Home
Bookmarks
Home
Neff
Neff T62S15S0/01 User Manual
Page 2
User Manual - Page 2
For T62S15S0/01.
Page 2/24
Page 1
Page 2
Page 3
Page 4
Page 5
Page 6
Page 7
Page 8
Page 9
Page 10
Page 11
Page 12
Page 13
Page 14
Page 15
Page 16
Page 17
Page 18
Page 19
Page 20
Page 21
Page 22
Page 23
Page 24
Contents
Table of Contents
Search
Previous
Next
Bookmarks
Loading ...
Loading ...
Loading ...
Loading ...
<
1
2
3
4
5
6
>
File type: PDF
File name: 85492972_t62s15s0-01.pdf
File size: 2.67 MB
File Language: English
Pages: 24
Author: Neff
Published: 2020-05-10
Updated: 2023-08-10
Download File
Table of Contents
×
Anleitungen für den Installateur
1
Einbau des Kochfelds im Küchenmöbel
1
A. Normale Einbauform
1
B. Versenkte Einbauform
1
Anschluss der Kochfelder
1
Umstellung auf eine andere Gasart
1
Instructions for the installer
1
Installing the hob in the kitchen unit
1
A- Normal installation method
1
B- Flush installation method
1
Hotplates connection
1
Changing the type of gas
1
fr
1
fr
1
Instructions pour l'installateur
1
Toutes les opérations concernant l'installation, le réglage et l'adaptation à un autre type de gaz doivent être réalisées par un personnel agréé de notre Service Technique respectant les réglementations en vigueur et les dispositions des com...
1
IMPORTANT : Avant de réaliser une action, coupez l'alimentation de gaz et celle électrique de l'appareil.
1
Avant de connecter l'appareil à l'installation, il faut vérifier qu'il s'adapte au type de gaz qui l'alimentera (voir tableau I).
1
Nos tables de cuisson sont préparées en usine pour fonctionner avec le type de gaz indiqué sur la plaque signalétique.
1
Il est indispensable que le lieu où va être installé l'appareil dispose de la ventilation réglementaire. A cet effet, il est nécessaire que les gaz de la combustion soient évacués vers l'extérieur.
1
Révisez les dimensions de la table de cuisson ainsi que les dimensions de l'ouverture à réaliser sur le meuble.
1
Le plan de travail doit être plan et horizontal. La estabilité doit être garantie même avec la découpe. Vers le mur, le plan de travail doit être isolé contre l’humidité.
1
Pour l'installer sur un four, vous devez vérifier qu'il possède une ventilation forcée et vérifier aussi les dimensions selon le manuel de montage.
1
Les panneaux se trouvant sur la surface de travail, à proximité de la table de cuisson, doivent être faits dans un matériau non inflammable. Autant les revêtements stratifiés que la colle qui les fixe doivent être résistants à la chaleur pou...
1
Les câbles électriques ne doivent pas se trouver au contact des zones de chaleur.
1
Le câble d'alimentation doit être fixé au meuble pour éviter de toucher des parties chaudes de la cuisinière ou de la table de cuisson.
1
Les appareils ayant un composant électrique doivent être connectés, obligatoirement, à la terre.
1
Pendant tout le processus d'installation, manipulez l'appareil avec précaution. Ne cognez pas l'appareil Cet appareil doit être installé conformément aux réglementations en vigueur, et utilisé seulement dans un endroit bien aéré. Consulter le...
1
Installation de la table de cuisson dans le meuble
1
Il existe la possibilité d’installer la table de cuisson dans le meuble, selon la norme pour appareils à gaz EN 30-1-1 Classe 3.
1
Les fibres en bois utilisées pour la confection des plans de travail, en entrant au contact de l'humidité, gonflent assez rapidement. C'est pourquoi il est conseillé de vernir avec une colle spéciale les surfaces de découpe, afin de les protége...
1
Selon le modèle, les agrafes et le joint d'étanchéité (bord inférieur de la table de cuisson) peuvent être fabriqués d'usine ; si c'est le cas, il ne faut jamais les retirer.
1
Le joint garantit l'imperméabilisation de toute la surface de travail et évite les infiltrations.
1
Si le joint n'est pas placé en usine, retirez les grilles, les couvercles des brûleurs et les diffuseurs de votre table de cuisson et placezla en position inverse, placez le joint autoadhésif fourni avec l'appareil, sur le bord inférieur de latab...
1
Vous devrez, quand le plan de travail aura été encastré, tourner l'agrafe et visser très fort comme l'indique la Fig. 2b.
1
Si son démontage est nécessaire, dévisser l'agrafe et procéder de la manière inverse.
1
A- Mode d’installation normal
1
1- Ecarts minimum (mm). Effectuez une découpe des dimensions nécessaires sur la table de travail. Fig. 1a.
