User Manual 80335R Hamilton Beach Coffee Makers

Documents for Hamilton Beach 80335R

The following documents are available:
Coffee Grinder
Moulin à café
Molino de cafè
Le invitamos a leer cuidadosamente este instructi-
vo antes de usar su aparato.
Read before use.
Lire avant utilisation.
Lea antes de usar.
How to Use the Grinder
1. Before first use, clean the Coffee Grinder. See Care
and cleaning section.
2. With Coffee Grinder unplugged, remove cover by
lifting straight up. Place up to 9 tablespoons (135
ml) of coffee beans or specified amount of whole
spices (see Spice grinding chart) in the Removable
Grinding Chamber.
NOTE: Overfilling can cause unit to overheat and
malfunction.
3. Replace Cover. Hold unit and pull away Cord
Storage Cover. Unwind Cord to desired length.
Secure Cord in notch and push Cord Storage
Cover closed. Plug into outlet.
4. Press ON button. Grind 10 to 20 seconds,
depending on amount and desired grind. Use
coarse grind for percolators and medium to fine for
drip coffeemakers.
5. For spices, see Spice grinding chart.
NOTE: The Coffee Grinder will only operate with
Cover in place and ON button pressed.
Coffee Grinding Chart
COFFEE USE
4 cups (1 L) of coffee 3 Tbsp (45 ml) ground coffee
8 cups (2 L) of coffee 6 Tbsp (90 ml) ground coffee
12 cups (3 L) of coffee 9 Tbsp (135 ml) ground coffee
IMPORTANT
SAFEGUARDS
When using electrical appliances, basic safety precautions
should always be followed including the following:
1. Read all instructions.
2. This appliance is not intended for use by persons with
reduced physical, sensory, or mental capabilities, or lack
of experience and knowledge, unless they are closely
supervised and instructed concerning use of the appliance
by a person responsible for their safety.
3. This appliance shall not be used by children. Keep the
appliance and its cord out of reach of children.
4. Close supervision is necessary when any appliance is used
by or near children. Children should be supervised to ensure
that they do not play with the appliance.
5. To protect against risk of electrical shock, do not put cord,
plug, base, or motor in water or other liquid.
6. Turn the appliance OFF ( ), then unplug from outlet when
not in use, before putting on or taking off parts, and before
cleaning. To unplug, grasp the plug and pull from the outlet.
Never pull from the power cord.
7. Avoid contacting moving parts.
8.
Do not operate any appliance with a damaged supply cord or
plug, or after the appliance malfunctions or has been dropped
or damaged in any manner. Supply cord replacement and
repairs must be conducted by the manufacturer, its service
agent, or similarly qualified persons in order to avoid a hazard.
Call the provided customer service number for information on
examination, repair, or adjustment.
9.
The use of accessory attachments not recommended or sold
by the appliance manufacturer may cause a risk of injury to
persons.
10. Do not use outdoors.
11. Do not let cord hang over edge of table or
counter, or touch
hot surfaces, including the stove.
12. Check hopper (bowl) for presence of foreign objects before
using.
13. Do not place on or near a hot gas or electric burner, or in a
heated oven.
14.
Do not use appliance for other than intended purpose.
15. Do not remove cover until blade has completely stopped
rotating.
16. Check that the appliance is OFF ( ) before plugging cord
into wall outlet. To disconnect, turn the control to OFF ( );
then remove plug from wall outlet. To unplug, grasp the plug
and pull from the outlet. Never pull from the power cord.
17.
CAUTION! In order to avoid a hazard due to inadvertent
resetting of the thermal cut-out, this appliance must not be
supplied through an external switching device, such as a timer,
or connected to a circuit that is regularly switched on and off by
PRÉCAUTIONS
IMPORTANTES
Lors de l’utilisation d’appareils électroménagers, des précautions
préliminaires de sécurité doivent toujours être observées, y
compris ce qui suit :
1. Lire toutes les instructions.
2.
Cet appareil n’est pas destiné à être utilisé par des personnes
dont les capacités physiques, sensorielles ou mentales sont
réduites, ou manquant d’expérience et de connaissance, sauf si
elles sont étroitement surveillées et instruites sur l’utilisation de
l’appareil par une personne responsable de leur sécurité.
3. Cet appareil ne devrait pas être utilisé par des enfants. Garder
l’appareil et son cordon hors de la portée des enfants.
4. Une surveillance étroite est requise pour tout appareil utilisé
par ou près des enfants. Surveiller que les enfants ne jouent
pas avec l’appareil.
5. Pour éviter les risques d’électrocution, ne pas immerger
le cordon, la fiche, la base ou le moteur dans l’eau ou tout
autre liquide.
6. Fermer l’appareil ( ), puis le débrancher de la prise lorsqu’il
n’est pas utilisé, avant d’assembler ou de désassembler des
pièces ou avant de le nettoyer. Pour le débrancher, tenir la
fiche et la retirer de la prise. Ne jamais tirer sur le cordon.
