Wahl 9870-100 Beauty & Personal Care

User Manual - Page 2

For 9870-100.

PDF File Manual, 2 pages, Read Online | Download pdf file

9870-100 photo
Loading ...
1 2 3 4 5 6
87 9 10 11 12
LOCALIZACIÓN Y REPARACIÓN DE
FALLAS
Si su recortadora no parece cargarse, compruebe lo siguiente antes
de enviarla para su reparación.
1. Compruebe la corriente del enchufe, enchufando otro aparato.
2. Asegúrese de que la toma no esté simplemente conectada a
un interruptor de luz que desconecte la corriente cuando se
apaguen las luces.
3. Asegúrese de que la recortadora esté bien conectada al
transformador de recarga, todas las conexiones sean buenas y
el interruptor de la recortadora esté apagado “OFF – 0”.
4. Si la electricidad está conectada a un interruptor de corriente
principal, sugerimos que se desconecte la recortadora del
cargador en cualquier momento en que el interruptor principal
esté en la posición de apagado.
5. Si la recortadora no funciona y está completamente cargada,
ponga la unidad en la posición de encendido “ON – I” y pellizque
o empuje las hojas manualmente. (Puede haber aceite seco
entre las hojas, por lo que pueden haberse quedado atascadas
temporalmente.)
¡PRECAUCIÓN!
Cuando se retira el depósito que recoge el
cabello, el aspirador queda expuesto. No
introduzca ningún objeto ni los dedos dentro
del aspirador para disminuir el riesgo de sufrir
lesiones. Siempre mantenga la cámara de
vacío en su lugar cuando use la recortadora.
CUIDADO DE LA RECORTADORA
LUBRICACIÓN DE LAS HOJAS
Para obtener los mejores resultados, ponga una o dos gotas de
aceite Wahl Clipper en las hojas sólo cuando sea necesario, o
aproximadamente una vez al mes. Los cojinetes del motor están
lubricados permanentemente. No trate de lubricarlos.
Al lubricar su recortadora, sujétela con las hojas apuntando HACIA
ABAJO y exprima una o dos gotas de aceite en las hojas. Limpie el
exceso de aceite con un paño suave.
AVISO: ¡NO LUBRIQUE EXCESIVAMENTE!
La lubricación o aplicación de líquidos excesiva causará daños si se
deja que se filtre y llegue al motor.
CUIDADO DE LAS
HOJAS
Las hojas de la recortadora tienen
dientes de corte endurecidos con
precisión, rectificados y pulidos.
Las hojas deben manipularse con
cuidado y no golpearse nunca ni
usarse para cortar materiales sucios
o abrasivos. Limpiar con el cepillo
incluido.
LIMPIEZA/
ALMACENAMIENTO
Para Limpiar la Cámara de
Recogida de Pelo: Manteniendo la
unidad vertical, deslice la cámara de
recogida hacia afuera. Con la tapa de
la cámara de recogida abierta, incline
la cámara y cepille suavemente
o enjuague el pelo cortado de la
cámara y el filtro. En el caso de que
se llegara a soltar el filtro, puede
ser devuelto a su lugar fácilmente.
Asegúrese de que los componentes estén completamente secos
antes de volver a colocarlos en el cuerpo de la recortadora.
Método Alternativo para
Vaciar la Cámara de
Recogida de Pelo: Abra
la puerta de la cámara de
recogida, y vacíe el pelo
cortado al cesto de basura.
Quite el pelo cortado restante
con un cepillo de limpieza.
Antes de guardar la
recortadora, use el cepillo
de limpieza para retirar
el pelo cortado de la
unidad y de las cuchillas.
Para las unidades con
un agarre suave al tacto,
utilice un paño húmedo
para limpiar el cuerpo
del recotador. Guarde
la unidad de tal manera
que las hojas estén
protegidas contra los
daños.
Cuando no se use la recortadora, el protector de hojas debe
estar colocado para proteger las hojas.
Este aparato se debe guardar de manera que no sea sometido
a aplastamiento, calentamiento a más de 100°C (212°F) o
incineración.
