User Manual - Page 7

For SP BS21. Also, The document are for others Pioneer models: SP-FS51-LR, SP-C21

Loading ...
Loading ...
Loading ...
7
www.pioneerelectronics.com


IMPORTANT : Veillez à ce que tout l’équipement soit hors tension avant d’effectuer toute connexion.
Un câblage approprié des haut-parleurs est essentiel pour obtenir un son de la meilleure qualité possible.
Veillez à avoir une polarité correcte de connexion. Nous recommandons l’utilisation d’un calibre minimum
de 18 pour des longueurs allant jusqu’à 25 pieds et plus épais pour des longueurs plus longues.
La majorité des câbles de haut-parleurs sont codés pour faciliter cette tâche. En général, le côté nervuré
ou rayé est raccordé à la borne positive (rouge). Assurez-vous de connecter la borne positive (rouge) de
l’amplificateur à la borne positive (rouge) du haut-parleur. Dénudez ½” d’isolant des extrémités du câble,
tordez les fils nus et insérez-les dans les bornes de raccordement. Veillez à ce qu’aucun brin de fil ne fasse
court-circuit entre les bornes.
Fil allant vers la borne
positive du récepteur
Fil allant vers la borne
négative du récepteur
Négative
Positive
Wire going to positive
terminal of receiver
Wire going to negative
terminal of receiver
Negative
Positive
Alambre que va al terminal
positivo del receptor
Alambre que va al terminal
negativo del receptor
Negativo
Positivo
 Dénudez la gaine et tordez les ls.  

 La borne rouge est positive (+) et la borne
noire est négative (-). Assurez-vous de connecter la borne positive
(rouge) du récepteur à la borne positive (rouge) du haut-parleur.


Pour obtenir les meilleurs résultats possibles, le tweeter
doit être positionà proximidu niveau des oreilles et les
haut-parleurs séparés d’une distance approximativement
égale à la distance d’écoute. Orienter les haut-parleurs
vers l’intérieur vers l’auditeur améliorera la stabilité d’image
pour les auditeurs qui ne sont pas au centre. Une proximité
étroite d’un mur latéral ou arrière accentuera la performance
des basses, bien que trop proche (en particulier un
emplacement en angle) et les basses risquent d’être
anormalement hautes et la performance dimage risque d’être
dégradée. Pour obtenir les meilleurs résultats possibles,
le haut-parleur doit être pla à approximativement 2 pieds
du mur. Si le haut-parleur doit être installé dans un angle,
essayez de le positionner de manière que la distance au
mur arrière ne soit pas égale à la distance au mur latéral.

Le choix d’un emplacement correct est important pour maximiser la qualité sonore du système de haut-parleurs.
Prenez le temps d’essayer plusieurs emplacements conformément aux directives ci-dessous.


La boîte des haut-parleurs SP-FS51-LR contient deux bases
et huit vis. Fixez une base sur le dessous de chaque
haut-parleur avec l’aide de quatre vis, conformément à
l’illustration (le tournevis n’est pas inclus).


La boîte du SP-C21 contient deux pieds pour y poser le
haut-parleur. Placez les pieds aux emplacements désirés
sous le haut-parleur. Divers espacements sont possibles
pour faciliter l’installation. Lorsque le haut-parleur SP-C21
a été posé sur ses pieds, inclinez-le à l’angle désiré
selon la position d’écoute.
REMARQUE : N’utilisez pas d’adhésif ni de vis pour fixer
les pieds au haut-parleur. Vous endommageriez alors
l’enceinte et vous annuleriez la garantie du haut-parleur.
Loading ...
Loading ...
Loading ...