fuel tank 132-133
Fuel cut-off, Diesel priming 133
AdBlue
®
,
topping up 38-39, 135-141
Wiper blades 160
Door mirrors 87-88
Side repeater 153
Active City Brake 99-102
Front lamps, foglamps, direction
indicators 55-57, 150-153
Headlamp beam height
adjustment 57
Changing front bulbs 150-153
Snow cover 148
Front doors 21
Sliding side door 22
Key 18
Opening the bonnet 125
Towing, lifting 161
Towbar, swan-neck towball
118-120
Towed loads 169
Parking sensors 92-93
Reversing camera 94
Number plate lamp 155
Puncture repair kit 143
Spare wheel, jack, changing
a wheel, tools 144-148
Rear lamps, direction
indicators 55-56, 154-155
3rd brake lamp 155
Changing rear bulbs 150, 154-155
Load space, opening 18, 27
Doors, tailgate 23-24, 26
Accessories 122-123
Roof bars 86
Rear roof ap 25
Emergency control 26
Dimensions 164-167
Floor cab dimensions 168
Brakes, pads 91, 128, 130
Emergency braking 95
ABS, EBFD 95
ASR, DSC 96
"Grip control" 97-98
Active City Brake 99-102
Tyres, ination, pressures 170
Tyre under-ination
detection 41-42
Snow chains 149
background
6
Location
Partner-2-VU_en_Chap01_vue-ensemble_ed02-2016
Rear view mirror 88
Front courtesy lamp 81
Changing courtesy
lamp bulbs 153
Spare wheel, jack, changing a
wheel, tools 144-148
Snow chains 149
Front, lateral airbags 105-108
Passenger's airbag
deactivation 108, 111
Battery, recharging, starting 142
Opening the bonnet 125
Towing, towbar, coachbuilders,
oor cab fuses 158
Front seats, adjustments, head
restraint 74-75
Multi-Flex bench seat 76-77
Seat, bench congurations 78
Seat belts 103-104
INTERIOR
Rear courtesy lamp 81
Changing courtesy lamp bulbs 153
Load space 84-86
- 12 volt socket,
- stowing rings,
- trim,
- load retainer,
- ladder separation or partition,
- removable ap.
Child seats 109-117
Parking brake, handbrake 91
Accessories 122-123
background
7
1
OVERVIEW
Location
Partner-2-VU_en_Chap01_vue-ensemble_ed02-2016
INTERIOR
Rear view mirror 88
Front courtesy lamp 81
Changing courtesy
lamp bulbs 153
Spare wheel, jack, changing a
wheel, tools 144-148
Snow chains 149
Front, lateral airbags 105-108
Passenger's airbag
deactivation 108, 111
Battery, recharging, starting 142
Child seats 109-117
Parking brake, handbrake 91
Front seats, adjustments,
head restraint 74-75
Multi-Flex bench seat 76-77
Seat, bench congurations 78
Seat belts 103-104
Accessories 122-123
Rear courtesy lamp 81
Changing courtesy
lamp bulbs 153
Load space 84-86
- 12 volt socket,
- stowing rings,
- trim,
- load retainer,
- ladder separation or partition,
- removable ap.
Opening the bonnet 125
Towing, towbar, coachbuilders,
oor cab fuses 158
background
8
Location
Partner-2-VU_en_Chap01_vue-ensemble_ed02-2016
ASR-DSC 96
Parking sensors 92-93
Electric mirrors 87-88
Headlamp beam height adjustment
57
Stop & Start 49-51
Starter motor, ignition switch 52
Wipers 58-59
Automatic wiping 58
Windscreen wash 59, 129
Trip computer 60
Cruise control 61-63
Speed limiter 64-66
Lighting 55-57
Automatic illumination of
headlamps 56
Foglamps 56, 57
INSTRUMENTS AND CONTROLS
Dashboard, passenger
compartment fuses 156-158
Opening the bonnet 125
Parking brake, handbrake 91
Instrument panels, screens,
dials 28-29
Warning lamps,
indicator lamps 32-39
Indicators, gauge 40, 43-44
Setting the time in the instrument
panel 29
Lighting dimmer 44
Gear shift indicator 46
Steering mounted controls:
- Touch screen 174
- PEUGEOT Connect Sound
(RD5) 235
Steering wheel adjustment 45
Horn 90
6-speed electronic gearbox 47-48
background
9
1
OVERVIEW
Location
Partner-2-VU_en_Chap01_vue-ensemble_ed02-2016
Cab ttings 79-80
- storage compartment.
- glove box,
- bottle holder,
- side storage,
- bag holder,
- console,
- overhead storage,
- sun visor,
- storage compartments under
seats.
Rear view mirror 88
Passenger's front airbag
deactivation 108, 111
Courtesy lamps 81, 153
Gearbox 45
Controls
- electric windows 89
- hazard warning lamps 91
- load space locking 27
- central locking 27
Screens, menus 28, 175, 236
Setting the date and time 30-31
Heating, ventilation
- heating 67-68, 71
- air conditioning 67-68, 71
Digital air conditioning 69-70, 71
Demisting/defrosting 72-73
"Grip control" 97-98
Touch screen 171-231
PEUGEOT Connect Sound
(RD5) 233-250
Reversing camera 94
background
10
Location
Partner-2-VU_en_Chap01_vue-ensemble_ed02-2016
Heating, ventilation
- heating 67-68, 71
- air conditioning 67-68, 71
Digital air conditioning 69-70, 71
Demisting/defrosting 72-73
Rear view mirror 88
Controls
- electric windows 89
- hazard warning lamps 91
- load space locking 27
- central locking 27
"Grip control" 97-98
Cab ttings 79-80
- storage compartment.
- glove box,
- bottle holder,
- side storage,
- bag holder,
- console,
- overhead storage,
- sun visor,
-
storage compartments under seats.
Dashboard, passenger
compartment fuses 156-158
Opening the bonnet 125
Touch screen 171-231
PEUGEOT Connect Sound (RD5)
233-250
Reversing camera 94
Screens, menus 28, 175, 236
Setting the date and time 30-31
Gearbox 45
Courtesy lamps 81, 153
INSTRUMENTS AND CONTROLS
background
11
1
OVERVIEW
Location
Partner-2-VU_en_Chap01_vue-ensemble_ed02-2016
Parking brake, handbrake 91
Instrument panels, screens,
dials 28-29
Warning lamps, indicator
lamps 32-39
Indicators, gauge 40, 43-44
Setting the time in the instrument
panel 29
Lighting dimmer 44
Gear shift indicator 46
Passenger's front airbag
deactivation 108, 111
ASR-DSC 96
Parking sensors 92-93
Electric mirrors 87-88
Headlamp beam height
adjustment 57
Stop & Start 49-51
Starter motor, ignition switch 52
Wipers 58-59
Automatic wiping 58
Windscreen wash 59, 129
Trip computer 60
Steering mounted controls:
- Touch screen 174
- PEUGEOT Connect Sound
(RD5) 235
Steering wheel adjustment 45
Horn 90
6-speed electronic
gearbox 47-48
Lighting 55-57
Automatic illumination of
headlamps 56
Foglamps 56, 57
Cruise control 61-63
Speed limiter 64-66
background
12
Location
Partner-2-VU_en_Chap01_vue-ensemble_ed02-2016
TECHNICAL DATA - MAINTENANCE
Identication markings, serial
number, paint code, tyres 170
Windscreen / headlamp wash,
levels 129
Changing bulbs, lighting 150-155
Checks 130-131
- battery,
- brake pads,
- brake drums, discs.
- parking brake,
-
carbon/passenger compartment lter,
- oil lter,
- particle lter,
- gearbox.
Emissions controls 41
Engine fuses 156, 159
Under the bonnet:
- Diesel 127
- petrol 126
Fuel cut-off, Diesel priming 134
AdBlue 135-141
Opening the bonnet, stay 125
Levels 128-129
- dipstick,
- brake uid,
- coolant.
- power steering uid,
- Diesel additive,
Bleeding water, Diesel lter 131
Warning lamps 32-39
Snow chains 149
Dimensions 164-167
Floor cab dimensions 168
Engines / Weights 169
background
13
1
OVERVIEW
Presentation
Partner-2-VU_en_Chap01_vue-ensemble_ed02-2016
INSTRUMENTS AND CONTROLS
1. Lighting and direction indicator control
stalk.
2. Instrument panel with screen.
3. Wiper, screenwash, trip computer
control stalk.
4. Ignition switch.
5. Audio controls.
6. Driver's front airbag, horn.
7. Steering wheel height and reach
adjustment.
8. Cruise control, speed limiter controls.
9. Switch panel: parking sensors,
headlamp beam adjustment, DSC,
Stop & Start.
10. Bonnet release lever.
11. Electric door mirror adjustment.
12. Front electric window switches.
13. Switch panel: hazard warning
lamps, central locking (passenger
compartment, load space).
14. Cigarette lighter.
15. Heating-ventilation controls.
16. Electronic gearbox control or Grip
control button.
17. Touch screen.
18. USB port
(with electronic gearbox).
19. USB port
(with manual gearbox).
background
14
Presentation
Partner-2-VU_en_Chap01_vue-ensemble_ed02-2016
1. Lighting and direction indicator control
stalk.
2. Instrument panel with screen.
3. Wiper, screenwash, trip computer
control stalk.
4. Ignition switch.
5. Audio controls.
6. Driver's front airbag, horn.
7. Steering wheel height and reach
adjustment.
8. Cruise control, speed limiter controls.
9. Switch panel: parking sensors,
headlamp beam adjustment, DSC,
Stop & Start, alarm.
10. Bonnet release lever.
11. Electric door mirror adjustment.
12. Front electric window switches.
13. Switch panel: hazard warning
lamps, central locking (passenger
compartment, load space).
14. Cigarette lighter.
15. Heating-ventilation controls.
16. Electronic gearbox control or Grip
control button.
17. Touch screen.
18. USB port
(with electronic gearbox).
19. USB port
(with manual gearbox).
INSTRUMENTS AND CONTROLS
background
15
2
ECO-DRIVING
Motoring & the Environment
Partner-2-VU_en_Chap02_eco-conduite_ed02-2016
Environment
With you, PEUGEOT acts to protect
the environment.
We invite you to visit the
www.peugeot.co.uk website.
As the driver, you also can contribute
to protecting the environment in the
following way:
- drive smoothly, without frequent
and harsh acceleration,
- observe the service intervals;
we recommend that services are
carried out by a PEUGEOT dealer,
authorised to collect used batteries
and uids,
- in order to preserve the reliability
of the engine and emission control
systems, do not use engine oil
additives.
Refer to information on eco-driving at
the end of this section.
background
16
Motoring & the Environment
Partner-2-VU_en_Chap02_eco-conduite_ed02-2016
Eco-driving is a range of everyday
practices that allow the motorist to
optimise their fuel consumption and
CO
2
emissions.
Eco-driving
Optimise the use of your
gearbox
With a manual gearbox, move off
gently and change up without waiting.
During acceleration change up early.
With an automatic or electronic
gearbox, give preference to automatic
mode and avoid pressing the
accelerator pedal heavily or suddenly.
The gear efciency indicator invites
you to engage the most suitable gear:
as soon as the indication is displayed
in the instrument panel, follow it
straight away.
For vehicles tted with an electronic
or automatic gearbox, this indicator
appears only in manual mode.
Drive smoothly
Maintain a safe distance between
vehicles, use engine braking rather
than the brake pedal, and press the
accelerator progressively. These
practices contribute towards a
reduction in fuel consumption and
CO
2
emissions and also help to reduce
the background trafc noise.
If your vehicle has cruise control, make
use of the system at speeds above
25 mph (40 km/h) when the trafc is
owing well.
Control the use of your
electrical equipment
Switch off the demisting and
defrosting controls, if not automatic.
Switch off the heated seat as soon as
possible.
Switch off the headlamps and front
foglamps when the level of light does
not require their use.
Avoid running the engine before
moving off, particularly in winter; your
vehicle will warm up much faster
while driving.
As a passenger, if you avoid
connecting your multimedia devices
(lm, music, video game...), you
will contribute towards limiting the
consumption of electrical energy, and
so of fuel.
Disconnect your portable devices
before leaving the vehicle.
Before moving off, if the passenger
compartment is too warm, ventilate it
by opening the windows and air vents
before using the air conditioning.
Above 30 mph (50 km/h), close the
windows and leave the air vents open.
Remember to make use of equipment
that can help keep the temperature
in the passenger compartment down
(sunroof and window blinds...).
Switch off the air conditioning, unless
it has automatic regulation, as soon as
the desired temperature is attained.
background
17
2
ECO-DRIVING
Motoring & the Environment
Partner-2-VU_en_Chap02_eco-conduite_ed02-2016
Limit the causes of excess
consumption
Spread loads throughout the vehicle;
place the heaviest items in the bottom
of the boot, as close as possible to
the rear seats.
Limit the loads carried in the
vehicle and reduce wind resistance
(roof bars, roof rack, bicycle
carrier, trailer...). Use a roof box in
preference.
Remove roof bars and roof racks
after use.
At the end of winter, remove snow
tyres and ret your summer tyres.
Observe the recommendations
on maintenance
Check the tyre pressures regularly,
when cold, referring to the label in the
door aperture, driver's side.
Carry out this check in particular:
- before a long journey,
- at each change of season,
- after a long period out of use.
Don't forget the spare wheel and the
tyres on any trailer or caravan.
Have your vehicle serviced regularly
(engine oil, oil lter, air lter, passenger
compartment lter...) and observe the
schedule of operations recommended
in the manufacturer's service schedule.
With a BlueHDi Diesel engine, if the
SCR system is faulty your vehicle
becomes polluting; go to a PEUGEOT
dealer or a qualied workshop without
delay to have the emissions of nitrogen
oxides brought back to the legal level.
When refuelling, do not continue after
the third cut-off of the nozzle to avoid
any overow.
At the wheel of your new vehicle,
it is only after the rst 1 800 miles
(3 000 kilometres) that you will see
the fuel consumption settle down to a
consistent average.
background
18
Access
Partner-2-VU_en_Chap03_Pret-a-partir_ed02-2016
KEY
This locks and unlocks the vehicle's
doors, opens and closes the fuel ller
cap, as well as starting and stopping
the engine.
Security of use
REMOTE CONTROL
Unlocking the cab or the vehicle
Unlocking the load space
Locking
Press this button to lock the
vehicle completely.
The direction indicators ash once.
If one of the doors is open
(transportation of long loads) or is not
closed correctly, the central locking will
not work.
Deadlocking
A second press on the closed padlock
on the remote control within ve
seconds after locking changes the
locking to deadlocking.
This is conrmed by xed lighting
of the direction indicators for
approximately two seconds.
Deadlocking renders the exterior
and interior door opening handles
inoperative: do not leave anyone inside
the vehicle when it is deadlocked.
If deadlocking is activated from inside
the vehicle using the remote control, it
will change to normal locking when the
vehicle is started.
To unlock the load space only:
Press this control to unlock
the load space, the front
doors alone remain locked.
Press this control to lock the
vehicle completely.
Press this button to unlock all
of the rear doors.
Press this button once to
unlock the front doors.
Press this button again
to unlock your vehicle
completely.
The direction indicators ash twice.
background
19
Access
READY TO GO
3
Partner-2-VU_en_Chap03_Pret-a-partir_ed02-2016
Good practice
Take care not to allow the remote
control to come into contact with
grease, dust, rain or a damp
environment.
A heavy object attached to the key
(key ring, ...) weighing on the shaft
of the key in the switch, may cause a
malfunction.
REMOTE CONTROL
Reinitialising the remote
control
Following changing of the remote
control battery or disconnection of the
vehicle battery, the remote control may
have to be reinitialised.
Wait at least one minute before using
the remote control.
Insert the key in the ignition switch with
the buttons (padlocks) of the remote
control facing you.
Switch on the ignition.
Press the locking padlock for at
least ve seconds within the next
ten seconds.
Switch off the ignition.
Wait at least one minute before using
the remote control.
The remote control is now working
again.
Use only identical batteries or
batteries of an equivalent type to those
recommended by PEUGEOT dealers.
Do not discard the remote control
batteries, they contain metals which
are harmful to the environment.
Deposit them at a PEUGEOT
dealership, or at an authorised
collection point.
Unfolding / folding
Changing the battery
Battery ref.: CR1620 / 3 volts.
The "battery at" information is given
by an audible signal, accompanied by
a message in the screen.
To replace the battery, unclip the
casing using a coin at the ring.
If the remote control does not work
after the battery has been changed,
reinitialise the remote control.
There is a risk of damage if the
replacement battery is not the correct
type.
If you do not press the button,
the mechanism of the key
may be damaged.
background
20
Access
Partner-2-VU_en_Chap03_Pret-a-partir_ed02-2016
Good practice
Do not make any modications to the
electronic immobiliser system.
Operating the remote control, even
when it is in your pocket, may result in
involuntary unlocking of the doors.
The simultaneous use of other
high frequency equipment (mobile
telephones, domestic alarms…), may
interfere with the operation of the
remote control temporarily.
The remote control does not operate
while the key is in the ignition, even if
the ignition is off.
ELECTRONIC IMMOBILISER
All of the keys contain an electronic
immobiliser device.
This device locks the engine supply
system. It is activated automatically
when the key is removed from the
ignition.
After the ignition is switched on, a
dialogue is established between the
key and the electronic immobiliser
system.
The metal part of the key must be
unfolded correctly for correct dialogue
to take place.
If you lose your keys
Visit a PEUGEOT dealer with the
vehicle's V5 registration certicate and
your identication document.
A PEUGEOT dealer will be able
to retrieve the key code and
the transponder code so that a
replacement key can be ordered.
Don't forget
When leaving the vehicle, check that
the lighting is off and nothing of value
is visible.
As a safety precaution (with children
on board), remove the key from the
ignition when leaving the vehicle, even
for a short time.
When purchasing a second-hand
vehicle, have the keys memorised by
a PEUGEOT dealer, so as to be sure
that the keys in your possession are
the only ones that can be used to start
the vehicle.
ALARM
If tted on your vehicle, this provides
two types of protection:
- exterior protection: it sounds if a front/
rear door or the bonnet is opened.
- interior protection: it sounds if
the volume inside the passenger
compartment changes (breaking of
a window or a movement inside the
vehicle).
If your vehicle is tted with a separation
partition, the interior protection is not
active in the load space.
Locking the vehicle with
complete alarm
Setting the alarm
- Switch off the ignition and get out of
the vehicle.
- Set the alarm within ve minutes of
getting out of the vehicle, by locking
or deadlocking using the remote
control. The red LED, located in the
button, ashes once per second.
background
21
Access
READY TO GO
3
Partner-2-VU_en_Chap03_Pret-a-partir_ed02-2016
FRONT DOORS
From the inside
Use the door opening control to unlock
and open the door concerned.
From the outside
Use the remote control to lock/unlock
the vehicle.
Insert the metal part of the key in the
lock on the driver's side if the remote
control does not work.
Disarming
- Unlock the vehicle with the remote
control or switch on the ignition, the
red LED goes off.
Locking the vehicle with
exterior protection only
If, while you are away from the vehicle,
you wish to leave a window partially
open or a pet inside the vehicle, you
should choose exterior protection only.
- Switch off the ignition.
Triggering
The siren sounds, the direction indicators
ash for approximately 30 seconds and
the red LED ashes rapidly.
- To switch it off, insert the key and
switch on the ignition.
When the alarm has been triggered ten
times in succession (when triggered
for the eleventh time) it is deactivated.
Repeat the procedure for setting the
alarm.
Locking the vehicle without
alarm
- Insert the key in the lock on the
driver's door and lock it.
Do not set the alarm when washing
your vehicle.
Failure of the remote control
When the alarm is set but the remote
control does not operate:
- Unlock the doors with the key and
open the door. The alarm is triggered.
- Switch on the ignition in the
next ten seconds. The alarm is
disarmed.
Incorrect operation
When the ignition is switched on, if the
red LED remains on for ten seconds,
there is a fault in the siren connection.
Contact a PEUGEOT dealer to have
the system checked.
Automatic setting of the alarm
Depending on the country in which
the vehicle is sold, the alarm is set
automatically approximately 2 minutes
after the last door is closed.
To prevent triggering of the alarm when
a door is opened, you have to press
the remote control unlocking button
again.
- In the next ten seconds,
press the button until
the red LED is on
continuously.
- Get out of the vehicle.
- Within the next ve minutes, set
the alarm by locking or deadlocking
using the remote control (the red
LED ashes once a second).
Do not make any modications
to the alarm system as this could
cause faults.
background
22
Access
Partner-2-VU_en_Chap03_Pret-a-partir_ed02-2016
From the inside
Unlock and open the side door using
this handle, guiding the rearward
movement to the point of resistance.
Go past this point to hold the door
open.
Good practice
Take care not to block the guide space
on the oor to allow the door to slide
correctly.
If your vehicle is parked on a slope,
guide the sliding of the side door. In
fact, the door could open or close more
rapidly due to the slope of the ground
and could cause injury.
For safety and operation reasons, do
not drive with the sliding side door
open.
SLIDING SIDE DOOR
From the outside
Pull the handle towards you then
towards the rear and open the side
door, guiding the rearward movement
to beyond the point of resistance to
hold it open.
Operation in the event of
a battery failure
Front and side passenger doors
In the event of a battery or of the
central locking fault, use the lock to
lock the doors mechanically.
- To open the door and get out of the
vehicle, pull the interior control.
- To lock the door, insert the key in
the lock, located on the edge of the
door, then turn it one eighth of a
turn.
Driver's door
- Insert the key in the lock, then turn
it to the right to lock or to the left to
unlock.
background
23
Access
READY TO GO
3
Partner-2-VU_en_Chap03_Pret-a-partir_ed02-2016
In practice
It is possible to drive with the right-
hand door open to make it easier to
carry long loads. The left-hand door is
kept closed by the distinctive "yellow"
lock, positioned at the base of the door.
This closed door must not be used as
a load retainer.
Driving with the right-hand door open
is a special dispensation. Comply with
the usual safety indications to warn
other drivers.
HINGED REAR DOORS
From outside
Pull the lever to open the right-hand
door.
To close, start with the right-hand door
then close the left-hand door.
To open, pull the handle towards you.
The hinged rear doors are
asymmetrical (2/3 - 1/3), with the
smaller door on the right.
They are tted with a central lock.
With the roof rear ap, the rear
bumper has been reinforced to
serve as a footrest when entering
the vehicle.
Take care when a trailer is
attached to the towball; opening
the side-hinged rear doors may
not be possible. You may have to
detach the trailer.
background
24
Access
Partner-2-VU_en_Chap03_Pret-a-partir_ed02-2016
From inside
When present on the vehicle, pulling
this handle towards you opens the left-
hand door.
Opening to approximately 180°
A check strap system permits
extension of the opening from
approximately 90° to approximately
180°.
Pull the yellow control when the door
is open.
The check strap will engage again
automatically on closing.
When parked with the
rear doors open to 90°,
the doors mask the rear
lamps. To signal your
position to other road
users driving in the same
direction who may not
have seen your vehicle,
use a warning triangle
or other device required
by the legislation in your
country.
background
25
Access
READY TO GO
3
Partner-2-VU_en_Chap03_Pret-a-partir_ed02-2016
REAR ROOF FLAP
Support bar
A support bar is provided for
transporting long loads, after opening
the rear roof ap.
Fold back the support bar by lifting
the lever.
Guide it to the door pillar.
Support the long loads to be
transported, lift them and reposition
the support bar with one hand.
Ensure that it is secured correctly by
pressing the handle downwards past
the point of resistance and secure the
loads rmly.
The rear bumper has been
reinforced to serve as a footrest
when entering the vehicle.
Never drive without the support
bar in place.
The side supports can be used as
hooking points.
- lower the black paddle to secure
the rear roof ap.
Securing the rear roof ap places it on
the seal correctly and ensures sealing
without noise.
To close the rear roof ap:
- check that the support bar is
secured correctly,
- lower the rear roof ap,
- while pressing the rear roof ap
(downwards), take hold of the
two loops of the spring then place
the hook in its housing,
This rear roof ap is only compatible
with side-hinged rear doors.
To open the rear roof ap:
- raise the black paddle of the toggle,
- relieve the toggle by pressing the
rear roof ap (downwards) then
release the hook,
- lift the rear roof ap,
- pass the point of resistance to
secure the rear roof ap using
the support stays.
Never drive without the stays in place.
Never attach any load to the rear roof
ap.
The rear doors only lock when the
support bar is installed.
When the rear roof ap is open, take
care when driving where height is
restricted.
Never rest loads directly on the rear
doors.
Comply with the usual indications, to
warn other drivers.
Reserve the use of the rear roof ap
for short journeys.
background
26
Access
Partner-2-VU_en_Chap03_Pret-a-partir_ed02-2016
TAILGATE
Opening
From inside
(emergency control)
In the event of a central unlocking
operating fault, this permits unlocking
of the tailgate from the inside.
Insert a small screwdriver in the
opening, between the tailgate and the
oor. To unlock the lock, move the
catch to the left then push the tailgate.
From outside
Locking/unlocking is by means of the
remote control.
To open, press the control below the
trim then raise the tailgate.
A pull strap is available to close the
tailgate from the high position.
Guide the closing of the tailgate to the
balance point of its travel then push on
the tailgate to close it fully.
background
27
Access
READY TO GO
3
Partner-2-VU_en_Chap03_Pret-a-partir_ed02-2016
Driving with the doors locked may
make access to the interior more
difcult in an emergency.
CENTRAL LOCKING
Cab and load space
Load space
Locking while driving
When the vehicle moves off, as soon
as you reach approximately 6 mph
(10 km/h), the system locks the doors.
The characteristic central locking noise
is heard. The LED in the control switch
on the dashboard central switch panel
comes on.
During the journey, opening a door
results in complete unlocking of the
vehicle.
Anti-intrusion protection
An initial press locks the front
and rear doors, when they
are closed.
A second press unlocks the
vehicle.
The control switch is inactive when
the vehicle has been locked using
the remote control or the key from the
outside.
Activating / deactivating the
function
With the ignition on, press
and hold this switch to
activate or deactivate the
function.
Door open warning lamp
If this warning lamp comes
on, check that all of your
vehicle's doors are closed
correctly.
Press to lock/unlock the rear
doors without changing the
locking status of the cab.
The doors can still be opened
from the inside.
The control switch LED:
-
ashes when the doors are locked with
the vehicle stationary and the engine off,
-
comes on when the doors are locked
and from the time the ignition is
switched on.
background
28
Partner-2-VU_en_Chap03_Pret-a-partir_ed02-2016
Instruments and controls
INSTRUMENT PANEL
Dials
1. Distance recorder in kilometres /
miles.
2. Display screen.
3. Fuel gauge, coolant temperature
gauge.
4. Rev counter.
5. Trip distance recorder / service
indicator reset.
6. Instrument panel lighting dimmer.
Display screens
Level 1
Level 2
with the touch screen
Screens
The format of the information
presented in the screen depends on
the vehicle's equipment level.
background
29
READY TO GO
3
Partner-2-VU_en_Chap03_Pret-a-partir_ed02-2016
Instruments and controls
Centre console with screen
Instrument panel without screen
- Turn to the left: 24H or 12H is
displayed.
- Turn to the right to select 24H or
12H.
- Turn to the left to complete the time
adjustment.
After approximately 30 seconds
without any action, the screen returns
to the normal display.
DATE AND TIME
Centre console without screen
To adjust the time, use the
left-hand button on the
instrument panel:
The display - time sequence
is linked according to model
(version). The access to
the "Date" adjustment is
only active when the model
version offers a date in words.
- Turn to the left: the minutes ash.
- Turn to the right to increase the
minutes (hold the button to the right
for rapid scrolling).
- Turn to the left: the hours ash.
- Turn to the right to increase the
hours (hold the button to the right
for rapid scrolling).
background
30
Partner-2-VU_en_Chap03_Pret-a-partir_ed02-2016
Instruments and controls
Screen C
Press the MENU button.
Using the arrows, select
PERSONALISATION
CONFIGURATION.
Press to conrm the
selection.
Using the arrows, select
DISPLAY CONFIGURATION.
Press to conrm the
selection.
Using the arrows, select
ADJUST DATE AND TIME.
Press to conrm the
selection.
Adjust the settings one by
one conrming by pressing
the OK button.
Then select the OK tab in the
screen and conrm.
background
31
READY TO GO
3
Partner-2-VU_en_Chap03_Pret-a-partir_ed02-2016
Instruments and controls
Touch screen
F Select the "Conguration"
menu.
F In the secondary page,
press on "Time/Date".
F Select "Adjust time" or "Adjust
date" and modify the settings using
the number keypad, then conrm.
F Press "Conrm" to quit.
background
32
Partner-2-VU_en_Chap03_Pret-a-partir_ed02-2016
Instruments and controls
WARNING LAMPS
Warning lamp is indicates Solution - action
STOP
on, associated
with another
warning
lamp and
accompanied
by a message
in the screen.
major faults linked with
the "Brake uid level",
"Engine oil pressure and
temperature", "Coolant
temperature", "Electronic
brake force distribution"and
"Power steering" warning
lamps.
You must stop as soon as it is safe to do
so. Park and switch off the ignition. Have it
checked by a PEUGEOT dealer or a qualied
workshop.
Parking
brake / Brake
uid level /
EBFD
on.
that the parking brake is applied
or has not been released fully.
Releasing the parking brake switches off the
warning lamp.
on. low brake uid level. Top up using a uid recommended by PEUGEOT.
remaining on even
though the level
is correct and
associated with the
ABS warning lamp.
a fault with the electronic
brake force distribution.
You must stop as soon as it is safe to do so.
Park and switch off the ignition.
Have it checked by a PEUGEOT dealer or a
qualied workshop.
Engine oil
pressure and
temperature
on while
driving.
low pressure or a high
temperature.
Park and switch off the ignition then allow to cool.
Visually check the level.
Chapter 7, "Levels" section.
remaining on,
even though
the level is
correct.
a major fault.
Have it checked by a PEUGEOT dealer or a
qualied workshop.
Each time the vehicle is started: a series of warning lamps comes on applying a self-test check. They go off almost
immediately.
Engine running: the lamp becomes a warning if it remains on continuously or ashes.
This initial warning may be accompanied by an audible signal and a message in the screen.
Do not ignore these warnings.
background
33
READY TO GO
3
Partner-2-VU_en_Chap03_Pret-a-partir_ed02-2016
Instruments and controls
Warning lamp is indicates Solution - action
Coolant
temperature
and level
on with needle
in the red
zone.
an abnormal increase in
temperature.
Park and switch off the ignition then allow to cool.
Visually check the level.
ashing. a drop in the coolant level.
Chapter 7, "Levels" section.
Contact a PEUGEOT dealer or a qualied
workshop.
Service
on temporarily. minor faults or warnings.
Consult the alert log in the display or screen.
If your vehicle is equipped with a trip computer or
a screen: refer to the "Steering mounted controls"
section in Chapter 4. Contact a PEUGEOT dealer
or a qualied workshop.
remaining on. major faults.
Seat belt not
fastened
on then
ashing.
the driver and/or front
passenger has not fastened
their seat belt.
Pull the strap then insert the tongue in the buckle.
accompanied
by an audible
signal then
remains on.
the vehicle is moving with
the driver's and/or front
passenger's seat belt not
fastened.
Check that the seat belt is fastened by pulling the
strap.
Chapter 5, "Seat belts" section.
ECO
on.
The Stop & Start system
has put the engine in STOP
mode following a vehicle
stop (red light, trafc jam,
etc...).
As soon as you want to move off, the warning
lamp goes off and the engine restarts
automatically in START mode.
ashes for a
few seconds,
then goes off.
STOP mode is temporarily
unavailable.
or
START mode has been
invoked automatically.
Chapter 3, "Stop & Start" section.
background
34
Partner-2-VU_en_Chap03_Pret-a-partir_ed02-2016
Instruments and controls
Warning lamp is indicates Solution - action
Front / lateral
airbag
ashing or
remaining on.
a failure of an airbag.
Have the system checked by a PEUGEOT
dealer or a qualied workshop without delay.
Chapter 5, "Airbags" section.
Front
passenger's
airbag
deactivated
on.
the intentional deactivation
of this airbag in the
presence of a rearward
facing child seat.
Chapter 5, "Airbags" or "child safety" section.
Low fuel
level
on with gauge
needle in the
red zone.
When it rst comes on,
there remains around
8 litres of fuel in the tank.
The distance you can drive
on this fuel depends on
your style of driving and the
engine type.
You must ll up with fuel to avoid running out.
This warning lamp comes on each time you
switch on the ignition until you have lled up.
Capacity of the tank: approximately 60 litres (or
55 litres according to version). Never risk driving
until the tank is empty, this could damage the
emissions and injection systems.
ashing.
cutting off of the fuel supply
following a serious impact.
Restore the supply.
Chapter 7, "Fuel" section.
EOBD
emission
control system
ashing or
remaining on.
a failure of the system.
There is a risk of damage to the catalytic
converter. Have it checked by a PEUGEOT
dealer or a qualied workshop.
Battery
charge
on.
a fault in the charging
circuit.
Check the battery terminals, …
Chapter 8, "Battery" section.
ashing.
placing of the active
functions on standby
(economy mode).
Chapter 8, "Battery" section.
remaining on,
in spite of the
checks.
an ignition or injection
malfunction.