CUALIDADES ESPECIALES:
La recortadora fue hecha con varias cualidades avanzadas para
ayudarle a obtener resultados perfectos cada vez que recorte. La
recortadora también se puede usar para recortar el margen del
cuello, las patillas, alrededor de las orejas y las cejas. También es
una versátil recortadora familiar para mini cortes de pelo y retoques
entre las idas a la peluquería o para limpiar la nuca.
Un Sistema de Aspiración en el Interior de la cortadora, que
recoge virtualmente todo el pelo facial al mismo tiempo que se
corta. El pelo cortado se aspira a una cámara de recogida
que es fácil de vaciar. El pelo cortado se filtra
del aire conforme pasa por la recortadora.
Todo el pelo cortado que pueda caer en
su lavabo o aparador puede ser aspirado
por la recortadora con el accesorio de
protector de cuchilla/aspiradora.
Si necesita una cámara de recogida
de repuesto, puede comprar una de Wahl.
Comuníquese con nuestro departamento de
servicios y reparaciones y pida la parte número
88252 (consulte la última página para obtener
información de contacto):
Una Tolva de Cabello Multiposiciones le
permite ajustar el flujo de aspirado para obtener
los mejores resultados para su barba.
Guía de 6 Posiciones que hace que siempre
se logre con facilidad un recorte uniforme.
La guía puede quitarse (proporcionando
una séptima posición de corte) y volverse
a conectar sin cambiar la longitud de corte
prefijada, de modo que una vez que haya
encontrado la longitud perfecta, no tenga
que adivinar cuál es en cada recorte. La guía
de recorte es un conjunto de dos piezas
compuesto por una base y un peine. No debe
desmontarse. Para conectar la guía, deslícela
simplemente formando un ligero ángulo y pulse la lengüeta de
desenganche hacia abajo para sujetar en posición. Para quitar la
guía, empuje suavemente hacia arriba la lengüeta de desenganche
y deslice el conjunto alejándolo de la recortadora. Ajuste la longitud
de recorte haciendo fuerza hacia abajo sobre la palanca y moviendo
el peine hacia adelante o hacia atrás hasta el ajuste deseado.
El Sistema Desmontable de Cuchillas permite el cambio rápido
de una cuchilla de longitud estándar para acicalado completo, a
una cuchilla angosta para recorte detallado alrededor del bigote o la
barba de chivo, definiendo el margen de la barba y recortando todo
pelo suelto.
Para quitar el accesorio, simplemente hale el borde superior de la
cuchilla. Para poner, alinear detrás la lengüeta de la cuchilla con la
cavidad en el borde interno de la
recortadora y apriete el superior de
la cuchilla.
Si las hojas se dañan o se desafilan,
puedes comprar un nuevo conjunto de hoja en Wahl. Asegúrese de
pedir lo siguiente:
La recortadora que usted compró no puede tener todas estas
cabezas incluidas, pero todas las cabezas trabajan con su
recortadora si desea comprarlas. La aspiradora podría no capturar
el pelo cortado con tanta efectividad al usar algunos de estos
cabezales. Puede hacer pedidos de cabezales adicionales en línea,
en grooming.wahl.com.
Las Cuchillas Autoafilantes hechas para conservar su forma y
agudeza durante períodos prolongados.
El Accesorio de Protector de
Cuchilla/Aspiradora protege la cuchilla
durante el almacenamiento, y también
puede usarse para aspirar cabellos
esparcidos después del recorte.
RECORTE Y
DESBASTADO DE LA
BARBA
Los siguientes son pasos de recorte y posiciones de la recortadora
sugeridas. Tal vez encuentre distintos procedimientos que le
resulten más útiles.
1. Peine la barba en la dirección del crecimiento para exponer
pelos sueltos y más largos que los demás.
2. Conecte la guía de recorte de 6 posiciones para recortar y
sesgar la barba. Empiece con la guía puesta en una longitud de
corte larga. Recorte hacia la barbilla con recorridos uniformes y
sobrepuestos, siguiendo el crecimiento de la barba.
La aspiradora puede capturar mejor
el pelo cortado si trabaja hacia
arriba, desde la base de su barba
hasta la parte superior. Algo de
experimentación le ayudará a encontrar
la mejor técnica para maximizar su
estilo y aprovechar al máximo la
función de aspirado de la recortadora.