1
S'il n'est pas possible de monter le foursous la table de cuisson, placez un séparateur empêchant l'accès à la partie inférieure de la table de cuisson.
1
Centrez la table de cuisson dans son creux aveugle d'encastrement dans le meuble.
1
B- Mode d’installation à ras
1
Indication importante:
1
Utilisez exclusivement des plans de travail spéciaux résistant à la température et à l’eau (p. ex. pierre naturelle ou plan de travail carrelé).
1
Pour les dimensions de découpe, voir le dessin. Fig. 1b.
1
Les meubles d’encastrement doivent résister à des températures jusqu’à 90 ºC.
1
En cas de plans de travail carrelés: Si nécessaire, réhaussez les surfaces d’appui tout autour avec des baguettes résistant à la température et à l’eau. Fig. 3.
1
Introduisez la table de cuisson horizontalement dans la découpe et mettez-la à niveau, tout en veillant que l’écart soit uniforme tout autour, Fig. 3a. La table de cuisson doit être légèrement plus basse que le plan de travail.
1
1 - Contrôlez le fonctionnement et la position des appareils.
1
2 - Rejointoyez l’écart entre le plan de travail et la plaque céramique avec une pâte silicone usuelle du commerce dans la couleur de votre choix. Fig. 3b. Attention, en cas de plan de travail en pierre naturelle, l’utilisation d’une pâte s...
1
Vous pouvez également vous procurer une pâte appropriée auprès de notre Service Après Vente.
1
Respecter les indications d’application du fabricant.
1
Injectez de la pâte silicone dans les joints.
1
Avant la formation d’une pellicule, lissez la pâte silicone avec un racloir mouillé avec de l’eau savonneuse ou lissez avec le doigt.
1
Connexion plaques de cuisson
1
3 - L'extrémité du collecteur d'entrée de la table de cuisson à gaz est munie d'un coude fileté de 1/2” Fig.
1
4 - Ce code permet :
1
-Le raccordement fixe.
1
-Le raccordement avec un tuyau flexible métallique.
1
Dans ce cas, il faut éviter le contact de ce tuyau avec des parties mobiles de l'unité d'encastrement (par exemple un tiroir) et le passage à travers des espaces pouvant s'obstruer.
1
Pour n'importe quel raccordement, ne bougez ni tournez le coude de la position réalisée d'usine.
1
Pour utiliser cet appareil en France, il faut retirer le coude monté d'usine et placer celui de la poche d'accessoires, Fig. 4a, sans oublier d'intercaler le joint.
1
Si pour une raison le coude est tourné, il faudra garantir l'étanchéité de cette zone.
1
Assurez-vous de l'étanchéité de tous les raccordements réalisés. Le fabricant décline toute responsabilité de fuite si le coude est bougé ou tourné, ainsi que des connexions réalisées par l'installateur.
1
4-Il faut vérifier sur la plaque signalétique le voltage et la puissance totale.
1
L'appareil devra être raccordé à la terre.
1
Il faut vous assurer que le raccordement a été effectué conformément aux dispositifs légaux du pays.
1
Respectez toutes les dispositions de l'entreprise locale fournissant l'électricité.
1
Afin de respecter les dispositions de sécurité habituelles, l'installateur doit installer un interrupteur de coupure à un seul pôle avec ouverture de contact d'au moins 3 mm. Ceci n'est pas nécessaire si le raccordement est réalisé à travers ...
1
Les appareils munis d'une broche ne peuvent être raccordés qu'à des boîtiers de fiche mâle dûment installés.
1
L'appareil est de type “Y”, ce qui signifie que le câble d'entrée NE PEUT PAS ETRE CHANGE PAR L'UTILISATEUR, il ne peut l'être que par le service technique de la marque.
1
La section et le type de câble doivent être respectés.
1
Ne manipulez pas l'intérieur de l'appareil. Le cas échéant, appelez notre service aprèsvente.
1
Les tables de cuisson sont fournies avec un câble d'alimentation avec ou sans broche de fiche mâle.
1
TYPES DE CABLES
1
Table de cuisson : Câble d'alimentation:
1
Tout gaz 3 x 0.5 mm2
1
5- Pour terminer l'installation, il faut placer les diffuseurs et le clapet des brûleurs sur leurs feux correspondants. En plus, il faudra placer de manière appropriée les grilles sur leurs éléments de fixation. Fig. 5.
1
Changement du type de gaz
1
Toutes les opérations concernant l'installation, le réglage et l'adaptation à un autre type de gaz doivent être réalisées par un personnel agréé de notre Service Technique respectant les réglementations en vigueur et les dispositions des com...
1
IMPORTANT : Avant de réaliser une action, couper l'alimentation de gaz et celle électrique de l'appareil.
1
Avant de connecter l'appareil à l'installation, il faut vérifier qu'il s'adapte au type de gaz qui l'alimentera.