Have it checked by a PEUGEOT dealer or a
qualied workshop.
background
+
ABS
35
READY TO GO
3
Partner-2-VU_en_Chap03_Pret-a-partir_ed02-2016
Instruments and controls
Warning lamp is indicates Solution - action
Power
steering
on.
a fault with the
system.
The vehicle retains conventional steering without
assistance. Have it checked by a PEUGEOT
dealer or a qualied workshop.
Door open
detection
on and accompanied
by a message in the
screen.
that a door is not
closed correctly.
Check that all of the doors are closed.
ABS remaining on.
a fault with the anti-
lock braking system.
The vehicle retains conventional braking.
Have it checked by a PEUGEOT dealer or a
qualied workshop.
ESC
ashing.
triggering of the ASR
or DSC regulation.
The system optimises traction and improves the
directional stability of the vehicle.
Chapter 5, "Driving safety" section.
remaining on.
a fault with the
system.
E.g.: under-ination
of the tyres.
E.g.: check the pressure of the tyres.
Have it checked by a PEUGEOT dealer or
a qualied workshop. (Wheel speed sensor,
hydraulic valve block, ...).
Under-
ination
on.
The tyre pressure is
too low in or more
wheels.
Check the tyre pressure as soon as possible.
This check must be done with the tyres cold.
ashing then
remaining on,
accompanied by the
Service warning
lamp, and depending
on equipment, the
display of a message.
The tyre pressure
monitoring system
has a fault or one of
the wheels does not
have a sensor.
Detection of under-ination is no longer assured.
Have it checked by a PEUGEOT dealer or a
qualied workshop.
Particle lter on.
a problem with the
particle lter (fuel
additive level, risk of
blockage,...).
Have the lter checked by a PEUGEOT dealer or
a qualied workshop.
Chapter 7, "Levels" section.
background
36
Partner-2-VU_en_Chap03_Pret-a-partir_ed02-2016
Instruments and controls
Warning lamp is indicates Solution - action
Dipped beam
headlamps /
Daytime
running
lamps
on.
a manual selection or
automatic illumination of
headlamps.
Turn the ring on the lighting control stalk to the
second position.
illumination of the dipped beam headlamps
from the time the ignition is switched on:
daytime running lamps (depending on the
country in which the vehicle is sold).
Chapter 4, "Steering mounted controls" section.
Main beam
headlamps
pulling of the stalk towards
you.
Pull the stalk to return to dipped beam
headlamps.
Direction
indicators
ashing with
audible signal.
a change of direction via
the lighting stalk.
Flashing right: push stalk downwards.
Flashing left: push stalk upwards.
Front
foglamps
on. a manual selection.
The foglamps only operate if the sidelamps or
dipped beam headlamps are on.
Rear
foglamps
on. a manual selection.
The foglamps only operate if the sidelamps or
dipped beam headlamps are on.
In conditions of normal visibility, switch them off
to avoid breaking the law.
"This lamp is a dazzling red".
background
37
READY TO GO
3
Partner-2-VU_en_Chap03_Pret-a-partir_ed02-2016
Instruments and controls
Warning lamp in the
screen
is indicates Solution - action
Cruise
control
on. cruise control selected.
Manual selection.
Chapter 4, "Steering mounted controls" section.
Speed limiter on. speed limiter selected.
Manual selection.
Chapter 4, "Steering mounted controls" section.
Gear shift
indicator
on.
a recommendation
independent of the type and
density of trafc.
To reduce fuel consumption, change to an
appropriate gear with a manual gearbox.
The driver retains responsibility to follow this
indication or not.
Diesel
pre-heating
on.
climatic conditions requiring
pre-heating.
Wait until the warning lamp goes off before
operating the starter.
Presence of
water in the
Diesel lter
on and
accompanied by
a message in
the screen.
water in the Diesel lter.
Have the lter bled by a PEUGEOT dealer or a
qualied workshop without delay.
Chapter 7, "Checks" section.
According to country.
Service
spanner
on.
that a service will be due
shortly.
Refer to the list of checks in the warranty and
maintenance record. Have the service carried out
by a PEUGEOT dealer or a qualied workshop.
Time ashing. adjustment of the time.
Use the left-hand button on the instrument panel.
Chapter 3, "Instruments and controls" section.
background
+
38
Partner-2-VU_en_Chap03_Pret-a-partir_ed02-2016
Instruments and controls
For more information on lling, refer to the chapter 7, AdBlue
®
section.
AdBlue
®
Alert Information Solution - action
1
st
level of alert
There is an audible signal when the ignition is switched on.
The warnings are intermittent and then become permanent
when switching on the ignition or when driving.
The remaining driving range is counted down from
1 500 miles (2 400 km) to 375 miles (600 km).
The range gure reduces in steps of 200 miles (300 km).
The contents of the AdBlue
®
tank has dropped to a
level sufcient for a range of less than 1 500 miles
(2 400 km).
Have the uid topped-up using an AdBlue
®
container or bottles.
2
nd
level of alert
There is an audible signal when the ignition is
switched on.
The warnings are intermittent (every 30 seconds)
and then become permanent every time the ignition
is switched on or when driving.
The remaining driving range is counted down from
350 miles (600 km) to zero, reducing in steps of
30 miles (50 km).
You must have the AdBlue
®
topped-up and not wait
for a breakdown.
In the display
screen.
Temporary display: "NO START IN".
In the touch
screen.
Select:
- "Driving assistance".
- "Diagnostic".
The driving range is displayed.
3
rd
level of alert
The AdBlue
®
tank is empty.
Starting is impossible.
It is essential to add at least 3.8 litres of AdBlue
®
additive to the additive tank.
background
+
+
39
READY TO GO
3
Partner-2-VU_en_Chap03_Pret-a-partir_ed02-2016
Instruments and controls
SCR emissions control system - BlueHDi Diesel
Alerts Information Solution - action
The UREA, Service and diagnostic warning lamps
come on, an SCR emissions control system fault
has been detected.
This is is temporary fault, the alert disappears as
soon as the exhaust emissions return to normal
levels.
After 30 miles (50 km) without AdBlue
®
Conrmation of the fault which is not related to a
lack of uid.
The remaining driving range 700 miles (1 100 km).
Go to a PEUGEOT dealer or a qualied workshop
as soon as possible to avoid a breakdown.
The fault is conrmed.
The next time the ignition is switched on, the
authorised driving range will be displayed in miles
(kilometres) and the alert will be repeated every
30 seconds.
The limit of the driving range has been reached,
exhaust emissions levels are above the limits.
Starting is impossible.
To restart the engine, you must contact a
PEUGEOT dealer or a qualied workshop.
background
40
Partner-2-VU_en_Chap03_Pret-a-partir_ed02-2016
Instruments and controls
FUEL GAUGE COOLANT TEMPERATURE
The needle is positioned before the
red zone: normal operation.
In arduous conditions of use or hot
climatic conditions, the needle may
move close to the red graduations.
What you should do if the needle
enters the red zone:
Reduce your speed or let the engine
run at idle.
What you should do if the warning
lamp comes on:
- stop immediately, switch off the
ignition. The fan may continue to
operate for a certain time, up to
approximately 10 minutes,
- wait for the engine to cool down in
order to check the coolant level and
top it up if necessary.
As the cooling system is pressurised,
follow the procedure below to avoid the
risk of scalding:
- wait at least one hour after
switching off the engine before
carrying out any work,
- unscrew the cap by 1/4 turn to
allow the pressure to drop,
- when the pressure has dropped,
check the level in the header tank,
- if necessary, remove the cap to
top up.
If the needle remains in the red
zone, have the system checked by
a PEUGEOT dealer or a qualied
workshop.
Refer to chapter 7, "Levels"
section.
Refer to chapter 7, "Fuel" section.
The fuel level is tested each time the
key is turned to the "running" position.
The gauge is positioned on:
- 1: the fuel tank is full,
approximately 60 litres.
- 0: the reserve is now being used,
the warning lamp comes on
continuously. The reserve when
the warning rst comes on is
approximately 8 litres.
background
41
READY TO GO
3
Partner-2-VU_en_Chap03_Pret-a-partir_ed02-2016
Instruments and controls
UNDER-INFLATION DETECTIONEMISSIONS CONTROLS
This system continuously
monitors the pressures of
the four tyres, as soon as
the vehicle is moving.
EOBD (European On Board
Diagnosis) is a diagnostics
system which complies with,
among others, the standards
on emissions limits of:
- CO (carbon monoxide),
- HC (unburnt hydrocarbons),
- NOx (nitrogen oxides), detected
by oxygen sensors placed
downstream of the catalytic
converters,
- particles.
A pressure sensor is located in the
valve of each tyre (except the spare
wheel).
The system triggers an alert if a drop
in pressure is detected in one or more
tyres.
The tyre under-ination detection
system is an aid to driving which
does not replace the need for
vigilance on the part of the driver.
This system does not avoid the
need to check the tyre pressures
regularly (including the spare
wheel) and before a long journey.
Driving with under-inated tyres
adversely affects road holding,
extends braking distances and causes
premature tyre wear, particularly under
arduous conditions (vehicle loaded,
high speed, long journey).
Driving with under-inated tyres
increases fuel consumption.
The tyre pressures for your vehicle
can be found on the tyre pressure
label.
Refer to chapter 9, "Identication
markings" section.
The tyre pressures must be checked
when the tyres cold (vehicle stopped
for 1 hour or after driving for less then
6 miles (10 km) at moderate speed).
Otherwise, add 0.3 bar to the values
indicated on the label.
The driver is warned of any
malfunction of this emissions
control system by the illumination
of this warning lamp in the instrument
panel.
If this warning lamp comes on, have it
checked by a PEUGEOT dealer or a
qualied workshop.
background
42
Partner-2-VU_en_Chap03_Pret-a-partir_ed02-2016
Instruments and controls
The alert is maintained until
the tyre or tyres concerned is
reinated, repaired or replaced.
The spare wheel (space-saver type or
a steel rim) does not have a sensor.
Operating faultUnder-inflation alert
The loss of pressure detected
does not always lead to visible
deformation of the tyre. Do not rely
on just a visual check.
The alert is given by the xed
illumination of this warning lamp,
accompanied by an audible signal,
and depending on equipment, the
display of a message.
The ashing and then
xed illumination of the
under-ination warning
lamp accompanied by the
illumination of the "Service" warning
lamp, and depending on equipment,
the display of a message indicates a
fault with the system.
In this case, monitoring of the tyre
pressures is not assured.
In the event of a problem on one of
the tyres, the symbol or the message
appears, according to equipment, to
identify it.
- Reduce speed, avoid sudden
steering movements or harsh brake
applications.
- Stop as soon as it is safe to do so.
- In the event of a puncture, use
the temporary puncture repair kit
or the spare wheel (according to
equipment),
or
- if you have a compressor, the one
in the temporary puncture repair
kit for example, check the four tyre
pressures when cold,
or
- if it is not possible to check the
tyre pressures at the time, drive
carefully at reduced speed.
This alert is also displayed when
one or more wheels is not tted
with a sensor (for example, a
space-saver or steel spare wheel).
Go to a PEUGEOT dealer or a
qualied workshop to have the system
checked or, following the repair of a
puncture, to have the original wheel,
equipped with a sensor, retted.
background
43
READY TO GO
3
Partner-2-VU_en_Chap03_Pret-a-partir_ed02-2016
Instruments and controls
SERVICE INDICATOR
This programmes service intervals
according to the use of the vehicle.
More than 1 000 miles/km before the
next service is due
Example: 4 800 miles/km remain
before the next service is due. When
the ignition is switched on and for a
few seconds, the screen shows:
A few seconds after the ignition is
switched on, the oil level is displayed
(depending on version), then the total
distance recorder resumes normal
operation showing the total and trip
distances.
Less than 1 000 miles/km before the
next service is due
Each time the ignition is switched on and for a
few seconds, the spanner ashes and the number
of miles/kilometres remaining is displayed:
A few seconds after the ignition is
switched on, the oil level is displayed
(depending on version), then the total
distance recorder resumes normal
operation and the spanner remains on.
This indicates that a service should be
carried out shortly.
Service overdue
Operation
A few moments after the ignition
has been switched on, the spanner
indicating a service operation comes
on; the display for the total distance
recorder gives (in round gures) the
distance remaining before the next
service.
The points at which a service is due
are calculated from the last indicator
zero reset.
The point at which a service is due is
determined by two parameters:
- the distance travelled,
- the time which has elapsed since
the last service.
The distance remaining before the
next service may be weighted by
the time factor, depending on the
type of driving.
With the engine running the spanner
remains on until the service has been
carried out.
For BlueHDi Diesel versions, this
alert is also accompanied by the xed
illumination of the Service warning
lamp, on switching on the ignition.
Each time the ignition
is switched on and for a
few seconds, the spanner
ashes and the excess
distance is displayed.
For BlueHDi Diesel versions, the
spanner can also come on early,
according the level of deterioration
of the engine oil. Deterioration of the
engine oil depends on the conditions of
use of the vehicle.
background
44
Partner-2-VU_en_Chap03_Pret-a-partir_ed02-2016
Instruments and controls
Trip recorder zero
reset button
After this operation, if you wish
to disconnect the battery, lock
the vehicle and wait for at least
ve minutes, otherwise the zero re-set
will not be registered.
Zero reset
Your PEUGEOT dealer or a qualied
workshop carries out this operation
after each service.
However, if you carry out the service
yourself, the re-set procedure is as
follows:
- switch off the ignition,
- press and hold the trip recorder
reset button,
- switch on the ignition.
The display begins a countdown.
When the display shows "=0", release
the button; the spanner disappears.
Engine oil level indicator
Depending on your vehicle's engine,
when the ignition is switched on,
the engine oil level is indicated for
a few seconds, after the service
information.
Oil level
correct
Low oil level
Flashing of "OIL",
linked with the
service warning lamp,
accompanied by an
audible signal and a message in the
screen, indicates a low oil level which
could damage the engine.
If the low oil level is conrmed by a
check using the dipstick, it is essential
that the level is topped up.
Oil level gauge fault
Flashing of "OIL--"
indicates a malfunction
of the engine oil level
indicator. Contact
a PEUGEOT dealer or a qualied
workshop.
The level read will only be correct
if the vehicle is on level ground
and the engine has been off for
more than 30 minutes.
Dipstick
A = maximum, never exceed
this level as a surplus of oil
may damage the engine.
Contact a PEUGEOT dealer
or a qualied workshop
without delay.
B = minimum, top up the level
via the oil ller cap, using the
grade of oil suited to your
engine.
With the lighting on,
press the button to vary
the brightness of the
instruments and controls.
When the lighting
reaches the minimum
(or maximum) setting, release the
button then press it again to increase
(or reduce) the brightness.
As soon as the lighting is of the
required brightness, release the button.
With the ignition on,
press the button until the
zeros appear.
Lighting dimmer
background
45
READY TO GO
3
Partner-2-VU_en_Chap03_Pret-a-partir_ed02-2016
Gearbox and steering wheel
MANUAL GEARBOX
5-speed
6-speed
To change gear easily, always depress
the clutch pedal fully.
To prevent the mat from becoming
caught under the pedal:
- ensure that the mat is positioned
and secured correctly on the oor,
- never t one mat on top of another.
When driving, avoid leaving your hand
on the gear knob as the force exerted,
even if slight, may wear the internal
components of the gearbox over time.
Changing into 5
th
or 6
th
gear
To engage the gear correctly, move the
gear lever fully to the right.
In the 6-speed conguration, raise the
collar below the gear knob.
Engaging reverse gear
STEERING WHEEL ADJUSTMENT
When the vehicle is stationary,
release the steering wheel adjustment
mechanism by pulling the lever.
Adjust the steering wheel for height
and reach, then lock the mechanism by
pushing the lever fully forward.
The lever should be moved slowly
to reduce noise.
To engage reverse gear, wait until the
vehicle has come to a complete stop.
background
46
Partner-2-VU_en_Chap03_Pret-a-partir_ed02-2016
Gearbox and steering wheel
GEAR SHIFT INDICATOR
Depending on the driving situation and
your vehicle's equipment, the system
may advise you to skip one (or more)
gear(s). You can follow this instruction
without engaging the intermediate
gears.
The gear engagement
recommendations must not be
considered compulsory. This is
because the conguration of the road,
the trafc density and safety remain
determining factors when choosing
the best gear. Therefore, the driver
remains responsible for deciding
whether or not to follow the indications
given.
This function cannot be deactivated.
With an electronic gearbox, the system
is only active in manual mode.
The system adapts its gear
change recommendation
according to the driving conditions
(slope, load, ...) and the demands
of the driver (power, acceleration,
braking, ...).
The system never suggests:
- engaging rst gear,
- engaging reverse gear.
The information appears
in the instrument panel
in the form of an arrow. It
may be accompanied by a
recommended gear.
System which reduces fuel
consumption by recommending the
most appropriate gear.
background
47
READY TO GO
3
Partner-2-VU_en_Chap03_Pret-a-partir_ed02-2016
Gearbox and steering wheel
Moving off
- To start the engine, the gear
selector must be in position N.
- Press rmly on the brake pedal.
- Operate the starter.
- When the engine is running, place
the gear selector on R, A or M as
desired.
- Release the brake pedal and
accelerate.
If the gear selector is not in position N,
and/or if the brake pedal is not pressed,
the engine will not start. Repeat the
above procedure.
Reverse gear
Engaging reverse gear
Move the gear selector to R.
Only attempt to select reverse gear
when the vehicle is stationary.
Neutral
Changing to neutral
Move the gear selector to N. If the
vehicle is moving, do not select this
position even momentarily.
6-SPEED ELECTRONIC GEARBOX
- automatic mode: gear selector in
position A.
- manual mode: gear selector in
position M.
For safety:
It is only possible to come out
of position N if the brake pedal is
pressed.
The change from position A (driving in
automatic mode) to position M (driving
in manual mode) or vice versa can be
made at any time. The warning lamp A
goes off in the instrument panel.
Mode selection
background
48
Partner-2-VU_en_Chap03_Pret-a-partir_ed02-2016
Gearbox and steering wheel
Manual mode
Changing to manual mode
Move the gear selector to M.
Automatic mode
Changing to automatic
mode
Move the gear selector to A.
The gearbox then operates in
automatic mode, without any action on
your part.
It constantly selects the gear that is
best suited to the following conditions:
- driving style,
- road prole,
- optimum fuel consumption.
Vehicle stationary, with
the engine running
In the event of a prolonged stop with
the engine running, the gearbox
changes automatically to neutral N.
Stopping the vehicle
Before stopping the engine, put the
gear selector in position N.
In all cases, it is essential to apply
the parking brake. Check that the
parking brake warning lamp is on in the
instrument panel.
Before doing anything in the
engine compartment, check that
the gear selector is in neutral N.
Acceleration
For optimum acceleration (e.g. to
overtake another vehicle), simply
press the pedal beyond the point of
resistance at the end of its travel, by
pressing down rmly.
Changing gear
In situations of high engine speeds
(heavy acceleration), a change
up will not occur unless the driver
operates the electronic gearbox control
paddle.
Pull on the "+" control
paddle to change up.
Pull on the "-" control
paddle to change down.
- If the vehicle stops or reduces
speed (for example when
approaching a stop sign),
the gearbox changes down
automatically, to rst gear if
needed.
- It is not necessary to release the
accelerator completely during gear
changes.
- A gear change instruction is
accepted only if the engine speed
permits.
- For safety reasons, depending on
the engine speed, a change down
may be performed automatically.
background
49
READY TO GO
3
Partner-2-VU_en_Chap03_Pret-a-partir_ed02-2016
Stop & Start
STOP & START
The Stop & Start system puts the
engine temporarily on standby - STOP
mode - during stops in the trafc (red
lights, trafc jams, or other...).
The engine restarts automatically -
START mode - as soon as you want to
move off.
The restart takes place instantly,
quickly and silently.
Perfect for urban use, the Stop & Start
system reduces fuel consumption and
exhaust emissions as well as the noise
level when stationary.
Operation
Going into engine STOP mode
The "ECO" warning lamp
comes on in the instrument
panel and the engine goes
into standby:
- with a manual gearbox, at speeds
below 12 mph (20 km/h), when you
put the gear lever into neutral and
release the clutch pedal,
- with a 6-speed electronic
gearbox, at speeds below 5 mph
(8 km/h), when you press the brake
pedal or put the gear lever into
position N.
If your vehicle is tted with the system,
a time counter calculates the sum of
the periods in STOP mode during a
journey. It rests itself to zero every time
the ignition is switched on with the key.
With a 6-speed electronic
gearbox, for your comfort during
parking manoeuvres, STOP mode
is not available for a few seconds after
coming out of reverse gear.
STOP mode does not affect the
functionality of the vehicle, such as
braking, power steering, for example.
Never refuel with the engine in
STOP mode; you must switch off
the ignition with the key.
Special cases: STOP mode
unavailable
STOP mode is not invoked when:
- the vehicle is on a steep slope
(rising or falling),
- the driver's door is open,
- the driver's seat belt is not
fastened,
- the vehicle has not exceeded 6
mph (10 km/h) since the last engine
start using the key,
- the engine is needed to maintain
a comfortable temperature in the
passenger compartment,
- demisting is on,
- some special conditions (battery
charge, engine temperature,
braking assistance, ambient
temperature...) where the engine
is needed to assure control of a
system.
In this case, the "ECO"
warning lamp ashes for a
few seconds, then goes off.
This operation is perfectly normal.
background
50
Partner-2-VU_en_Chap03_Pret-a-partir_ed02-2016
Stop & Start
Going into engine START mode
The "ECO" warning lamp
goes off and the engine
starts:
- with a manual gearbox, when you
fully depress the clutch pedal,
- with a 6-speed electronic
gearbox:
gear lever in position A or M,
when you release the brake
pedal,
or gear lever in position N and
the brake pedal released, when
you move the gear lever to posi-
tion A or M,
or when you engage reverse
gear.
With a manual gearbox in STOP
mode, if a gear is engaged without
fully depressing the clutch pedal, a
warning lamp comes on or a message
is displayed asking you to depress the
clutch pedal to restart the engine.
Special cases: START invoked
automatically
For your safety and comfort, START is
invoked automatically when:
- you open the driver's door,
- you unfasten the driver's seat belt,
- the speed of the vehicle exceeds
15 mph (25 km/h) with a manual
gearbox or 7 mph (11 km/h) with
the 6-speed electronic gearbox
system,
- some special conditions (battery
charge, engine temperature,
braking assistance, ambient
temperature...) where the engine
is needed to assure control of a
system.
In this case the "ECO"
warning lamp ashes for
few seconds, then goes off.
This operation is perfectly normal.
Deactivation
In certain circumstances, such as
the need to maintain a comfortable
temperature in the passenger
compartment, it may be preferable
to deactivate Stop & Start.
At any time, press the "ECO OFF"
switch to deactivate the system.
This is conrmed by the switch warning
lamp coming on accompanied by a
message in the screen.
If the system has been deactivated
in STOP mode, the engine restarts
immediately.
Reactivation
Press the "ECO OFF" switch again.
The system is active again; this is
conrmed by the switch warning
lamp going off and a message in the
instrument panel.
The system is reactivated
automatically at every new start
using the key.
background
51
READY TO GO
3
Partner-2-VU_en_Chap03_Pret-a-partir_ed02-2016
Stop & Start
Operating fault
In the event of a malfunction
with the system, the
"ECO OFF" switch warning
lamp ashes, then comes on
continuously.
have it checked by a PEUGEOT dealer
or a qualied workshop.
In the event of a fault in STOP mode,
the vehicle may stall. All of the warning
lamps in the instrument panel come
on. It is then necessary to switch off
the ignition and start the engine again
using the key.
This system requires a specic
battery with a special specication
and technology (reference
numbers available from a PEUGEOT
dealer or a qualied workshop).
Fitting a battery not listed by
PEUGEOT introduces the risk of
malfunction of the system.
The Stop & Start system
requires a battery of specic
characteristics. All work on this
type of battery must be done only
by a PEUGEOT dealer or a qualied
workshop.
For more information on the 12 V
battery, refer to "Battery" in section 8.
Opening the bonnet
Before doing anything under the
bonnet, deactivate the Stop & Start
system to avoid the risk of injury
related to an automatic change to
START mode.
Driving on ooded roads
Before driving through a ooded road,
it is strongly recommended that you
deactivate the Stop & Start system.
For more advice on driving, particularly
on ooded roads, refer to the
corresponding section.
background
52
Partner-2-VU_en_Chap03_Pret-a-partir_ed02-2016
Starting and switching off
Good practice when stopping
Good practice when starting
Diesel pre-heating warning
lamp
If the temperature is high
enough, the warning lamp
comes on for less than
one second, you can start
without waiting.
In cold weather, wait for this warning
lamp to go off then operate the starter
(Starting position) until the engine
starts.
Door or bonnet open warning lamp
If this comes on, a door or the
bonnet is not closed correctly, check!
Minimise engine and gearbox wear
When switching off the ignition, let the
engine run for a few seconds to allow
the turbocharger (Diesel engine) to
return to idle.
Do not press the accelerator when
switching off the ignition.
There is no need to engage a gear
after parking the vehicle.
STARTING AND STOPPING
Running and accessories position.
To unlock the steering, turn the
steering wheel gently while turning the
key, without forcing. In this position,
certain accessories can be used.
Starting position.
The starter is operated, the engine
turns over, release the key.
STOP position: steering lock.
The ignition is off. Turn the steering
wheel until the steering locks. Remove
the key.
background
53
READY TO GO
3
Partner-2-VU_en_Chap03_Pret-a-partir_ed02-2016
Starting and switching off
HILL START ASSIST
Operation
With the brake pedal and clutch pedal
pressed, from the time you release
the brake pedal, without using the
parking brake, you have approximately
2 seconds to move off before the
vehicle starts to roll back.
During the moving off phase, the
function is deactivated automatically,
gradually releasing the braking
pressure. During this phase, the
characteristic noise of mechanical
release of the brakes may be heard,
indicating the imminent movement of
the vehicle.
Operating fault
Hill start assist is deactivated in the
following situations:
- when the clutch pedal is released,
- when the parking brake is applied,
- when the engine is switched off,
- when the engine stalls.
If a malfunction of the system
occurs, this warning lamp
comes on accompanied
by an audible signal and
conrmed by a message in
the screen. Have the system checked
by a PEUGEOT dealer or a qualied
workshop.
This system (also called HHC - Hill
Holder Control), linked to the dynamic
stability control system, makes hill
starts easier and is activated in the
following conditions:
- the vehicle must be stationary,
engine running, foot on the brake,
- the gradient of the road must be
steeper than 5%,
- uphill, the gearbox must be in
neutral or in a gear other than
reverse,
- downhill, reverse gear must be
engaged.
The Hill Start Assist system is a driving
aid. It is not an automatic vehicle
parking function or an automatic
parking brake.
background
54
Partner-2-VU_en_Chap03_Pret-a-partir_ed02-2016
Starting and switching off
DRIVING RECOMMENDATIONS
Observe the driving regulations and
remain vigilant whatever the trafc
conditions.
Pay close attention to the trafc and
keep your hands on the wheel so that
you are ready to react at any time to
any eventuality.
As a safety precaution, the driver
must only carry out actions requiring
sustained attention when the vehicle is
stationary.
On a long journey, a break every two
hours is strongly recommended.
In difcult weather, drive smoothly,
anticipate the need to brake and
increase the distance from other
vehicles.
Driving on flooded roads
We strongly advise against driving
on ooded roads, as this could cause
serious damage to the engine or
gearbox, as well as to the electrical
systems of your vehicle.
If you are obliged to drive through
water:
- check that the depth of water does
not exceed 15 cm, taking account
of waves that might be generated
by other users,
- deactivate the Stop & Start system,
- drive as slowly as possible without
stalling. In all cases, do not exceed
6 mph (10 km/h),
- do not stop and do not switch off
the engine.
On leaving the ooded road, as soon
as circumstances allow, make several
light brake applications to dry the brake
discs and pads.
If in doubt on the state of your vehicle,
contact a PEUGEOT dealer or a
qualied workshop.
Never drive with the parking brake
applied - Risk of overheating and
damage to the braking system!
Risk of re!
As the exhaust system of your vehicle
is very hot, even several minutes after
switching off the engine, do not park
or leave the engine running over areas
where inammable substances and
materials are present: grass, leaves,
etc.
Never leave a vehicle
unsupervised with the engine
running. If you have to leave
your vehicle with the engine running,
apply the parking brake and put the
gearbox into neutral or position N or P,
depending on the type of gearbox.
Important!
background
55
Steering mounted controls
EASE OF USE and COMFORT
4
Partner-2-VU_en_Chap04_Ergonomie_ed02-2016
DIRECTION INDICATORS
"Motorway" function
Press the control up or down to ash
the corresponding direction indicator
three times.
LIGHTING
Left: downwards passing the
point of resistance.
Right: upwards passing the
point of resistance.
Front and rear lighting
Lighting off
Automatic illumination of
headlamps
Sidelamps
Dipped beam (green)
Main beam (blue)
Dipped beam/main beam change
Pull the stalk fully towards you.
Checking by means of the
indicator lamps in the instrument
panel is described in the
"Instruments and controls"
section of chapter 3.
Direction indicators
Selection is by turning this
ring.
Lighting-on audible warning
On switching off the ignition, all of the
lamps turn off, except dipped beam if
automatic guide-me-home lighting has
been activated.
To activate the lighting
control, turn this ring
to the lighting off
position "0" then to the
selection of your choice.
On opening the driver's door, there is
an audible warning if you have left the
lighting on.
background
56
Steering mounted controls
Partner-2-VU_en_Chap04_Ergonomie_ed02-2016
If the sunshine sensor
does not function correctly,
the lighting comes on
accompanied by the service
warning lamp, an audible
signal and a message in the screen.
Contact a PEUGEOT dealer or a
qualied workshop.
Rear foglamps (amber,
2nd rotation of the ring
forwards).
Front foglamps (green,
1st rotation of the ring
forwards).
Front and rear foglamps
They operate with the sidelamps and
dipped beam headlamps.
To switch off the front and
rear foglamps, turn the
ring rearwards twice in
succession.
Automatic illumination of headlamps
In foggy weather or in snow,
the sunshine sensor may detect
sufcient light.
As a consequence, the lighting will not
come on automatically. If necessary,
you must switch on the dipped beam
headlamps manually.
Do not cover the sunshine sensor
located on the windscreen,
behind the mirror. It is used for the
automatic illumination of headlamps and
for the automatic rain sensitive wipers.
Activation
Turn the ring to the AUTO position.
The activation of this function is
accompanied by a message in the
screen.
The sidelamps
and dipped beam
headlamps switch
on automatically if
the light is poor, or
during operation of the windscreen
wipers. They switch off as soon as the
light becomes bright enough or the
windscreen wipers stop.
If the user does not operate any
equipment for 30 minutes, the
Economy mode engages to avoid
discharging the battery. Electrical
functions are put on standby and the
battery warning lamp ashes.
Sidelamp operation is not affected by
Economy mode.
Refer to chapter 8, "Battery
section".
Rotate this ring forwards
to switch on and
rearwards to switch off.
Their state is conrmed by the warning
lamps in the instrument panel.
In clear weather or in rain, both
day and night, rear foglamps
dazzle and their use is prohibited.
Do not forget to switch them off when
they are no longer needed.
Operation of the automatic illumination
of headlamps switches off the rear
foglamps, but the front foglamps
remain on.
Deactivation
Turn the ring forwards or rearwards.
The deactivation of this function is
accompanied by a message in the
screen.
The function is deactivated temporarily
when you use the manual lighting
control stalk.
background
57
Steering mounted controls
EASE OF USE and COMFORT
4
Partner-2-VU_en_Chap04_Ergonomie_ed02-2016
Guide-me-home lighting
Keeping the dipped beam headlamps
on temporarily with the ignition off,
makes the driver's exit easier when the
light is poor.
HEADLAMP BEAM
The beam setting must be adjusted to
suit the load in the vehicle.
0 - No load.
1 - Partial load.
2 - Average load.
3 - Maximum authorised load.
Manual operation
- With the ignition off, "ash" the
headlamps within one minute after
switching off the ignition.
The guide-me-home lighting switches
off automatically after a set time.
Automatic operation
Refer to chapter 10, "Screen
menu map" section.
Activate the function via the
vehicle conguration menu.
Initial setting is position 0.
CORNERING LIGHTING
With dipped or main beam headlamps,
this function makes use of the beam
from a front foglamp to illuminate the
inside of a bend, when the vehicle
speed is below 25 mph (approximately
40 km/h) (urban driving, winding road,
intersections, parking manoeuvres...).
Switching on
This function starts:
- when the corresponding direction
indicator is switched on,
or
- from a certain angle of rotation of
the steering wheel.
Switching off
The system does not operate:
- below a certain angle of rotation of
the steering wheel,
- above 25 mph (40 km/h),
- when reverse gear is engaged.
Programming
The system is activated or deactivated
in the vehicle conguration menu.
The system is activated by default.
Travelling abroad
If using your vehicle in a country
that drives on the other side of the
road, the headlamps must be adjusted
to avoid dazzling on-coming drivers.
Contact a PEUGEOT dealer or a
qualied workshop.
background
58
Steering mounted controls
Partner-2-VU_en_Chap04_Ergonomie_ed02-2016
2 Fast wipe
(heavy rain).
1 Normal wipe (moderate rain).
l Intermittent wipe.
0 Off.
â Single wipe
(press downwards).
In the Intermittent position, the wiping
speed is in proportion to the vehicle
speed.
