Search
Home
Bookmarks
Brands
Articles
About us
Home
Bosch
Bosch NEM3664UC/01 User Manual
User Manual Bosch 300 Series - Black NEM3664UC NEM3664UC NEM3664UC/01
Documents for Bosch NEM3664UC/01
The following documents are available:
User Manual - (English)
Read Online
|
Download pdf
User Manual
For NEM3664UC/01.
Page 1/36
Page 1
Page 2
Page 3
Page 4
Page 5
Page 6
Page 7
Page 8
Page 9
Page 10
Page 11
Page 12
Page 13
Page 14
Page 15
Page 16
Page 17
Page 18
Page 19
Page 20
Page 21
Page 22
Page 23
Page 24
Page 25
Page 26
Page 27
Page 28
Page 29
Page 30
Page 31
Page 32
Page 33
Page 34
Page 35
Page 36
Contents
Table of Contents
Search
Previous
Next
Bookmarks
Use and car
e manual
........
......
.....
.
3
Notic
e d’utilisatio
n
...
...
.......
...
.......
.......
14
Ma
nual de i
nstr
ucc
iones
.....
...
.......
....
...
25
Cook
to
p
NEM3
66
4UC
, N
EM
30
64
UC
Loading ...
Loading ...
Loading ...
1
2
3
4
5
6
>
Summary of Contents for Bosch NEM3664UC/01:
Use and care manual 3
1
Notice d’utilisation 14
1
Manual de instrucciones 25
1
Cooktop
1
Table of ContentsUse and care manual
3
Produktinfo
3
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS
4
READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONS
4
WARNING
4
Fire Safety
4
WARNING
4
to reduce the risk of a grease fire:
4
a. Never leave surface units unattended at high settings. Boilovers cause smoking and greasy spillovers that may ignite. Heat oils slowly on low or medium settings.
4
b. Always turn hood ON when cooking at high heat.
4
c. Clean ventilating fans frequently. Grease should not be allowed to accumulate on fan or filter.
4
d. Use proper pan size. Always use cookware appropriate for the size of the surface element.
4
WARNING
4
TO REDUCE THE RISK OF INJURY TO PERSONS IN THE EVENT OF A GREASE FIRE, OBSERVE THE FOLLOWING:
4
a. SMOTHER FLAMES with a close-fitting lid, cookie sheet, or metal tray, then turn off the burner. BE CAREFUL TO PREVENT BURNS. If the flames do not go out immediately, EVACUATE AND CALL THE FIRE DEPARTMENT.
4
b. NEVER PICK UP A FLAMING PAN – You may be burned.
4
c. DO NOT USE WATER, including wet dishcloths or towels – a violent steam explosion will result.
4
d. Use an extinguisher ONLY if:
4
Cooking Safety
4
WARNING
4
WARNING
4
Burn Prevention
4
Child Safety
5
CAUTION
5
Cleaning Safety
5
Cookware Safety
5
WARNING
5
RISK of injury
5
Proper Installation and Maintenance
5
WARNING
6
State of California Proposition 65 Warnings
6
WARNING
6
Causes of damage
7
Protecting the environment
7
Energy-saving advice
7
Getting familiar with the appliance
8
Control Panel
8
NOTICE:
8
The Elements
8
Operation
8
Setting the cooktop
8
Setting the element
8
Turning off
8
Note:
8
Settings table
9
9 CAUTION
9
Cleaning and Maintenance
10
Daily Cleaning
10
Note:
10
Glass ceramic cooktop
10
9 CAUTION
10
Cleaning guidelines
10
Avoid these cleaners
10
Cleaning charts
10
Risk of injury
10
Maintenance
11
Service
11
Technical service
11
STATEMENT OF LIMITED PRODUCT WARRANTY
11
What this Warranty Covers & Who it Applies to
11
How Long the Warranty Lasts
12
Repair/Replace as Your Exclusive Remedy
12
Out of Warranty Product
12
Warranty Exclusions
12
How to obtain Warranty Service:
13
Table des MatièresNotice d’utilisation
14
Produktinfo
14
CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES
15
LIRE ET CONSERVER CES INSTRUCTIONS
15
AVERTISSEMENT
15
Sécurité-incendie
15
AVERTISSEMENT
15
pour réduire les risques de feux de graisse :
15
a. Ne laissez jamais la surface de cuisson sans surveillance à des températures élevées. Les débordements causent de la fumée et les résidus graisseux peuvent s'enflammer.. Faites chauffer les huiles lentement à feu doux ou moyen.