7.
Éviter tout contact avec les pièces en mouvement.
8.
Ne pas faire fonctionner un appareil électroménager avec un
cordon ou une fiche endommagée, ou lorsque l’appareil ne
fonctionne pas bien ou a été échappé ou endommagé d’une
manière quelconque. Le remplacement et la réparation du
cordon d’alimentation doivent être faits par le fabricant, son
agent de service ou toute personne qualifiée de façon à éviter
tout danger. Appeler le numéro de service à la clientèle fourni
pour des renseignements concernant l’examen, la réparation ou
l’ajustement.
9. L’utilisation d’accessoires non recommandés par le fabricant
ou vendus par le fabricant de l’appareil peut causer des
blessures.
10. Ne pas utiliser à l’extérieur.
11. Ne pas laisser pendre le cordon de la table ou du comptoir
et éviter tout contact entre le cordon et les surfaces chaudes
incluant la cuisinière.
12. Vérifier le moulin à café pour la présence de corps étrangers
avant l’utilisation.
13.
Ne placer jamais votre appareil sur ou à proximité d’un brûleur
électrique ou à gaz chaud, ou dans un four chauffé.
14. N’utiliser cet appareil que pour les fonctions auxquelles il
est destiné.
15. Ne pas enlever le couvercle avant que la lame ait
complètement fini de tourner.
16. S’assurer que l’appareil est OFF ( /arrêt) avant de brancher
la fiche dans la prise de courant. Pour débrancher, tourner la
commande à et mettre à OFF ( /arrêt) puis débrancher la
fiche de la prise de courant. Pour débrancher, saisir la fiche et
la retirer de la prise. Ne pas tirer sur le cordon d’alimentation.
17.
ATTENTION ! Afin d’éviter un danger découlant d’une
réinitialisation accidentelle du rupteur thermique, se dispositif
ne doit pas être alimenté par l’entremise d’un appareil de
connexion externe, comme une minuterie, ou connecté à un
circuit qui est régulièrement mis sous et hors tension par le
service public.
Pièces et caractéristiques
Parts and Features
Cover
Removable
Grinding
Chamber
ON Button
Cord Storage
Base
Cord Storage
Notch
Cord
Storage
Cover
the utility.
SAVE THESE
INSTRUCTIONS
Other Consumer Safety Information
This appliance is intended for household use only.
w WARNING
Electrical Shock Hazard: This appliance has
a polarized plug (one wide blade) that reduces the risk of electric
shock. The plug fits only one way into a polarized outlet. Do not
defeat the safety purpose of the plug by modifying the plug in any
way or by using an adapter. If the plug does not fit, reverse the
plug. If it still does not fit, have an electrician replace the outlet.
The length of the cord used on this appliance was selected to
reduce the hazards of becoming tangled in or tripping over a
longer cord. If a longer cord is necessary, an approved extension
cord may be used. The electrical rating of the extension cord
must be equal to or greater than the rating of the appliance. Care
must be taken to arrange the extension cord so that it will not
drape over the countertop or tabletop where it can be pulled on by
children or accidentally tripped over.
Spice Grinding Chart
SPICE MAXIMUM CAPACITY
Peppercorns No more than 3 Tbsp (45 ml)
Cinnamon Sticks
No more than 2 Tbsp (30 ml) (broken in
thirds)
Whole Cloves No more than 3 Tbsp (45 ml)
Coriander Seeds No more than 3 Tbsp (45 ml)
Flaxseed No more than 3 Tbsp (45 ml)
Press ON button for 10–20 seconds at a time until
spices are ground to desired coarseness.
Tips for Best Results
For best flavor, store coffee beans in a dark, airtight
container.
Grind beans immediately before brewing.
Coffee flavor and strength is a personal preference.
Vary the type of coffee beans, amount of coffee,
and fineness of grind to find the flavor you prefer.
Grinder should be cleaned between coffee and spice
grinding to help prevent taste and odor transfer.
Grinder is intended for use with dried ingredients and
is not recommended for use with fresh herbs or nuts.
Care and Cleaning
w WARNING
Electrical Shock Hazard.
Unplug unit before cleaning.
Do not immerse base, plug, or Cord in water or
other liquid.
Failure to follow these instructions can result in
death or electrical shock.
1. Unplug from outlet before cleaning.
2. To remove Grinding Chamber, twist and pull up
and out of Base.
3. Carefully wipe blades and cover with soft, damp
cloth. Be careful cleaning around sharp blades.
Cover and Grinding Chamber are also dishwasher-
safe.
NOTE: If water becomes trapped in Grinding
Chamber, turn upside down and allow to drain.
4. Wipe the Base with a damp cloth.
5. Open Cord storage by pulling Cord Storage Cover
away from the unit. Wrap Cord around center post.