WIPERS
Manual wiping
Whenever the ignition has been
switched off for more than one minute,
with the windscreen wiper stalk in
position 2, 1 or I, the stalk must be
reactivated.
- Move the stalk to any position.
- Return it to the desired position.
Do not cover the rain sensor,
located in the centre of the
windscreen, behind the mirror.
Activation
Press the control downwards.
Activation of the function is
accompanied by a message in the
screen.
Deactivation
Place the windscreen wipers stalk in
position I, 1 or 2.
Deactivation of the function is
accompanied by a message in the
screen.
In the event of malfunction of the
automatic windscreen wipers, the
windscreen wipers will operate in
intermittent mode.
Contact a PEUGEOT dealer or a
qualied workshop to have the system
checked.
In the AUTO position, the windscreen
wipers operate automatically and
adapt their speed to the intensity of the
rainfall.
When not in AUTO mode, for the
other positions, refer to the manual
windscreen wipers section.
The automatic rain sensitive
windscreen wipers function must
be reactivated by pressing the stalk
downwards, if the ignition has been
switched off for more than one minute.
When using an automatic car
wash, switch off the ignition to
avoid triggering the automatic
wiping.
In winter, it is advisable to wait for the
windscreen to completely clear of ice
before operating the automatic wipers.
Automatic wipers
background
59
Steering mounted controls
EASE OF USE and COMFORT
4
Partner-2-VU_en_Chap04_Ergonomie_ed02-2016
Screenwash
Pull the stalk towards you, the wash-
wipe is accompanied by a timed sweep
of the wipers.
Turn the ring past the rst
position: the rear screenwash
then the rear wiper operates
for a xed time.
In winter, in the event of a
considerable amount of snow
or ice, switch on the heated
rear screen. Once the screen is
clear, remove the snow or ice which
has accumulated on the rear wiper
blade. You can then operate the rear
windscreen wiper.
To top up the level, refer to the
"Levels" section of chapter 7.
Special position of the
windscreen wipers
Refer to the "Changing a
windscreen wiper blade" section
of chapter 8.
To park the wipers in their normal
position after this has been done,
switch on the ignition and move the
stalk.
Turn the ring to the rst
position.
Rear screenwashRear wiper
In the minute following switching
off of the ignition, any action on
the stalk positions the wipers
against the windscreen uprights.
This action enables you to position
the wiper blades for winter parking,
cleaning or replacement.
background
60
Steering mounted controls
Partner-2-VU_en_Chap04_Ergonomie_ed02-2016
TRIP COMPUTER
A few definitions
Range: displays the distance which
can travelled with the remaining fuel
detected in the tank, basd on the
average consumption over the last few
miles (kilometres).
This displayed value may vary
signicantly following a change in the
vehicle speed or the relief of the route.
Current fuel consumption: only
calculated and displayed above
20 mph (30 km/h).
Average fuel consumption: this is the
average fuel consumption since the
last trip computer zero reset.
Distance travelled: calculated since
the last trip computer zero reset.
Distance remaining to the
destination: calculated with reference to
the nal destination, entered by the user.
If guidance is activated, the navigation
system calculates it as a current value.
Average speed: this is the average
speed calculated since the last trip
computer zero reset (ignition on).
Each press of the button, located at
the end of the wiper stalk, displays the
different trip computer information in
turn, depending on the screen.
When the required trip is displayed,
press the control for more than
two seconds.
When the range falls below 20 miles
(30 km), dashes are displayed. After
lling with at least 10 litres of fuel, the
range is recalculated and is displayed
when it exceeds 60 miles (100 km).
If, whilst driving, dashes are displayed
continuously in place of the digits,
contact a PEUGEOT dealer.
The "vehicle" tab with the range,
current fuel consumption and the
remaining distance to run.
The "1" tab (trip 1) with the average
speed, the average fuel consumption
and the distance travelled in trip "1".
The "2" tab (trip 2) with the same
information for a 2
nd
trip.
Reset
background
61
Steering mounted controls
EASE OF USE and COMFORT
4
Partner-2-VU_en_Chap04_Ergonomie_ed02-2016
CRUISE CONTROL
"CRUISE"
"This is the speed at which the driver
wishes to drive".
This aid to driving in free-owing
trafc enables the vehicle to maintain
the speed programmed by the driver,
unless a steep gradient makes this
impossible.
For the system to be programmed or
activated, the vehicle speed must be
greater than 25 mph (40 km/h) with
4th gear or higher engaged.
The state of the cruise control system
can be seen in the instrument panel
together with the the programmed
speed setting.
Function selected,
display of the "Cruise
Control" symbol.
Function off,
OFF
Function on.
Vehicle speed above,
the programmed
speed ashes.
Operating fault
detected,
OFF - the dashes
ash.
1. Cruise control mode On / Off.
2. Reduce cruise speed setting.
3. Increase cruise speed setting.
4. Pause / Resume cruise control.
background
62
Steering mounted controls
Partner-2-VU_en_Chap04_Ergonomie_ed02-2016
Selecting the function
First activation /
Programming a
speed
Temporarily exceeding the
speed setting
Deactivation (off)
- Press this button or
the brake or clutch
pedal.
Reactivation
- Reach the chosen speed by
pressing the accelerator.
- Press the SET - or SET + button.
This programmes/activates the speed
setting and the vehicle will maintain
this speed.
- Place the switch in the CRUISE
position. The cruise control is
selected but is not yet active and
no speed has been programmed.
It is possible to accelerate and drive
momentarily at a speed greater than
the programmed speed setting. The
value programmed ashes.
When the accelerator pedal is
released, the vehicle will return to the
programmed speed.
- Following deactivation of the cruise
control, press this button.
Your vehicle will return to the last
programmed speed.
Alternatively, you can repeat the "rst
activation" procedure.
background
63
Steering mounted controls
EASE OF USE and COMFORT
4
Partner-2-VU_en_Chap04_Ergonomie_ed02-2016
Changing the
programmed
speed
Switching the system off
Operating fault
Cancelling the programmed
speed setting
When the vehicle becomes stationary,
after switching off the ignition, the
system no longer memorises a speed.
There are two methods of memorising
a speed higher than the previous one:
- Place the dial in position 0 or
switch off the ignition to switch
everything off.
Good practice
Without using the accelerator
- Press the SET + button.
A brief press increases the speed by 1 mph (km/h).
A maintained press increases the speed
in steps of 5 mph (km/h).
Using the accelerator
- Exceed the memorised speed until
the speed required is reached,
- Press the SET + or SET - button.
To memorise a speed lower than the previous one:
-
Press the SET - button.
A brief press decreases the speed by 1 mph (km/h).
A maintained press decreases the speed in steps of
5 mph (km/h).
The programmed speed setting is
cleared and replaced by three dashes.
Contact a PEUGEOT dealer or a
qualied workshop to have the system
checked.
When changing the programmed
speed setting by means of a
maintained press, pay attention as
the speed can increase or decrease
rapidly.
Do not use the cruise control on
slippery roads or in heavy trafc.
In the event of a steep slope, the cruise
control cannot prevent the vehicle from
exceeding the programmed speed
setting.
In any event, the cruise control cannot
replace the need to observe the speed
limits and the need for vigilance on the
part of the driver.
It is advisable to keep your feet near
the pedals.
To avoid any jamming under the
pedals:
- ensure that the mat and its xings
on the oor are positioned correctly,
- never place one mat on top of
another.
background
64
Steering mounted controls
Partner-2-VU_en_Chap04_Ergonomie_ed02-2016
The speed of the vehicle responds to
the pressure of the driver's foot, up
to the the accelerator pedal's point of
resistance, which indicates that the
programmed speed has been reached.
However, pressing the pedal beyond
this point of resistance to the oor
allows the programmed speed to be
exceeded. To resume use of the limiter,
simply reduce the pressure on the
accelerator pedal gradually and return
to a speed below that programmed.
Adjustments can be carried out
when stationary, with the engine
running, or with the vehicle moving.
This speed limiter shows the function
selection status in the instrument panel
and displays the programmed speed:
SPEED LIMITER
"LIMIT"
Function selected,
displaying of the
"Speed Limiter"
symbol.
Function off,
last programmed
speed - OFF.
Function on.
Vehicle speed above,
the programmed
speed setting is
displayed ashing.
Operating fault
detected,
OFF - the dashes
ash.
1. Limiter mode On / Off.
2. Reduce programmed speed
setting.
3. Increase programmed speed
setting.
4. Speed limiter On / Pause.
"This is the selected speed which the
driver does not wish to exceed".
This selection is made with the engine
running while stationary or with the vehicle
moving. The minimum speed which can
be programmed is 20 mph (30 km/h).
background
65
Steering mounted controls
EASE OF USE and COMFORT
4
Partner-2-VU_en_Chap04_Ergonomie_ed02-2016
Selecting the function
Programming a speed setting On / Off
To memorise a speed higher than the previous one:
-
Press the SET + button.
A brief press increases the speed by 1 mph (km/h).
A maintained press increases the speed in steps
of 5 mph (km/h).
To memorise a speed lower than the previous one.
-
Press the SET - button.
A brief press decreases the speed by 1 mph (km/h).
A maintained press decreases the speed in steps
of 5 mph (km/h).
- Place the switch in the LIMIT
position. The limiter is selected
but is not yet active. The screen
indicates the last programmed
speed setting.
A speed can be programmed without
activating the limiter but with the
engine running.
Pressing this button once activates
the limiter, pressing the button again
deactivates it (OFF).
background
66
Steering mounted controls
Partner-2-VU_en_Chap04_Ergonomie_ed02-2016
Switching the function off
Operating fault
The programmed speed is cleared
then replaced by three dashes.
Contact a PEUGEOT dealer or a
qualied workshop to have the system
checked.
Flashing of the speed setting
Good practice
In any event, the speed limiter cannot
replace the need to observe speed
limits, nor can it replace the need for
vigilance on the part of the driver.
Always pay attention to the prole
of the road and sharp acceleration
and stay in complete control of your
vehicle.
To avoid any jamming under the
pedals:
- ensure that the mat and its xings
on the oor are positioned correctly,
- never place one mat on top of
another.
Exceeding the programmed
speed
Pressing the accelerator pedal in order
to exceed the programmed speed
will have no effect unless you press
the pedal rmly beyond the point of
resistance.
The limiter is deactivated temporarily
and the programmed speed ashes
accompanied by an audible signal.
To return to the limiter function, reduce
your speed to below the programmed
speed.
The speed setting ashes:
- following forcing of the accelerator
point of resistance,
- when the limiter cannot prevent an
increase in the vehicle speed due
to the prole of the road or on a
steep descent,
- in the event of sharp acceleration.
- Place the switch in position 0 or
switch off the ignition to switch the
system off.
The last programmed speed remains in
the memory.
background
67
EASE OF USE and COMFORT
4
Partner-2-VU_en_Chap04_Ergonomie_ed02-2016
Ventilation
VENTILATION
the side vents and the central
vents,
Air flow
the footwells,
the windscreen and the
footwells,
the windscreen.
The air distribution can be
modulated by placing the
control in the intermediate
positions, marked "●".
Temperature
Air distribution
The air supply distribution is
determined by the following symbols:
in the red zone, provides
heating of the passenger
compartment.
in the blue zone, provides
ambient air,
The speed of the blown air at
the vents varies from 1 to the
fastest 4. Position 0 switches
it off.
Heating Manual air conditioning
Adjust this control in order to attain the
desired comfort level.
Control positioned:
background
68
Partner-2-VU_en_Chap04_Ergonomie_ed02-2016
Ventilation
Intake of exterior air
Recirculation of interior air
Air conditioning A/C
The LED in the button is
off. This is the preferred
operating position.
Pressing the button starts
the air conditioning system,
the LED is on. Pressing the
button again switches the
function off and the LED
goes off.
The air conditioning does not operate if
the fan speed is set to 0.
The air conditioning can only operate
with the engine running.
The LED in the button is on.
Recirculation temporarily
prevents exterior odours
and smoke from entering the
passenger compartment.
Used with the setting of the fan speed
(from 1 to 4), recirculation enables you
to attain the desired comfort level more
quickly with both hot or cold settings.
This position should only be temporary.
When your desired comfort level has
been reached, return to the intake
of exterior air position to permit
renewal of the air in the passenger
compartment and avoid misting. This is
the preferred operating mode.
background
69
EASE OF USE and COMFORT
4
Partner-2-VU_en_Chap04_Ergonomie_ed02-2016
Ventilation
Good practice
For maximum cooling or heating of the
passenger compartment, it is possible
to exceed the value 15 by turning until
LO is displayed or the value 27 by
turning until HI is displayed.
On entering the vehicle, the inside
temperature may be much colder (or
warmer) than is comfortable. There is
no advantage in changing the value
displayed in order to quickly reach the
level of comfort required. The system
will use its maximum performance to
reach the comfort value set.
DIGITAL AIR CONDITIONING
Automatic operation
AUTO comfort programme
This is the normal air conditioning
system operating mode.
Driver or passenger side comfort
value
The value indicated in the screen
corresponds to a level of comfort and
not a temperature in degrees Celsius
or Fahrenheit.
Turn this control to the left
or to the right to decrease or
increase the value. A setting
around the value 21 provides
optimum comfort. However,
depending on your requirements, a
setting between 18 and 24 is usual.
Do not cover the sunshine sensor
located on the dashboard.
Press this button, the AUTO
symbol is displayed.
The system controls the
distribution, the ow and the
intake of air to guarantee
comfort and a sufcient circulation
of air in the passenger compartment
according to the comfort value set. No
further action on your part is required.
Air ow will increase gradually when
the engine is cold, to prevent excessive
distribution of cold air.
For your comfort, the settings are
stored when the ignition is switched off
and are reinstated the next time the
vehicle is started.
The automatic function will no longer
be maintained if you change a setting
manually (AUTO is cleared).
SEPARATE SETTINGS FOR DRIVER AND PASSENGER
background
70
Partner-2-VU_en_Chap04_Ergonomie_ed02-2016
Ventilation
Manual operation
You can, according to your
requirements, make a different selection
from that offered by the system by
changing a setting. The other functions
will still be controlled automatically.
Pressing the AUTO button restores fully
automatic operation.
Air distribution
Pressing this button several
times in succession directs
the air ow towards:
- the windscreen,
- the windscreen and footwells,
- the footwells,
- the side vents, central vents and
footwells,
- the side vents and central vents.
Air ow
Press the small fan button to
reduce the ow or the large
fan button to increase the
ow.
On the display, the blades of the fan ll
when the ow is increased.
Switching the air
conditioning On / Off
Press this button, the A/C
symbol is displayed and the
air conditioning is activated.
Deactivating the system
Press the air ow small fan
button until the fan symbol
disappears from the display.
This action deactivates all of the
system's functions, with the exception
of the air recirculation and rear screen
demisting (if tted on your vehicle).
Your comfort setting is no longer
maintained and is switched off.
Intake of exterior air /
Recirculation of interior air
Press this button to
recirculate the interior air.
The recirculation symbol is
displayed.
For your comfort, do not
deactivate the system for
long periods. Pressing the
large fan button or the AUTO
button reactivates the system
with the values set before it was
deactivated.
Recirculation prevents exterior
odours and smoke from entering
the passenger compartment. Avoid
prolonged operation in interior
air recirculation mode (risk of
condensation, odour and humidity).
Pressing this button again activates the
intake of exterior air.
Pressing this button again switches off
the air conditioning.
The ventilation outlet, located
in the glove box, diffuses cool
air (if the air conditioning is
on) regardless of the reference
temperature requested in the
passenger compartment and
regardless of the exterior temperature.
background
71
EASE OF USE and COMFORT
4
Partner-2-VU_en_Chap04_Ergonomie_ed02-2016
Ventilation
Recommended settings for air conditioning
If I require... Air distribution Temperature Air ow Air recirculation A/C
Heating -
Cooling
Demisting
Defrosting
With automatic digital air conditioning, operation in AUTO mode is recommended,
irrespective of the requirement.
Remember to switch it off when the ambient air suits your requirements.
Contains uorinated greenhouse gas R134A.
Depending on version and country of sale, the air conditioning system contains uorinated greenhouse gas R134A.
Gas capacity 0.450 kg (+/- 0.025 kg), GWP index 1 430 t (equivalent CO
2
: 0.644 t).
background
72
Partner-2-VU_en_Chap04_Ergonomie_ed02-2016
Ventilation
DEMISTING AND DEFROSTING
Manual mode
Turn the control to this
temperature setting.
Increase the air ow setting.
Press the air conditioning button.
Returning to exterior air
intake open permits renewal
of the air in the passenger
compartment (LED off).
Turn the control to this air
distribution setting.
Demisting the rear screen and/
or mirrors
Pressing this button, with the
engine running, activates the
rapid demisting - defrosting of
the rear screen and/or electric
mirrors.
This function switches off:
- when the button is pressed,
- when the engine is switched off,
- automatically to prevent excessive
energy consumption.
background
73
EASE OF USE and COMFORT
4
Partner-2-VU_en_Chap04_Ergonomie_ed02-2016
Ventilation
DEMISTING AND DEFROSTING
GOOD PRACTICE
Vents
"Leave them open"
For optimum distribution and diffusion
of hot or cool air in the passenger
compartment, there are adjustable
central and side vents which can
be directed sideways (right or left)
or vertically (up or down). For your
comfort while driving, do not close
them and direct the ow of air towards
the windows instead.
Air vents in the footwells and directed
towards the windscreen complete the
equipment.
Do not block the vents located at the
windscreen or the air extractor located
in the boot.
Dust filter, odour filter (activated
carbon)
This lter traps certain dust and limits
odours.
Ensure that this lter is in good
condition and have all of the lter
elements replaced regularly.
Refer to the "Checks" section of
chapter 7.
Air conditioning
In all seasons, the air conditioning
should only be used with the
windows closed. However, if the
interior temperature remains high
after a prolonged period parked in
the sun, rst ventilate the passenger
compartment for a few minutes.
Use the AUTO mode as much as
possible as it permits optimised
control of all of the functions: air ow,
passenger compartment comfort
temperature, air distribution, air
intake mode or air recirculation in the
passenger compartment.
Operate the air conditioning system for
5 to 10 minutes, once or twice a month,
to keep it in good working order.
If the system does not produce cold air,
do not use it and contact a PEUGEOT
dealer or a qualied workshop.
Automatic mode: visibility
programme
The comfort programme (AUTO) may
not be sufcient to quickly demist or
defrost the windows (humidity, several
passengers, ice).
In this case, select the visibility
programme. The visibility programme
indicator comes on.
It activates the air conditioning, the air
ow and provides optimum distribution
of the ventilation to the windscreen and
side windows.
It deactivates the air recirculation.
It is normal that the condensation
created by the air conditioning system
results in a ow of water which may
form a puddle under the vehicle when
parked.
background
74
Partner-2-VU_en_Chap04_Ergonomie_ed02-2016
Seats
FRONT SEATS
Forwards/backwards
Seat height (driver)
To raise the seat, pull the handle
upwards then take your weight off the
seat cushion.
To lower the seat, pull the handle
upwards then push on the seat
cushion.
Seat backrest angle
With your back pressed against the
seat backrest, move the lever forward
and set the required angle.
Lift the bar and slide the seat forwards
or backwards.
The front seats tted differ, depending
on the version and conguration of
your vehicle.
Either:
- a driver's seat and a passenger's
seat, or
- an individual driver's seat and a
modular bench.
Depending on the models, the
following adjustments are available:
background
75
EASE OF USE and COMFORT
4
Partner-2-VU_en_Chap04_Ergonomie_ed02-2016
Seats
Never drive with the head
restraints removed; they must be
in place and correctly adjusted.
Armrest
Front heated seats
control
Each individual front seat may be tted
with a control located on the side of the
seat base.
With the 2+1 bench, the driver's seat
control also switches the bench outer
seat heated cushion on or off.
Press to switch on the cushion heating.
Press again to switch it off.
PASSENGER SEAT
Head restraint height
The backrest of the individual
passenger seat can be folded to allow
very long objects to be carried.
Folding the seat backrest
Pull the lever forwards then tilt the seat
backrest.
To put the armrest back in place, clip it
in the vertical position.
If the vehicle is tted with the additional
console and an armrest, to fold the
passenger seat to the table position
remove the console or the armrest.
To raise the head restraint, slide it vertically
upwards.
To lower the head restraint, press the
button and slide the head restraint
vertically downwards.
The adjustment is correct when the upper
edge of the head restraint is level with the
top of the head.
To remove the head restraint, press the
button and pull the head restraint upwards.
To re-install, engage the head restraint
rods in the holes, making sure they are
aligned with the seat backrest.
To put the armrest into the vertical
position, raise the armrest until it locks.
Lower the armrest to put it back in the
position for use.
To remove the armrest, press the
release button from the vertical position
and move aside the armrest.
Returning the seat backrest to
its original position
Pull the lever forwards then raise the
seat backrest until it locks.
background
76
Partner-2-VU_en_Chap04_Ergonomie_ed02-2016
Seats
Mobile ofce position
Storage compartment under the
seat cushion
Raise the centre seat cushion to gain
access to the storage compartment.
This space can be made secure by
tting a padlock (not supplied).
MULTI-FLEX BENCH SEAT
Centre seat
Before locking the seat in the seat
position, always take care to leave
the seat belt buckles visible and
the associated straps available for the
passengers.
This is tted with a 3-point seat belt
with the seat belt upper anchorage on
the load retaining ladder behind the
driver.
Pull the tab located on the lower edge
of the seat to lower the seat back
incorporating a writing table equipped
with a strap.
To return the seat back to the upright
position, pull the tab and guide the seat
backrest until it locks.
During the operations, take care not to
trap the tab under the seat cushion.
background
77
EASE OF USE and COMFORT
4
Partner-2-VU_en_Chap04_Ergonomie_ed02-2016
Seats
Foldaway position
Outer seat
Fully folded position
The backrest of the outer seat has a
metal shell.
Pull the tab located on the upper edge
of the seat by the head restraint to tilt
and guide the entire seat.
It inserts itself into the oor in the
front seat position and so forms a
continuous at oor with the load
space.
This position allows long loads to be
carried inside the vehicle, up to 3 m
(3.25 m in the case of the long versions)
with the doors closed.
In the fully folded position, the maximum
weight on the seat backrest is 50 kg.
To return the seat to the seat position,
raise the seat backrest until it locks on
the oor in the seat position.
Raise the yellow lever located at the
base of the seat to release and raise
the entire seat to the foldaway position
(seat cushion raised against the seat
backrest) until it locks.
This position allows tall loads to be
carried in the cab part.
To return the seat to the seat position,
push the yellow lever located under the
seat cushion and lower the entire seat
until it is upright and locked on the oor
in the seat position.
background
78
Partner-2-VU_en_Chap04_Ergonomie_ed02-2016
Seats
CONFIGURATIONS
Examples of various layouts combining comfort and practicality
The various operations must
only be carried out while
stationary.
background
79
EASE OF USE and COMFORT
4
Partner-2-VU_en_Chap04_Ergonomie_ed02-2016
Practical information
FRONT FITTINGS
1. Lower glove box
This may or may not be tted with a lid.
Upper storage compartment
This is located on the dashboard,
behind the steering wheel.
A recess makes lifting of the lid easier
when opening. Guide it to its rest
position.
To close, guide the lid then press the
centre gently.
Any liquid which could spill risks
causing an electrical short circuit and
therefore a potential re.
3. Side storage compartment
4. Bag hook
Only hang exible bags which are not
too heavy on this hook.
2. Storage pocket and bottle
holder (1.5 L)
background
80
Partner-2-VU_en_Chap04_Ergonomie_ed02-2016
Practical information
Overhead storage unit
This is located above the sun visors
and can accommodate various objects
(a jumper, le, gloves...).
The openings concealed by the sun
visors allow you to see and access the
objects stored in the overhead storage
unit.
The maximum weight permitted in the
overhead storage unit is 5 Kg.
Do not place objects in this storage
unit which could present a risk to the
occupants.
Central storage console
This console offers an appreciable
additional storage area: it can be
removed and clips onto a base which
also incorporates two cup holders at
the rear.
Ensure that the object (bottle, can...)
placed in the cup holder is retained
securely and does not risk being
dislodged while driving.
Any liquid which could spill presents
a risk of damage on contact with the
instrument panel and centre console
controls.
Take care.
Sun visor
To prevent dazzle from ahead, fold the
sun visor down.
A pocket is provided in the driver's sun
visor for storing toll cards, tickets, ...
Storage compartments under seats
Storage compartments may be
provided in the oor under the front
seats.
Move the seat forward for easier
access to the storage compartment.
The vehicle's tools are located here.
For more information on these
tools, refer to chapter 9, "Changing
a wheel" section.
background
81
EASE OF USE and COMFORT
4
Partner-2-VU_en_Chap04_Ergonomie_ed02-2016
Practical information
Automatic operation
The front courtesy lamp comes on
when the key is removed from the
ignition, when the vehicle is unlocked,
when one of the front doors is opened
and for location of the vehicle using the
remote control.
It goes off gradually after the ignition
is switched on and when the vehicle is
locked.
Cab: comes on when one of
the front doors is opened.
These are switched on and off by
means of a manual switch, with
the ignition on.
Load space: comes on when
one of the rear doors is
opened.
If the doors remain open for
a few minutes, the courtesy
lamps go off.
Permanently off.
Permanently on, ignition on.
Front courtesy lamp
COURTESY LAMPS
Rear courtesy lamp Front individual reading lamps
background
82
Partner-2-VU_en_Chap04_Ergonomie_ed02-2016
Practical information
CREW CAB
Bench seat
Placing in the fully folded position
- If necessary, move the front seats
forward and fasten the strap of the
seat belt of the centre seat.
- Check that the seat belt straps and
buckles are positioned correctly
along the side panels, to ensure
that the sliding of the seat backrest
is not hindered.
- Release the seat backrest using
the control A.
The crew cab consists of a 3-seat
bench, located in row 2, the one-piece
back of which is in unit with the "load
retainer" grille.
Access to the rear seats is via the
sliding side door.
background
83
EASE OF USE and COMFORT
4
Partner-2-VU_en_Chap04_Ergonomie_ed02-2016
Practical information
Returning to the seat position
- In a single movement: take hold of
the red strap and pull the assembly
horizontally towards the rear.
Guide the movement until the feet
of the bench seat lock on the oor.
- Raise the seat backrest.
The control A locks in place
automatically.
- Check that the bench is locked on
the oor correctly once it has been
returned to the seat position.
Do not let the assembly fall sharply.
Good practice
There is no need to assist, guide or
support the tilting movement using
your free arm.
The rear seat belt casings are not
designed for securing the load
transported. Use the stowing rings on
the oor only.
The bench seat of the crew cab is not
suitable for the installation of a child
seat.
- Using the same hand, fold the seat
backrest and the associated grille
onto the seat cushion.
- Take hold of the red strap (like
a handle) and lift the assembly
vertically, guiding the movement to
the fully folded position.
The raised seat rests against the
backrests of the seats of row 1.
Head restraints and seat
belts
The three seats are equipped with
inertia reel seat belts. The seat belts
of the outer seats are secured to the
body, whereas the seat belt of the
centre seat is secured to the backrest
of the bench seat.
Each seat has a head restraint bolted
onto the load retaining grille and which
can be removed.
Do not store a head restraint inside
the vehicle unless it is properly
stowed or xed to a support.
Do not drive with rear passengers
without rst bolting the head restraints
in place.
background
84
Partner-2-VU_en_Chap04_Ergonomie_ed02-2016
Practical information
LOAD SPACE FITTINGS
12 volt socket (120 W max)
It is advisable to limit its use to avoid
discharging the battery.
Lashing rings
Use the lashing rings on the rear oor
to secure your loads.
Trim panels
The lower parts of the sides are tted
with load protection trim panels.
As a safety precaution in case of
sharp braking, you are advised to
immobilise the load by securing
it rmly using the stowing rings and
place heavy objects as far forward as
possible (towards the cab).
The connection of an electrical
device not approved by
PEUGEOT, such as a USB
charger, may adversely affect the
operation of vehicle electrical systems,
causing faults such as poor telephone
reception or interference with displays
in the screens.
background
85
EASE OF USE and COMFORT
4
Partner-2-VU_en_Chap04_Ergonomie_ed02-2016
Practical information
Ladder
Mid-height partition
Load retainers
Your vehicle can be equipped with
a wide range of load retainers to
effectively protect the driver and front
passenger(s), while maintaining the
loading adaptability.
Contact a PEUGEOT dealer for
information on the different types of
accessory load retainer available.
Fully glazed partition
background
86
Partner-2-VU_en_Chap04_Ergonomie_ed02-2016
Practical information
Removable flap
The ap located on the panel section
of the mid-height partition, behind the
passenger seat(s), can be removed to
permit the loading of long objects.
- Turn the control located at the top
of the ap to release it.
- Lift the ap to remove it from its
location.
- Pivot the ap by 90° to the right.
- Store it behind the driver's seat,
clipping it into the securing lugs.
EXTERIOR ROOF BARS
If you install transverse bars on these bars, refer to the weight values indicated
by the manufacturer but do not exceed: 75 kg.
Partition with ap
background
87
EASE OF USE and COMFORT
4
Partner-2-VU_en_Chap04_Ergonomie_ed02-2016
Mirrors and windows
Adjusting electric
door mirrors
MIRRORS
Adjusting manual
door mirrors
Move the lever in all four directions to
adjust.
When the vehicle is parked, the door
mirrors can be folded back manually.
The mirrors are not equipped with
automatic heating.
- Move the control to the right or to
the left to select the corresponding
mirror.
- Move the control in all four
directions to adjust.
- Return the control to the central
position.
background
88
Partner-2-VU_en_Chap04_Ergonomie_ed02-2016
Mirrors and windows
Electric folding /
unfolding
Heated mirrors
The mirrors can be folded or unfolded
electrically from the inside, with the
vehicle parked and the ignition on:
- Place the control in the central
position.
- Turn the control downwards.
The mirrors that have electric
folding/unfolding can be
heated.
Forced folding
If the mirror casing has come out of
its initial location, with the vehicle
stationary reposition the mirror casing
manually or use the electric folding
control.
Manual rear view mirror
The rear view mirror has two positions:
- day (normal),
- night (anti-dazzle).
To change from one to the other, push
or pull the lever on the lower edge of
the mirror.
Press the heated rear screen button.
background
89
EASE OF USE and COMFORT
4
Partner-2-VU_en_Chap04_Ergonomie_ed02-2016
Mirrors and windows
ELECTRIC WINDOWS
Safety anti-pinch
When the window rises and meets an
obstacle, it stops and partially lowers.
The electrical functions of the electric
windows are deactivated:
- approximately 45 seconds after the
ignition is switched off,
- after one of the front doors is
opened, if the ignition is off.
Manual mode
Press or pull the control, without
passing the point of resistance.
The window stops when you release
the control.
This mode is available
depending on equipment; it is
identied by this symbol on the
control in question.
1. Driver's side
2. Passenger's side
Reinitialisation
Following reconnection of the battery,
or in the event of a malfunction, the
safety anti-pinch function must be
reinitialised.
Good practice
If the electric windows meet an
obstacle during operation, you must
reverse the movement of the window.
To do this, press the control concerned.
When the driver operates the
passenger electric window controls,
they must ensure that no one is
preventing correct closing of the
windows.
The driver must ensure that the
passengers use the electric windows
correctly.
Be aware of children when operating
the windows.
Following several consecutive closing/
opening operations of the electric
window control, a protection system
is triggered which only allows closing
of the window. After closing, wait
approximately 40 minutes. Once this
time has elapsed, the control becomes
operational again.
Lower the window fully, then raise it, it
will rise in steps of a few centimetres
each time the control is pressed.
Repeat the operation until the window
is fully closed.
Continue to press the control for at
least one second after the window
closed position has been reached.
The safety anti-pinch does not operate
during these operations.
There are two operating modes:
One-touch mode
Press or pull the control, beyond the
point of resistance.
The window opens or closes fully when
the control is released.
Pressing or pulling the control again
stops the movement of the window.
background
90
Driving safely
Partner-2-VU_en_Chap05_Securite_ed02-2016
Labels are applied at various
points on your vehicle. They
carry safety warnings as well as
vehicle identication information. Do
not remove them: they form an integral
part of your vehicle.
GENERAL SAFETY RECOMMENDATIONS
For any work on your vehicle, use
a qualied workshop that has the
technical information, skills and
equipment required, all of which a
PEUGEOT dealer is able to provide.
We draw your attention to the
following points:
- The tting of electrical equipment
or accessories not listed by
PEUGEOT may cause excessive
current consumption and faults and
failures with the electrical system of
your vehicle. Contact a PEUGEOT
dealer for information on the range
of recommended accessories.
- As a safety measure, access to
the diagnostic socket, used for
the vehicle's electronic systems,
is reserved strictly for PEUGEOT
dealers or qualied workshops,
equipped with the special tools
required (risk of malfunctions of the
vehicle's electronic systems that
could cause breakdowns or serious
accidents). The manufacturer
cannot be held responsible if this
advice is not followed.
- Any modication or adaptation
not intended or authorised by
Automobiles PEUGEOT or
carried out without meeting the
technical requirements dened by
the manufacturer would lead to
the suspension of the legal and
contractual warranties.
Installation of accessory radio
communication transmitters
Before installing a radio communication
transmitter, you must contact a
PEUGEOT dealer for the specication
of transmitters which can be tted
(frequency, maximum power,
aerial position, specic installation
requirements), in line with the Vehicle
Electromagnetic Compatibility
Directive (2004/104/EC).