15
b. Faites toujours fonctionner la hotte lorsque vous cuisinez à feu vif.
15
c. Nettoyez les ventilateurs régulièrement. Ne laissez pas la graisse s'accumuler sur le ventilateur ou sur le filtre.
15
d. Utilisez des casseroles de taille appropriée. Utilisez toujours des récipients adaptés à la taille de la surface de cuisson.
15
AVERTISSEMENT
15
POUR RÉDUIRE LE RISQUE DE LÉSIONS CORPORELLES DANS L'ÉVENTUALITÉ D'UN FEU DE GRAISSE, OBSERVER LES CONSIGNES SUIVANTES :
15
a. ÉTOUFFER LES FLAMMES à l'aide d'un couvercle bien hermétique, d'une tôle à biscuits ou d'un plateau en métal, puis éteindre l'appareil. FAIRE ATTENTION À NE PAS SE BRÛLER. Si les flammes ne s'éteignent pas immédiatement, ÉVACUER LES LI...
15
b. NE JAMAIS SAISIR UN RÉCIPIENT QUI BRÛLE. Vous pourriez vous brûler.
15
c. NE PAS UTILISER D'EAU, y compris les chiffons ou serviettes mouillées. Une violente explosion de vapeur risque de se produire.
15
d. Utiliser un extincteur uniquement si :
15
Sécurité de cuisson
15
AVERTISSEMENT
15
AVERTISSEMENT
16
Prévention des brûlures
16
Sécurité des enfants
16
ATTENTION
16
Consignes en matière de nettoyage
16
Sécurité pour la batterie de cuisine
16
AVERTISSEMENT
17
Risques de blessures
17
Installation et entretien corrects
17
AVERTISSEMENT
17
Avertissements de la Proposition 65 de l’État de la Californie
17
AVERTISSEMENT
17
Éléments qui peuvent endommager l'appareil
18
Protection de l'environnement
18
Conseils d’économie l'énergie
18
Faire connaissance avec l’appareil
19
Panneau de commande
19
AVIS :
19
Les Éléments
19
Fonctionnement
19
Allumage de la table de cuisson
19
Réglage de la température des éléments
19
Mise en arrêt de l’élément chauffant
20
Remarque :
20
Tableau de réglage
20
9 ATTENTION
20
Nettoyage et entretien
21
Nettoyage quotidien
21
Remarque :
21
Table de cuisson vitrocéramique
21
9 ATTENTION
21
Instructions de nettoyage
21
Éviter ces nettoyants
21
Tableau de nettoyage
21
Risque des lésions
21
Entretien
22
Entretien
22
Service technique
22
ÉNONCÉ DE LA GARANTIE LIMITÉE
23
Couverture de la garantie :
23
Durée de la garantie
23
Réparation ou remplacement comme solution exclusive
23
Produit hors garantie
23
Exclusions à la garantie
23
Comment obtenir un service au titre de la garantie:
24
ContenidoManual de instrucciones
25
Produktinfo
25
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES
26
LEA Y CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES
26
AVISO
26
Seguridad para evitar incendios
26
AVISO
26
para reducir el riesgo de incendio ocasionado por grasa:
26
a. Nunca deje las unidades de la superficie sin vigilancia en valores altos. Los derrames por hervor producen humos y salpicaduras grasosas que pueden prenderse fuego. Caliente los aceites despacio a temperaturas bajas o medianas.
26
b. Siempre encienda la campana al cocinar a una temperatura alta.
26
c. Limpie los ventiladores extractores con frecuencia. No se debe permitir la acumulación de la grasa en el ventilador ni en el filtro.
26
d. Use el tamaño de cacerola adecuado. Siempre use utensilios de cocina apropiados para el tamaño del elemento de la superficie.