Secure Cord in notch. Close the hide-away Cord
Storage Cover. See Parts and features section.
Limited Warranty
This warranty applies to products purchased and used in the U.S. and
Canada. This is the only express warranty for this product and is in lieu of
any other warranty or condition.
This product is warranted to be free from defects in material and
workmanship for a period of five (5) years from the date of original
purchase in Canada and one (1) year from the date of original purchase in
the U.S. During this period, your exclusive remedy is repair or replacement
of this product or any component found to be defective, at our option;
however, you are responsible for all costs associated with returning
the product to us and our returning a product or component under this
warranty to you. If the product or component is no longer available, we
will replace with a similar one of equal or greater value.
This warranty does not cover glass, filters, wear from normal use, use
not in conformity with the printed directions, or damage to the product
resulting from accident, alteration, abuse, or misuse. This warranty
extends only to the original consumer purchaser or gift recipient. Keep the
original sales receipt, as proof of purchase is required to make a warranty
claim. This warranty is void if the product is used for other than single-
family household use or subjected to any voltage and waveform other than
as specified on the rating label (e.g., 120 V ~ 60 Hz).
We exclude all claims for special, incidental, and consequential damages
caused by breach of express or implied warranty. All liability is limited
to the amount of the purchase price. Every implied warranty, including
any statutory warranty or condition of merchantability or fitness for
a particular purpose, is disclaimed except to the extent prohibited
by law, in which case such warranty or condition is limited to the
duration of this written warranty. This warranty gives you specific legal
rights. You may have other legal rights that vary depending on where
you live. Some states or provinces do not allow limitations on implied
warranties or special, incidental, or consequential damages, so the
foregoing limitations may not apply to you.
To make a warranty claim, do not return this appliance to the store. Please
call 1.800.851.8900 in the U.S. or 1.800.267.2826 in Canada or visit
hamiltonbeach.com in the U.S. or hamiltonbeach.ca in Canada. For faster
service, locate the model, type, and series numbers on your appliance.
CONSERVER CES
INSTRUCTIONS
Autres consignes de sécurité pour
le consommateur
Cet appareil est conçu pour une utilisation domestique seulement.
w AVERTISSEMENT
Risque de choc électrique:
Cet appareil est doté d’une fiche polarisée (lame large) qui réduit
le risque d’électrocution. Cette fiche s’insère d’une seule manière
dans une prise polarisée. Ne pas transformer le dispositif de
sécurité de la fiche en modifiant celle-ci de quelque manière que
ce soit ou en utilisant un adaptateur. Si la fiche refuse de s’insérer,
inversez-la. Si elle refuse toujours de s’insérer, faites remplacer la
prise par un électricien.
La longueur du cordon installé sur cet appareil a été sélectionnée
afin de réduire les risques d’enchevêtrement
ou de faux pas causés
par un fil trop long. L’utilisation d’une rallonge approuvée est permise,
si le cordon est trop court. Les caractéristiques électriques de la
rallonge doivent être équivalentes ou supérieures aux caractéristiques
de l’appareil. Prendre toutes les précautions nécessaires pour installer
la rallonge de manière à ne pas faire courir sur le comptoir ou sur
une
table pour éviter qu’un enfant ne tire sur le cordon ou trébuche
accidentellement.
Couvercle
Compartiment
de broyage
amovible
Bouton de
MISE EN
MARCHE
Rangement
du cordon
Base
Encoche de
rangement du
cordon
Couvercle
de rangement
du cordon
Utilisation du moulin à café
1.
Nettoyer le moulin à café avant le premier usage.
Consulter la section du Entretien et nettoyage.
2.
Débrancher le moulin à café; retirer le couvercle
directement en le soulevant vers le haut. Verser
jusqu’à 9 cuillères à soupe (135 ml) de graines de
café ou une quantité déterminée de grains d’épices
(consulter la Tableau d’épices moulu) dans le
compartiment de broyage amovible.
REMARQUE : Le remplissage excessif peut causer
la surchauffe ou un défaut de fonctionnement de
l’appareil.
3.
Remettre le couvercle en place. Tenir l’appareil et
retirer le couvercle de rangement du cordon. Dérouler
le cordon jusqu’à la longueur désirée. Fixer le cordon
dans l’encoche et refermer le couvercle de rangement.
Brancher la fiche dans la prise.
4.
Appuyer sur le bouton de MISE EN MARCHE. Broyer
pendant 10 à 20 secondes, selon la quantité et la
mouture désirée. Utiliser une mouture grossière pour
les percolateurs et une mouture moyenne à fine pour
les cafetières goutte-à-goutte.
5.
Pour le broyage des épices, consulter la Tableau
d’épices moulu.
REMARQUE : Le moulin à café fonctionne quand
le couvercle est bien en place et quand on appuie
sur le bouton de
MISE EN MARCHE.
840174702 10/18
Loading ...