Depending on the legislation in
force in the country, certain safety
equipment may be compulsory:
high visibility safety vests, warning
triangles, breathalysers, spare bulbs,
spare fuses, re extinguisher, rst
aid kit, mud aps at the rear of the
vehicle...
background
91
Driving safely
SAFETY
5
Partner-2-VU_en_Chap05_Securite_ed02-2016
HAZARD WARNING LAMPS
HORN
Press the centre of the steering wheel.
PARKING BRAKE
Applying
Pull the parking brake lever up to
immobilise your vehicle.
Check that the parking brake is applied
rmly before leaving the vehicle.
Pull on the parking brake lever, only
with the vehicle stationary.
In the exceptional case of use of the
parking brake when the vehicle is
moving, apply the brake by pulling
gently to avoid locking the rear wheels
(risk of skidding).
Press this button, the direction
indicators ash.
They can operate with the ignition off.
The hazard warning lamps should only
be used in dangerous situations, when
stopping in an emergency or when
driving in unusual conditions.
When parking on a slope, direct your
wheels towards the pavement and pull
the parking brake lever up.
There is no advantage in engaging
a gear after parking the vehicle,
particularly if the vehicle is loaded.
If the parking brake is still on or has
not been released properly, this is
indicated by this warning lamp which
comes on in the instrument panel.
Automatic operation of hazard
warning lamps
When braking in an emergency,
depending on the force of deceleration,
the hazard warning lamps come
on automatically. They switch off
automatically the rst time you
accelerate.
It is also possible to switch them off by
pressing the switch on the dashboard.
Releasing
Pull the lever up slightly and press the
button to lower the parking brake lever.
background
92
Partner-2-VU_en_Chap05_Securite_ed02-2016
Parking sensors
The audible (front and rear) and visual
(rear) parking sensor system consists
of proximity sensors, installed in the
rear bumper.
The sensors detect any obstacle which
enters its eld of operation: person,
vehicle, tree, fence, behind the vehicle
during the manoeuvre.
Certain objects detected at the
beginning of the manoeuvre will no
longer be detected at the end of the
manoeuvre due to the blind spots
between and below the sensors.
Examples: stake, roadworks cone or
pavement post.
Engage reverse gear
PARKING SENSORS
Display in the screen
An audible signal conrms the
activation of the system by engaging
reverse gear.
The proximity information is indicated
by an audible signal which becomes
more rapid as the vehicle approaches
the obstacle.
When the distance between the rear
of the vehicle and the obstacle is less
than approximately thirty centimetres,
the audible signal becomes
continuous.
background
93
SAFETY
5
Partner-2-VU_en_Chap05_Securite_ed02-2016
Parking sensors
Activation / Deactivation
Malfunction
In the event of a malfunction, the LED
in the button comes on, accompanied
by an audible signal and a message in
the screen.
Contact a PEUGEOT dealer or
qualied workshop.
Good practice
In bad weather or in winter, ensure that
the sensors are not covered with mud,
ice or snow.
The system will be deactivated
automatically if a trailer is being towed
or if a bicycle carrier is tted (vehicle
tted with a towbar or bicycle carrier
recommended by PEUGEOT).
You can activate or deactivate
the system by pressing this
button.
The activation or deactivation
of the system is stored when
the vehicle stops.
The parking sensor system
cannot, in any circumstances,
take the place of the vigilance and
responsibility of the driver.
Engage forward gear
In addition to the rear parking sensors,
the front parking sensors are triggered
when an obstacle is detected in front of
the vehicle and the speed of the vehicle
remains below 6 mph (10 km/h).
The tone from the speaker (front
or rear) allows an obstacle to be
identied as either in front of or
behind the vehicle.
Stop the assistance
Change to neutral.
You are advised to deactivate
the system if your vehicle is tted
with a rear ladder or if you are
transporting a load which exceeds
the length of the vehicle.
background
94
Partner-2-VU_en_Chap05_Securite_ed02-2016
Parking sensors
REVERSING CAMERA
The reversing camera is activated
automatically when reverse gear is
engaged.
The image is displayed in the touch
screen.
The reversing camera function may be
completed with parking sensors.
The reversing camera cannot in
any circumstances be a substitute
for vigilance on the part of the
driver.
High pressure jet washing
When washing your vehicle, do
not direct the lance within 30 cm of
the camera lens.
The superimposed representation of
guide lines helps with the manoeuvre.
They are represented by lines marked
"on the ground" and do not allow the
position of the vehicle to be determined
relative to tall obstacles (for example:
other vehicles, ...).
Some deformation of the image is
normal.
The blue lines represent the general
direction of the vehicle (the difference
corresponds to the width of your
vehicle without the mirrors).
The red lines represent a distance of
about 30 cm beyond the edge of your
vehicle's rear bumper.
The green lines represent distances of
about 1 and 2 metres beyond the edge
of your vehicle's rear bumper.
The turquoise blue curves represent
the maximum turning circle.
Opening the tailgate causes the
display to disappear.
Clean the reversing camera regularly
using a soft, dry cloth.
background
ABS
ABS
95
Driving safely
SAFETY
5
Partner-2-VU_en_Chap05_Securite_ed02-2016
ANTI-LOCK BRAKING SYSTEM
(ABS / EBFD)
The ABS and EBFD (electronic brake
force distribution) systems improve the
stability and manoeuvrability of your
vehicle on braking, in particular on
poor or slippery surfaces.
The ABS prevents locking of the
wheels, the EBFD provides control of
the braking pressure wheel by wheel.
If this warning lamp comes
on, accompanied by an
audible signal and a message
in the screen, it indicates a
malfunction of the ABS which
could result in a loss of control of the
vehicle on braking.
If this warning lamp comes
on, together with the brake
and STOP warning lamps,
accompanied by an audible
signal and a message in the
screen, it indicates a malfunction of
the electronic brake force distribution
which could result in a loss of control of
the vehicle on braking.
EMERGENCY BRAKING
ASSISTANCE (EBA)
In an emergency, this system enables
the optimum braking pressure to be
reached more quickly, press the pedal
rmly without releasing it.
It is triggered by the speed at which the
brake pedal is pressed down.
This alters the resistance of the brake
pedal under your foot.
To maintain operation of the
emergency braking assistance system:
keep your foot on the brake pedal.
Good practice
The anti-lock braking system comes
into operation automatically when
there is a risk of wheel lock. It does not
reduce the braking distance.
On very slippery surfaces (ice, oil,
etc...) the ABS may increase the
braking distance. When braking in
an emergency, do not hesitate to
press the brake pedal rmly, without
releasing the pressure, even on a
slippery surface, you will then be able
to continue to manoeuvre the vehicle
to avoid an obstacle.
Normal operation of the ABS may be
felt by slight vibration of the brake
pedal.
When changing wheels (tyres and
rims), ensure that these are listed by
PEUGEOT for the vehicle.
Stop as soon as it is safe to do so.
In both cases, contact a PEUGEOT
dealer or a qualied workshop.
background
96
Driving safely
Partner-2-VU_en_Chap05_Securite_ed02-2016
ANTI-SLIP REGULATION (ASR)
AND DYNAMIC STABILITY
CONTROL (DSC)
These systems are linked and
complement the ABS.
The ASR system is very useful for
maintaining optimum drive and
avoiding losses of control of the vehicle
on acceleration.
The system optimises drive to prevent
the wheels skidding, by acting on the
brakes of the drive wheels and on the
engine. It also allows the directional
stability of the vehicle to be improved
on acceleration.
Use the DSC to hold your course
without attempting to countersteer.
If there is a variation between the
trajectory followed by the vehicle and
that required by the driver, the DSC
system automatically acts on the
engine and the brake of one or more
wheels, in order to put the vehicle back
on course.
Deactivation
In certain exceptional conditions
(starting the vehicle when stuck in mud
or snow, or on loose ground...), it could
prove useful to deactivate the ASR and
DSC systems to make the wheels spin
and regain grip.
Operating fault
Good practice
The ASR/DSC systems offer increased
safety during normal driving, but
should not incite the driver to take risks
or to drive at high speed.
The operation of these systems is
ensured if the recommendations
of the manufacturer regarding
the wheels (tyres and rims), the
braking components, the electronic
components and the tting and repair
procedures are observed.
After an impact, have these systems
checked by a PEUGEOT dealer or a
qualied workshop.
Operation
The warning lamp ashes
when operation of the ASR or
DSC is triggered.
They engage again:
- automatically above 30 mph
(50 km/h),
When a malfunction of the
systems occurs, the warning
lamp and the LED come on,
accompanied by an audible
signal and a message in
the screen.
Contact a PEUGEOT dealer or a
qualied workshop to have the system
checked.
The warning lamp may also come on if
the tyres are under-inated. Check the
pressure of each tyre.
- Press the button or turn
the dial to the DSC OFF
position (depending on
model).
- The LED comes on: the ASR and
DSC systems no longer come into
play.
- manually by pressing the
button again or by turning
the dial to this position
(depending on model).
background
97
Driving safely
SAFETY
5
Partner-2-VU_en_Chap05_Securite_ed02-2016
GRIP CONTROL
It adapts to allows most conditions of
poor grip to be accommodated.
The accelerator pedal must be pressed
enough for there to be adequate
engine power to manage the various
parameters in the best way.
On snow, mud or sand, traction control
is obtained by a compromise between
safety, grip, traction and appropriate
tyres.
Correct use
Your vehicle is designed principally to
drive on tarmac roads but it allows you
to drive on other less passable terrain
occasionally.
However, particularly when your
vehicle is heavily laden, it does not
permit off-road activities such as:
- crossing and driving on ground
which could damage the underbody
or tear off components (fuel pipe,
fuel cooler, ...), particularly by
obstacles or stones,
- driving on ground with steep
gradients and poor grip,
- crossing a stream.
background
98
Driving safely
Partner-2-VU_en_Chap05_Securite_ed02-2016
Different modes are available:
Normal (ESC)
ESC OFF
Snow
This mode allows the vehicle
to adapts its strategy to the
conditions of grip encountered
for each of the two front
wheels, on moving off.
When moving, the system optimises
wheelspin to provide the best
acceleration possible for the grip
available.
Off road
(mud, wet grass, ...)
When moving off, this
mode allows considerable
wheelspin on the wheel
with the least grip to favour
clearing of the mud and
regain "grip".
At the same time, the wheel with the
most grip is controlled in such a way as
to transmit as much torque as possible.
When moving, the system optimises
wheelspin to meet the driver's
requirements as fully as possible.
Sand
This mode allows a little
wheelspin on the two driving
wheels at the same time to
allow the vehicle to move
forward and reduces the risk
of getting stuck in the sand.
Do not use the other modes on sand
as the vehicle may become stuck.
This mode is calibrated for a
low level of skidding, based
on different conditions of grip
encountered on the road.
When the ignition is switched off, the
system returns automatically to DSC
mode.
This mode is only suitable
for specic conditions
encountered when moving
off or at low speed.
Above 30 mph (50 km/h)
the system returns to DSC mode
automatically.
background
99
Driving safely
SAFETY
5
Partner-2-VU_en_Chap05_Securite_ed02-2016
ACTIVE CITY BRAKE
Active City Brake is a driving
assistance system that aims to avoid
a frontal collision or reduce the speed
of an impact if the driver does not
react sufciently (inadequate brake
application).
This system is designed to
improve driving safety.
It remains the driver's
responsibility to continuously
monitor the state of the trafc and
to assess the distances and relative
speeds of other vehicles.
Active City Brake can in no
circumstances replace the need for
vigilance on the part of the driver.
Never look at the laser sensor
through an optical instrument
(magnifying glass, microscope...)
at a distance of less than
10 centimetres: risk of eye injury.
Principle
Using a laser sensor located at the top
of the windscreen, this system detects
a vehicle running in the same direction
or stationary ahead of your vehicle.
When necessary, the vehicle's braking
system is operated automatically
to avoid a collision with the vehicle
ahead.
Automatic braking occurs later
than if done by the driver, so as
to intervene only when there is a
high risk of collision.
Conditions for activation
Active City Brake only operates if the
following conditions are met:
ignition on,
the vehicle is in a forward gear,
speed is between about 3 and
18 mph (5 and 30 km/h),
the braking assistance systems
(ABS, EBFD, emergency braking
assistance) are not faulty,
the trajectory control systems
(ASR, DSC) are not deactivated or
faulty,
the vehicle is not in a tight corner,
the system has not been triggered
during the previous 10 seconds.
background
100
Driving safely
Partner-2-VU_en_Chap05_Securite_ed02-2016
Operation
When your vehicle is too close to or
approaches the vehicle ahead too
quickly the system automatically
applies the brakes to avoid a collision.
You are then alerted by the display of a
message.
The brake lamps on your vehicle come
on to warn other road users.
The collision can be avoided
automatically if the difference in
speed between your vehicle and the
vehicle ahead does not exceed 9 mph
(15 km/h).
Above this threshold, the system will
do what is possible to avoid or reduce
the accident by lowering the speed of
impact.
The automatic braking may bring
the vehicle to a complete stop if the
situation requires it.
In this case, the vehicle is held
stationary temporarily (for about
1.5 seconds) to allow the driver to take
back control by pressing the brake
pedal.
The triggering of the system may
cause the engine to stall, unless
the driver depresses the clutch
pedal quickly enough during
automatic braking.
During automatic braking, the
driver can always obtain a higher
rate of deceleration than that
controlled by the system, by pressing
rmly on the brake pedal.
After an impact, the system is
automatically put out of service: it
no longer operates.
You must go to a PEUGEOT dealer
or a qualied workshop to have the
system made operational again.
Operating limits
The system only detects vehicles that
are stationary or moving in the same
direction as your vehicle.
It does not detect small vehicles
(bicycles, motorcycles),
pedestrians or animals, nor non-
reective stationary objects.
The system is not triggered or is
interrupted if the driver:
- accelerates strongly
- or turns the steering wheel
suddenly (avoiding manoeuvre).
In difcult weather conditions (very
heavy rain, snow, fog, hail...),
braking distances increase, which
can reduce the ability of the system to
avoid a collision.
The driver must therefore remain
particularly vigilant.
Never leave accumulations of
snow or any object projecting
above the bonnet or in front of
the roof: this might fall into the eld of
vision of the sensor and generate a
detection.
background
101
Driving safely
SAFETY
5
Partner-2-VU_en_Chap05_Securite_ed02-2016
Deactivation
The system is deactivated in the
vehicle conguration menu, accessible
with the ignition on.
Its state is memorised when the
ignition is switched off.
When the system is deactivated,
a message is displayed every
time the ignition is switched on, to
warn you.
With the monochrome screen C
F Press the MENU button for access
to the main menu.
F Select "Personalisation-
Conguration".
F Select "Dene vehicle
parameters".
F Select "Driving assistance".
F Select "Automatic emergency
braking: OFF" or "Automatic
emergency braking: ON".
F Press the "7" or "8" button to
check or uncheck the box and
activate or deactivate the system
respectively.
F Press the "5" or "6" button, then
the OK button to select the "OK"
box and conrm or the Back button
to cancel.
With the touch screen
F Press the "MENU" button.
F Select the "Driving" menu.
F In the secondary page, select
"Vehicle settings".
F Select the "Driving assistance" tab.
F Check or uncheck the "Auto
emergency braking" box to
activate or deactivate the system.
F Conrm.
background
102
Driving safely
Partner-2-VU_en_Chap05_Securite_ed02-2016
Operating faults
Sensor fault
The operation of the laser sensor may
suffer interference from accumulations
of dirt or misting of the windscreen.
In this case you are warned by the
display of a message.
Use the windscreen demisting
and regularly clean the area of the
windscreen in front of the sensor.
Do not stick or otherwise x any
object on the windscreen in front
of the sensor.
System fault
In the event of a malfunction of the
system, you are warned by an audible
signal and the display of the message "
Automatic braking system fault ".
Have the system checked by a
PEUGEOT dealer or a qualied
workshop.
In the event of an impact to
the windscreen at the sensor,
deactivate the system and contact
a PEUGEOT dealer or a qualied
workshop to have your windscreen
replaced.
Never try to remove, adjust or test
the sensor.
Only a PEUGEOT dealer or a
qualied workshop is able to work
on the system.
When towing a trailer or when the
vehicle is being towed, the system
must be deactivated.
background
103
SAFETY
5
Partner-2-VU_en_Chap05_Securite_ed02-2016
Seat belts
SEAT BELTS
Height adjustment
Squeeze the control with the return and
slide the assembly on the driver's seat
side and on the individual passenger
seat side.
Fastening
Pull the strap, then insert the tongue
into the buckle.
Check that the seat belt is fastened
correctly by pulling the strap.
Seat belt(s) not fastened
warning lamp
Wherever you are seated in the
vehicle, always fasten your seat belt,
even for short journeys.
The seat belts are tted with an inertia
reel which automatically adjusts the
length of the strap to your size.
Do not use accessories (clothes pegs,
clips, safety pins, etc.) which allow the
seat belt straps to t loosely.
Ensure that the seat belt has reeled in
correctly after use.
After folding or moving a seat or a rear
bench seat, ensure that the seat belt
has reeled in correctly and that the
buckle is ready to accommodate the
tongue.
Depending on the nature and
seriousness of any impact, the
pretensioning device may be deployed
before and independently of ination
of the airbags. It instantly tightens
the seat belts against the body of the
occupants.
Deployment of the pretensioners is
accompanied by a slight discharge
of harmless smoke and a noise, due
to the activation of the pyrotechnic
cartridge incorporated in the system.
The force limiter reduces the pressure
of the seat belt against the body of the
occupants.
The pretensioning seat belts are active
when the ignition is switched on.
Unfastening
Press the red button.
When the vehicle is started,
this warning lamp comes on
if a user at the front has not
fastened their seat belt.
Good practice
The driver must ensure that
passengers use the seat belts correctly
and that they are all strapped in
securely before moving off.
The height of the seat belt for the
centre seat of the front bench cannot
be adjusted.
background
104
Partner-2-VU_en_Chap05_Securite_ed02-2016
Seat belts
The inertia reels are tted with a device
which automatically locks the strap in
the event of a collision or emergency
braking or if the vehicle rolls over.
You can unfasten the seat belt by
pressing the red button on the buckle.
Guide the seat belt after unfastening.
The airbag warning lamp comes on
if the pretensioners are deployed.
Contact a PEUGEOT dealer or a
qualied workshop.
Recommendations for children:
- use a suitable child seat if the
passenger is less than 12 years old
or shorter than one metre fty,
- never allow a child to travel on
your lap, even with the seat belt
fastened.
For more information on child
seats, refer to the "Child safety"
section of chapter 5.
Clean the seat belt straps with
soapy water or a textile cleaning
product, sold by PEUGEOT
dealers.
In accordance with current safety
regulations, your PEUGEOT dealer
can guarantee all work or any checks,
from testing to maintenance, on your
seat belt equipment.
Have the seat belts checked regularly
(even after a minor impact) by a
PEUGEOT dealer or a qualied
workshop: they must not show any
signs of wear, cutting or fraying
and they must not be converted or
modied.
Front seat belts
The front seats are tted with
pretensioners and force limiters.
The seat belt associated with the
centre seat of the front bench does not
have a pretensioner.
In order to be effective, a seat belt:
- must restrain one person only,
- must not be twisted, check by
pulling in front of you with an even
movement,
- must be tightened as close to the
body as possible.
The upper part of the seat belt should
be positioned in the hollow of the
shoulder.
The lap part should be placed as low
as possible on the pelvis.
Do not interchange the seat belt
buckles as they will not full their role
properly. If the seats are tted with
armrests, the lap part of the seat belt
should always pass under the armrest.
Check that the seat belt is fastened
correctly by pulling the strap rmly.
background
105
SAFETY
5
Partner-2-VU_en_Chap05_Securite_ed02-2016
Airbags
AIRBAGS
General information
The airbags have been designed to
maximise the safety of the occupants
in the event of a serious collision;
they work in conjunction with the force
limiting seat belts.
In the event of a serious collision, the
electronic detectors record and analyse
the front and side impacts suffered in
the impact detection zones:
- in the event of a serious impact,
the airbags inate instantly and
contribute towards better protecting
the occupants of the vehicle;
immediately after the impact, the
airbags deate rapidly, so that they
do not hinder the visibility of the
occupants nor their possible exit
from the vehicle.
- in the event of a minor or rear
impact and in certain roll-over
conditions, the airbags will not be
deployed; the seat belt alone is
sufcient to contribute towards your
protection in these situations.
The seriousness of the collision
depends on the nature of the obstacle
and the speed of the vehicle at the
moment of impact.
background
106
Partner-2-VU_en_Chap05_Securite_ed02-2016
Airbags
Advice
Sit in a normal upright position.
Wear a correctly adjusted seat belt.
Do not allow anything to come between
the occupants and the airbags (a child,
pet, object...), do not attach or x
anything near to the airbags or their
trajectories when inating as this could
cause injuries when the airbags are
deployed.
Never modify the original denition of
your vehicle, particularly in the area
directly around the airbags.
After an accident or if the vehicle has
been stolen or broken into, have the
airbag systems checked.
All work on the airbag system must be
carried out by a PEUGEOT dealer or a
qualied workshop.
Even if all of the precautions
mentioned are observed, a risk of
injury or of minor burns to the head,
chest or arms when an airbag is
deployed cannot be ruled out. The
bag inates almost instantly (within a
few milliseconds) then deates within
the same time discharging the hot gas
via openings provided for this purpose.
Front airbags
Do not drive holding the steering wheel
by its spokes or resting your hands on
the centre part of the wheel.
Passengers must not place their feet
on the dashboard.
Do not smoke as deployment of the
airbags can cause burns or the risk of
injury from a cigarette or pipe.
Never remove or pierce the steering
wheel or hit it violently.
Do not t or attach anything to the
steering wheel or dashboard, this could
cause injuries with deployment of the
airbags.
Lateral airbags
Use only approved covers on the
seats, compatible with the deployment
the lateral airbags. For information
on the range of seat covers suitable
for your vehicle, you can contact a
PEUGEOT dealer.
For more information on accessories,
refer to "Other accessories" in
section 6.
Do not x or attach anything to the seat
backs (clothing...). This could cause
injury to the chest or arms if the lateral
airbag is deployed.
Do not sit with the upper part of the
body any nearer to the door than
necessary.
Airbags only operate when the
ignition is switched on.
This equipment only operates once.
If a second impact occurs (during the
same or a subsequent accident), the
airbag will not operate.
The deployment of an airbag or airbags
is accompanied by a slight discharge
of smoke and a noise, due to the
activation of the pyrotechnic cartridge
incorporated in the system.
This smoke is not harmful, but
sensitive individuals may experience
some irritation.
The noise of the detonation may result
in a slight loss of hearing for a short
time.
The passenger's front airbag must
be deactivated if a child seat is
installed rearward facing.
Chapter 5, "Child safety" section.
background
107
SAFETY
5
Partner-2-VU_en_Chap05_Securite_ed02-2016
Airbags
Lateral airbags
This is a system which protects the
driver and front passenger in the event
of a serious side impact in order to limit
the risk of injury to the chest.
Each lateral airbag is tted in the front
seat backrest frame, on the door side.
Deployment
It is deployed unilaterally in the event
of a serious side impact applied to
all or part of the side impact zone B,
perpendicular to the longitudinal
centreline of the vehicle on a horizontal
plane and directed from the outside
towards the inside of the vehicle.
The lateral airbag inates between the
front occupant of the vehicle and the
corresponding door trim panel.
Impact detection zones
A. Front impact zone.
B. Side impact zone.
In the event of a minor impact or
bump on the side of the vehicle or
if the vehicle rolls over, the airbag
may not be deployed.
Operating fault
If this warning lamp comes
on in the instrument panel,
accompanied by an audible
signal and a message in the
screen, contact a PEUGEOT
dealer or a qualied workshop to have
the system checked. The airbags may
no longer be deployed in the event of a
serious impact.
background
108
Partner-2-VU_en_Chap05_Securite_ed02-2016
Airbags
Front airbags
Deployment
They are deployed, except the
passenger's front airbag if it has been
deactivated, in the event of a serious
front impact applied to all or part of the
front impact zone A in the longitudinal
centreline of the vehicle on a horizontal
plane directed from the front towards
the rear of the vehicle.
The front airbag inates between the
front occupant of the vehicle and the
dashboard to cushion their forward
movement.
Deactivating the passengers front
airbag
Only the passenger's front airbag can
be deactivated.
- With the ignition switched off,
insert the key into the passenger's
front airbag deactivation switch.
- Turn it to the "OFF" position.
- Remove the key keeping the switch
in the new position.
The passenger's front airbag
warning lamp in the instrument
panel remains on while the
airbag is deactivated.
If the two airbag warning lamps
are on continuously, do not install
a rearward facing child seat and
contact a PEUGEOT dealer or a
qualied workshop.
Front airbag fault
To ensure the safety of your child,
it is essential to deactivate the
passenger's front airbag when you
install a rearward facing child seat on
the front passenger seat. Otherwise,
the child would risk being killed or
seriously injured if the airbag were
deployed.
Reactivation
In the "OFF" position, the passenger's
front airbag will not be deployed in the
event of an impact.
As soon as the child seat is removed,
turn the passenger's front airbag switch
to the "ON" position to reactivate the
airbag and thus ensure the safety
of your passenger in the event of an
impact.
If this warning lamp comes
on, accompanied by an
audible signal and a message
in the screen, consult a
PEUGEOT dealer or a
qualied workshop to have
the system checked.
The front airbags are tted in the
centre of the steering wheel for the
driver and in the dashboard for the
front passenger(s).
background
109
SAFETY
5
Partner-2-VU_en_Chap05_Securite_ed02-2016
Child safety
CARRYING CHILDREN
General points
Although one of PEUGEOT's main
criteria when designing your vehicle,
the safety of your children also
depends on you.
* The regulations on carrying children
are specic to each country. Refer
to the legislation in force in your
country.
For maximum safety, please observe
the following recommendations:
- in accordance with European
regulations, all children under the
age of 12 or less than one and
a half metres tall must travel in
approved child seats suited to
their weight, on seats tted with a
seat belt or ISOFIX mountings*,
- statistically, the safest seats in
your vehicle for carrying children
are the rear seats,
- a child weighing less than 9 kg
must travel in the rearward
facing position both in the front
and in the rear.
background
110
Partner-2-VU_en_Chap05_Securite_ed02-2016
Child safety
CHILD SEAT AT THE FRONT
Passenger seat in the fully back and
highest position.
Rearward facing
When a rearward facing child seat is
installed on the front passenger seat,
the passenger's front airbag must be
deactivated. Otherwise the child risks
being seriously injured or killed if
the airbag is deployed.
Adjust the vehicle's seat to:
- the fully back position, with the
backrest straightened for a seat
without height adjuster,
- the fully back and highest position,
with the backrest straightened for a
seat with height adjuster.
Forward facing
When a forward facing child seat is
installed on the front passenger seat,
the passenger's front airbag must
remain active:
Adjust the vehicle's seat to:
- the fully back position, with the
backrest straightened for a seat
without height adjuster,
- the fully back position and
highest position, with the backrest
straightened for a seat with height
adjuster.
Ensure that the seat belt is
correctly tensioned.
For child seats with a support leg,
ensure that this is in steady contact
with the oor. If not, adjust the
passenger seat.
Refer to the legislation in your
country before installing your child
in this seating position.
background
111
SAFETY
5
Partner-2-VU_en_Chap05_Securite_ed02-2016
Child safety
DEACTIVATING THE
PASSENGER'S FRONT AIRBAG
Never install a rearward facing
child restraint system on a seat
protected by an active front
airbag. This could cause the death of
the child or serious injury.
The warning label present on both
sides of the passenger's sun visor
repeats this advice. In line with current
legislation, the following tables contain
this warning in all of the languages
required.
For information on deactivating
the passenger's front airbag, refer
to the "Airbags" section in this
chapter.
background
AR
BG
НИКОГА НЕ инсталирайте детско столче на седалка с АКТИВИРАНА предна ВЪЗДУШНА ВЪЗГЛАВНИЦА. Това може да причини
СМЪРТ или СЕРИОЗНО НАРАНЯВАНЕ на детето.
CS
NIKDY neumisťujte dětské zádržné zařízení orientované směrem dozadu na sedadlo chráněné AKTIVOVANÝM čelním AIRBAGEM. Hrozí
nebezpečí SMRTI DÍTĚTE nebo VÁŽNÉHO ZRANĚNÍ.
DA
Brug ALDRIG en bagudvendt barnestol på et sæde, der er beskyttet af en AKTIV AIRBAG. BARNET risikerer at blive ALVORLIGT KVÆSTET
eller DRÆBT.
DE
Montieren Sie auf einem Sitz mit AKTIVIERTEM Front-Airbag NIEMALS einen Kindersitz oder eine Babyschale entgegen der Fahrtrichtung, das
Kind könnte schwere oder sogar tödliche Verletzungen erleiden.
EL
Μη χρησιμοποιείτε ΠΟΤΕ παιδικό κάθισμα με την πλάτη του προς το εμπρός μέρος του αυτοκινήτου, σε μια θέση που προστατεύεται από
ΜΕΤΩΠΙΚΟ αερόσακο που είναι ΕΝΕΡΓΟΣ. Αυτό μπορεί να έχει σαν συνέπεια το ΘΑΝΑΤΟ ή το ΣΟΒΑΡΟ ΤΡΑΥΜΑΤΙΣΜΟ του ΠΑΙΔΙΟΥ
EN
NEVER use a rearward facing child restraint on a seat protected by an ACTIVE AIRBAG in front of it, DEATH or SERIOUS INJURY to the
CHILD can occur
ES
NO INSTALAR NUNCA un sistema de retención para niños de espaldas al sentido de la marcha en un asiento protegido mediante un AIRBAG
frontal ACTIVADO, ya que podría causar lesiones GRAVES o incluso la MUERTE del niño.
ET
Ärge MITTE KUNAGI paigaldage “seljaga sõidusuunas“ lapseistet juhi kõrvalistmele, mille ESITURVAPADI on AKTIVEERITUD. Turvapadja
avanemine võib last TÕSISELT või ELUOHTLIKULT vigastada.
FI
ÄLÄ KOSKAAN aseta lapsen turvaistuinta selkä ajosuuntaan istuimelle, jonka edessä suojana on käyttöön aktivoitu TURVATYYNY. Sen
laukeaminen voi aiheuttaa LAPSEN KUOLEMAN tai VAKAVAN LOUKKAANTUMISEN.
FR
NE JAMAIS installer de système de retenue pour enfants faisant face vers l’arrière sur un siège protégé par un COUSSIN GONFLABLE frontal
ACTIVÉ.
Cela peut provoquer la MORT de l’ENFANT ou le BLESSER GRAVEMENT
HR
NIKADA ne postavljati dječju sjedalicu leđima u smjeru vožnje na sjedalo zaštićeno UKLJUČENIM prednjim ZRAČNIM JASTUKOM. To bi moglo
uzrokovati SMRT ili TEŠKU OZLJEDU djeteta.
HU
SOHA ne használjon menetiránynak háttal beszerelt gyermekülést AKTIVÁLT (BEKAPCSOLT) FRONTLÉGZSÁKKAL védett ülésen. Ez a
gyermek HALÁLÁT vagy SÚLYOS SÉRÜLÉSÉT okozhatja.
IT
NON installare MAI seggiolini per bambini posizionati in senso contrario a quello di marcia su un sedile protetto da un AIRBAG frontale
ATTIVATO. Ciò potrebbe provocare la MORTE o FERITE GRAVI al bambino.
LT
NIEKADA neįrenkite vaiko prilaikymo priemonės su atgal atgręžtu vaiku ant sėdynės, kuri saugoma VEIKIANČIOS priekinės ORO PAGALVĖS.
Išsiskleidus oro pagalvei vaikas gali būti MIRTINAI arba SUNKIAI TRAUMUOTAS.
LV
NEKAD NEuzstādiet uz aizmuguri vērstu bērnu sēdeklīti priekšējā pasažiera sēdvietā, kurā ir AKTIVIZĒTS priekšējais DROŠĪBAS GAISA
SPILVENS.
Tas var izraisīt BĒRNA NĀVI vai radīt NOPIETNUS IEVAINOJUMUS.
112
Partner-2-VU_en_Chap05_Securite_ed02-2016
Child safety
background
MT
Qatt m’ghandek thalli tifel/tia marbut f’siggu dahru lejn l-Airbag attiva, ghaliex tista’ tikkawza korriment serju jew anke mewt lit-tifel/tia
NL
Plaats NOOIT een kinderzitje met de rug in de rijrichting op een zitplaats waarvan de AIRBAG is INGESCHAKELD. Bij het afgaan van de airbag
kan het KIND LEVENSGEVAARLIJK GEWOND RAKEN
NO
Installer ALDRI et barnesete med ryggen mot kjøreretningen i et sete som er beskyttet med en frontal AKTIVERT KOLLISJONSPUTE, BARNET
risikerer å bli DREPT eller HARDT SKADET.
PL
NIGDY nie instalować fotelika dziecięcego w pozycji "tyłem do kierunku jazdy" na siedzeniu wyposażonym w CZOŁOWĄ PODUSZKĘ
POWIETRZNĄ w stanie AKTYWNYM. Może to doprowadzić do ŚMIERCI DZIECKA lub spowodować u niego POWAŻNE OBRAŻENIA CIAŁA.