26
AVISO
26
PARA REDUCIR EL RIESGO DE LESIONES A PERSONAS EN CASO DE INCENDIO OCASIONADO POR GRASA, SIGA ESTAS INDICACIONES:
26
a. SOFOQUE LAS LLAMAS con una tapa que ajuste correctamente, una placa para galletas u otra bandeja de metal, luego, apague el electrodoméstico. ASEGÚRESE DE PREVENIR LAS QUEMADURAS. Si las llamas no se apagan de inmediato, EVACUE EL ÁREA Y LLAME ...
26
b. NUNCA LEVANTE UNA OLLA EN LLAMAS. Puede quemarse.
26
c. NO USE AGUA, ni repasadores o toallas húmedos. Puede ocasionar una violenta explosión por vapor.
26
d. Use un extinguidor sólo si:
26
Seguridad al cocinar
26
AVISO
26
AVISO
26
Prevención de quemaduras
27
Seguridad de los niños
27
ATENCION
27
Seguridad en la limpieza
27
Seguridad en los utensilios de cocina
27
AVISO
28
Peligro de lesiones
28
Instalación y mantenimiento adecuados
28
AVISO
28
Advertencias en virtud de la Proposición 65 del estado de California
28
AVISO
28
Elementos que pueden dañar el electrodoméstico
29
Protección medioambiental
29
Consejos para ahorrar energía
29
Para familiarizarse con la unidad
30
Panel de control
30
AVISO:
30
Elementos
30
Operación
30
Para encender la placa
30
Para programar el elemento
30
Para apagar el elemento
30
Nota:
30
Tabla de ajustes
31
9 ATENCION
31
Limpieza y mantenimiento
32
Limpieza diaria
32
Nota:
32
Placa de cocción vitrocerámica
32
9 ATENCION
32
Pautas de limpieza
32
Evite estos productos de limpieza
32
Tablas de limpieza
32
peligro de lesiones
32
Mantenimiento
33
Servicio técnico
33
Servicio técnico
33
DECLARACIÓN DE GARANTÍA LIMITADA DEL PRODUCTO
34
Cobertura de esta garantía y a quiénes se aplica
34
Duración de la garantía
34
Reparación/reemplazo como único recurso
34
Producto fuera de garantía
34
Exclusiones de la garantía
34
Cómo obtener el servicio técnico de la garantía
35
File type: PDF
File name: nem3664uc-01.pdf
File size: 2.84 MB
File Language: English
Pages: 36
Author: Bosch
Updated: 2023-07-29
Download File
Specifications
Brand:
Bosch
Model: NEM3664UC/01
Category:
Induction Cooktops
View in the file:
Full Specifications
See other models:
B36IT800NP/07
HGIP054UC/02
SHX68T52UC/01
HGS3023UC/01
SHX5AVF6UC/22
Download User Manual
Bosch in United States
1-800-944-2904
Twitter
Website
Related Products
Bosch NEM3064UC/01
Bosch NEM3664UC
Bosch NET8666UC/01
Bosch NET8054UC/01
Bosch NET5654UC/01
Bosch NET5054UC/01
Bosch NEM3064UC
Bosch NEM9522UC/01
Bosch NET5054UC/02
Bosch NET5654UC/02
Bosch NET8054UC/02
Bosch NET5466SC/01
Bosch NEM5066UC/01
Bosch NET8066UC/01
Bosch NET9652UC/01
Table of Contents
×
Use and care manual 3
1
Notice d’utilisation 14
1
Manual de instrucciones 25
1
Cooktop
1
Table of ContentsUse and care manual
3
Produktinfo
3
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS
4
READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONS
4
WARNING
4
Fire Safety
4
WARNING
4
to reduce the risk of a grease fire:
4
a. Never leave surface units unattended at high settings. Boilovers cause smoking and greasy spillovers that may ignite. Heat oils slowly on low or medium settings.
4
b. Always turn hood ON when cooking at high heat.
4
c. Clean ventilating fans frequently. Grease should not be allowed to accumulate on fan or filter.
4
d. Use proper pan size. Always use cookware appropriate for the size of the surface element.