1
Nos tables de cuisson sont préparées en usine pour fonctionner avec le type de gaz indiqué sur la plaque signalétique.
1
Dans la mesure permise para la réglementation en vigueur de votre pays (voir plaque signalétique ), cette table de cuisson peut être adaptée pour fonctionner avec d'autres gaz.
1
A cet effet, il faut réaliser les opérations suivantes :
1
A ) Changement des injecteurs des brûleurs de la table de cuisson
1
1 -Retirez les grilles, les clapets et le corps de brûleur.
1
2 -Changez les injecteurs en utilisant une clé fermée de 7 mm (voir tableau II) et assurez-vous de les serrer à fond pour garantir l'étanchéité. Fig. 6. Il ne faut réaliser aucun réglage de l'air primaire dans ces brûleurs.
1
B ) Réglage de la consommation réduite des robinets des brûleurs de la table de cuisson.
1
1 -Placez les robinets sur la position minimum.
1
2 -Retirez les commandes des robinets. Fig. 7.
1
3 -Vous trouverez alors une bague en caoutchouc flexible.
1
Il vous suffira de faire pression avec la pointe du tournevis pour libérer le passage vers la vis de réglage du robinet. Fig. 8.
1
Ne jamais démonter l'anneau.
1
4 -Régulation de la vis by-pass.
1
Pour Gaz Propane et Butane, la vis doit être serrée à fond.
1
Pour Gaz de Ville, opérez sur la vis (tournez vers la gauche) jusqu'à obtenir la sortie de gaz correcte du brûleur, de sorte qu'en passant le brûleur de la position maximum à minimum, il ne s'éteigne pas ni génère un retour de flamme.
1
5 -Il est important que tous les anneaux soient placés pour pouvoir assurer l'étanchéité électrique, contre les versements de liquides de la table de cuisson.
1
6 -Replacez les commandes sur les robinets.
1
Ne démontez jamais l'axe du robinet: en cas d'incident, changez tout le robinet.
1
C) Placez l'étiquette indiquant le gaz auquel a été transformé l'appareil, à un endroit près de la plaque signalétique.
1
Istruzioni per l’installatore
1
Installazione del piano di cottura nel mobile
1
A- Modalità di installazione Normale
1
B- Modalità di installazione A incasso
1
Collegamento dei piani cottura
1
Variazione del tipo di gas
1
Instrucciones para el instalador
1
Instalación de la placa de cocción en el mueble
1
A. Modo de instalación normal
1
B. Modo de instalación enrasado
1
Conexión placas de cocción
1
Cambio del tipo de gas
1
Instruções para o instalador
1
Instalação da placa de cozedura no móvel
1
A- Modo de instalação normal
1
B- Modo de instalação nivelada
1
Conexão de placas
1
Mudança do tipo de gás
1
Voorschiften voor de installateur
1
Installaren van de kookplaat in het meubelstuk
1
A- Normale installatiewijze
1
B- Verzonken installatiewijze
1
Aansluiting kookplaten
1
Verandering bij toepassing van andere soorten gas
1
Kurulum talimatları
1
Pişirme tezgahının mobilyaya montajı
1
A. Normal kurulum modu
1
B. Paralel kurulum modu
1
Pişirme tezgahı bağlantısı
1
Gaz tipinin değiştirilmesi
1
Руководство для исполнителя монтажных работ
1
Установка варочной панели в тумбу
1
A. Обычная установка
1
B. Установка вровень со столешницей
1
Подключение варочных панелей к сети
1
Адаптация к другому виду газа
1
9000387546.pdf
1
Anleitungen für den Installateur
1
Einbau des Kochfelds im Küchenmöbel
1
A. Normale Einbauform
1
B. Versenkte Einbauform
1
Anschluss der Kochfelder
1
Umstellung auf eine andere Gasart
1
Instructions for the installer
1
Installing the hob in the kitchen unit
1
A- Normal installation method
1
B- Flush installation method
1
Hotplates connection
1
Changing the type of gas
1
fr
1
fr
1
Instructions pour l'installateur
1
Tous les travaux d'installation, de réglage et d'adaptation à un autre type de gaz doivent être réalisés par un technicien habilité qui doit respecter les normes et la législation applicables, ainsi que les prescriptions des sociétés locales...
1
Il est recommandé d'appeler le Service Technique pour l'adaptation à un autre type de gaz.
1
IMPORTANT : Avant de réaliser une action, coupez l'alimentation de gaz et celle électrique de l'appareil.
1
Avant de connecter l'appareil à l'installation, il faut vérifier qu'il s'adapte au type de gaz qui l'alimentera (voir tableau I).
1
Nos tables de cuisson sont préparées en usine pour fonctionner avec le type de gaz indiqué sur la plaque signalétique.