PT
NUNCA instale um sistema de retenção para crianças de costas para a estrada num banco protegido por um AIRBAG frontal ACTIVADO.
Esta instalação poderá provocar FERIMENTOS GRAVES ou a MORTE da CRIANÇA.
RO
Nu instalati NICIODATA un sistem de retinere pentru copii, dispus cu spatele in directia de mers, pe un loc din vehicul protejat cu AIRBAG
frontal ACTIVAT. Aceasta ar putea provoca MOARTEA COPILULUI sau RANIREA lui GRAVA.
RU
ВО ВСЕХ СЛУЧАЯХ ЗАПРЕЩАЕТСЯ использовать обращенное назад детское удерживающее устройство на сиденье, защищенном
ФУНКЦИОНИРУЮЩЕЙ ПОДУШКОЙ БЕЗОПАСНОСТИ, установленной перед этим сиденьем.
Это может привести к ГИБЕЛИ РЕБЕНКА или НАНЕСЕНИЮ ЕМУ СЕРЬЕЗНЫХ ТЕЛЕСНЫХ ПОВРЕЖДЕНИЙ
SK
NIKDY neinštalujte detské zádržné zariadenie orientované smerom dozadu na sedadlo chránené AKTIVOVANÝM čelným AIRBAGOM. Mohlo
by dôjsť k SMRTEĽNÉMU alebo VÁŽNEMU PORANENIU DIEŤAŤA.
SL
NIKOLI ne nameščajte otroškega sedeža s hrbtom v smeri vožnje, če je VARNOSTNA BLAZINA pred sprednjim sopotnikovim sedežem
AKTIVIRANA. Takšna namestitev lahko povzroči SMRT OTROKA ali HUDE POŠKODBE.
SR
NIKADA ne koristite dečje sedište koje se okreće unazad na sedištu zaštićenim AKTIVNIM VAZDUŠNIM JASTUKOM ispred njega, jer mogu
nastupiti SMRT ili OZBILJNA POVREDA DETETA.
SV
Passagerarkrockkudden fram MÅSTE vara avaktiverad om en bakåtvänd bilbarnstol installeras på denna plats. Annars riskerar barnet att
DÖDAS eller SKADAS ALLVARLIGT.
TR
KESİNLKLE HAVA YASTIĞI AKTİF olan ön koltuğa yüzü arkaya dönük bir çocuk koltuğu yerleştirmeyiniz. Bu ÇOCUĞUN ÖLMESİNE veya ÇOK
AĞIR YARALANMASINA sebep olabilir.
113
SAFETY
5
Partner-2-VU_en_Chap05_Securite_ed02-2016
Child safety
background
114
Partner-2-VU_en_Chap05_Securite_ed02-2016
Child safety
RECOMMENDED SEATS
Group 0+: from birth to 13 kg
L1
"ROMER Baby-Safe Plus"
Installed in the rearward facing position
Groups 2 and 3: from 15 to 36 kg
L4
"KLIPPAN Optima"
From 22 kg (about 6 years), the booster is used on its own.
L5
"RÖMER KIDFIX"
Can be xed on the vehicle's ISOFIX mountings.
The child is restrained by the seat belt.
PEUGEOT offers a range of recommended child seats which are secured using a three point seat belt.
background
115
SAFETY
5
Partner-2-VU_en_Chap05_Securite_ed02-2016
Child safety
LOCATIONS FOR CHILD SEATS SECURED WITH THE SEAT BELT
U: seat suitable for the installation of a child seat secured using the seat belt and universally approved, rearward facing
and/or forward facing.
Seat
Weight of the child and indicative age
Under 13 kg
(groups 0 (b)
and 0+)
Up to approx
1 year
From 9 to 18 kg
(group 1)
1 to 3 years approx
From 15 to 25 kg
(group 2)
3 to 6 years approx
From 22 to 36 kg
(group 3)
6 to 10 years approx
Row 1 (c) (d)
Individual
seat
U U U U
Bench,
outer seat
U U U U
Bench,
centre
seat (e)
U U U U
In accordance with European regulations, this table indicates the options for installing child seats secured using a seat belt
and universally approved (a) according to the weight of the child and the seating position in the vehicle.
background
116
Partner-2-VU_en_Chap05_Securite_ed02-2016
Child safety
(a) Universal child seat: child seat that
can be tted in any vehicle using
the seat belt.
(b) Group 0: from birth to 10 kg. Cots
cannot be installed on the front
seat.
(c) Consult the legislation in force in
your country before installing your
child on this seat.
(d) When a rearward facing child seat
is installed on a front passenger
seat, the passenger's front airbag
must be deactivated. Otherwise,
the child risks being seriously
injured or killed if the airbag is
deployed.
When a forward facing child seat
is installed on a front passenger
seat, the passenger's front airbag
must remain active.
(e) the "RÖMER Baby-Safe Plus" child
seat cannot be installed on this
seat.
With the exception of the "KLIPPAN
Optima", PEUGEOT advises against
installing a child seat on the centre
seat.
Remove and stow the head
restraint before installing a child
seat with backrest on a passenger
seat.
Ret the head restraint once the child
seat has been removed.
background
117
SAFETY
5
Partner-2-VU_en_Chap05_Securite_ed02-2016
Child safety
ADVICE ON CHILD SEATS
The incorrect installation of a child seat
in a vehicle compromises the child's
protection in the event of an accident.
Check that there is no seat belt or seat
belt buckle under the child seat, as this
could destabilise the seat.
Remember to fasten the seat belts or
the child seat harnesses keeping the
slack relative to the child's body to a
minimum, even for short journeys.
For the installation of a child seat using
the seat belt, ensure that the seat belt
is well tensioned on the child seat
and that it is holding the child seat
rmly against the vehicle's seat. If the
passenger seat is adjustable, move it
forward if necessary.
At the rear, always leave sufcient
space between the front seat and:
- a rearward facing child seat,
- the feet of a child seated in a
forward facing child seat.
For this, move the front seat forward
and, if necessary, straighten its
backrest as well.
For the optimum installation of a
forward facing child seat, ensure that
the back of the child seat is as close as
possible to the backrest of the vehicle's
seat, or in contact if possible.
The head restraint must be removed
before installing a child seat with a
backrest on the passenger seat.
Ensure that the head restraint is
stowed or attached securely so that it
is not thrown around the vehicle in the
event of sharp braking.
Ret the head restraint as soon as the
child seat is removed.
Children at the front
The legislation on carrying a child on
the front passenger seat is specic to
each country. Refer to the legislation in
force in your country.
Deactivate the passenger's airbag
when a rearward facing child seat is
installed on the front seat.
Otherwise, the child would risk being
seriously injured or killed if the airbag
were deployed.
Installing a booster seat
The chest part of the seat belt must
be positioned on the child's shoulder
without touching the neck.
Ensure that the lap part of the seat belt
passes correctly over the child's thighs.
PEUGEOT recommends the use of a
booster seat which has a back, tted
with a seat belt guide at shoulder level.
As a safety precaution, never leave:
- one or more children alone and
unsupervised in a vehicle,
- a child or an animal in a vehicle
which is exposed to the sun, with
the windows closed,
- the keys within reach of children
inside the vehicle.
To prevent accidental opening of the
doors, use the "Child Lock".
Take care not to open the rear windows
by more than one third.
To protect young children from the rays
of the sun, t side blinds to the rear
windows.
background
118
Towing a trailer
Partner-2-VU_en_Chap06_Accessoire_ed02-2016
For more information about
weights and towed loads, refer to
chapter 9, "Weights" section.
TOWING A TRAILER, A CARAVAN...
Distribution of loads
Distribute the load in the trailer so
that the heaviest objects are as
close as possible to the axle and
the nose weight is close to the
maximum authorised without, however,
exceeding it.
Cooling
Towing a trailer on a slope increases
the coolant temperature.
As the fan is electrically controlled, its
cooling capacity is not dependent on
the engine speed.
You should therefore use a high gear
to lower the engine speed and reduce
your speed.
In all cases, pay attention to the
coolant temperature.
Driving advice
A towed vehicle must free wheel:
gearbox in neutral.
background
119
Towing a trailer
ACCESSORIES
6
Partner-2-VU_en_Chap06_Accessoire_ed02-2016
Good Practice
In certain cases of particularly arduous
use (towing the maximum load up a
steep slope in high temperatures), the
engine automatically limits its power.
In this case, the air conditioning is
automatically cut off to save engine
power.
Tyres
Check the tyre pressures of the towing
vehicle and of the trailer, observing the
recommended pressures.
Chapter 7, "Levels" section.
If the coolant temperature
warning lamp comes on, stop
the vehicle and switch off the
engine as soon as possible.
Brakes
Towing increases the braking distance.
Drive at a moderate speed, change
down early and brake gradually.
Towbar
We recommend the use of genuine
PEUGEOT towbars and their wiring
harnesses, which have been tested
and approved from the design stage of
your vehicle, and that you entrust the
tting of this equipment to a PEUGEOT
dealer.
If this equipment is not tted by a
PEUGEOT dealer, it is imperative that
it is tted using the electrical pre-
equipment installed at the rear of the
vehicle and in accordance with the
manufacturer's instructions.
In accordance with the general
instructions a reminder of which has
been given above, we draw your
attention to the risk associated with
tting a towbar or electrical accessory
not recommended by PEUGEOT.
Fitting such equipment could result in
the failure of your vehicle's electronic
system. Please obtain information from
the Manufacturer before tting this type
of equipment.
Side wind
Sensitivity to side wind is increased.
Drive smoothly and at a moderate
speed.
ABS/DSC
The ABS or DSC systems only control
the vehicle, not the trailer or caravan.
Parking sensors
The rear parking sensors system does
not function while the vehicle is towing.
Chapter 9, "Identication
markings" section.
background
120
Towing a trailer
Partner-2-VU_en_Chap06_Accessoire_ed02-2016
TOWBAR WITH SWAN NECK
TOWBALL,
LOCKABLE AND QUICKLY DETACHABLE
Presentation
This swan neck towbar, delivered
assembled, can be removed and tted
easily. No tools are needed.
Instructions for tting and before
every use
Check that the swan neck is correctly
locked by verifying the following points:
- the green mark on the locking
wheel is visible
- the safety lock on the locking wheel
is directed toward the rear,
- the safety lock is closed and the
key removed; the locking wheel can
no longer be operated,
- the swan neck must no longer
move at all in its carrier.
When hooking up the trailer, don't
forget to connect the trailer harness.
Fitting
background
121
Towing a trailer
ACCESSORIES
6
Partner-2-VU_en_Chap06_Accessoire_ed02-2016
During use
Never unlock the device when
a trailer or load carrier is tted to the
swan neck.
After use
For journeys made without a trailer
or load carrier, the swan neck must
be removed and the blanking plug
inserted in the carrier. This measure
applies particularly if the swan neck
could hinder visibility of the number
plate or lighting.
Removal
Maintenance
Correct operation is only possible if the
swan neck and its carrier remain clean.
Before cleaning the vehicle with a high
pressure jet wash, the swan neck must
be removed and the blanking plug
inserted in the carrier.
background
122
Partner-2-VU_en_Chap06_Accessoire_ed02-2016
Equipment
Audio equipment, hands-free kit,
speakers, CD changer, satellite navigation
system, USB Box, video kit, ...
Regardless of the audio and telematic
equipment offered on the market, the
technical constraints associated with the
tting of equipment of these families of
products mean that the special features
of the equipment and its compatibility
with the capacities of the your vehicle's
standard equipment must be taken into
account. Please contact a PEUGEOT
dealer for more information before tting
such equipment.
To prevent the mat from becoming
caught under the pedals:
- ensure that the mat and its xings
are positioned correctly,
- never t one mat on top of another.
Maximum weights on bars
- Roof rack: 120 kg.
- Transverse bars on roof: 100 kg.
- Transverse bars on longitudinal
bars: 75 kg.
Installation of radiocommunication
transmitters
Before installing accessory
radiocommunication transmitters with
an external aerial on your vehicle, you
are advised to contact a PEUGEOT
dealer.
A PEUGEOT dealer can inform you
of the specications (frequency band,
maximum output power, aerial position,
specic installation conditions) of the
transmitters which can be tted, in
accordance with the Motor Vehicle
Electromagnetic Compatibility
Directive (2004/104/CE).
Front mud aps, rear mud aps,
15/17 inch alloy wheels, wheelarch
trim, leather steering wheel, ....
Screenwash, interior and exterior
cleaning and maintenance products,
replacement bulbs, ...
Anti-theft alarm, window etching, rst
aid kit, high visibility vest, front and
rear parking sensors, warning triangle,
security bolts for alloy wheels, ...
Front seat covers compatible with
airbags, bench, rubber mats, carpet
mats, snow chains, blind, tailgate
bicycle carrier.
Other accessories
These accessories and parts, having been
tested and approved for reliability and
safety, are all adapted to your vehicle. A
wide range of recommended accessories
and genuine parts is available.
Range of trade equipment
The parts department publishes an
accessory catalogue offering various
equipment and ttings, such as:
Load retainers (all models).
Loading roller.
Towbar, towbar harness: trailer towbar
which should preferably be tted by a
PEUGEOT dealer.
Separation partitions and grilles,
smooth, planed wood protective liner
with non-slip oor.
Protective grilles.
Another range is also available,
structured around comfort, leisure and
maintenance:
background
123
ACCESSORIES
6
Partner-2-VU_en_Chap06_Accessoire_ed02-2016
Equipment
The tting of electrical equipment
or accessories which are not
recommended by Automobiles
PEUGEOT may result in the failure
of your vehicle's electronic system.
Please note this specic warning. You
are advised to contact a franchised
dealer to be shown the range of
recommended equipment and
accessories.
Depending on the country in which
the vehicle is sold or operated, it is
compulsory to have equipment such
as a high visibility safety vest, warning
triangle, replacement bulbs, fuses and
breathalyzers available in the vehicle.
background
124
Maintenance with TOTAL
Partner-2-VU_en_Chap07_Verication_ed02-2016
PEUGEOT & TOTAL,
A PARTNERSHIP TO DELIVER
BETTER PERFORMANCE!
2015 was marked by PEUGEOT's return to Rally-
Raid, one of the most difficult motorsport disciplines
in the world. To obtain the best performance in these
trials, PEUGEOT Sport chose TOTAL QUARTZ for the
PEUGEOT 2008 DKR, a lubricant of high technology
which protects the engine in the most severe conditions.
TOTAL QUARTZ protects your engine against the
effects of time.
TOTAL QUARTZ Ineo First is a high performance
lubricant, the result of work done together by PEUGEOT
and TOTAL R&D. Specially formulated for the engines
in PEUGEOT vehicles, its innovative technology
significantly reduces CO
2
emissions and keeps your
engine clean.
RECOMMENDS
background
125
Opening the bonnet
CHECKS
7
Partner-2-VU_en_Chap07_Verication_ed02-2016
OPENING THE BONNET
Bonnet stay
Secure the stay in its location,
identied by a sticker on the right-hand
side of the vehicle, to hold the bonnet
open.
Before closing the bonnet, put the stay
back in its clip without using excessive
force.
On the outside
Raise the bonnet slightly by reaching
in a at hand, palm down, to make
access to the lever easier.
With this hand, push the safety catch
to the left. Raise the bonnet.
On the inside
Pull the lever below the dashboard
towards you. The bonnet is released.
To close
Lower the bonnet and release it at the
end of its travel. Check that the bonnet
is secure.
Avoid opening the bonnet in strong
winds.
background
126
Partner-2-VU_en_Chap07_Verication_ed02-2016
Under the bonnet
PETROL ENGINE
1. Screenwash uid reservoir.
2. Fusebox.
3. Engine coolant header tank.
Battery connections:
+ Positive terminal.
- Negative point (earth).
Take care when working under the bonnet.
4. Brake and clutch uid reservoir.
5. Air lter.
6. Engine oil dipstick.
7. Engine oil ller cap.
8. Power steering uid reservoir.
background
127
CHECKS
7
Partner-2-VU_en_Chap07_Verication_ed02-2016
Under the bonnet
DIESEL ENGINE
4. Brake and clutch uid reservoir.
5. Air lter.
6. Engine oil dipstick.
7. Engine oil ller cap.
8. Power steering uid reservoir.
9. Priming pump
(except BlueHDi engines).
1. Screenwash uid reservoir.
2. Fusebox.
3. Engine coolant header tank.
Battery connections:
+ Positive terminal.
- Negative point (earth).
Take care when working under the bonnet.
background
128
Partner-2-VU_en_Chap07_Verication_ed02-2016
Levels
LEVELS
Oil change
This must be carried out at
the intervals specied in the
manufacturer's servicing schedule. Ask
for advice from a PEUGEOT dealer.
Remove the dipstick before lling.
Check the level after lling (never
exceed the max mark).
Ret the oil ller cap before closing the
bonnet.
Changing the brake fluid
The brake uid must be changed at
the intervals stated, according to the
manufacturer's servicing schedule.
Use uids recommended by the
manufacturer, which meet the DOT4
standard.
The level must be between the MIN
and MAX marks on the reservoir.
If uid has to be added frequently,
this indicates a fault which must be
checked by a PEUGEOT dealer or
a qualied workshop as soon as
possible.
Warning lamps
If you have to remove / ret the
engine style cover, handle it with
care to avoid damaging the xing clips.
Oil level
It is recommended that the oil level be
checked every 3 000 miles (5 000 km)
and topped up if necessary between oil
changes.
Check the level with the vehicle level,
engine cold, using the dipstick.
Dipstick
Viscosity selection
In all cases, the oil selected must
meet the requirements specied in the
manufacturer's service schedule.
These regular maintenance
operations will keep your vehicle
in good working order. Ask for
advice from a PEUGEOT dealer or
refer to the warranty and maintenance
record in the handbook pack.
Checks using the warning lamps in
the instrument panel is described
in chapter 3, "Instruments and
controls" section.
There are two marks on
the dipstick:
A = maximum
If you ll past this mark,
contact a PEUGEOT
dealer or a qualied
workshop.
B = minimum
Never allow the level to
fall below this mark.
To maintain the reliability
of engines and emission
control systems, the use
of additives in engine oil
is prohibited.
background
129
CHECKS
7
Partner-2-VU_en_Chap07_Verication_ed02-2016
Levels
Cooling system
Only use the uid recommended by the
manufacturer.
Otherwise, you risk seriously damaging
your engine.
When the engine is warm, the
temperature of the coolant is controlled
by the engine fan. As this fan can
operate with the ignition key removed
and because the cooling system is
pressurised, wait for at least one hour
after the engine has stopped before
carrying out any work.
Slacken the cap by 1/4 of a turn to
release the pressure to prevent any
risk of scalding. When the pressure
has dropped, remove the cap and top
up the level with coolant.
If uid has to be added frequently,
this indicates a fault which must be
checked by a PEUGEOT dealer as
soon as possible.
Power steering fluid level
The vehicle must be parked on level
ground with the engine cold. Unscrew
the cap integrated with the gauge and
check the level which must be between
the MIN and MAX marks.
In order to regenerate the lter, you
are advised to drive at a speed higher
than 40 mph (60 km/h) for at least ve
minutes as soon as possible, when
trafc conditions permit (until the
message disappears and the service
warning lamp goes off).
During regeneration of the particle
emission lter, the noise of a relay
operating may be heard under the
dashboard.
If the message is still displayed and
if the service warning lamp remains
on, contact a PEUGEOT dealer or a
qualied workshop.
Topping up
The level must be between the MIN
and MAX marks on the expansion
bottle. If more than 1 litre of uid is
required to top up the level, have
the system checked by a PEUGEOT
dealer or a qualied workshop.
Screenwash level
For best quality cleaning and for your
safety, we would advise that you use
products of the PEUGEOT range.
For optimum cleaning and to avoid
freezing, this uid must not be topped
up or replaced with plain water.
Capacity of the screenwash reservoir:
approximately 3 litres.
Diesel additive level
(Diesel with particle
filter)
Topping up
This additive must be topped up by
a PEUGEOT dealer or a qualied
workshop without delay.
Waste products
Avoid prolonged contact of used oil
with the skin.
Brake uid is harmful to health and
very corrosive.
Do not dispose of used oil, brake uid
or coolant into drains or into the ground
but into the containers dedicated to this
use at a PEUGEOT dealer (France) or
an authorised waste disposal site.
The minimum level of this additive
is indicated by lighting of the service
warning lamp, accompanied by an
audible signal and a message in the
screen.
When this occurs with the engine
running it is due to the start of
saturation of the particle lter
(exceptionally prolonged urban type
driving conditions: low speed, long
trafc jams, ...).
background
130
Partner-2-VU_en_Chap07_Verication_ed02-2016
Checks
CHECKS
Carbon filter and passenger
compartment filter
An access ap allows replacement of
the lters.
The carbon lter permits continuous
and effective ltering of dust.
If the passenger compartment lter
becomes blocked, this may reduce the
performance of the air conditioning
system and generate unpleasant
odours.
We recommend the use of a combined
passenger compartment lter. By
means of its second special active
lter, it contributes to the purication
of the air breathed by the occupants
and the cleanness of the passenger
compartment (reduction of allergic
symptoms, unpleasant odours and
greasy deposits).
Battery
At the start of summer or winter, have
your battery checked by a PEUGEOT
dealer or a qualied workshop.
Brake pads
Brake pad wear depends on the style
of driving, in particular for vehicles
which are used in town, over short
distances. It may be necessary to
check the thickness of the pads, even
between services.
Unless there is a leak on the circuit, a
drop in the brake uid level indicates
that the brake pads are worn.
Brake disc / drum wear
For information on checking the brake
disc / drum wear, contact a PEUGEOT
dealer.
Parking brake
Where the parking brake travel is too great
or there is a reduction in the performance
of the system, the parking brake should be
adjusted, even between services.
Have the system checked by a
PEUGEOT dealer or a qualied
workshop.
Refer to theservicing and warranty
booklet for the replacement interval for
these components.
Depending on the environment (dusty
atmosphere...) and the use of the
vehicle (urban driving...), change them
twice as often if necessary.
background
131
CHECKS
7
Partner-2-VU_en_Chap07_Verication_ed02-2016
Checks
Good practice
Bleeding water from the Diesel
filter
Manual gearbox
Have the level checked in accordance with
the manufacturer's servicing schedule.
In order to avoid damaging the
electrical units, we strongly advise
you not to use high pressure
washing to clean the engine
compartment.
After washing the vehicle dampness,
or in winter, ice may form on the brake
discs and pads: braking efciency may
be reduced. Make some light brake
applications to dry and de-ice the
brakes.
If this warning lamp comes
on, bleed the lter. Otherwise
bleed regularly each time the
engine oil is changed.
To drain the water, unscrew the bleed
screw located on the lter.
Operate until all of the water no longer
ows in the transparent pipe, then
tighten the bleed screw.
Particle filter (Diesel)
Maintenance of the particle lter must
be carried out by a PEUGEOT dealer.
On acceleration after the vehicle has
been running for a prolonged period
at very low speed or at idle, you may,
in exceptional circumstances, notice
the emission of water vapour at the
exhaust. This water vapour does not
have any adverse effect on vehicle
handling or the environment.
Oil filter
Change the lter regularly in
accordance with the manufacturer's
servicing schedule.
HDi engines use advanced
technology. All work requires
special training, so should be
entrusted to a PEUGEOT dealer.
Depending on country of sale.
Only use products recommended by
PEUGEOT or products of equivalent
quality and specication.
In order to optimise the operation
of units as important as the braking
system, PEUGEOT selects and offers
specic products.
background
132
Partner-2-VU_en_Chap07_Verication_ed02-2016
Fuel
REFUELLING
Low fuel level
Filling
The fuel tank must be lled with the
engine off.
- Open the fuel ller ap.
- Insert the key, then turn it a quarter
turn.
- Remove the cap and hook it onto
the clip located on the inside of the
ap.
When lling with fuel, with the fuel
ller ap open, ensure that no one
attempts to open the sliding side
door.
When the low fuel level is
reached, this warning lamp
comes on.
You then have approximately 8 litres
of fuel remaining.
Fill up without delay to avoid running
out of fuel.
Never risk driving until you run out of
fuel as this may damage the emissions
control and injection systems.
A label afxed to the inside of the ap
reminds you of the type of fuel to be
used.
You must ll with at least 5 litres of fuel
for it to be registered by the fuel gauge.
When the fuel ller cap is opened,
there may be a slight inrush of air. This
vacuum is entirely normal and is due to
the sealing of the fuel system.
When lling the fuel tank, do not
continue after the 3
rd
cut-off of the
nozzle. This could cause malfunctions.
The capacity of the fuel tank is
approximately 60 litres (or 55 litres
according to version).
- After lling the fuel tank, lock the
cap and close the ap.
background
133
CHECKS
7
Partner-2-VU_en_Chap07_Verication_ed02-2016
Fuel
Travelling abroad
Certain fuels could damage the
engine of your vehicle. In certain
countries, the use of a particular
fuel may be required (specic
octane rating, specic sales
name…) to ensure correct operation
of the engine.
For any additional information, contact
your dealer.
Fuel used for petrol engines
The petrol engines are compatible with
bio-fuels that conform to current and
future European standards and can be
obtained from lling stations:
- Petrol that meets the EN228
standard, mixed with a bio-fuel
meeting the EN15376 standard.
The only petrol additives
authorised for use are those
that meet the B715001
standard.
Fuel used for Diesel engines
The Diesel engines are compatible
with biofuels that conform to current
and future European standards and
can be obtained from lling stations:
- Diesel fuel that meets
standard EN590 mixed
with a biofuel that meets
standard EN14214
(possibly containing up
to 7 % Fatty Acid Methyl
Ester),
The use of B20 or B30 fuel
meeting standard EN16709
is possible in your Diesel
engine. However, this use,
even occasional, requires
strict application of the
special servicing conditions
referred to as "Arduous
conditions".
- Diesel fuel that meets
standard EN16734 mixed
with a biofuel that meets
standard EN14214
(possibly containing up to
10 % Fatty Acid Methyl
Ester),
For more information, contact a
PEUGEOT dealer or a qualied
workshop.
- Parafnic Diesel fuel that
meets standard EN15940
mixed with a biofuel that
meets standard EN14214
(possibly containing up
to 7 % Fatty Acid Methyl
Ester).
The use of any other type of (bio)
fuel (vegetable or animal oils,
pure or diluted, domestic fuel...)
is strictly prohibited (risk of damage to
the engine and fuel system).
The only Diesel additives
authorised for use are those that
meet the B715000 standard.
background
134
Partner-2-VU_en_Chap07_Verication_ed02-2016
Fuel
FUEL CUT-OFF
The ashing of this warning
lamp is accompanied by a
message in the screen.
Check that there is no odour or
leakage of fuel outside the vehicle and
re-establish the fuel supply:
- switch off the ignition (STOP
position),
- remove the key,
- put the key back in the ignition,
- switch on the ignition and start.
DIESEL PRIMING PUMP
In a serious collision, a mechanism
automatically prevents fuel from
reaching the engine.
If you run out of fuel, it is necessary to
prime the fuel circuit.
Other HDi engines
- Fill the fuel tank with at least ve
litres of Diesel.
- Squeeze and release the manual
priming pump, under the bonnet,
under the protective cover.
- Operate the starter until the engine
starts.
BlueHDi engine
- Fill the fuel tank with at least
ve litres of Diesel.
- Switch on the ignition (without
starting the engine).
- Wait around 6 seconds and switch
off the ignition.
- Repeat the operation 10 times.
- Operate the starter to run the
engine.
background
135
CHECKS
7
Partner-2-VU_en_Chap07_Verication_ed02-2016
AdBlue
®
BLUEHDI AND ADBLUE
®
SCR technology
AdBlue
®
is the brand name of the
solution needed for operation of the
SCR system.
BlueHDi vehicles have a specic
AdBlue
®
additive tank with a capacity
of 17 litres.
It has an exterior ller with a blue ller
cap, located to the left of the Diesel
fuel ller cap.
Filling of the AdBlue
®
tank can be
done using 5 or 10 litre containers,
1.89 litre bottles, or when at a fuel
lling station equipped with a special
AdBlue
®
delivery pump for light
vehicles.
The aim of BlueHDi is to reduce the
emissions of NOx (nitrous oxides) in
the air by up to 90%, using a system
that converts NOx into water vapour
and nitrogen in a dedicated catalytic
converter: SCR (Selective Catalytic
Reduction).
This objective meets the "Euro 6"
emissions standard adopted by the
European Union aimed at limiting the
emissions of pollutants from internal
combustion engines.
The SCR technology used on BlueHDi
engines involves the injection of
AdBlue
®
into the exhaust system.
This operation can also be carried
out by a PEUGEOT dealer or a
qualied workshop.
Please note that the high delivery
pumps at some lling stations,
intended only for lorries and coaches,
are not suitable for cars or light
commercial vehicles.
Never use these pumps.
background
136
Partner-2-VU_en_Chap07_Verication_ed02-2016
AdBlue
®
Good practice
While the quantity of AdBlue
®
in
the additive tank is sufcient, no
information is displayed.
On the other hand, once the uid
level drops to the quantity needed
for a range of 1 500 miles (2 400 km)
driving, you are warned by different
temporary signals (warning lamp,
message, audible signal).
As more miles are covered, these
signals intensify and the message
becomes permanent.
When the AdBlue
®
tank is empty,
restarting becomes impossible.
It is strongly recommended that you
do not wait for the successive alerts
before topping-up the AdBlue
®
additive,
but do this as soon as possible.
Filling the AdBlue
®
tank
For light vehicles, 5 or 10 litre
containers and 1.89 litre
(1/2 US gallon) bottles are available
from PEUGEOT dealers, until they are
equipped with AdBlue
®
delivery pumps.
If you want to ll the AdBlue
®
tank
yourself, ensure that you have a
suitable ller pipe, which may or may
not be supplied with the additive
container.
background
137
CHECKS
7
Partner-2-VU_en_Chap07_Verication_ed02-2016
AdBlue
®
Range indicators
Rules on the display of alerts
For more information on the
displays and warning lamps, refer
to chapter 3, "Instruments and
controls" section.
Range greater than 1 500 miles
(2 400 km)
No information displayed.
Once the 1 500 miles (2 400 km)
threshold is reached, the UREA
warning lamp comes on temporarily
and the remaining range message is
displayed.
The alert is repeated every 200 miles
(300 km) until the next threshold is
reached.
Every time the ignition is switched
on, the alert is given, together with an
audible signal.
Remaining range less than
1 500 miles (2 400 km) and greater
than 350 miles (600 km)
Driving range
With the touch screen:
If the range is greater than 3 100 miles
(5 000 km), a range value is not given.
Press this button to display
the information.
- select the "Driving
assistance" menu,
- select "Diagnostic",
- select CHECK.
Different levels of alert are triggered
according to the remaining driving
range threshold
You will be informed as each mileage
threshold is reached and the alerts will
change from temporary to permanent.
- The 1
st
is triggered at a remaining
driving range of 1 500 miles
(2 400 km).
- The 2
nd
is triggered at a remaining
driving range of 350 miles
(600 km).
- Up to 0 miles, at which point it will
be impossible to restart the engine
after a stop.
background
138
Partner-2-VU_en_Chap07_Verication_ed02-2016
AdBlue
®
Once the 350 miles (600 km) threshold
is reached, the UREA warning lamp
ashes and the Service warning lamp
comes on, accompanied by a message
on the remaining driving range.
The alert is repeated every 30 seconds
with an update of the remaining driving
range in steps of 30 miles (50 km)
travelled.
Every time the ignition is switched
on, the alert is given together with an
audible signal.
At 0 miles the system installed in
the vehicle to meet the emissions
standard will prevent engine
starting.
Your vehicle's exhaust emissions no
longer meet the "Euro 6" standard and
the engine will not start.
To be able to restart the vehicle, you
must add at least 4 litres of AdBlue
®
.
- Pour the additive into the tank (by
the ller with the blue cap).
- Switch on the ignition without
starting.
- Wait 10 seconds before starting the
engine.
Remaining range less than 350 miles
(600 km) and more than 0 miles
Starting prevented, breakdown related
to a lack of AdBlue
®
in the special tank
The 0 uid level has been reached.
Avoid waiting until the
remaining range is 0 miles!
The alert is repeated when driving until
the AdBlue
®
tank has been topped-up
with sufcient additive.
Unless the additive in the special
additive tank is topped-up, you risk
immobilisation of the vehicle.
Following this, make a further ll
to the special additive tank, the
capacity of which is 17 litres.
Or go to a PEUGEOT dealer or a
qualied workshop.
background
139
CHECKS
7
Partner-2-VU_en_Chap07_Verication_ed02-2016
AdBlue
®
Fault with the SCR system
The UREA, Service and diagnostic
warning lamps comes on.
Every time the ignition is switched on,
the emissions fault is conrmed by an
audible signal and a message.
If it is a temporary fault, the alert
disappears as soon as the exhaust
emissions return to the levels required
by the standard.
Fault conrmed
In addition to the previous signals,
the UREA warning lamp ashes and
the remaining range allowed will be
displayed in miles (kilometres).
The alert will be repeated every
30 seconds with an update of the
driving range in steps of 30 miles
(50 km).
Go to a PEUGEOT dealer or a
qualied workshop as soon as
possible.
You risk not being able to start the
engine.
Starting prevented, having
covered the 700 miles (1 100 km)
Detection
At each attempt at starting, the alert is
activated and the message "Emissions
fault: Starting prevented" is displayed.