4
WARNING
4
TO REDUCE THE RISK OF INJURY TO PERSONS IN THE EVENT OF A GREASE FIRE, OBSERVE THE FOLLOWING:
4
a. SMOTHER FLAMES with a close-fitting lid, cookie sheet, or metal tray, then turn off the burner. BE CAREFUL TO PREVENT BURNS. If the flames do not go out immediately, EVACUATE AND CALL THE FIRE DEPARTMENT.
4
b. NEVER PICK UP A FLAMING PAN – You may be burned.
4
c. DO NOT USE WATER, including wet dishcloths or towels – a violent steam explosion will result.
4
d. Use an extinguisher ONLY if:
4
Cooking Safety
4
WARNING
4
WARNING
4
Burn Prevention
4
Child Safety
5
CAUTION
5
Cleaning Safety
5
Cookware Safety
5
WARNING
5
RISK of injury
5
Proper Installation and Maintenance
5
WARNING
6
State of California Proposition 65 Warnings
6
WARNING
6
Causes of damage
7
Protecting the environment
7
Energy-saving advice
7
Getting familiar with the appliance
8
Control Panel
8
NOTICE:
8
The Elements
8
Operation
8
Setting the cooktop
8
Setting the element
8
Turning off
8
Note:
8
Settings table
9
9 CAUTION
9
Cleaning and Maintenance
10
Daily Cleaning
10
Note:
10
Glass ceramic cooktop
10
9 CAUTION
10
Cleaning guidelines
10
Avoid these cleaners
10
Cleaning charts
10
Risk of injury
10
Maintenance
11
Service
11
Technical service
11
STATEMENT OF LIMITED PRODUCT WARRANTY
11
What this Warranty Covers & Who it Applies to
11
How Long the Warranty Lasts
12
Repair/Replace as Your Exclusive Remedy
12
Out of Warranty Product
12
Warranty Exclusions
12
How to obtain Warranty Service:
13
Table des MatièresNotice d’utilisation
14
Produktinfo
14
CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES
15
LIRE ET CONSERVER CES INSTRUCTIONS
15
AVERTISSEMENT
15
Sécurité-incendie
15
AVERTISSEMENT
15
pour réduire les risques de feux de graisse :
15
a. Ne laissez jamais la surface de cuisson sans surveillance à des températures élevées. Les débordements causent de la fumée et les résidus graisseux peuvent s'enflammer.. Faites chauffer les huiles lentement à feu doux ou moyen.
15
b. Faites toujours fonctionner la hotte lorsque vous cuisinez à feu vif.
15
c. Nettoyez les ventilateurs régulièrement. Ne laissez pas la graisse s'accumuler sur le ventilateur ou sur le filtre.
15
d. Utilisez des casseroles de taille appropriée. Utilisez toujours des récipients adaptés à la taille de la surface de cuisson.
15
AVERTISSEMENT
15
POUR RÉDUIRE LE RISQUE DE LÉSIONS CORPORELLES DANS L'ÉVENTUALITÉ D'UN FEU DE GRAISSE, OBSERVER LES CONSIGNES SUIVANTES :
15
a. ÉTOUFFER LES FLAMMES à l'aide d'un couvercle bien hermétique, d'une tôle à biscuits ou d'un plateau en métal, puis éteindre l'appareil. FAIRE ATTENTION À NE PAS SE BRÛLER. Si les flammes ne s'éteignent pas immédiatement, ÉVACUER LES LI...
15
b. NE JAMAIS SAISIR UN RÉCIPIENT QUI BRÛLE. Vous pourriez vous brûler.
15
c. NE PAS UTILISER D'EAU, y compris les chiffons ou serviettes mouillées. Une violente explosion de vapeur risque de se produire.