1
Il est indispensable que le lieu où va être installé l'appareil dispose de la ventilation réglementaire. A cet effet, il est nécessaire que les gaz de la combustion soient évacués vers l'extérieur.
1
Révisez les dimensions de la table de cuisson ainsi que les dimensions de l'ouverture à réaliser sur le meuble.
1
Le plan de travail doit être plan et horizontal. La estabilité doit être garantie même avec la découpe. Vers le mur, le plan de travail doit être isolé contre l’humidité.
1
Pour l'installer sur un four, vous devez vérifier qu'il possède une ventilation forcée et vérifier aussi les dimensions selon le manuel de montage.
1
Les panneaux se trouvant sur la surface de travail, à proximité de la table de cuisson, doivent être faits dans un matériau non inflammable. Autant les revêtements stratifiés que la colle qui les fixe doivent être résistants à la chaleur pou...
1
Les câbles électriques ne doivent pas se trouver au contact des zones de chaleur.
1
Le câble d'alimentation doit être fixé au meuble pour éviter de toucher des parties chaudes de la cuisinière ou de la table de cuisson.
1
Les appareils ayant un composant électrique doivent être connectés, obligatoirement, à la terre.
1
Pendant tout le processus d'installation, manipulez l'appareil avec précaution. Ne cognez pas l'appareil Cet appareil doit être installé conformément aux réglementations en vigueur, et utilisé seulement dans un endroit bien aéré. Consulter le...
1
Installation de la table de cuisson dans le meuble
1
Il existe la possibilité d’installer la table de cuisson dans le meuble, selon la norme pour appareils à gaz EN 30-1-1 Classe 3.
1
Les fibres en bois utilisées pour la confection des plans de travail, en entrant au contact de l'humidité, gonflent assez rapidement. C'est pourquoi il est conseillé de vernir avec une colle spéciale les surfaces de découpe, afin de les protége...
1
Selon le modèle, les agrafes et le joint d'étanchéité (bord inférieur de la table de cuisson) peuvent être fabriqués d'usine ; si c'est le cas, il ne faut jamais les retirer.
1
Le joint garantit l'imperméabilisation de toute la surface de travail et évite les infiltrations.
1
Si le joint n'est pas placé en usine, retirez les grilles, les couvercles des brûleurs et les diffuseurs de votre table de cuisson et placezla en position inverse, placez le joint autoadhésif fourni avec l'appareil, sur le bord inférieur de latab...
1
Vous devrez, quand le plan de travail aura été encastré, tourner l'agrafe et visser très fort comme l'indique la Fig. 2b.
1
Si son démontage est nécessaire, dévisser l'agrafe et procéder de la manière inverse.
1
A- Mode d’installation normal
1
1- Ecarts minimum (mm). Effectuez une découpe des dimensions nécessaires sur la table de travail. Fig. 1a.
1
S'il n'est pas possible de monter le foursous la table de cuisson, placez un séparateur empêchant l'accès à la partie inférieure de la table de cuisson.
1
Centrez la table de cuisson dans son creux aveugle d'encastrement dans le meuble.
1
B- Mode d’installation à ras
1
Indication importante:
1
Utilisez exclusivement des plans de travail spéciaux résistant à la température et à l’eau (p. ex. pierre naturelle ou plan de travail carrelé).
1
Pour les dimensions de découpe, voir le dessin. Fig. 1b.
1
Les meubles d’encastrement doivent résister à des températures jusqu’à 90 ºC.
1
En cas de plans de travail carrelés: Si nécessaire, réhaussez les surfaces d’appui tout autour avec des baguettes résistant à la température et à l’eau. Fig. 3.
1
Introduisez la table de cuisson horizontalement dans la découpe et mettez-la à niveau, tout en veillant que l’écart soit uniforme tout autour, Fig. 3a. La table de cuisson doit être légèrement plus basse que le plan de travail.
1
1 - Contrôlez le fonctionnement et la position des appareils.
1
2 - Rejointoyez l’écart entre le plan de travail et la plaque céramique avec une pâte silicone usuelle du commerce dans la couleur de votre choix. Fig. 3b. Attention, en cas de plan de travail en pierre naturelle, l’utilisation d’une pâte s...
1
Vous pouvez également vous procurer une pâte appropriée auprès de notre Service Après Vente.
1
Respecter les indications d’application du fabricant.
1
Injectez de la pâte silicone dans les joints.
1
Avant la formation d’une pellicule, lissez la pâte silicone avec un racloir mouillé avec de l’eau savonneuse ou lissez avec le doigt.
1
Connexion plaques de cuisson
1
3 - L'extrémité du collecteur d'entrée de la table de cuisson à gaz est munie d'un coude fileté de 1/2” Fig.4. Ce code permet :
1
-Le raccordement fixe.
1
-Le raccordement avec un tuyau flexible métallique.