Ajuste la guía de recorte en posiciones progresivamente cortas
hasta llegar a la longitud de barba
deseada. Al sacar la guía de recorte,
el ajuste de la última longitud se
conserva hasta cambiarlo.
Cerciórese de que la guía de recorte
siempre esté bloqueada firmemente
en la posición deseada, antes de empezar a recortar.
3. Quite la guía de recorte para cortar la silueta de la barba.
Empezando por debajo de la barbilla, recorriendo hacia atrás,
hacia la mandíbula y las orejas, corte
el perímetro externo de la barba, por
debajo de la mandíbula. Siga la línea
completamente hasta las orejas y el
margen del cabello.
4. Acentúe el margen de la barba al usar
la recortadora con un movimiento
descendente. Empiece donde creó la línea y con movimientos
de la barbilla hacia las orejas, recorte el área justo debajo del
margen de la barba.
5. Defina la parte superior de la barba siguiendo la misma técnica.
RECORTE CON 3 ACCESORIOS
Su recortadora incluye ocho accesorios de recorte, con longitudes
desde 1/8 pulg. a 1 pulg. El igualador tiene dientes más largos
que los accesorios de la recortadora media y corta y también
puede usarse como accesorio para el
recorte de barba. Estos accesorios son
ideales para igualar, escalonar y definir
bigotes. Para usar los accesorios,
aplique las mismas técnicas descritas
para la guía de 6 posiciones,
comenzando con un peine más largo y
reduciéndolo hasta la longitud deseada.
Para mas informacion o Registracion de Producto
visite grooming.wahl.com
GARANTÍA LIMITADA DE CINCO AÑOS
Válida solo en los Estados Unidos
Si su producto Wahl deja de funcionar satisfactoriamente durante
el período de cinco (5) años a partir de la fecha de compra original
o de haberlo recibido como regalo, Wahl reparará o reemplazará el
producto a su criterio y se lo devolverá gratuitamente. No devuelva
este producto a la tienda dónde usted lo ha comprado. Los
productosque necesiten ser reparados bajo los términos de esta
garantía, deben ser enviados, con franqueo pagado a:
Wahl Clipper Corp.
Attn: Repair Department
3001 Locust Street
Sterling, Illinois 61081
Incluya una nota describiendo el problema y la fecha de la compra
original o recibo del regalo (si aún está bajo garantía). Los productos
fuera de garantía serán reparados a nuestros precios regulares de
reparación.
Esta garantía quedará anulada y no se efectuará ninguna reparación
o reemplazo en el caso de que: (1) Si el producto se modifica
de cualquier manera o es reparado por cualquier otra persona
con excepción de Wahl Clipper Corporation o centro de servicio
autorizado Wahl. (2) El producto se ha utilizado comercialmente o se
ha sujetado al uso desrazonable.
Esta garantía le otorga derechos legales específicos y usted podrá
tener otros derechos que pueden variar de un estado a otro. No
existe otro documento como tal y no se dará ningún otro por
escrito. Cualquier otra garantía implícita, incluyendo cualquier
garantía mercantil que pueda surgir de la compra de este producto
o de su uso, está limitada al período de años mencionado en esta
garantía expresa. Es posible que algunos estados no permitan
dichas limitaciones, y por tanto puede que esta limitación no sea
aplicable a su caso. No se asume ninguna responsabilidad por
daños incidentales o daños causados por la utilización inadecuada,
o por el uso de accesorios sin autorización del fabricante. Puede
que algunos estados no permitan la exclusión o la limitación de
daños incidentales o por daños debidos a la utilización inadecuada
de este producto, de modo que la exclusión o limitación pueda no
ser aplicable a su caso. Esta garantía es solo válida en los Estados
Unidos. Fuera de los Estados Unidos, pregunte en la tienda por la
garantía del distribuidor autorizado de Wahl.
GUARDE ESTAS
INSTRUCCIONES
Solo Para Uso Doméstico
CAMBIO DE LA PILA DE LITIO ION,
DESECHO DE LA RECORTADORA Y
RECICLAJE:
• Para cambiar la pila, envíele toda la recortadora intacta a: Wahl
Annex 3001 North Locust, P.O. Box 578, Sterling, IL 61081
• No intente sacar la pila. Las pilas de litio ion pueden explotar,
incendiarse o causar quemaduras si se desarman, se dañan o las
exponen al agua o altas temperaturas.