On the other hand, if the warning
lamps are still on after 30 miles
(50 km) of driving, the fault is
conrmed.
An engine start prevention system
will be activated automatically after
700 miles (1 100 km) travelled
following this conrmation.
Go to a PEUGEOT dealer or a
qualied workshop.
background
140
Partner-2-VU_en_Chap07_Verication_ed02-2016
AdBlue
®
Refilling / Topping-up the
AdBlue
®
Precautions to take
Use only AdBlue
®
that meets the ISO
22241 standard.
The AdBlue
®
uid is an urea-based
solution.
This uid is non-ammable, colourless
and odourless.
To be kept in a cool area.
Containers (5 or 10 litres) and
bottles (1.89 litres) of AdBlue
®
Please check the use-by date.
Read the instructions on the label.
Ensure that you have a suitable
ller pipe, which may or may not be
supplied with the container.
Filling
In the event of an overow, wipe
around the ller mouth using a
damp cloth.
If any AdBlue
®
uid is split or splashed
on to you, wash immediately with cold
water or wipe yourself with a clean
damp cloth.
If the uid has crystallised, clean it off
using a sponge and hot water.
Ensure that the vehicle is parked on a
at and level surface.
Pour the contents of the container /
bottle into the dedicated tank.
After lling the AdBlue
®
tank, observe
the following procedure:
- Switch on the ignition without
starting.
- Wait 10 seconds before starting the
engine.
Never dispose of empty AdBlue
®
containers and bottles in the
household waste.
Place them in a special container
provided this purpose or take them to
your dealer.
To facilitate lling, an adaptor is
available from PEUGEOT dealers.
background
141
CHECKS
7
Partner-2-VU_en_Chap07_Verication_ed02-2016
AdBlue
®
Keep AdBlue
®
out of the reach
of children, in its original
container.
Never transfer AdBlue
®
to another
container: it would loose its purity.
Never dilute the uid with water.
Never pour the uid into the Diesel
fuel tank.
Recommendations on storage
Never store containers or bottles of
AdBlue
®
in your vehicle.
Freezing of the AdBlue
®
AdBlue
®
freezes at about -11°C (12.2° F)
and deteriorates above 25°C (77°F).
It is recommended that containers and
bottles be stored in a cool area and
protected from direct sunlight.
Under these conditions, the uid can
be kept for at least a year.
Additive that has been frozen can
be used once it has thawed out in
ambient air.
The SCR system includes an
AdBlue
®
tank heater that ensures
operation of the vehicle in normal
conditions.
In exceptional situations, such as when
the vehicle is kept at temperatures
below -15°C (5°F) for a long period,
there may be an emission fault alert
related to freezing of the AdBlue
®
additive.
Park the vehicle in an area at a more
moderate temperature for a few hours
until the AdBlue
®
becomes a uid
again.
The emissions warning lamp does not
go off immediately, but does so after a
few miles of driving.
background
142
Battery
Partner-2-VU_en_Chap08_Aide-rapide_ed02-2016
BATTERY
Before disconnecting the battery, you
must wait for 2 minutes after switching
off the ignition.
Never disconnect a terminal when the
engine is running.
Never charge a battery without rst
disconnecting the terminals.
After every reconnection of the battery,
switch on the ignition and wait 1 minute
before starting to allow the electronic
systems to be initialised. If problems
remain after doing this, please contact
a PEUGEOT dealer or a qualied
workshop.
After changing bulbs, wait
approximately 3 minutes before
reconnecting the battery.
It is advisable to disconnect the
battery if the vehicle is not to be used
for a period of more than one month.
To charge the battery using a
battery charger
- Disconnect the battery.
- Follow the instructions for use
given by the battery charger
manufacturer.
- Reconnect starting with the
negative (-) terminal.
- Check that the terminals and
connectors are clean. If they are
covered with sulphate (white or
greenish deposit), disconnect them
and clean them.
To start the vehicle from
another battery
- Connect the red cable to the
positive (+) terminals of the two
batteries.
- Connect one end of the green
or black cable to the negative (-)
terminal of the slave battery.
- Connect the other end of the green
or black cable to an earth point on
the broken down vehicle as far as
possible from the battery.
-
Operate the starter, let the engine run.
- Wait for the engine to return to idle,
then disconnect the cables.
The presence of this label
indicates the use of a 12 V
lead-acid battery with special
technology and specication, for which
the involvement of a PEUGEOT dealer
or qualied workshop is required when
replacing or disconnecting the battery.
Failure to observe this
recommendation may cause premature
wear of the battery.
After retting the battery, the Stop &
Start system will only be active after
several hours depending on the
climatic conditions and the state of
charge of the battery (up to about
8 hours).
The Stop & Start battery does not have
to be disconnected for charging.
background
143
QUICK HELP
8
Partner-2-VU_en_Chap08_Aide-rapide_ed02-2016
Changing a wheel
ECONOMY MODE
After the engine has stopped, with
the key in the ignition position, certain
functions (windscreen wiper, electric
windows, courtesy lamps, audio
equipment, etc.) can only be used for a
cumulative duration of thirty minutes, to
prevent discharging of the battery.
Once the thirty minutes have elapsed,
the active functions are put on standby
and the battery warning lamp ashes
accompanied by a message in the
screen.
To resume the use of these functions
immediately, start the engine and let it
run for a few minutes.
The time available will then be double
the time for which the engine was left
running. However, this time will always
be between ve and thirty minutes.
A at battery will prevent the
engine from starting.
TEMPORARY PUNCTURE RE-
PAIR KIT
The kit is located in one of the two
storage compartments located under
the front seats.
Vehicles supplied with a temporary
puncture repair kit do not have a spare
wheel or tooling (jack, wheelbrace, ...).
The temporary tyre repair kit consists
of a compressor and a bottle
(containing a sealant).
Using the kit
- Tick the deated wheel on the
speed limitation sticker then afx
the sticker to the vehicle's steering
wheel to remind you that a wheel is
in temporary use.
- Clip the bottle 1 on the
compressor 2.
- Connect the bottle 1 to the valve of
the tyre to be repaired.
- Take care to unwind the
compressor pipe before connecting
it to the bottle.
- Connect the power lead to one of
the vehicle's 12V sockets.
- Switch on the compressor by
pressing button A until the tyre
pressure reaches 2.0 bars. If this
pressure cannot be reached, the
tyre cannot be repaired.
- Remove and store the compressor.
- Drive immediately, for a few miles
(kilometres), at reduced speed, to
ll the puncture.
- Adjust the pressure using the
compressor in accordance with the
recommendation for the vehicle and
check that the leak is lled correctly
(no further loss of pressure).
- Drive at reduced speed (50 mph
[80 km/h]). The tyre must be
examined and repaired by a
specialist as soon as possible.
background
144
Partner-2-VU_en_Chap08_Aide-rapide_ed02-2016
Changing a wheel
1. Parking the vehicle
- The occupants must get out of the
vehicle and wait in a safe location.
- If possible, park the vehicle on
level, stable and non-slippery
ground.
- Apply the parking brake, switch
off the ignition and engage rst or
reverse gear.
- Place the chock against the wheel
diagonally opposite the one to be
changed.
CHANGING A WHEEL
If the vehicle is tted with a towbar,
it is sometimes necessary to raise
the vehicle slightly to make it easier
to remove the spare wheel from its
carrier.
On certain types of ground and/
or if considerable loads are being
transported, call a PEUGEOT dealer or
a qualied workshop.
* This tool is not needed for your
version.
The jack and the tool kit are specic to
your vehicle. Do not use them for other
purposes.
Warning: the sealant product is
harmful if swallowed and causes
irritation to the eyes.
Keep it out of reach of children.
After use, do not discard the bottle
into the environment, take it to a
PEUGEOT dealer or to an specialised
waste disposal site.
Replacement bottles of sealant are
available from PEUGEOT dealers.
After use, the bottle can be stored in
a plastic bag, supplied in the kit, to
avoid staining your vehicle with traces
of uid.
background
145
QUICK HELP
8
Partner-2-VU_en_Chap08_Aide-rapide_ed02-2016
Changing a wheel
2. Tools
The tools are stowed in an open
storage compartment under a front
seat.
- If necessary, move the seat to
access the storage compartment
from the rear.
- Take out the jack and tool carrier.
- Remove the tools needed from the
carrier.
1. Jack.
2. Wheelbrace.
3. Chock.
4. Rear lamp spanner.
5. Allow wheel trim removal tool*.
6. Towing eye.
3. Spare wheel
- Detach the carrier from the hook
and place the spare wheel near the
wheel to be changed.
- Unscrew the bolt using the
wheelbrace until the carrier is
lowered fully.
- Open the rear doors to gain access
to the spare wheel.
background
146
Partner-2-VU_en_Chap08_Aide-rapide_ed02-2016
Changing a wheel
4. Removing the wheel with punctured tyre
- Position the foot of the jack on the
ground and ensure that it is directly
below the front or rear jacking
point provided on the underbody,
whichever is closest to the wheel to
be changed.
- Extend the jack until its head
comes into contact with the jacking
point used; the vehicle's contact
area A must be engaged with the
head of the jack.
- Raise the vehicle until there is
sufcient space between the wheel
and the ground, so that the (not
punctured) spare wheel can be
easily tted.
- Resume and complete the
unscrewing of the wheel bolts.
- Remove the bolts and remove the
wheel.
- Remove the wheel trim.
- Loosen the wheel bolts and start
unscrewing them.
Ensure that the jack is stable, the foot
of the jack must be in contact with the
ground, and directly below the jacking
point used.
If the ground is slippery or loose, the
jack may slip or drop - Risk of injury!
Ensure that the jack is positioned only
at one of the jacking points under the
vehicle, making sure that the vehicle's
contact surface is centred on the head
of the jack.
Otherwise there is a risk of damage
to the vehicle and/or of the jack
dropping - Risk of injury!
Do not extend the jack until you have
started unscrewing the bolts on the
wheel to be changed and have placed
the chock under the wheel diagonally
opposite.
background
147
QUICK HELP
8
Partner-2-VU_en_Chap08_Aide-rapide_ed02-2016
Changing a wheel
5. Fitting the spare wheel
- Position the wheel on the hub and
start tightening the bolts by hand.
- Carry out an initial tightening of the
bolts using the wheelbrace.
- Lower the vehicle completely by
folding the jack, then remove the
jack.
- Tighten the bolts again using the
wheelbrace, tighten them fully
without forcing them.
- Place the wheel to be repaired in
the carrier.
The spare wheel is not designed
to be used over long distances.
Have the tightening of the bolts
and the tyre pressure checked by
a PEUGEOT dealer or a qualied
workshop as soon as possible.
Have the original wheel repaired
and retted by a PEUGEOT dealer
or a qualied workshop as soon as
possible.
- Secure the carrier on the hook then
raise the carrier by tightening the
bolt with the wheelbrace.
- Fully tighten the bolt, then check
that the wheel is held at against
the oor.
If this is not the case, repeat the
operation.
Never go underneath a vehicle
that is supported only by a jack
(use a stand).
Never use a power driver in place of
the wheelbrace.
background
148
Partner-2-VU_en_Chap08_Aide-rapide_ed02-2016
Snow screen
REMOVABLE SNOW SCREEN
(BLANKING COVER)
According to country, the removable
snow screen is installed on the lower
part of the front bumper to prevent the
accumulation of snow at the radiator
cooling fan.
Do not forget to remove the snow
screen when the exterior temperature
is higher than 10°C (no risk of snowfall)
and when towing.
Fitting
Removal
- Pass a screwdriver into the hole
located near each of the clips.
- Use the screwdriver as a lever to
unclip the four clips B in turn.
- Offer up the snow screen facing its
centring pin A on the front bumper.
- Put it in place by pressing at each
clip B located in the four corners.
6. Refitting the repaired wheel
The wheel is retted as described in
step 5, not forgetting to ret the wheel
trim.
Refer to the "Identication
markings" section of chapter 9 to
locate the tyre label.
Refer to the "Instruments and
controls" section of chapter 3,
"Tyre under-ination detection"
part, for recommendations after
changing a wheel tted with a tyre
under-ination detection sensor.
background
149
QUICK HELP
8
Partner-2-VU_en_Chap08_Aide-rapide_ed02-2016
Snow chains
SNOW CHAINS
In wintry conditions, snow chains
improve traction as well as the
behaviour of the vehicle when braking.
The snow chains must be tted
only to the driving wheels. They
must never be tted to "space-
saver" type spare wheels.
Take account of the legislation in
force in your country on the use
of snow chains and the maximum
running speed authorised.
Advice on installation
F If you have to t the chains during
a journey, stop the vehicle on a at
surface on the side of the road.
F Apply the parking brake and
position any wheel chocks to
prevent movement of your vehicle.
F Fit the chains following the
instructions provided by the
manufacturer.
F Move off gently and drive for a few
moments, without exceeding
30 mph (50 km/h).
F Stop your vehicle and check that
the snow chains are correctly
tightened.
It is recommended that before you
leave, you practise tting the snow
chains on a level and dry surface.
Use only the chains designed to be
tted to the type of wheel tted to your
vehicle:
For more information on snow chains,
contact a PEUGEOT dealer or a
qualied workshop.
Original
tyre size
Maximum link
size.
195/65 R15
9 mm
195/70 R15
205/65 R15
215/55 R16
215/50 R17
Avoid driving with chains on roads
that have been cleared of snow,
to avoid damaging your vehicle's
tyres and the road surface. If your
vehicle is tted with alloy wheels,
check that no part of the chain or its
xings is in contact with the wheel rim.
background
150
Partner-2-VU_en_Chap08_Aide-rapide_ed02-2016
Changing a bulb
CHANGING A BULB
Type B
Bayonet bulb: press
on the bulb then turn it
anticlockwise.
Type A
All glass bulb: pull gently
as it is tted by pressure.
Type C
Halogen bulb: release
the retaining spring from
its housing.
Types of bulb
Various types of bulb are tted to your
vehicle.
To remove them:
Type D
Light-emitting diode
(LED): for replacement
of the daytime running
lamps, contact a
PEUGEOT dealer or a
qualied workshop.
background
151
QUICK HELP
8
Partner-2-VU_en_Chap08_Aide-rapide_ed02-2016
Changing a bulb
Open the bonnet. To access the bulbs,
reach behind the headlamp unit.
Carry out the operations in reverse
order to ret each bulb and check that
the bonnet is closed securely.
Halogen bulbs must be changed
with the headlamp off. Wait a few
minutes (risk of serious burns).
Do not touch the bulb directly with your
ngers, use lint-free cloths.
It is normal for condensation to form
inside the headlamps. Regular use of
the vehicle eliminates this misting.
The bulbs must be changed with
the ignition off or with the battery
disconnected. Wait approximately
3 minutes after changing the bulb
before reconnecting the battery.
Check that the lamps operate correctly
after each operation.
High pressure washing
When using this type of washing
on stubborn dirt, do not persist
on the headlamps, the lamps and
their edges to avoid damaging their
coating and seals.
2. Sidelamps
Type A, W5W - 5W
- Remove the cover by pulling the
exible rubber tab.
- Remove the bulb holder tted by
pressure by pulling the connector.
- Change the bulb.
- Ensure that the cover is retted
correctly all round to assure correct
sealing.
Front lamps
1. Dipped / Main beam headlamps
Type C, H4 - 55W
- Remove the centre cover by pulling
the exible rubber tab.
- Disconnect the electrical connector.
- Release the retaining tab.
- Change the bulb taking care
to align the metal part with the
grooves on the lamp.
- Reposition the retaining tab.
- Ensure that the cover is retted
correctly all round to assure correct
sealing.
background
152
Partner-2-VU_en_Chap08_Aide-rapide_ed02-2016
Changing a bulb
3. Direction indicators
Type B, PY21W - 21W (amber)
- Remove the cover by pulling the
exible rubber tab.
- Turn the bulb holder a quarter turn
anticlockwise.
- Remove the bulb by pressing it
lightly while turning it anticlockwise.
- Change the bulb.
- Ensure that the cover is retted
correctly all round to assure correct
sealing.
4. Front foglamps
Type C, H1 - 55W
- Remove the three clips and the
screw securing the wheel arch liner,
located below the bumper.
- Move the wheel arch liner upwards.
- Disconnect the bulb holder
connector by pressing the tab at
the top.
- Remove the bulb holder by
squeezing the two clips (at top and
bottom) using a nger and thumb.
- Replace the module (bulb holder
and bulb).
- Carry out the operations in reverse
order to t the module and ret the
wheel arch liner.
background
153
QUICK HELP
8
Partner-2-VU_en_Chap08_Aide-rapide_ed02-2016
Changing a bulb
Side repeater
Type A, WY5W - 5W (amber)
- Push the repeater towards the rear
and disengage it by pulling the
front.
- Contact a PEUGEOT dealer to
obtain a new repeater which is a
sealed component.
- To ret, engage the repeater
towards the rear and bring it
towards the front.
Front / Rear
Courtesy lamps
Type A, 12V5W - 5W
- Unclip the lens by sliding a
screwdriver in the slots on each
side of the courtesy lamp.
- Pull the bulb out and change it.
- Clip the lens in its housing and
ensure that it is secured correctly.
background
154
Partner-2-VU_en_Chap08_Aide-rapide_ed02-2016
Changing a bulb
This procedure requires the use of
the spanner supplied with the tools for
changing a wheel.
- Move aside the 4 tabs then extract
the bulb holder.
- Remove the faulty bulb by
pressing it lightly while turning it
anticlockwise.
- Change the bulb.
When removing the lamp unit:
- with tailgate, pull the lamp unit
towards the centre of the vehicle,
- with hinged doors, pull the lamp
unit towards you.
When retting, take care to
reposition the tabs and the wiring
correctly to avoid trapping the
wiring.
After changing the rear direction
indicator bulb, the reinitialisation time is
above 2 minutes.
Rear lamps
For more information on bulbs, refer to
the "Types of bulb".
1. Brake lamps / sidelamps
Type B, P21/5W - 21/5W
2. Direction indicators
Type B, PY21W - 21W (amber)
3. Reversing lamps
Type B, P21W - 21W
4. Foglamps
Type B, P21W - 21W
High pressure jet washing
When using this type of washing
on stubborn dirt, do not persist on
the headlamps, the other lamps
and their edges to avoid damaging
their coating and seals.
Chapter 9, "Changing a wheel"
section.
Chapter 3, "Access" section.
- Identify the failed bulb, then open
the rear doors to 180°.
- Remove the two xing bolts using
the spanner provided.
- Pull the lamp unit from the outside.
- Holding the lamp, disconnect the
electrical connector.
background
155
QUICK HELP
8
Partner-2-VU_en_Chap08_Aide-rapide_ed02-2016
Changing a bulb
Number plate lamps
- Unscrew the two nuts.
- Push the pins.
- If necessary, disconnect the
connector to remove the lamp.
- Change the bulb.
Third brake lamp
Type A, W16W - 16W
Type A, W5W - 5W
With tailgate
- Disengage the plastic lens using a
screwdriver.
- Change the bulb.
- Replace the plastic lens and press
on it.
With hinged doors
- Unclip the interior trim.
- Disconnect the connector by
moving aside its tab.
- Turn the bulb holder a quarter turn
anticlockwise.
- Change the bulb.
- Put the bulb holder back in place
and reconnect the connector.
- Put the trim back in place.
background
156
Partner-2-VU_en_Chap08_Aide-rapide_ed02-2016
Changing a fuse
CHANGING A FUSE
The fuseboxes are located:
- in the lower dashboard on the left-
hand side (behind the cover),
- under the bonnet (near the battery).
If tted on your vehicle, an additional
fusebox is used for towing, the
towbar and the connections for
the coachbuilder and platform cab
modications. It is located on the right
behind the load retaining partition.
The indications communicated
are only those fuses which can be
changed by the user using the tweezer,
located behind the dashboard storage
compartment on the right-hand side.
For any other work, visit a PEUGEOT
dealer or a qualied workshop.
Removing and fitting a fuse
Always replace a failed fuse with a
fuse of the same rating.
PEUGEOT will not accept
responsibility for the cost incurred in
repairing your vehicle or for rectifying
the malfunctions resulting from
the installation of accessories not
supplied and not recommended by the
PEUGEOT network and not installed
in accordance with its instructions,
in particular when the combined
consumption of all of the additional
equipment connected exceeds
10 milliamperes.
Motor trade technicians: for
complete information on the fuses
and relays, refer to the "Repair
manual" diagram via the dealer
network.
Before replacing a fuse, the cause
of the incident must be found and
rectied.
- Use the tweezer.
background
157
QUICK HELP
8
Partner-2-VU_en_Chap08_Aide-rapide_ed02-2016
Changing a fuse
Dashboard fuses
Tilt the cover to gain access to the
fuses.
Fuses
F
Amperes
A
Allocation
1 15 Rear wiper
2 30 Central locking
3 5 Airbags
4 10
Air conditioning, diagnostic socket, mirror control,
headlamp beam
5 30 Electric windows
6 30 Locks
7 5
Rear courtesy lamp, front map reading lamp, roof
console
8 20
Audio equipment, screen, tyre under-ination
detection, alarm and siren
9 30 Front and rear 12V socket
10 15 Central column
11 15 Low current ignition switch
12 15 Rain and sunshine sensor, airbag
13 5 Instrument panel
14 15
Parking sensors, digital air conditioning controls,
hands-free kit
15 30 Locks
16 - Not used
17 40 Heated rear screen/mirrors
background
158
Partner-2-VU_en_Chap08_Aide-rapide_ed02-2016
Changing a fuse
Passenger compartment fuses
Fuses
F
Amperes
A
Allocation
1 - Not used
2 20 Heated seats
3 - Not used
4 15 Folding mirrors relay
5 15 Refrigeration equipment socket relay
Towing / towbar /
coachbiuilders / floor cab fuses
The designations communicated are
an indication only as this additional
box relates to other information which
depends on the converter-coachbuilder
for which the handbook cannot be
used as a technical support.
Fuses
F
Amperes
A
Allocation
1 15 Not used
2 15 Ignition, generator operating relay
3 15 Trailer 12V supply
4 15 Permanent supply for the modiers
5 40 Hazard warning lamps
background
159
QUICK HELP
8
Partner-2-VU_en_Chap08_Aide-rapide_ed02-2016
Changing a fuse
Fuses under the bonnet
After opening the bonnet, unclip and tilt
the box to gain access to the fuses.
Fuses
F
Amperes
A
Allocation
1 20 Engine management
2 15 Horn
3 10 Front and rear screenwash pump
4 20 LED
5 15 Engine components
6 10 Steering wheel angle sensor, DSC
7 10 Brake switch, clutch switch
8 25 Starter motor
9 10 Headlamp beam motor, parc management unit
10 30 Engine components
11 40 Not used
12 30 Wipers
13 40 Built-in systems interface
14 30 Pump
15 10 Right-hand main beam headlamp
16 10 Left-hand main beam headlamp
17 15 Right-hand dipped beam headlamp
18 15 Left-hand dipped beam headlamp
background
160
Partner-2-VU_en_Chap08_Aide-rapide_ed02-2016
Changing a wiper blade
Placing the windscreen wiper
blades in the special position
Changing a front wiper blade Changing the rear wiper blade
CHANGING A WIPER BLADE
- Within a minute after switching off
the ignition, press the wiper stalk
downwards to position the wiper
blades along the windscreen pillars
(special position).
- Lift the wiper arm.
- Unclip the blade and remove it.
- Fit the new blade.
- Push back the wiper arm.
To return the windscreen wipers to
their normal position, switch on the
ignition and operate the wiper stalk.
- Lift the wiper arm, then unclip the
blade and remove it.
- Fit the new blade and push back
the wiper arm.
background
161
QUICK HELP
8
Partner-2-VU_en_Chap08_Aide-rapide_ed02-2016
Having your vehicle towed
Without lifting (4 wheels on the
road)
You should always use a towing arm.
BEING TOWED From the front
- Unclip the cover by pressing the
bottom part.
- Fully screw in the removable
towing eye.
From the rear
- Unclip the cover using a coin or the
at part of the towing eye,
- Fully screw in the removable
towing eye.
When towing with the engine
switched off, there is no braking or
steering assistance.
Lifting (only 2 wheels on the
road)
It is preferable to raise the vehicle
using professional lifting equipment.
This procedure involves the use of
the towing eye supplied with the tools
for changing a wheel.
Vehicles tted with a manual
gearbox (Diesel version)
In the case of vehicles tted with
a manual gearbox, the gear lever
must be in neutral, failure to observe
this special condition may result in
damage to transmission and braking
components and the absence of
braking assistance when the engine is
started again.
Section 8, "Changing a wheel".
background
162
Precautions...
Partner-2-VU_en_Chap08_Aide-rapide_ed02-2016
background
163
QUICK HELP
8
Partner-2-VU_en_Chap08_Aide-rapide_ed02-2016
background
164
Dimensions
Partner-2-VU_en_Chap09_Caract-technique_ed02-2016
background
165
Dimensions
TECHNICAL DATA
9
Partner-2-VU_en_Chap09_Caract-technique_ed02-2016
Short - L1 Long - L2
625 850 750
L Overall length 4380 4628
H Overall height 1805-1834
A Wheelbase 2728
B Front overhang 925
C Rear overhang 727 975
D Width over panels:
without mirrors 1810
with mirrors 2112
E Width of front track 1505
F Width of rear track 1554
G Rear oor load length 1800 2050
I Load length with front passenger seat folded 3000 3250
DIMENSIONS
Van (mm)
The vehicle is available in 2 lengths (L1 and L2),
refer to the tables.
background
166
Dimensions
Partner-2-VU_en_Chap09_Caract-technique_ed02-2016
L1 - 625 L1 - 850 L2
M Maximum load sill height with 195/65 R15 tyre 584 609 612
Hinged doors Tailgate
Small Large
N Load aperture height (under panel) 1148 1313
O Width 495 543 1582
Rear doors (mm)
background
167
Dimensions
TECHNICAL DATA
9
Partner-2-VU_en_Chap09_Caract-technique_ed02-2016
L1 L2
P Load height 1100
Q Load width 650
- Height under raised tailgate 1892
Sliding side door (mm)
background
168
Dimensions
Partner-2-VU_en_Chap09_Caract-technique_ed02-2016
L Overall length 4237
H Overall height 1821-1822
A Wheelbase 2728
B Front overhang 925
C Rear overhang 584
D Width over panels (without mirrors) 1810
E Width of front track 1505
F Width of rear track 1554
Floor cab (mm)
background
169
TECHNICAL DATA
9
Partner-2-VU_en_Chap09_Caract-technique_ed02-2016
Weights
WEIGHTS AND TOWED LOADS
These values, expressed in kg, can be
found on the manufacturer's VIN plate
or label.
The maximum weights and towed
loads for your vehicle can be found on
the vehicle's registration certicate.
The recommended nose weight is
the downward force on the towball
(removable with or without tools).
In each country, it is imperative that
the maximum towed loads authorised
by local legislation are complied
with. To nd out your vehicle's towing
capacities and its gross train weight,
consult a PEUGEOT dealer.
The kerb weight is equal to the weight
without load + driver (75 kg) + fuel tank
lled to 90%.
The GTW and towed load values
indicated are valid up to a maximum
altitude of 1000 metres. The value of
the towed load mentioned must be
reduced by 10 % for each additional
1000 metres.
With load transfer, the braked trailer
weight can be increased, on condition
that the equivalent of this load is
removed from the vehicle so that the
GTW is not exceeded.
High ambient temperatures
may result in a reduction in the
performance of the vehicle in
order to protect the engine. When
the ambient temperature is higher
than 37 °C, limit the towed weight.
The location of the manufacturer's
plate is given in chapter 9,
"Identication markings" section.
ENGINE CHARACTERISTICS
The engine characteristics (capacity,
maximum power, maximum power
speed, fuel, CO
2
emissions...) for your
vehicle are given in the registration
certicate.
These characteristics correspond
to the values type-approved
on a test bed, under conditions
dened in European legislation
(Directive 1999/99/EC).
For more information, refer to the
manufacturer's website or sales
brochure for the model. Contact
a PEUGEOT dealer or a qualied
workshop.
GVW: gross vehicle weight, the
maximum authorised weight.
GTW: gross train weight, the maximum
weight for vehicle plus trailer.
Towing with a lightly loaded
vehicle can adversely affect road
holding.
Towing a trailer increases braking
distances.
When towing, the maximum permitted
speed is reduced (comply with the
legislation in force in the country).
background
170
Partner-2-VU_en_Chap09_Caract-technique_ed02-2016
Identification markings
IDENTIFICATION MARKINGS
A. Manufacturer's plate. C. Tyres and paint colour code.B. Serial number.
This is located on the right-hand
middle pillar.
1 - VF Type serial number.
2 - Gross vehicle weight (GVW).
3 - Gross train weight (GTW).
4.1 - Maximum weight on front axle.
4.2 - Maximum weight on rear axle.
This is engraved on the front right
wheelarch.
The label C, on the front door gives:
- the wheel and tyre sizes,
- the tyre pressures, laden and
unladen
- the tyre pressure for the spare
wheel,
- the paint colour code.
The tyre pressures should be
checked when the tyres are cold,
at least once a month.
background
Audio and Telematics
171
TECHNOLOGY on BOARD
10
Partner-2-VU_en_Chap10a_SMEGplus_ed02-2016
7-inch touch screen
GPS satellite navigation - Multimedia audio - Bluetooth
®
telephone
Contents
First steps 172
Steering mounted controls 174
Menus 175
Navigation 176
Navigation - Guidance 184
Traf c 188
Radio Media 190
Radio 196
DAB (Digital Audio Broadcasting) radio 198
Media 200
Settings 202
Connected services 210
MirrorLink
TM
210
CarPlay
®
214
Telephone 216
Frequently asked questions 224
The system is protected in such a way that it will only operate in
your vehicle.
As a safety measure, the driver should only carry out operations
which require prolonged attention while the vehicle is stationary.
The display of an energy economy mode message signals that
electrical systems operating are going into standby.
Refer to the energy economy mode section.
background
Audio and Telematics
172
Partner-2-VU_en_Chap10a_SMEGplus_ed02-2016
First steps
Use the buttons above the touch screen for
access to the menu carousel, then press the
virtual buttons in the touch screen.
Each menu is displayed in one or two pages
(primary page and secondary page).
Secondary pagePrimary page
In very hot conditions, the system may
go into stand-by (screen and sound
completely off) for a minimum period of
5 minutes.
background
Audio and Telematics
173
TECHNOLOGY on BOARD
10
Partner-2-VU_en_Chap10a_SMEGplus_ed02-2016
Volume adjustment (each source is
independent, including traffic announcements
(TA) and navigation instructions).
Mute the sound by pressing simultaneously on
the volume increase and reduce buttons.
Unmute the sound by pressing one of the two
volume buttons.
Press Menu to display the menu
carousel.
Increase volume.
Reduce volume.
Selecting the audio source (depending on
version):
- "FM" / "DAB"* / "AM"* stations.
- "USB" memory stick.
- Smartphone via MirrorLink
TM
or CarPlay
®
.
- Telephone connected by Bluetooth
®
* and
Bluetooth
®
audio streaming*.
- Media player connected to the auxiliary
socket (jack, cable not supplied).
* Depending on equipment.
Short-cuts: using the touch buttons in the upper
band of the touch screen, it is possible to go
directly to the selection of the audio source or
the list of stations (or titles, depending on the
source).
The screen is of the "resistive" type, it
is necessary to press firmly, particularly
for "flick" gestures (scrolling through a
list, moving the map...). A simple wipe
will not be enough. Pressing with more
than one finger is not recognised.
The screen can be used when wearing
gloves. This technology allows use at
all temperatures.
In very high temperatures, the volume
may be limited to protect the system.
The return to normal takes place when
the temperature in the passenger
compartment drops.
To clean the screen, use a soft
non-abrasive cloth (spectacles cloth)
without any additional product.
Do not use pointed objects on the
screen.
Do not touch the screen with wet
hands.
background
Audio and Telematics
174
Partner-2-VU_en_Chap10a_SMEGplus_ed02-2016
Steering mounted controls
Radio: select the previous/next
preset station.
Media: select a genre / artist / folder
from the list.
Select the previous/next entry in a
menu.
Decrease volume.
Radio: automatic search for a higher
frequency.
Media: Select next track.
Media, press and hold: fast forward.
Jump in the list.
Mute: cut the sound by pressing
the volume increase and decrease
buttons simultaneously.
Restore the sound by pressing one of
the two volume buttons.
Radio: automatic search for a lower
frequency.
Media: select previous track.
Media, press and hold: fast back.
Jump in the list.
Change the audio source.
Confirm a selection.
Call/end call on the telephone.
Press for more than 2 seconds:
access to the telephone menu.
Increase volume.
background
Audio and Telematics
175
TECHNOLOGY on BOARD
10
Partner-2-VU_en_Chap10a_SMEGplus_ed02-2016
Menus
Settings
Radio Media
Navigation
DrivingConnected services Telephone
Adjust the settings for sound (balance,
ambience, ...), colour schemes and the display
(language, units, date, time, ...).
Select an audio source, a radio station, display
photographs.
Enter navigation settings and choose a
destination.
Access to the trip computer.
Activate, deactivate or enter settings for certain
vehicle functions.
Operate certain applications on your
smartphone via MirrorLink
TM
or CarPlay
®
.
Connect a telephone by Bluetooth
®
.
Access to the CarPlay
®
function after
connection of your smartphone by USB cable.