1
Dans ce cas, il faut éviter le contact de ce tuyau avec des parties mobiles de l'unité d'encastrement (par exemple un tiroir) et le passage à travers des espaces pouvant s'obstruer.
1
Pour n'importe quel raccordement, ne bougez ni tournez le coude de la position réalisée d'usine.
1
Pour utiliser cet appareil en France, il faut retirer le coude monté d'usine et placer celui de la poche d'accessoires, Fig. 4a, sans oublier d'intercaler le joint.
1
Si pour une raison le coude est tourné, il faudra garantir l'étanchéité de cette zone.
1
Assurez-vous de l'étanchéité de tous les raccordements réalisés. Le fabricant décline toute responsabilité de fuite si le coude est bougé ou tourné, ainsi que des connexions réalisées par l'installateur.
1
4-Il faut vérifier sur la plaque signalétique le voltage et la puissance totale.
1
L'appareil devra être raccordé à la terre.
1
Il faut vous assurer que le raccordement a été effectué conformément aux dispositifs légaux du pays.
1
Respectez toutes les dispositions de l'entreprise locale fournissant l'électricité.
1
Afin de respecter les dispositions de sécurité habituelles, l'installateur doit installer un interrupteur de coupure à un seul pôle avec ouverture de contact d'au moins 3 mm. Ceci n'est pas nécessaire si le raccordement est réalisé à travers ...
1
Les appareils munis d'une broche ne peuvent être raccordés qu'à des boîtiers de fiche mâle dûment installés.
1
L'appareil est de type “Y”, ce qui signifie que le câble d'entrée NE PEUT PAS ETRE CHANGE PAR L'UTILISATEUR, il ne peut l'être que par le service technique de la marque.
1
La section et le type de câble doivent être respectés.
1
Ne manipulez pas l'intérieur de l'appareil. Le cas échéant, appelez notre service aprèsvente.
1
Les tables de cuisson sont fournies avec un câble d'alimentation avec ou sans broche de fiche mâle.
1
TYPES DE CABLES
1
Table de cuisson : Câble d'alimentation:
1
Tout gaz 3 x 0.5 mm2
1
5- Pour terminer l'installation, il faut placer les diffuseurs et le clapet des brûleurs sur leurs feux correspondants. En plus, il faudra placer de manière appropriée les grilles sur leurs éléments de fixation. Fig. 5.
1
Changement du type de gaz
1
Tous les travaux d'installation, de réglage et d'adaptation à un autre type de gaz doivent être réalisés par un technicien habilité qui doit respecter les normes et la législation applicables, ainsi que les prescriptions des sociétés locales...
1
Il est recommandé d'appeler le Service Technique pour l'adaptation à un autre type de gaz.
1
IMPORTANT : Avant de réaliser une action, couper l'alimentation de gaz et celle électrique de l'appareil.
1
Avant de connecter l'appareil à l'installation, il faut vérifier qu'il s'adapte au type de gaz qui l'alimentera.
1
Nos tables de cuisson sont préparées en usine pour fonctionner avec le type de gaz indiqué sur la plaque signalétique.
1
Dans la mesure permise para la réglementation en vigueur de votre pays (voir plaque signalétique ), cette table de cuisson peut être adaptée pour fonctionner avec d'autres gaz.
1
A cet effet, il faut réaliser les opérations suivantes :
1
A ) Changement des injecteurs des brûleurs de la table de cuisson
1
1 -Retirez les grilles, les clapets et le corps de brûleur.
1
2 -Changez les injecteurs en utilisant une clé fermée de 7 mm (voir tableau II) et assurez-vous de les serrer à fond pour garantir l'étanchéité. Fig. 6. Il ne faut réaliser aucun réglage de l'air primaire dans ces brûleurs.
1
B ) Réglage de la consommation réduite des robinets des brûleurs de la table de cuisson.
1
1 -Placez les robinets sur la position minimum.
1
2 -Retirez les commandes des robinets. Fig. 7.
1
3 -Vous trouverez alors une bague en caoutchouc flexible.
1
Il vous suffira de faire pression avec la pointe du tournevis pour libérer le passage vers la vis de réglage du robinet. Fig. 8.
1
Ne jamais démonter l'anneau.
1
4 -Régulation de la vis by-pass.
1
Pour Gaz Propane et Butane, la vis doit être serrée à fond.
1
Pour Gaz de Ville, opérez sur la vis (tournez vers la gauche) jusqu'à obtenir la sortie de gaz correcte du brûleur, de sorte qu'en passant le brûleur de la position maximum à minimum, il ne s'éteigne pas ni génère un retour de flamme.
1
5 -Il est important que tous les anneaux soient placés pour pouvoir assurer l'étanchéité électrique, contre les versements de liquides de la table de cuisson.
1
6 -Replacez les commandes sur les robinets.