• Si decide no cambiar la pila, debe desechar toda la recortadora.
No intente sacar la pila para desecharla. Las pilas de litio ion
están sujetas a reglamentos de desechos locales. Muchos lugares
prohíben el desecho en recipientes de basura corrientes. Consulte
las leyes y reglamentos locales.
• Para el reciclaje, contacte a la agencia de reciclaje gubernamental,
el servicio de basuras, el comerciante minorista o las fuentes de
reciclaje en línea, tal como www.batteryrecycling.com o www.rbrc.
org.
INSTRUCCIONES DE RECARGA
No es posible cargar la recortadora en exceso por lo que puede
cargarla tanto como lo desee. Sin embargo, recargando la
recortadora periódicamente, en vez de continuamente, prolongará la
vida útil de su batería.
Cargue cuando la recortadora parezca perder la potencia o
funcionar más lento. El LED de carga parpadeará mientras se carga.
El LED permanecerá encendido cuando la carga esté completa.
1. Esta recortadora está diseñada convenientemente para uso
casero. Debe dejar que se cargue de 90 minutos para otro antes
de usarse.
2. Saque la recortadora, transformador de recarga y accesorios del
material de empacado.
3. Conecte el transformador a la recortadora. ASEGÚRESE DE QUE
LA RECORTADORA ESTÉ EN LA POSICIÓN DE APAGADO “OFF
– 0” CUANDO ESTÉ CARGÁNDOSE.
4. Enchufe el transformador de recarga a cualquier toma de
corriente eléctrica conveniente al voltaje correcto.
5. Cuando la recortadora se está agotando, conectar el
transformador y enchufarse en una toma de corriente para
asegurarse de disponer de una máxima corriente cuando se use
la siguiente vez. Este transformador está diseñado para cargar
continuamente la pila sin sobrecargarla.
6. La carga de la pila se demora aproximadamente 90 minutos.
7. Inserte solamente la recarga del enchufe del transformador
suministrado por el fabricante en receptáculo del cargador.
8. Su recortadora recargable con o sin cordón puede usarse con
el cordón, de modo que pueda usarla incluso si la carga es
baja. La recortadora no puede sobrecargarse, por lo que puede
cargarla con tanta frecuencia como lo desee. Recomendamos
que haga “funcionar” o descargue la pila recortando sin el
cordón y no recargándola cada vez que la use.
SERVICIO Y REPARACIÓN
Si tiene problemas con la recortadora, envíela con franqueo
prepagado y una nota explicando el problema a:
Wahl Clipper Corporation
Attn: Repair Department
3001 Locust Street • P.O. Box 578
Sterling, IL 61081
Teléfono (800) 767-9245
Para productos comprados fuera de Estados Unidos, póngase en
contacto con su distribuidor.
Si por cualquier razón entre los 60 días de la compra de su
recortadora de Wahl no esta satisfecho con su compra y desea
una devolución de su dinero, regrese la recortadora junto con su
recibo de compras a la tienda donde lo compro. Wahl reembolsara
a las tiendas quienes acepta las recortadoras entre los 60 días de
su compra. Si tiene preguntas tocantes esta Garantía, por favor
llamanos al 1-800-767-9245 en los Estados Unidos.
GARNATÍA 60 DIAS PARA DEVOLUCIÓN DE SU DINERO
Luz de Carga
Entrada para
Absorción
Conmutador
de Encendido
y Apagado
Cámara de
Recogida
de Pelo
Salidas de
Ventilación
No. 1 Cerdosa (2 mm)
No. 2 Corta (4 mm)
No. 3 Corta media (6 mm)
No. 4 Media (8 mm)
No. 5 Larga media (10 mm)
No. 6 Larga (12 mm)
11
2
2
#59307#59300
Detalladora
Afeitadora
Doble
Afeitadora
Detalle
#59301 #59302 #59303
Recortadora Cuchilla T
1 3 5 7
2 4 6 8