(Depending on equipment)
(Depending on equipment)
background
Audio and Telematics
176
Partner-2-VU_en_Chap10a_SMEGplus_ed02-2016
Level 1 Level 2 Level 3
Navigation
Navigation Route settings
background
Audio and Telematics
177
TECHNOLOGY on BOARD
10
Partner-2-VU_en_Chap10a_SMEGplus_ed02-2016
Level 1 Level 2 Level 3 Comments
Navigation
Settings
Navigation
Enter destination Display recent destinations
Route settings
Fastest
Choose the navigation criteria.
The map displays the route chosen according to
these criteria.
Shortest
Time/distance
Ecological
Tolls
Ferries
Traffic
Strict-Close
Show route on map Display the map and start navigation.
Confirm Save the options.
Save current location Save the current address.
Stop navigation Delete the navigation information.
Voice synthesis
Choose the volume for voice and announcement
of street names.
Diversion
Detour from your initial route by a determined
distance.
Navigation
Display in text mode
Zoom in.
Zoom out.
Display in full screen mode.
Use the arrows to move the map.
Switch to 2D map.
background
Audio and Telematics
178
Partner-2-VU_en_Chap10a_SMEGplus_ed02-2016
Level 1 Level 2 Level 3
To use the telephone functions,
refer to the "Telephone" section.
For managing contacts and
their addresses, refer to the
"Telephone" section.
Navigation
Address
Enter destination
Contacts
background
Audio and Telematics
179
TECHNOLOGY on BOARD
10
Partner-2-VU_en_Chap10a_SMEGplus_ed02-2016
Level 1 Level 2 Level 3 Comments
Navigation
Secondary page
Enter destination
Address
Current loc.
Address settingsPoint of interest
Town center
Save Save the current address.
Add waypoint Add a waypoint to the route.
Navigate to Press to calculate the route.
Contacts
Addresses
Select a contact then calculate the route.
View
Navigate to
Search for contact
Call
On the map Display the map and zoom to view the roads.
Itinerary
Create, add or delete a waypoint or view the
itinerary.
Stop Delete navigation information.
Navigate to Press to calculate the route.
background
Audio and Telematics
180
Partner-2-VU_en_Chap10a_SMEGplus_ed02-2016
Search for a point of interest
Navigation
Point of interest displayed on the map
Level 1 Level 2 Level 3
background
Audio and Telematics
181
TECHNOLOGY on BOARD
10
Partner-2-VU_en_Chap10a_SMEGplus_ed02-2016
Level 1 Level 2 Level 3 Comments
Navigation
Secondary page
Search for POI
All POIs
List of categories available.
After choosing the category, select the points of
interest.
Motor
Dining/hotels
Personal
Search Save the settings.
Navigation
Secondary page
Show POIs
Select all
Choose the display settings for POIs.Delete
Import POIs
Confirm Save the options.
background
Audio and Telematics
182
Partner-2-VU_en_Chap10a_SMEGplus_ed02-2016
Moving
between
the two
menus.
Level 1 Level 2 Level 3
Traffic messages
Settings
Diversion
Map settings
Navigation
Map settings
Settings
Settings
background
Audio and Telematics
183
TECHNOLOGY on BOARD
10
Partner-2-VU_en_Chap10a_SMEGplus_ed02-2016
Level 1 Level 2 Level 3 Comments
Navigation
Secondary page
Traffic messages
On the route
Settings for the choice of messages and the
filter radius.
Around vehicle
Near destination
Detour
Detour over a distance
Recalculate route
Finish Save your selections.
Navigation
Secondary page
Map settings
Orientation
Flat view north heading
Choose the display and orientation of the
map.
Flat view vehicle heading
Perspective view
Maps
Aspect
"Day" map colour
"Night" map colour
Automatic day/night
Confirm Save the settings.
Navigation
Secondary page
Settings
Route settings
Enter settings and choose the volume for the
voice and announcement of street names.
Voice
Alarm!
Traffic options
Confirm Save your selections.
background
Audio and Telematics
184
Partner-2-VU_en_Chap10a_SMEGplus_ed02-2016
Navigation - Guidance
Choosing a new destination
Select "Enter destination".
Select "Save" to save the address
entered as a contact entry.
The system allows up to 200 entries.
Select "Confirm".
Press on "Show route on map" to
start navigation.
Select "Address".
Select the "Country:" from the
list offered, then in the same
way the "City:" or its post
code, the "Road:", the "N°:".
Confirm each time.
Select "Navigate to".
Choose the restriction criteria:
"Tolls", "Ferries", "Traffic", "Strict",
"Close".
Choose the navigation criteria:
"Fastest" or "Shortest" or "Time/
distance" or "Ecological".
To delete navigation information,
press on "Settings".
Press on "Stop navigation".
To resume navigation press on
"Settings".
Press on "Resume guidance".
Press on Navigation to display the
primary page.
Press on the secondary page.
Towards a new destination
Or
background
Audio and Telematics
185
TECHNOLOGY on BOARD
10
Partner-2-VU_en_Chap10a_SMEGplus_ed02-2016
Towards a recent
destination
Select "Enter destination".
Select an address from
the list offered.
Press on Navigation to display the
primary page.
Press on the secondary page.
Select "Navigate to".
Towards a contact
Select "Enter destination".
Select "Contacts".
Press on Navigation to display the
primary page.
Press on the secondary page.
Select a destination from
the contacts in the list
offered.
Select "Navigate to".
Select the criteria then "Confirm" to
start navigation.
To be able to use navigation "towards
a contact in the directory", it is first
necessary to enter the address for your
contact.
Select the criteria then "Confirm" or
press "Show route on map" to start
navigation.
background
Audio and Telematics
186
Partner-2-VU_en_Chap10a_SMEGplus_ed02-2016
Towards GPS coordinates
Select "Enter destination".
Select "Address".
Enter the "Longitude:"
then the "Latitude:".
Select "Navigate to".
Select the criteria then "Confirm" or
press "Show route on map" to start
navigation.
Press on Navigation to display the
primary page.
Press on the secondary page.
Towards a point on the map
Select "Enter destination".
Select "On the map".
Press on Navigation to display the
primary page.
Press on the secondary page.
Zooming in on the map shows points with
information.
A long press on a point opens its content.
Towards points of interest (POI)
Points of Interest (POI) are listed in different
categories.
Press on Navigation to display the
primary page.
Press on the secondary page.
Select "Search for POI".
Select "All POIs",
Or
"Motor",
Or
"Dining/hotels".
background
Audio and Telematics
187
TECHNOLOGY on BOARD
10
Partner-2-VU_en_Chap10a_SMEGplus_ed02-2016
An annual mapping update allows new
points of interest to be presented to
you.
You can also update the Risk areas /
Danger areas every month.
The detailed procedure is available on:
http://peugeot.navigation.com.
background
Audio and Telematics
188
Partner-2-VU_en_Chap10a_SMEGplus_ed02-2016
Risk areas / Danger zone
alert settings
Press on Navigation to display the
primary page.
Press on the secondary page.
Select "Settings".
Select "Alarm!" (Alert).
It is then possible to activate Risk areas alerts
then:
- "Audible warning"
- "Alert only when navigating"
- "Alert only for overspeed"
- "Display speed limits"
- Timing: the choice of timing allows the
time before giving a Risk areas alert to be
defined.
Select "Confirm".
This series of alerts and displays is
only available if Risk areas have first
been downloaded and installed on the
system.
Trafc
Traffic information
Display of messages
Press on Navigation to display the
primary page.
Press on the secondary page.
Select "Traffic messages".
Choose filter settings for:
"On the route",
"Around",
"Near destination", filters to fine-
tune the list of messages.
Press again to remove the filter.
background
Audio and Telematics
189
TECHNOLOGY on BOARD
10
Partner-2-VU_en_Chap10a_SMEGplus_ed02-2016
Select the message from
the list offered.
Select the magnifying glass to have
voice information.
Setting lters
Press on Navigation to display the
primary page.
Press on the secondary page.
Select "Settings".
Select "Traffic options".
Select:
- "Be advised of new messages",
- "Speak messages".
Then enter the filter radius.
Select "Confirm".
We recommend a filter radius of:
- 12 miles (20 km) in urban areas,
- 30 miles (50 km) on motorways.
TMC (Traffic Message Channel)
messages on GPS-Navigation contain
traffic information transmitted in real
time.
The TA (Traffic Announcement)
function gives priority to TA alert
messages. To operate, this function
needs good reception of a radio station
transmitting this type of message.
When a traffic report is transmitted,
the current audio source is interrupted
automatically to play the TA message.
Normal playback of the audio source
resumes at the end of the transmission
of the message.
Receiving TA messages
Press on Navigation to display the
primary page.
Press on the secondary page.
Select "Settings".
Select "Voice".
Activate / Deactivate "Traffic
(TA)".
background
Audio and Telematics
190
Partner-2-VU_en_Chap10a_SMEGplus_ed02-2016
Radio Media
Level 1 Level 2
List of FM stations
Save
background
Audio and Telematics
191
TECHNOLOGY on BOARD
10
Partner-2-VU_en_Chap10a_SMEGplus_ed02-2016
Level 1 Level 2 Comments
Radio Media
List
List of FM stations Press on a radio station to select it.
Radio Media
Source
FM Radio
Select change of source.
DAB Radio
AM Radio
USB
MirrorLink
CarPlay
iPod
Bluetooth
AUX
Radio Media
Save (preset)
Press an empty location to Save it.
background
Audio and Telematics
192
Partner-2-VU_en_Chap10a_SMEGplus_ed02-2016
Level 1 Level 2 Level 3
Media
Photos
List of FM stations
background
Audio and Telematics
193
TECHNOLOGY on BOARD
10
Partner-2-VU_en_Chap10a_SMEGplus_ed02-2016
Level 1 Level 2 Level 3 Comments
Radio Media
Secondary page
Radio list
Save Press a radio station to select it.
Update list Update the list of stations received.
Frequency Enter the desired radio frequency.
Confirm Save the settings.
Radio Media
Secondary page
Photos
Home screen Display the selected photo in the home page.
Rotate Rotate the photo 90°.
Select all
Select all the photos in the list.
Press again to deselect.
Slideshow
Previous photo.
Display the photos in sequence, full-screen.
The system supports the following image formats:
.gif, .jpg, .bmp, .png.
Pause / Play.
Next photo.
Full screen Display the selected photo full-screen.
background
Audio and Telematics
194
Partner-2-VU_en_Chap10a_SMEGplus_ed02-2016
Level 1 Level 2 Level 3
Media
Settings
Settings
Settings
background
Audio and Telematics
195
TECHNOLOGY on BOARD
10
Partner-2-VU_en_Chap10a_SMEGplus_ed02-2016
Level 1 Level 2 Level 3 Comments
Radio Media
Secondary page
Media list
Presentation of the last media used.
Radio Media
Secondary page
Settings
Media
Settings
Shuffle (all tracks)
Choose the play settings.
Shuffle (current album)
Repeat
Aux. amplification
Radio
Settings
RDS options
Activate or deactivate the settings.
DAB/FM station tracking
Display Radio Text
Digital radio slideshow
display
Announcements
Settings
Traffic announcements (TA)
Activate or deactivate the settings.
News - Weather
Sport - Programm info
Flash - Unforeseen
events
Confirm Save the settings.
background
Audio and Telematics
196
Partner-2-VU_en_Chap10a_SMEGplus_ed02-2016
Press on Radio Media to display the
primary page.
Press on Radio Media to display the
primary page.
Select "Save".
If necessary, select change of
source.
Press on Radio Media to display the
primary page.
Select change source.
"AM Radio".
By automatic frequency search
Select "FM Radio".
"AM Radio".
Press on the secondary page.
Or
Select a preset radio station
in the list.
Select "FM Radio".
Select a radio station from
the list offered.
Select "Update list" to refresh the
list.
Select "List" in the primary page.
Press on Radio Media to display the
primary page.
Radio
Changing a radio frequencySelecting a station
THEN
Radio reception may be affected by
the use of electrical equipment not
approved by PEUGEOT, such as a USB
charger connected to the 12 V socket.
The exterior environment (hills,
buildings, tunnel, car park, below
ground...) may prevent reception,
even in RDS station tracking mode.
This phenomenon is normal in the
propagation of radio waves and is in no
way indicative of a fault with the audio
system.
Select "Radio list" in the secondary
page.
Or
Press 3 or 4 to move the cursor for an
automatic search down or up for a radio
frequency.
Or
To select a preset radio station.
background
Audio and Telematics
197
TECHNOLOGY on BOARD
10
Partner-2-VU_en_Chap10a_SMEGplus_ed02-2016
Select a radio station or frequency (refer to the
corresponding section).
Press on Radio Media to display the
primary page.
Press on the secondary page.
Select "Settings".
Select "Radio".
Activate/deactivate "RDS
options".
Press on Radio Media to display the
primary page.
Press on the secondary page.
Press on "Save" (preset).
Select a number in the list to preset the
previously chosen radio station.
A long press on a number saves (presets) the
station.
Press on Frequency.
Enter the frequency in full (e.g.:
92.10 MHz) using the keypad then
"Confirm".
Changing radio station
Pressing the name of the current radio station
brings up a list.
To change radio station press the name of the
desired station.
Or
Press on Radio Media to display the
primary page.
Select "Save" (preset).
Presetting a station Activating / Deactivating RDS
OR
THEN
A press on this button presets all of
the stations one after the other.
Recalling preset stations
RDS, if activated, allows you to continue
listening to the same station by automatic
retuning to alternative frequencies.
However, in certain conditions, coverage
of an RDS station may not be assured
throughout the entire country as radio
stations do not cover 100 % of the
territory. This explains the loss of
reception of the station during a journey.
background
Audio and Telematics
198
Partner-2-VU_en_Chap10a_SMEGplus_ed02-2016
Display of options:
if active but not available, the display will be greyed out,
if active and available, the display will be blank.
Display of "Radiotext" for
the current station.
Select the audio source.
Display the "DAB" band.
Display of the name of the
current station.
Short-cut: access to the choice of audio
source and the list of stations (or titles,
depending on the source). Select the radio station.
Any thumbnail broadcast by
the station.
Preset stations, buttons 1
to 15.
Short press: select the
preset radio station.
Long press: preset a radio
station.
Next "Multiplex".
Next radio station.
Secondary page.
Display the name and
number of the "multiplex"
service being used.
Previous "Multiplex".
Previous radio station.
DAB (Digital Audio Broadcasting) radio
If the "DAB" radio station being listened to is not
available on "FM", the "DAB FM" option is greyed out.
Journaline
®
is a text-based information service designed for digital radio systems.
It provides text-based information structured around topics and sub-topics.
This service is available from the "LIST OF DAB STATIONS" page.
background
Audio and Telematics
199
TECHNOLOGY on BOARD
10
Partner-2-VU_en_Chap10a_SMEGplus_ed02-2016
Select change of source.
Press on Radio Media to display the
primary page.
Select "DAB Radio".
Select "List" in the primary page.
Select the radio station from the list offered.
Press on Radio Media to display the
primary page.
Press on the secondary page.
Select "Settings".
Select "Radio".
Select "Digital/FM auto
tracking" then "Confirm".
DAB / FM auto trackingDigital radio
"DAB" does not cover 100% of the
territory.
When the digital radio signal is poor,
"DAB/FM station tracking" allows you to
continue listening to the same station,
by automatically switching to the
corresponding "FM" analogue station
(if there is one).
If "DAB/FM station tracking" is
activated, there is a difference of a few
seconds when the system switches to
"FM" analogue radio with sometimes a
variation in volume.
When the digital signal is restored, the
system automatically changes back to
"DAB".
Digital radio provides higher quality
reception and also the graphical display
of current information on the radio
station being listened to. Select "List" in
the primary page.
The range of multiplexes available is
displayed in alphabetical order.
If the "DAB" station being listened to
is not available on "FM" ("DAB/FM"
option greyed out), or "DAB/FM station
tracking" is not activated, the sound
will cut out while the digital signal is too
weak.
or
Select "Radio list" in the secondary
page.
background
Audio and Telematics
200
Partner-2-VU_en_Chap10a_SMEGplus_ed02-2016
The audio system will only play audio files
with ".wma, .aac, .flac, .ogg and .mp3" file
extensions and with a bit rate of between
32 Kbps and 320 Kbps.
It also supports VBR (Variable Bit Rate) mode.
No other type of file (.mp4, ...) can be played.
".wma" files must be of the standard wma 9 type.
The sampling rates supported are 32, 44 and
48 KHz.
Information and advice
Media
USB port
Selection of source
The steering mounted SRC (source)
button can be used to go to the next
media source, available if the source
is active.
Select change of source.
Press on Radio Media to display the
primary page.
The system builds playlists (in temporary
memory), an operation which can take from
a few seconds to several minutes at the first
connection.
Reduce the number of non-music files and the
number of folders to reduce the waiting time.
The playlists are updated every time the
ignition is switched off or on connection of a
USB memory stick. The lists are memorised: if
they are not modified, the subsequent loading
time will be shorter.
Insert the USB memory stick into the USB port
or connect the USB device to the USB port
using a suitable cable (not supplied).
Auxiliary socket (AUX)
Connect the portable device (MP3 player) to
the auxiliary Jack socket using an audio cable
(not supplied).
This source is only available if the "Auxiliary
socket" option has been activated in the
"Media" settings.
First adjust the volume of your portable device
(to a high level). Then adjust the volume of your
audio system.
Display and management of the controls are
via the portable device.
Choose the source.
To protect the system, do not use a
USB hub.
background
Audio and Telematics
201
TECHNOLOGY on BOARD
10
Partner-2-VU_en_Chap10a_SMEGplus_ed02-2016
It is advisable to restrict file names
to 20 characters, without using special
characters (e.g. " " ? ; ù) to avoid any playing
and displaying problems.
Use only USB memory sticks formatted FAT32
(file allocation table).
The system supports USB mass
storage portable players, BlackBerry
®
devices or Apple
®
players via USB
ports. The adaptor cable is not
supplied.
Control of the peripheral device is with
the audio system controls.
Other peripheral devices, not
recognised by the system on
connection, must be connected to the
auxiliary socket using a Jack cable (not
supplied).
It is recommended that the USB cable
for the portable device is used.
To protect the system, do not use a
USB hub.
Bluetooth
®
audio streaming
Streaming allows audio files on your telephone
to be played through the vehicle's speakers.
Connect the telephone: see the "Telephone"
section, then "Bluetooth".
Choose the "Audio" or "All" profile.
If play does not start automatically, it may be
necessary to start the audio playback from the
telephone.
Control is from the peripheral device or by
using the audio system buttons.
Once connected in streaming mode,
the telephone is considered to be a
media source.
It is recommended that you activate
"Repeat" on the Bluetooth
®
peripheral.
Connecting Apple
®
players
Connect the Apple
®
player to the USB port
using a suitable cable (not supplied).
Play starts automatically.
Control is via the audio system.
The classifications available are those
of the portable device connected
(artists / albums / genres / playlists /
audiobooks / podcasts).
The default classification used is by
artist. To modify the classification used,
return to the first level of the menu
then select the desired classification
(playlists for example) and confirm
to go down through the menu to the
desired track.
The version of software in the audio system
may not be compatible with the generation of
your Apple
®
player.
background
Audio and Telematics
202
Partner-2-VU_en_Chap10a_SMEGplus_ed02-2016
Level 1
Settings
Level 2
Audio settings
Choice of color scheme
Audio settings
Audio settings
background
Audio and Telematics
203
TECHNOLOGY on BOARD
10
Partner-2-VU_en_Chap10a_SMEGplus_ed02-2016
Level 1 Level 2 Comments
Settings
Audio settings
Ambience Choose the sound ambience.
Balance Sound distribution using the Arkamys
®
system.
Sound effects
Set the volume or activate the link to vehicle
speed.
Ringtones Set the telephone ringtone and volume.
Voice
Set the volume and voice for speaking street
names
Confirm Save your settings.
Settings
Turn off screen
Function that turns off the display.
Pressing the screen reactivates it.
Settings
Color schemes
Confirm
Choose the color scheme, then confirm to save
the setting.
background
Audio and Telematics
204
Partner-2-VU_en_Chap10a_SMEGplus_ed02-2016
Units
Display screen
Configuration
Adjust date and time
Factory settings
Level 1 Level 2
background
Audio and Telematics
205
TECHNOLOGY on BOARD
10
Partner-2-VU_en_Chap10a_SMEGplus_ed02-2016
Level 1 Level 2 Comments
Settings
Secondary page
System Settings
Units
Set the units used to display distance, fuel
consumption and temperature.
Delete data
Select the desired data in the list then press
Delete.
Factory settings Return to factory settings.
Confirm Save the settings.
Settings
Secondary page
Time/Date
Confirm Set the date and time then confirm.
Settings
Secondary page
Screen settings
Activate automatic text scrolling
Activate or deactivate the setting then confirm.Activate animations
Confirm
background
Audio and Telematics
206
Partner-2-VU_en_Chap10a_SMEGplus_ed02-2016
Choice of language
CalculatorConfiguration
Calendar
Level 1 Level 2
background
Audio and Telematics
207
TECHNOLOGY on BOARD
10
Partner-2-VU_en_Chap10a_SMEGplus_ed02-2016
Level 1 Level 2 Comments
Settings
Secondary page
Languages
Confirm Select the language then confirm.
Settings
Secondary page
Calculator
Select the calculator.
Settings
Secondary page
Calendar
Select the calendar.
background
Audio and Telematics
208
Partner-2-VU_en_Chap10a_SMEGplus_ed02-2016
Audio settings
Press on Settings to display the
primary page.
Select "Audio settings".
Select "Ambience".
Or
"Balance".
Or
"Sound effects".
Or
"Ringtones".
Or
"Voice".
On-board audio: Arkamys
©
Sound
Staging optimises sound distribution in
the passenger compartment.
At each change of color scheme the
system restarts, showing a black
screen for a few moments.
The distribution (or spatialisation using
the Arkamys
®
system) of sound is an
audio process that allows the audio
quality to be adapted to the number of
passengers in the vehicle.
Available only with the 6-speaker
configuration.
As a safety measure, the procedure
for changing the color scheme is only
possible with the vehicle stationary.
The audio settings (Ambience, Bass:,
Treble: and Loudness) are different
and independent for each sound
source.
The settings for Distribution and
Balance are common to all sources.
- "Ambience" (choice of 6 musical
ambiences)
- "Bass:"
- "Treble:"
- "Loudness" (Activate/Deactivate)
- "Distribution" ("Driver", "All
passengers", "Front only")
- "Audible response from touch
screen"
- "Volume linked to speed"
(Activate/Deactivate)
Color schemes
Press on Settings to display the
primary page.
Select "Color schemes".
Select the color scheme in the list
then "Confirm".
background
Audio and Telematics
209
TECHNOLOGY on BOARD
10
Partner-2-VU_en_Chap10a_SMEGplus_ed02-2016
Press on Settings to display the
primary page.
Press on Settings to display the
primary page.
Press on Settings to display the
primary page.
Press on the secondary page. Press on the secondary pagePress on the secondary page.
Select "System Settings". Select "Time/Date" to change the
time zone, synchronisation with GPS,
the time and its format, then the date.
Select "Screen settings".
Select "Units" to change the units
of distance, fuel consumption and
temperature.
Select "Languages" to change
language.
Activate or deactivate "Activate
automatic text scrolling" and
"Activate animations".
Select "Delete data" to delete the
list of recent destinations, personal
points of interest, contacts in the list.
Select "Calculator" to display a
calculator.
Choose the item then select "Delete".
Select "Calendar" to display a
calendar.
Select "Factory settings" to return
to the original settings.
Modifying system settings
The system does not manage changes
between summer time and winter time
automatically (according to country).
background
Audio and Telematics
210
Partner-2-VU_en_Chap10a_SMEGplus_ed02-2016
MirrorLink
TM
Optional depending on the
smartphone and operating system.
Connected services
background
Audio and Telematics
211
TECHNOLOGY on BOARD
10
Partner-2-VU_en_Chap10a_SMEGplus_ed02-2016
As a safety measure and because it
requires sustained attention by the
driver, using a smartphone when
driving is prohibited.
All operations must be done with the
vehicle stationary.
The synchronisation of a smartphone
allows applications on a smartphone
that are adapted to the MirrorLink
TM
technology to be displayed in the
vehicle's screen.
The principles and standards
are constantly evolving. For the
communication process between the
smartphone and the system to work
correctly, the smartphone must be
unlocked; update the operating system
of your smartphone as well as the date
and time in the smartphone and the
system.
For the list of eligible smartphones,
connect to the brand's internet website
in your country.
As a safety measure, applications
can only be viewed with the vehicle
stationary; display is interrupted once
the vehicle is moving.
When connecting a smartphone to
the system, it is recommended that
Bluetooth
®
be started on the smartphone
Start the application on the
smartphone (optional, depending
on the smartphone and operating
system).
Access to the different audio sources remains
accessible in the margin of the MirrorLink
TM
display, using touch buttons in the upper bar.
Access to the menus for the system is possible
at any time using the dedicated buttons
During the procedure, several screen
pages relating to certain functions
are displayed.
Accept to start and end the
connection.
Connect a USB cable. The
smartphone charges when
connected by a USB cable.
Press on "MirrorLink
TM
" to
start the application in the
system.
Once connection is established, an page
is displayed with the applications already
downloaded to your smartphone and adapted
to MirrorLink
TM
technology.
If only one application has been downloaded to
the smartphone, it starts automatically.
MirrorLink
TM
smartphone
connection
Press the end of the lighting control stalk to
start voice recognition of your smartphone via
the system.
Voice recognition requires a compatible
smartphone connected to the vehicle by
Bluetooth
®
.
Voice recognition
Please note:
- if your smartphone is supported, to
make it "MirrorLink
TM
" compatible,
some phone manufacturers
nevertheless invite you to first
download a dedicated application.
From the system, press on
"Connected services" to display the
primary page.
background
Audio and Telematics
212
Partner-2-VU_en_Chap10a_SMEGplus_ed02-2016
Level 1 Level 2 Level 3
background
Audio and Telematics
213
TECHNOLOGY on BOARD
10
Partner-2-VU_en_Chap10a_SMEGplus_ed02-2016
Level 1 Level 2 Level 3 Comments
Connected
services
MirrorLink
TM
Access or return to the applications already
downloaded to your smartphone and adapted to
MirrorLink
TM
technology.
Access to a menu list depending on the
application chosen.
"Back": abandon the current operation, go up one
level.
"Home": access or return to the "Car mode" page.
Access to the "Connected services" primary
page.
background
Audio and Telematics
214
Partner-2-VU_en_Chap10a_SMEGplus_ed02-2016
CarPlay
®
background
Audio and Telematics
215
TECHNOLOGY on BOARD
10
Partner-2-VU_en_Chap10a_SMEGplus_ed02-2016
As a safety measure and because it
requires sustained attention by the
driver, using a smartphone when
driving is prohibited.
All operations must be done with the
vehicle stationary.
As a safety measure, applications
can only be viewed with the vehicle
stationary; display is interrupted once
the vehicle is moving.
The synchronisation of a
smartphone allows applications on a
smartphone that are adapted to the
CarPlay
®
technology to be displayed on
the vehicle's screen.
As the principles and standards are
constantly evolving, it is recommended
that you update the operating system of
your smartphone.
For the list of eligible smartphones,
connect to the brand's internet website
in your country.
On connecting the USB cable, the
"Telephone" function changes to
"CarPlay" in the menu carousel.
Press on "CarPlay" to display the
CarPlay
®
interface.
Press on "CarPlay" to display the
CarPlay
®
interface.
Connect a USB cable. The
smartphone charges when
connected by a USB cable.
Press the end of the lighting control stalk to
start voice recognition of your smartphone via
the system.
CarPlay
®
smartphone
connection
During the procedure, one or more
screen pages relating to certain
functions are displayed on connection.
From the system, press on
"Connected services" to display the
primary page.
Connect the USB cable. The
smartphone is charged while
connected by the USB cable.
Or
Voice recognition
When the telephone menu is displayed,
connection of the USB cable causes the
display to automatically change to CarPlay
mode.
When another menu is displayed, on
connection of a USB cable a message is
displayed in the upper bar, indicating that
CarPlay mode has been activated.
Press Open to display CarPlay mode.
background
Audio and Telematics
216
Partner-2-VU_en_Chap10a_SMEGplus_ed02-2016
Level 1
Telephone
Level 2 Level 3
Contacts
Call log
background
Audio and Telematics
217
TECHNOLOGY on BOARD
10
Partner-2-VU_en_Chap10a_SMEGplus_ed02-2016
Level 1 Level 2 Level 3 Comments
Telephone
Call log
All calls
After making choices, start the call.
Incoming calls
Outgoing calls
Contacts
Magnifying glass
View
Create
Call
Telephone
Contacts
Addresses
After making choices, start the call.
View
Create
Modify
Delete
Delete all
By name
Confirm
Navigate to
Search for contact
Call
background
Audio and Telematics
218
Partner-2-VU_en_Chap10a_SMEGplus_ed02-2016
Bluetooth (devices)
Telephone Options
Devices detected
Telephone connection
Level 1 Level 2 Level 3
background
Audio and Telematics
219
TECHNOLOGY on BOARD
10
Partner-2-VU_en_Chap10a_SMEGplus_ed02-2016
Level 1 Level 2 Level 3 Comments
Telephone
connection
Secondary page
Bluetooth
connection
Search
Start the search for another peripheral device to
connect.
Connect / Disconnect
Start or stop the Bluetooth
®
connection to the
selected peripheral device.
Update
Import the contacts from the selected telephone
to store them in the audio system.
Delete Delete the selected telephone.
Confirm Save the settings.
Telephone
connection
Secondary page
Search for
devices
Devices detected
Telephone
Start the search for peripheral devices.Audio streaming
Internet
Telephone
connection
Secondary page
Telephone Options
Put on hold
Cut the microphone temporarily so that the
contact cannot hear your conversation with a
passenger.
Update
Import the contacts from the selected telephone
to save then in the audio system.
Ringtones Choose the telephone ringtone and volume.
Memory info.
Contact records used and free, percentage of
storage space used by internal contacts and
Bluetooth
®
contacts.
Confirm Save the settings.
background
Audio and Telematics
220
Partner-2-VU_en_Chap10a_SMEGplus_ed02-2016
Pairing a Bluetooth
®
telephone
For reasons of safety and because they
require prolonged attention on the part
of the driver, the operations for pairing
the Bluetooth
®
mobile telephone to the
hands-free system of the audio system
must be carried out with the vehicle
stationary.
Procedure (short) from the
telephone
In the Bluetooth
®
menu of your device, select
the system name in the list of devices detected.
Enter a code of at least 4 figures in the device
and confirm.
Enter this same code in the system,
select "OK" and confirm.
Procedure from the system
Activate the telephone's Bluetooth
®
function
and ensure that it is "visible to all" (telephone
configuration).
Press on Telephone to display the
primary page.
Press on the secondary page.
Select "Bluetooth connection".
Select "Search for devices".
The list of telephones detected is
displayed.
If the telephone is not detected, it is
recommended that you switch the
Bluetooth
®
function on your telephone
off and then on again.
Select the name of the
desired peripheral from the
list and "Confirm".
Enter a code of at least 4 figures for
the connection then "Confirm".
Enter this same code in the telephone then
accept the connection.
The system offers to connect the telephone:
- in "Telephone" (hands-free kit, telephone
only),
- in "Audio streaming" (streaming: wireless
playing of audio files from the telephone),
- in "Internet" (internet browsing, only if your
telephone is compatible with the "DUN"
Dial-Up Networking Bluetooth
®
standard).
Select one or more profiles and confirm.
background
Audio and Telematics
221
TECHNOLOGY on BOARD
10
Partner-2-VU_en_Chap10a_SMEGplus_ed02-2016
The services available depend
on the network, the SIM card and
the compatibility of the Bluetooth
®
telephone used. Check the telephone
manual and with your network provider
for details of the services available to
you.
The ability of the system to connect
with only one profile depends on the
telephone. The three profiles may all
connect by default.
Visit www.peugeot.co.uk for more information
(compatibility, additional help, ...).
The recognised telephone
appears in the list.
Depending on your telephone, you may be
asked to accept automatic connection every
time the ignition is switched on.
On return to the vehicle, if the last telephone
connected is present again, it is reconnected
automatically and within around 30 seconds
after switching on the ignition the pairing is
done without any action on your part, with
(Bluetooth
®
activated).
To modify the automatic connection mode,
select the telephone in the list then select the
desired profile.
Depending on the type of telephone,
the system will ask you to accept or not
the transfer of your contacts.
If not, select "Update".
Connecting a Bluetooth
®
peripheral device
Automatic reconnection
On switching on the ignition, the telephone
connected when the ignition was last switched
off is automatically reconnected, if this
connection mode had been activated during the
pairing procedure.
The connection is confirmed by the display of a
message and the name of the telephone.
Manual connection
Press on Telephone to display the
primary page.
Press on the secondary page.
Select "Bluetooth" to display the list
of paired peripherals.
Select the peripheral to connect.
Press on "Search for devices".
The connection is confirmed by the display of a
message and the name of the telephone.
background
Audio and Telematics
222
Partner-2-VU_en_Chap10a_SMEGplus_ed02-2016
Managing paired
telephones
This function allows the connection or
disconnection of a peripheral device as
well as the deletion of a pairing.
Using the telephone is not
recommended while driving.
Park the vehicle.
Make the call using the steering
mounted controls.