1
Ne démontez jamais l'axe du robinet: en cas d'incident, changez tout le robinet.
1
C) Placez l'étiquette indiquant le gaz auquel a été transformé l'appareil, à un endroit près de la plaque signalétique.
1
Istruzioni per l’installatore
1
Installazione del piano di cottura nel mobile
1
A- Modalità di installazione Normale
1
B- Modalità di installazione A incasso
1
Collegamento dei piani cottura
1
Variazione del tipo di gas
1
Instrucciones para el instalador
1
Instalación de la placa de cocción en el mueble
1
A. Modo de instalación normal
1
B. Modo de instalación enrasado
1
Conexión placas de cocción
1
Cambio del tipo de gas
1
Instruções para o instalador
1
Instalação da placa de cozedura no móvel
1
A- Modo de instalação normal
1
B- Modo de instalação nivelada
1
Conexão de placas
1
Mudança do tipo de gás
1
Voorschiften voor de installateur
1
Installaren van de kookplaat in het meubelstuk
1
A- Normale installatiewijze
1
B- Verzonken installatiewijze
1
Aansluiting kookplaten
1
Verandering bij toepassing van andere soorten gas
1
Kurulum talimatları
1
Pişirme tezgahının mobilyaya montajı
1
A. Normal kurulum modu
1
B. Paralel kurulum modu
1
Pişirme tezgahı bağlantısı
1
Gaz tipinin değiştirilmesi
1
Руководство для исполнителя монтажных работ
1
Установка варочной панели в тумбу
1
A. Обычная установка
1
B. Установка вровень со столешницей
1
Подключение варочных панелей к сети
1
Адаптация к другому виду газа
1
9000387546.pdf
1
Anleitungen für den Installateur
1
Einbau des Kochfelds im Küchenmöbel
1
A. Normale Einbauform
1
B. Versenkte Einbauform
1
Anschluss der Kochfelder
1
Umstellung auf eine andere Gasart
1
Instructions for the installer
1
Installing the hob in the kitchen unit
1
A- Normal installation method
1
B- Flush installation method
1
Hotplates connection
1
Changing the type of gas
1
fr
1
fr
1
Instructions pour l'installateur
1
Tous les travaux d'installation, de réglage et d'adaptation à un autre type de gaz doivent être réalisés par un technicien habilité qui doit respecter les normes et la législation applicables, ainsi que les prescriptions des sociétés locales...
1
Il est recommandé d'appeler le Service Technique pour l'adaptation à un autre type de gaz.
1
IMPORTANT : Avant de réaliser une action, coupez l'alimentation de gaz et celle électrique de l'appareil.
1
Avant de connecter l'appareil à l'installation, il faut vérifier qu'il s'adapte au type de gaz qui l'alimentera (voir tableau I).
1
Nos tables de cuisson sont préparées en usine pour fonctionner avec le type de gaz indiqué sur la plaque signalétique.
1
Il est indispensable que le lieu où va être installé l'appareil dispose de la ventilation réglementaire. A cet effet, il est nécessaire que les gaz de la combustion soient évacués vers l'extérieur.
1
Révisez les dimensions de la table de cuisson ainsi que les dimensions de l'ouverture à réaliser sur le meuble.
1
Le plan de travail doit être plan et horizontal. La estabilité doit être garantie même avec la découpe. Vers le mur, le plan de travail doit être isolé contre l’humidité.
1
Pour l'installer sur un four, vous devez vérifier qu'il possède une ventilation forcée et vérifier aussi les dimensions selon le manuel de montage.
1
Les panneaux se trouvant sur la surface de travail, à proximité de la table de cuisson, doivent être faits dans un matériau non inflammable. Autant les revêtements stratifiés que la colle qui les fixe doivent être résistants à la chaleur pou...
1
Les câbles électriques ne doivent pas se trouver au contact des zones de chaleur.
1
Le câble d'alimentation doit être fixé au meuble pour éviter de toucher des parties chaudes de la cuisinière ou de la table de cuisson.
1
Les appareils ayant un composant électrique doivent être connectés, obligatoirement, à la terre.
1
Pendant tout le processus d'installation, manipulez l'appareil avec précaution. Ne cognez pas l'appareil Cet appareil doit être installé conformément aux réglementations en vigueur, et utilisé seulement dans un endroit bien aéré. Consulter le...
1
Installation de la table de cuisson dans le meuble
1
Il existe la possibilité d’installer la table de cuisson dans le meuble, selon la norme pour appareils à gaz EN 30-1-1 Classe 3.
1
Les fibres en bois utilisées pour la confection des plans de travail, en entrant au contact de l'humidité, gonflent assez rapidement. C'est pourquoi il est conseillé de vernir avec une colle spéciale les surfaces de découpe, afin de les protége...