15
d. Utiliser un extincteur uniquement si :
15
Sécurité de cuisson
15
AVERTISSEMENT
15
AVERTISSEMENT
16
Prévention des brûlures
16
Sécurité des enfants
16
ATTENTION
16
Consignes en matière de nettoyage
16
Sécurité pour la batterie de cuisine
16
AVERTISSEMENT
17
Risques de blessures
17
Installation et entretien corrects
17
AVERTISSEMENT
17
Avertissements de la Proposition 65 de l’État de la Californie
17
AVERTISSEMENT
17
Éléments qui peuvent endommager l'appareil
18
Protection de l'environnement
18
Conseils d’économie l'énergie
18
Faire connaissance avec l’appareil
19
Panneau de commande
19
AVIS :
19
Les Éléments
19
Fonctionnement
19
Allumage de la table de cuisson
19
Réglage de la température des éléments
19
Mise en arrêt de l’élément chauffant
20
Remarque :
20
Tableau de réglage
20
9 ATTENTION
20
Nettoyage et entretien
21
Nettoyage quotidien
21
Remarque :
21
Table de cuisson vitrocéramique
21
9 ATTENTION
21
Instructions de nettoyage
21
Éviter ces nettoyants
21
Tableau de nettoyage
21
Risque des lésions
21
Entretien
22
Entretien
22
Service technique
22
ÉNONCÉ DE LA GARANTIE LIMITÉE
23
Couverture de la garantie :
23
Durée de la garantie
23
Réparation ou remplacement comme solution exclusive
23
Produit hors garantie
23
Exclusions à la garantie
23
Comment obtenir un service au titre de la garantie:
24
ContenidoManual de instrucciones
25
Produktinfo
25
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES
26
LEA Y CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES
26
AVISO
26
Seguridad para evitar incendios
26
AVISO
26
para reducir el riesgo de incendio ocasionado por grasa:
26
a. Nunca deje las unidades de la superficie sin vigilancia en valores altos. Los derrames por hervor producen humos y salpicaduras grasosas que pueden prenderse fuego. Caliente los aceites despacio a temperaturas bajas o medianas.
26
b. Siempre encienda la campana al cocinar a una temperatura alta.
26
c. Limpie los ventiladores extractores con frecuencia. No se debe permitir la acumulación de la grasa en el ventilador ni en el filtro.
26
d. Use el tamaño de cacerola adecuado. Siempre use utensilios de cocina apropiados para el tamaño del elemento de la superficie.
26
AVISO
26
PARA REDUCIR EL RIESGO DE LESIONES A PERSONAS EN CASO DE INCENDIO OCASIONADO POR GRASA, SIGA ESTAS INDICACIONES:
26
a. SOFOQUE LAS LLAMAS con una tapa que ajuste correctamente, una placa para galletas u otra bandeja de metal, luego, apague el electrodoméstico. ASEGÚRESE DE PREVENIR LAS QUEMADURAS. Si las llamas no se apagan de inmediato, EVACUE EL ÁREA Y LLAME ...
26
b. NUNCA LEVANTE UNA OLLA EN LLAMAS. Puede quemarse.
26
c. NO USE AGUA, ni repasadores o toallas húmedos. Puede ocasionar una violenta explosión por vapor.
26
d. Use un extinguidor sólo si:
26
Seguridad al cocinar
26
AVISO
26
AVISO
26
Prevención de quemaduras
27
Seguridad de los niños
27
ATENCION
27
Seguridad en la limpieza
27
Seguridad en los utensilios de cocina
27
AVISO
28
Peligro de lesiones
28
Instalación y mantenimiento adecuados
28
AVISO
28
Advertencias en virtud de la Proposición 65 del estado de California
28
AVISO
28
Elementos que pueden dañar el electrodoméstico
29
Protección medioambiental
29
Consejos para ahorrar energía
29
Para familiarizarse con la unidad
30
Panel de control
30
AVISO:
30
Elementos
30
Operación
30
Para encender la placa
30
Para programar el elemento
30
Para apagar el elemento
30
Nota:
30
Tabla de ajustes
31
9 ATENCION
31
Limpieza y mantenimiento
32
Limpieza diaria
32
Nota:
32
Placa de cocción vitrocerámica
32
9 ATENCION
32
Pautas de limpieza
32
Evite estos productos de limpieza
32
Tablas de limpieza
32
peligro de lesiones
32
Mantenimiento
33
Servicio técnico
33
Servicio técnico
33
DECLARACIÓN DE GARANTÍA LIMITADA DEL PRODUCTO
34
Cobertura de esta garantía y a quiénes se aplica
34
Duración de la garantía
34
Reparación/reemplazo como único recurso
34
Producto fuera de garantía
34
Exclusiones de la garantía
34
Cómo obtener el servicio técnico de la garantía
35
Search:
×
Search