Press on Telephone to display the
primary page.
Press on the secondary page.
Select "Bluetooth" to display the list
of paired peripheral devices.
Select the peripheral in the list.
Select "Search for devices"
Or
"Connect / Disconnect" to start or
end the Bluetooth connection with
the selected device.
Or
"Delete" to delete the pairing.
Receiving a call
An incoming call is announced by a ring and a
superimposed display in the screen.
Make a short press on the steering
mounted TEL button to accept an
incoming call.
Make a long press
on the steering mounted TEL button
to reject the call.
Or
Select "End call".
Making a call
Calling a new number
Press on Telephone to display the
primary page.
Enter the phone number using the
digital keypad.
Press "Call" to start the call.
Calling a contact
Press on Telephone to display the
primary page.
Or make a long press
on the steering mounted TEL button.
background
Audio and Telematics
223
TECHNOLOGY on BOARD
10
Partner-2-VU_en_Chap10a_SMEGplus_ed02-2016
Select "Contacts".
Select the desired contact from the list offered.
Select "Call".
Calling a recently used number
Press on Telephone to display the
primary page.
Select "Call log".
Select the desired contact from the list offered.
It is always possible to make a call
directly from the telephone; park the
vehicle first as a safety measure.
Managing contacts / entries
Press on Telephone to display the
primary page.
Select "Contacts".
Select "View".
Select "Create" to add a new contact,
observing the "international format".
Or
"Modify" to edit the selected contact.
Or
"Delete" to delete the selected
contact.
Or
"Delete all" to delete all information
for the selected contact.
Select "By name" to view the list of
contacts.
background
Audio and Telematics
224
Partner-2-VU_en_Chap10a_SMEGplus_ed02-2016
The table below gives answers to the most frequently asked questions on your audio system.
Frequently asked questions
Navigation
QUESTION ANSWER SOLUTION
The route calculation is not
successful.
The navigation settings may conflict with the current location
(exclusion of toll roads on a toll motorway).
Check the settings in the "Navigation" menu.
The POIs do not appear. The POIs have not been selected. Select the POIs in the list of POIs.
The Risk areas audible
warning does not work.
The audible warning is not active. Activate audible warnings in the "Navigation"
menu.
The system does not
suggest a detour around an
incident on the route.
The guidance criteria do not take account of TMC messages. Select the "Information" function in the list of
guidance criteria.
I receive a Risk areas alert
which is not on my route.
Other than guidance, the system announces all Risk areas
positioned in a cone located in front of the vehicle. It may provide an
alert for Risk areas located on nearby or parallel roads.
Zoom in on the map to view the exact position of
the Risk areas. Select "On the route" to no longer
receive alerts other than guidance or to reduce
the time for the announcement.
background
Audio and Telematics
225
TECHNOLOGY on BOARD
10
Partner-2-VU_en_Chap10a_SMEGplus_ed02-2016
QUESTION ANSWER SOLUTION
Certain traffic jams along
the route are not indicated
in real time.
On starting, it is several minutes before the system begins to receive
the traffic information.
Wait until the traffic information is being received
correctly (display of the traffic information icons
on the map).
The filters are too restrictive. Modify the settings.
In certain countries, only major routes (motorways...) are listed for
the traffic information.
This phenomenon is normal. The system is
dependent on the traffic information available.
The altitude is not
displayed.
On starting, the initialisation of the GPS may take up to 3 minutes to
receive more than 4 satellites correctly.
Wait until the system has completed starting
up, so that there is GPS coverage of at least
4 satellites.
Depending on the geographical environment (tunnel...) or the
weather, the conditions of reception of the GPS signal may vary.
This phenomenon is normal. The system
is dependent on the GPS signal reception
conditions.
background
Audio and Telematics
226
Partner-2-VU_en_Chap10a_SMEGplus_ed02-2016
Radio
QUESTION ANSWER SOLUTION
The quality of reception of
the radio station listened
to gradually deteriorates
or the stored stations do
not function (no sound,
87.5 Mhz is displayed...).
The vehicle is too far from the transmitter used by the station
listened to or there is no transmitter in the geographical area
through which the vehicle is travelling.
Activate the "RDS" function by means of the
short-cut menu to enable the system to check
whether there is a more powerful transmitter in
the geographical area.
The environment (hills, buildings, tunnels, basement car parks...)
block reception, including in RDS mode.
This phenomenon is normal and does not indicate
a fault with the audio system.
The aerial is absent or has been damaged (for example when going
through a car wash or into an underground car park).
Have the aerial checked by a PEUGEOT dealer.
I cannot find some radio
stations in the list of
stations received.
The station is not received or its name has changed in the list. Press on the "Update list" function in the system
to update the list of stations received.
Some radio stations send other information in place of their name
(the title of the song for example).
The system interprets this information as the name of the station.
The name of the radio
station changes.
background
Audio and Telematics
227
TECHNOLOGY on BOARD
10
Partner-2-VU_en_Chap10a_SMEGplus_ed02-2016
Media
QUESTION ANSWER SOLUTION
Playback of my USB
memory stick starts only
after a very long wait
(around 2 to 3 minutes).
Some files supplied with the memory stick may greatly slow down
access to reading the memory stick (multiplication by 10 of the
catalogue time).
Delete the files supplied with the memory stick
and limit the number of sub-folders in the file
structure on the memory stick.
When I connect my iPhone
as telephone and to the
USB port at the same time,
I am unable to play the
music files.
When the iPhone connects automatically as a telephone, it forces
the streaming function. The streaming function takes the place of
the USB function which is then not useable, there is a period without
sound of the track being played with Apple
®
players.
Disconnect and reconnect to the USB port (the
USB function takes priority over streaming).
Some characters in the
media information are not
displayed correctly while
playing.
The audio system does not display some types of characters. Use standard characters to name tracks and
folders.
Playing of streaming files
does not start.
The peripheral device connected does not support automatic play. Start the playback from the device.
The names of tracks and
the track length are not
displayed on the screen
when streaming audio.
The Bluetooth profile does not allow the transfer of this information.
background
Audio and Telematics
228
Partner-2-VU_en_Chap10a_SMEGplus_ed02-2016
QUESTION ANSWER SOLUTION
In changing the setting
of treble and bass the
equalizer setting is
deselected.
The selection of an equalizer setting imposes the balance settings.
Modifying one without the other is not possible.
Modify the balance or equalizer settings to obtain
the desired musical ambience.
In changing the equalizer
setting, treble and bass
return to zero.
When changing the
balance settings, the
distribution setting is
deselected.
The selection of a distribution setting imposes the balance settings.
Modifying one without the other is not possible.
Modify the balance or distribution settings to
obtain the desired musical ambience.
When changing a sound
distribution setting,
the balance setting is
deselected.
When I select the "All
passengers" mode, the
distribution is not as I
would like.
The choice of an "All passengers" distribution can be programmed. Modify the distribution setting using the slider on
the touch screen.
Settings
background
Audio and Telematics
229
TECHNOLOGY on BOARD
10
Partner-2-VU_en_Chap10a_SMEGplus_ed02-2016
QUESTION ANSWER SOLUTION
There is a difference in
sound quality between the
different audio sources.
For optimum sound quality, the audio settings for Volume:, Bass:,
Treble:, Ambience and Loudness can be adapted to the different
sound sources, which may result in audible differences when
changing source.
Check that the audio settings for (Volume:, Bass:,
Treble:, Ambience, Loudness) are adapted to the
sources listened to. It is advisable to set the audio
functions (Bass:, Treble:, Balance) to the middle
position, select the "None" musical ambience
and set the loudness correction to the "Inactive"
position in radio mode.
With the engine off, the
system switches off after a
few minutes of use.
When the engine is switched off, the system's operating time
depends on the state of charge of the battery.
The switch-off is normal: the system switches to economy mode and
switches off to prevent discharging of the vehicle's battery.
Start the vehicle's engine to increase the battery
charge.
background
Audio and Telematics
230
Partner-2-VU_en_Chap10a_SMEGplus_ed02-2016
QUESTION ANSWER SOLUTION
I cannot connect my
Bluetooth telephone.
The telephone's Bluetooth function may be switched off or the
telephone may not be visible.
Check that your telephone's Bluetooth function is
switched on.
Check in the telephone settings that it is "Visible
to all".
The Bluetooth telephone is not compatible with the system. You can check the compatibility of your telephone
at www.peugeot.co.uk (services).
The volume of the
telephone connected
in Bluetooth mode is
inaudible.
The volume depends both on the system and on the telephone. Increase the volume of the audio system, to
maximum if required, and increase the volume of
the telephone if necessary.
The ambient noise level has an influence on the quality of telephone
communication.
Reduce the ambient noise level (close the
windows, reduce the booster fan speed, slow
down...).
Some contacts are
duplicated in the list.
The options for synchronizing contacts are synchronizing the
contacts on the SIM card, the contacts on the telephone, or both.
When both synchronizations are selected, some contacts may be
duplicated.
Select "Display SIM card contacts" or "Display
telephone contacts".
Contacts are not shown in
alphabetical order.
Some telephones offer display options. Depending on the settings
chosen, contacts can be transferred in a specific order.
Modify the display setting in the telephone
directory.
The system does not receive
SMS text messages.
The Bluetooth mode does not permit sending SMS text messages to
the system.
Telephone
background
Audio and Telematics
231
TECHNOLOGY on BOARD
10
Partner-2-VU_en_Chap10a_SMEGplus_ed02-2016
background
Partner-2-VU_en_Chap10a_SMEGplus_ed02-2016
background
Audio and Telematics
233
TECHNOLOGY ON BOARD
10
Partner-2-VU_en_Chap10b_RD45_ed02-2016
PEUGEOT Connect Sound (RD5)
Audio system / Bluetooth
®
Contents
First steps 234
Steering mounted controls 235
Menus 236
Radio 236
Media 238
Telephone 242
Screen menu map(s) 244
Frequently asked questions 248
Your PEUGEOT Connect Sound (RD5) is coded in such a way
that it will only operate in your vehicle.
As a safety measure, the driver must only carry out operations
which require prolonged attention while the vehicle is stationary.
When the engine is switched off and to prevent discharging of the
battery, the audio equipment may switch off after a few minutes.
background
Audio and Telematics
234
Partner-2-VU_en_Chap10b_RD45_ed02-2016
First steps
* Available according to version.
On / Off, volume setting.
Select source:
Radio; USB; AUX; CD; Streaming.
Display the list of local stations.
Long press: CD tracks or MP3 folders
(CD / USB).
Select the screen display mode:
Date, audio functions, trip computer,
telephone.
Audio settings:
Front/rear fader, left/right balance,
bass/treble, loudness, audio
ambiences.
The DARK button changes the
screen display for improved driving
comfort at night.
1
st
press: upper bar only illuminated.
2
nd
press: black screen.
3
rd
press: return to standard display.
Select next frequency down/up.
Select previous/next MP3 folder.
Select previous/next folder / genre /
artist / playlist (USB).
Abandon the current operation.
Confirm.
Buttons 1 to 6
Select a pre-set radio station.
Long press: pre-set a station.
Automatic frequency search down/up.
Select previous/next CD, MP3 or
USB track.
Eject CD.
Display main menu.
TA (Traffic Announcements) on/off.
Long press: PTY* (radio Programme
TYpe).
Select AM / FM wavebands.
background
Audio and Telematics
235
TECHNOLOGY ON BOARD
10
Partner-2-VU_en_Chap10b_RD45_ed02-2016
Steering mounted controls
Radio: select the previous/next
pre-set station.
USB: select genre / artist / folder
from the classification list.
Select the previous/next item in a
menu.
Volume decrease.
Radio: automatic search for a higher
frequency.
CD / MP3 / USB: select the next
track.
CD / USB: continuous press: fast
forward.
Move in the list.
Mute: press the volume increase and
decrease buttons simultaneously.
The sound is restored by pressing
one of the two volume buttons.
Radio: automatic search for a lower
frequency.
CD / MP3 / USB: select the previous
track.
CD / USB: continuous press: rewind.
Move in the list.
Change audio source.
Confirm a selection.
Call/end call on the telephone.
Press for more than 2 seconds:
telephone main menu.
Volume increase.
background
Audio and Telematics
236
Partner-2-VU_en_Chap10b_RD45_ed02-2016
Menus
Screen C
Audio functions
Radio; CD; USB; AUX.
Trip computer
Enter distances; Alerts; State of
functions.
Bluetooth
®
: Telephone - Audio
Pairing; Hands-free kit; Streaming.
Personalisation-configuration
Vehicle parameters; Display;
Languages.
For an overview of the menus available,
refer to the "Screen menu map"
section.
Screen A
Radio
Selecting a station
Press the SOURCE button several
times in succession and select the
radio.
Press the BAND AST button to
select a waveband.
Briefly press one of the buttons to
carry out an automatic search of the
radio stations.
Press one of the buttons to carry out
a manual search up / down for radio
frequencies.
Press the LIST REFRESH button to
display the list of stations received
locally (30 stations maximum).
To update this list, press for more
than two seconds.
background
Audio and Telematics
237
TECHNOLOGY ON BOARD
10
Partner-2-VU_en_Chap10b_RD45_ed02-2016
RDS
The external environment (hills,
buildings, tunnels, basement car
parks, ...) may block reception,
including in RDS mode. This is a
normal effect of the way in which radio
waves are transmitted and does not
indicate any failure of the audio system.
Press the MENU button.
Select "Audio functions".
Press OK.
Select the "FM waveband
preferences" function.
Press OK.
Select "Activate RDS".
Press OK, RDS is displayed in the
screen.
In "Radio" mode, press OK directly to activate /
deactivate RDS mode.
RDS, if displayed, enables you to continue
listening to the same station by automatic
retuning to alternative frequencies.
However, in certain conditions, coverage
of an RDS station may not be assured
throughout the country as radio stations
do not cover 100 % of the territory. This
explains the loss of reception of a station
that can occur during a journey.
Receiving TA messages
Press the TA button to activate or
deactivate traffic messages.
The TA (Traffic Announcement)
function gives priority to TA alert
messages. To operate, this function
needs good reception of a radio station
transmitting this type of message.
When a traffic report is transmitted, the
current audio source (Radio, CD, ...)
is interrupted automatically to play the
TA message. Normal playback of the
audio source resumes at the end of the
transmission of the message.
background
Audio and Telematics
238
Partner-2-VU_en_Chap10b_RD45_ed02-2016
Media
USB port
This unit consists of a USB port
and an auxiliary Jack socket,
depending on model.
Insert a USB memory stick into the USB port
or connect a USB peripheral device to the USB
port using a suitable cable (not supplied).
The system creates playlists
(temporary memory), which can take
from a few seconds to several minutes
on the first connection.
Reducing the number of non-music
files and the number of folders reduces
this waiting time. Playlists are updated
every time the ignition is switched off or
a USB memory stick is connected.
The lists are memorised: if the lists are
not changed, the subsequent loading
time is reduced.
Press and hold REFRESH LIST to
display the different classifications.
Select by "Folder" / "Artist" /
"Genre" / "Playlist".
Press OK to select the classification
required, then press OK again to
confirm.
Press REFRESH LIST briefly to
display the previously selected
classification.
Navigate through the list using the
left / right and up / down buttons.
Confirm the selection by
pressing OK.
Press one of these buttons to gain
access to the previous / next track in
the list.
Press and hold one of the buttons for
fast forward or rewind.
Press one of these buttons to
gain access to the previous / next
"Folder" / "Artist" / "Genre" /
"Playlist" in the list.
To protect the system, do not use a
USB hub.
background
Audio and Telematics
239
TECHNOLOGY ON BOARD
10
Partner-2-VU_en_Chap10b_RD45_ed02-2016
Auxiliary socket (AUX)
Connect the portable device (MP3 player, …) to
the auxiliary Jack socket using an audio cable
(not supplied).
Press the SOURCE button several
times in succession and select AUX.
First adjust the volume on your portable device
(to a high level). Then adjust the volume on
your audio system. Operation of controls is via
the portable device.
Do not connect a device to both the
Jack auxiliary socket and the USB port
at the same time.
CD player
Insert circular compact discs only.
Some anti-pirating systems, on original discs
or CDs copied using a personal recorder, may
cause faults which are no reflection on the
quality of the vehicle's player.
Insert a CD in the player, play begins
automatically.
To play a disc which has already
been inserted, press the SOURCE
button several times in succession
and select CD.
Press one of the buttons to select a
track on the CD.
Press the LIST REFRESH button to
display the list of tracks on the CD.
Press and hold one of the buttons for
fast forward or rewind.
background
Audio and Telematics
240
Partner-2-VU_en_Chap10b_RD45_ed02-2016
The audio system will only play files with
the extension ".mp3" with a sampling rate of
22.05 KHz or 44.1 KHz. No other type of file
(.wma, .mp4, .m3u, etc.) can be played.
It is advisable to restrict file names to
20 characters without using special characters
(e.g. " ? ; ù) to avoid any playing or displaying
problems.
In order to be able to play a recorded CDR or
CDRW, when recording, the ISO 9660 level 1.
2 or Joliet file format is recommended.
If the disc is recorded in another format, it may
not be played correctly.
It is recommended that the same recording
format is always used for an individual disc,
with as low a speed as possible (4x maximum)
for optimum sound quality.
In the particular case of a multi-session CD,
the Joliet format is recommended.
Information and advice
To play a disc which has already
been inserted, press the SOURCE
button several times in succession
and select CD.
Press one of the buttons to select a
folder on the CD.
Press one of the buttons to select a
track on the CD.
Press the LIST REFRESH button to
display the list of directories of the
MP3 compilation.
Press and hold one of the buttons for
fast forward or rewind play.
Playing an MP3 CD
compilation
Insert an MP3 CD compilation in the player.
The audio equipment searches for all of the
music tracks, which may take anything between
a few seconds and several tens of seconds,
before play begins.
On a single disc, the CD player can
read up to 255 MP3 files spread over
8 folder levels. However, it is advisable
to keep to a limit of two levels to reduce
the access time before the CD is
played.
While the CD is being played, the folder
structure is not followed.
All of the files are displayed on a single
level.
background
Audio and Telematics
241
TECHNOLOGY ON BOARD
10
Partner-2-VU_en_Chap10b_RD45_ed02-2016
Use only USB memory sticks formatted FAT32
(File Allocation Table).
It is recommended that you use
genuine Apple
®
USB cables for correct
operation.
* In certain cases, play of the audio files must
be initiated from the keypad.
** If the telephone supports the function.
Bluetooth
®
audio streaming
Streaming allows music files on the telephone
to be played via the audio system.
Connect the telephone: see the "Telephone"
section.
Select in the "Bluetooth: Telephone - Audio"
menu the telephone to be connected.
The audio system connects to a newly paired
telephone automatically.
Control of tracks to be played is via the buttons
on the audio system control panel and the
steering mounted controls**. The contextual
information can be displayed in the screen.
Activate the streaming source by
pressing the SOURCE* button.
Connecting Apple
®
players
Connect the Apple
®
player to the USB port
using a suitable cable (not supplied).
Play starts automatically.
Control is via the audio system.
The classifications available are those of the
portable device connected (artists / albums /
genres / playlists / audiobooks / podcasts).
The version of software in the audio system
may not be compatible with the generation of
your Apple
®
player.
To protect the system, do not use a
USB hub.
background
Audio and Telematics
242
Partner-2-VU_en_Chap10b_RD45_ed02-2016
Telephone
Pairing a Bluetooth
®
telephone
Screen C
(Available according to model and version)
As a safety measure and because they
require prolonged attention on the part
of the driver, the operations for pairing
of the Bluetooth
®
mobile telephone with
the Bluetooth
®
hands-free system of
your audio equipment must be carried
out with the vehicle stationary and the
ignition on.
Go to www.peugeot.co.uk for more information
(compatibility, more help, ...).
Activate the telephone's Bluetooth
®
function
and ensure that it is "visible to all" (telephone
configuration).
Press the MENU button.
In the menu, select:
- "Bluetooth: Telephone - Audio"
- "Bluetooth configuration"
- "Perform a Bluetooth search"
A window is displayed with a message that a
search is in progress.
The services available depend on
the network, the SIM card and the
compatibility of the Bluetooth
®
device
used.
Consult your telephone's manual and
your operator to find out which services
are available to you.
* If your telephone is fully compatible.
The first 4 telephones recognised are displayed
in this window.
The "Telephone" menu permits access to the
following functions in particular: "Directory"*,
"Calls list", "Consult the paired equipment".
Select the telephone to be connected from the
list. Only one telephone can be connected at
a time.
A virtual keypad is displayed in the screen:
enter a code with at least 4 digits.
Confirm by pressing OK.
A message in the screen indicates the telephone
chosen. To accept the pairing, enter the same
code on the telephone, then confirm with OK.
If pairing fails, the number of attempts is not
limited.
A message that the pairing has been
successful appears in the screen.
The automatic connection authorised is only
active after the telephone has been configured.
The directory and the call list can be accessed
after the necessary synchronisation period.
background
Audio and Telematics
243
TECHNOLOGY ON BOARD
10
Partner-2-VU_en_Chap10b_RD45_ed02-2016
Receiving a call
An incoming call is announced by a ring and a
superimposed display in the screen.
Select the YES tab on the display
using the buttons.
Confirm by pressing OK.
Press this button at the steering
mounted controls to accept the call.
Making a call
From the "Bluetooth: Telephone - Audio"
menu.
Select "Manage the telephone call".
Select "Call".
Or
Select "Calls list".
Or
Select "Directory".
Press this button for more than two
seconds for access to your directory,
then navigate using the thumbwheel.
Or
To dial a number, use your telephone's keypad,
with the vehicle stationary.
Ending a call
During a call, press this button for
more than 2 seconds.
Confirm with OK to end the call.
The system accesses the telephone's
contacts directory, depending on its
compatibility, and while it is connected
by Bluetooth
®
.
With certain telephones connected by
Bluetooth
®
you can send a contact to
the directory of the audio system.
Contacts imported in this way are
saved in a permanent directory
visible to all, whatever the telephone
connected.
The menu for the directory is not
accessible if it is empty.
background
Audio and Telematics
244
Partner-2-VU_en_Chap10b_RD45_ed02-2016
Screen menu map(s)
Radio-CD
REG mode
CD repeat
Shuffle play
Vehicle cong*
R wiper in rev
Options
Diagnostic
RDS options
View
Abandon
1
2
3
3
1
2
2
2
2
1
2
Screen A
* The settings vary according to the trim level of
the vehicle.
Guide lighting
2
Units
Temperature: °Celsius / °Fahrenheit
Fuel consumption: KM/L - L/100 - MPG
1
2
2
Display adjust
Month
Day
Hour
Minutes
Year
12 H/24 H mode
Language
Italiano
Nederlands
Portuguès
Português do Brasil
Français
Deutsch
Čeština
English
Hrvatski
Español
Magyar
1
2
2
2
2
2
2
2
1
2
2
2
2
2
2
2
2
2
2
background
Audio and Telematics
245
TECHNOLOGY ON BOARD
10
Partner-2-VU_en_Chap10b_RD45_ed02-2016
Screen C
Press the OK dial for access to
short-cut menus according to the
display on the screen.
activate / deactivate RDS
activate / deactivate REG mode
activate / deactivate radiotext
Radio
activate / deactivate Intro
CD / MP3 CD
activate / deactivate track repeat
(the entire current CD for CD, the entire
current folder for MP3 CD)
activate / deactivate random play
(the entire current CD for CD, the entire
current folder for MP3 CD)
activate / deactivate track repeat
(of the current folder / artist / genre /
playlist)
USB
activate / deactivate random play (of the
current folder / artist / genre / playlist)
1
1
1
1
1
1
1
1
background
Audio and Telematics
246
Partner-2-VU_en_Chap10b_RD45_ed02-2016
Screen C
Audio functions
Alternative frequencies (RDS)
Activate / deactivate
FM preferences
Regional mode (REG)
Activate / deactivate
Radio-text information (RDTXT)
Activate / deactivate
1
2
3
4
3
4
3
4
Play modes
Album repeat (RPT)
Activate / deactivate
Track random play (RDM)
Activate / deactivate
2
3
4
3
4
Enter distance
to destination
1
1
1
2
2
2
Pressing the MENU button displays:
Audio functions
Trip computer
Distance: x miles
Vehicle diagnosis
Warning log
Systems activated or deactivated
State of systems
background
Audio and Telematics
247
TECHNOLOGY ON BOARD
10
Partner-2-VU_en_Chap10b_RD45_ed02-2016
Bluetooth conguration
1 1
1
2 2
2 2
2
3
3
3
2
3
Normal video
Brightness-video adjustment
Display conguration
Dene the vehicle
parameters*
Inverse video
Brightness (- +) adjustment
Date and time adjustment
Setting the day/month/year
Setting the hour/minute
Choice of 12 h / 24 h mode
Choice of units
l/100 km - mpg - km/l
°Celsius / °Fahrenheit
1
1
3
3
2
3
2
3
3
2
3
3
3
Personalisation-
conguration
Bluetooth: Telephone -
Audio
Telephone function
Delete a paired equipment
Connect/Disconnect an equipment
Audio Streaming function
Consult the paired equipment
Perform a Bluetooth search
Calls list
Call
Directory
Terminate the current call
Manage the telephone call
Activate secret mode
* The settings vary according to vehicle.
Choice of language
1
background
Audio and Telematics
248
Partner-2-VU_en_Chap10b_RD45_ed02-2016
The table below gives answers to the most frequently asked questions on your audio system.
QUESTION ANSWER SOLUTION
With the engine off, the
audio system switches off
after a few minutes of use.
When the engine is switched off, the audio system operating time
depends on the state of charge of the battery.
The switch-off is normal: the audio equipment switches to economy
mode and switches off to prevent discharging of the vehicle's
battery.
Start the vehicle's engine to increase the battery
charge.
The message "the audio
system is overheated"
appears on the display.
In order to protect the installation if the surrounding temperature
is too high, the audio system switches to an automatic thermal
protection mode leading to a reduction in volume or CD play
stopping.
Switch the audio system off for a few minutes to
allow the system to cool.
Frequently asked questions
QUESTION ANSWER SOLUTION
There is a difference in
sound quality between the
different audio sources
(radio, CD...).
For optimum sound quality, the audio settings (Volume, Bass,
Treble, Ambience, Loudness) can be adapted to the different sound
sources, which may result in audible differences when changing
source (radio, CD...).
Check that the audio settings (Volume, Bass,
Treble, Ambience, Loudness) are adapted to the
sources listened to. It is advisable to set the audio
functions (Bass, Treble, Front-Rear Balance, Left-
Right Balance) to the middle position, select the
musical ambience "None" and set the loudness
correction to the "Active" position in CD mode or
to the "Inactive" position in radio mode.
Radio
background
Audio and Telematics
249
TECHNOLOGY ON BOARD
10
Partner-2-VU_en_Chap10b_RD45_ed02-2016
QUESTION ANSWER SOLUTION
The stored stations
do not function (no sound,
87.5 Mhz is displayed...).
An incorrect waveband is selected. Press the BAND AST button to return to the
waveband (AM, FM1, FM2, FMAST) on which the
stations are stored.
The traffic announcement
(TA) is displayed. I do
not receive any traffic
information.
The radio station is not part of the regional traffic information
network.
Tune to a radio station which broadcasts traffic
information.
The quality of reception of
the radio station listened
to gradually deteriorates
or the stored stations do
not function (no sound,
87.5 Mhz is displayed...).
The vehicle is too far from the transmitter used by the station
listened to or there is no transmitter in the geographical area
through which the vehicle is travelling.
Activate the RDS function to enable the system
to check whether there is a more powerful
transmitter in the geographical area.
The environment (hills, buildings, tunnels, underground car parks...)
block reception, including in RDS mode.
This phenomenon is normal and does not indicate
a failure of the audio equipment.
The aerial is absent or has been damaged (for example when going
through an automatic car wash or into an underground car park).
Have the aerial checked by a PEUGEOT dealer.
Sound cut-outs of 1 to
2 seconds in radio mode.
During this brief sound cut-out, the RDS searches for another
frequency giving better reception of the station.
Deactivate the RDS function if the phenomenon is
too frequent and always on the same route.
background
Audio and Telematics
250
Partner-2-VU_en_Chap10b_RD45_ed02-2016
Media
QUESTION ANSWER SOLUTION
The message "USB
peripheral error" is
displayed on the screen.
The Bluetooth
®
connection
is cut.
The battery of the peripheral may not be sufficiently charged. Recharge the battery of the peripheral device.
The USB memory stick is not recognised.
The USB memory stick may be corrupt.
Reformat the USB memory stick.
The CD is ejected
automatically or is not
played by the player.
The CD is inserted upside down, is unplayable, does not contain any
audio data or contains an audio format which the player cannot play.
The CD is protected by an anti-pirating protection system which is
not recognised by the audio equipment.
- Check that the CD is inserted in the player the
right way up.
- Check the condition of the CD: the CD cannot
be played if it is too damaged.
- Check the content in the case of a recorded
CD: consult the advice in the "Audio" section.
- The audio equipment's CD player does not
play DVDs.
- Due to their quality level, certain writeable
CDs will not be played by the audio system.
The CD player sound is
poor.
The CD used is scratched or of poor quality. Insert good quality CDs and store them in suitable
conditions.
The audio equipment settings (bass, treble, ambiences) are
unsuitable.
Set the treble or bass level to 0, without selecting
an ambience.
QUESTION ANSWER SOLUTION
I am unable to access my
voicemail.
Few telephones or service providers allow the use of this function.
Telephone
background
Audio and Telematics
251
TECHNOLOGY on BOARD
10
Partner-2-VU_en_Chap10c_BTA-3R_ed02-2016
PEUGEOT Connect SOS
For Russia, Belarus and Kazakhstan.
If an impact is detected by the airbag
control unit, and independently of
the deployment of any airbags, an
emergency call is made automatically.
If you benefit from the PEUGEOT
Connect Packs offer with the SOS and
assistance pack included, there are
additional services available to you in
your personal space, via the Internet
website for your country.
In an emergency, press this
button for more than 2 seconds.
Flashing of the green LED and
a voice message confirm that
the call has been made to the
"PEUGEOT Connect SOS" call
centre*.
The green LED remains on (without flashing)
when communication is established.
It goes off at the end of the call.
Pressing this button again immediately cancels
the request.
The green LED goes off.
"PEUGEOT Connect SOS" immediately locates
your vehicle, starts communication with you in
your language**, and where necessary sends
the appropriate public emergency services**. In
countries where the service is not available, or
when the locating service has been expressly
declined, the call is sent directly to the
emergency services (112) without the vehicle
location.
* Subject to the general conditions for the
service available from dealers and subject
to technological and technical limitations.
** Depending on the geographical cover of
"PEUGEOT Connect SOS", "PEUGEOT
Connect Assistance" and the ofcial national
language selected by the owner of the
vehicle.
The list of countries covered and PEUGEOT
CONNECT services is available from
dealers or on the website for your country.
Emergency or assistance call
background
Audio and Telematics
252
Partner-2-VU_en_Chap10c_BTA-3R_ed02-2016
PEUGEOT Connect Assistance
Operation of the system
If you purchased your vehicle outside
the Brand's dealer network, we
invite you to have a dealer check the
configuration of these services and, if
desired, modified to suit your wishes. In
a multi-lingual country, configuration is
possible in the official national language
of your choice.
For technical reasons and in particular
to improve the quality of "PEUGEOT
CONNECT services" services to
customers, the manufacturer reserves
the right to carry out updates to the
vehicle's on-board telematic system.
When the ignition is switched
on, the green LED comes on for
3 seconds indicating that the
system is operating correctly.
The red indicator lamp is on
continuously: there is a system
fault.
A fault with the system does not prevent
the vehicle being driven.
Press this button for more than
2 seconds to request assistance if
the vehicle breaks down.
** Depending on the geographical cover of
"PEUGEOT Connect SOS", "PEUGEOT
Connect Assistance" and the ofcial national
language selected by the owner of the
vehicle.
The list of countries covered and PEUGEOT
CONNECT services is available from
dealers or on the website for your country.
Pressing this button again immediately cancels
the request.
The cancellation is confirmed by a voice
message.
Geo-location
You can deactivate geo-location by
simultaneously pressing the "PEUGEOT
Connect SOS" and "PEUGEOT Connect
Assistance" buttons, followed by a press on
"PEUGEOT Connect Assistance" to confirm.
To reactivate geo-location, simultaneously
press the "PEUGEOT Connect SOS" and
"PEUGEOT Connect Assistance" buttons
again, followed by a press on "PEUGEOT
Connect Assistance" to confirm.
The red indicator lamp flashes: replace the
back-up battery.
A voice message confirms that the call has
been made**.
In either case, the emergency and assistance
calls may not function.
Contact a qualified repairer as soon as
possible.
For Russia, Belarus and Kazakhstan.
background
background
background
background
background
08-16
Reproduction or translation of all or part of
this document is prohibited without written
authorisation from Automobiles PEUGEOT.
Automobiles PEUGEOT declares, by
application of the provisions of the European
legislation (Directive 2000/53) relating to End
of Life Vehicles, that it achieves the objectives
set by this legislation and that recycled
materials are used in the manufacture of the
products that it sells.
Printed in the EU
Anglais
background
www.peugeot.com
Partner-2-Vu_en_Chap00_couv-imprimeur_ed02-2016
Anglais
16PAR.0641
*16PAR.0641*

Specifications

Peugeot PARTNER 2017 Questions and Answers

Questions and Answers

Related Products