1
Selon le modèle, les agrafes et le joint d'étanchéité (bord inférieur de la table de cuisson) peuvent être fabriqués d'usine ; si c'est le cas, il ne faut jamais les retirer.
1
Le joint garantit l'imperméabilisation de toute la surface de travail et évite les infiltrations.
1
Si le joint n'est pas placé en usine, retirez les grilles, les couvercles des brûleurs et les diffuseurs de votre table de cuisson et placezla en position inverse, placez le joint autoadhésif fourni avec l'appareil, sur le bord inférieur de latab...
1
Vous devrez, quand le plan de travail aura été encastré, tourner l'agrafe et visser très fort comme l'indique la Fig. 2b.
1
Si son démontage est nécessaire, dévisser l'agrafe et procéder de la manière inverse.
1
A- Mode d’installation normal
1
1- Ecarts minimum (mm). Effectuez une découpe des dimensions nécessaires sur la table de travail. Fig. 1a.
1
S'il n'est pas possible de monter le foursous la table de cuisson, placez un séparateur empêchant l'accès à la partie inférieure de la table de cuisson.
1
Centrez la table de cuisson dans son creux aveugle d'encastrement dans le meuble.
1
B- Mode d’installation à ras
1
Indication importante:
1
Utilisez exclusivement des plans de travail spéciaux résistant à la température et à l’eau (p. ex. pierre naturelle ou plan de travail carrelé).
1
Pour les dimensions de découpe, voir le dessin. Fig. 1b.
1
Les meubles d’encastrement doivent résister à des températures jusqu’à 90 ºC.
1
En cas de plans de travail carrelés: Si nécessaire, réhaussez les surfaces d’appui tout autour avec des baguettes résistant à la température et à l’eau. Fig. 3.
1
Introduisez la table de cuisson horizontalement dans la découpe et mettez-la à niveau, tout en veillant que l’écart soit uniforme tout autour, Fig. 3a. La table de cuisson doit être légèrement plus basse que le plan de travail.
1
1 - Contrôlez le fonctionnement et la position des appareils.
1
2 - Rejointoyez l’écart entre le plan de travail et la plaque céramique avec une pâte silicone usuelle du commerce dans la couleur de votre choix. Fig. 3b. Attention, en cas de plan de travail en pierre naturelle, l’utilisation d’une pâte s...
1
Vous pouvez également vous procurer une pâte appropriée auprès de notre Service Après Vente.
1
Respecter les indications d’application du fabricant.
1
Injectez de la pâte silicone dans les joints.
1
Avant la formation d’une pellicule, lissez la pâte silicone avec un racloir mouillé avec de l’eau savonneuse ou lissez avec le doigt.
1
Connexion plaques de cuisson
1
3 - L'extrémité du collecteur d'entrée de la table de cuisson à gaz est munie d'un coude fileté de 1/2” Fig.4. Ce code permet :
1
-Le raccordement fixe.
1
-Le raccordement avec un tuyau flexible métallique.
1
Dans ce cas, il faut éviter le contact de ce tuyau avec des parties mobiles de l'unité d'encastrement (par exemple un tiroir) et le passage à travers des espaces pouvant s'obstruer.
1
Pour n'importe quel raccordement, ne bougez ni tournez le coude de la position réalisée d'usine.
1
Pour utiliser cet appareil en France, il faut retirer le coude monté d'usine et placer celui de la poche d'accessoires, Fig. 4a, sans oublier d'intercaler le joint.
1
Si pour une raison le coude est tourné, il faudra garantir l'étanchéité de cette zone.
1
Assurez-vous de l'étanchéité de tous les raccordements réalisés. Le fabricant décline toute responsabilité de fuite si le coude est bougé ou tourné, ainsi que des connexions réalisées par l'installateur.
1
4-Il faut vérifier sur la plaque signalétique le voltage et la puissance totale.
1
L'appareil devra être raccordé à la terre.
1
Il faut vous assurer que le raccordement a été effectué conformément aux dispositifs légaux du pays.
1
Respectez toutes les dispositions de l'entreprise locale fournissant l'électricité.
1
Afin de respecter les dispositions de sécurité habituelles, l'installateur doit installer un interrupteur de coupure à un seul pôle avec ouverture de contact d'au moins 3 mm. Ceci n'est pas nécessaire si le raccordement est réalisé à travers ...
1
Les appareils munis d'une broche ne peuvent être raccordés qu'à des boîtiers de fiche mâle dûment installés.
1
L'appareil est de type “Y”, ce qui signifie que le câble d'entrée NE PEUT PAS ETRE CHANGE PAR L'UTILISATEUR, il ne peut l'être que par le service technique de la marque.
1
La section et le type de câble doivent être respectés.
1
Ne manipulez pas l'intérieur de l'appareil. Le cas échéant, appelez notre service aprèsvente.
1
Les tables de cuisson sont fournies avec un câble d'alimentation avec ou sans broche de fiche mâle.
1
TYPES DE CABLES
1
Table de cuisson : Câble d'alimentation:
1
Tout gaz 3 x 0.5 mm2
1
5- Pour terminer l'installation, il faut placer les diffuseurs et le clapet des brûleurs sur leurs feux correspondants. En plus, il faudra placer de manière appropriée les grilles sur leurs éléments de fixation. Fig. 5.
1
Changement du type de gaz
1
Tous les travaux d'installation, de réglage et d'adaptation à un autre type de gaz doivent être réalisés par un technicien habilité qui doit respecter les normes et la législation applicables, ainsi que les prescriptions des sociétés locales...
1
Il est recommandé d'appeler le Service Technique pour l'adaptation à un autre type de gaz.
1
IMPORTANT : Avant de réaliser une action, couper l'alimentation de gaz et celle électrique de l'appareil.
1
Avant de connecter l'appareil à l'installation, il faut vérifier qu'il s'adapte au type de gaz qui l'alimentera.
1
Nos tables de cuisson sont préparées en usine pour fonctionner avec le type de gaz indiqué sur la plaque signalétique.
1
Dans la mesure permise para la réglementation en vigueur de votre pays (voir plaque signalétique ), cette table de cuisson peut être adaptée pour fonctionner avec d'autres gaz.
1
A cet effet, il faut réaliser les opérations suivantes :
1
A ) Changement des injecteurs des brûleurs de la table de cuisson
1
1 -Retirez les grilles, les clapets et le corps de brûleur.
1
2 -Changez les injecteurs en utilisant une clé fermée de 7 mm (voir tableau II) et assurez-vous de les serrer à fond pour garantir l'étanchéité. Fig. 6. Il ne faut réaliser aucun réglage de l'air primaire dans ces brûleurs.
1
B ) Réglage de la consommation réduite des robinets des brûleurs de la table de cuisson.
1
1 -Placez les robinets sur la position minimum.
1
2 -Retirez les commandes des robinets. Fig. 7.
1
3 -Vous trouverez alors une bague en caoutchouc flexible.
1
Il vous suffira de faire pression avec la pointe du tournevis pour libérer le passage vers la vis de réglage du robinet. Fig. 8.
1
Ne jamais démonter l'anneau.
1
4 -Régulation de la vis by-pass.
1
Pour Gaz Propane et Butane, la vis doit être serrée à fond.
1
Pour Gaz de Ville, opérez sur la vis (tournez vers la gauche) jusqu'à obtenir la sortie de gaz correcte du brûleur, de sorte qu'en passant le brûleur de la position maximum à minimum, il ne s'éteigne pas ni génère un retour de flamme.
1
5 -Il est important que tous les anneaux soient placés pour pouvoir assurer l'étanchéité électrique, contre les versements de liquides de la table de cuisson.
1
6 -Replacez les commandes sur les robinets.
1
Ne démontez jamais l'axe du robinet: en cas d'incident, changez tout le robinet.
1
C) Placez l'étiquette indiquant le gaz auquel a été transformé l'appareil, à un endroit près de la plaque signalétique.
1
Istruzioni per l’installatore
1
Installazione del piano di cottura nel mobile
1
A- Modalità di installazione Normale
1
B- Modalità di installazione A incasso
1
Collegamento dei piani cottura
1
Variazione del tipo di gas
1
Instrucciones para el instalador
1
Instalación de la placa de cocción en el mueble
1
A. Modo de instalación normal
1
B. Modo de instalación enrasado
1
Conexión placas de cocción
1
Cambio del tipo de gas
1
Instruções para o instalador
1
Instalação da placa de cozedura no móvel
1
A- Modo de instalação normal
1
B- Modo de instalação nivelada
1
Conexão de placas
1
Mudança do tipo de gás
1
Voorschiften voor de installateur
1
Installaren van de kookplaat in het meubelstuk
1
A- Normale installatiewijze
1
B- Verzonken installatiewijze
1
Aansluiting kookplaten
1
Verandering bij toepassing van andere soorten gas
1
Kurulum talimatları
1
Pişirme tezgahının mobilyaya montajı
1
A. Normal kurulum modu
1
B. Paralel kurulum modu
1
Pişirme tezgahı bağlantısı
1
Gaz tipinin değiştirilmesi
1
Руководство для исполнителя монтажных работ
1
Установка варочной панели в тумбу
1
A. Обычная установка
1
B. Установка вровень со столешницей
1
Подключение варочных панелей к сети
1
Адаптация к другому виду газа
1
9000387546.pdf
1
Anleitungen für den Installateur
1
Einbau des Kochfelds im Küchenmöbel
1
A. Normale Einbauform
1
B. Versenkte Einbauform
1
Anschluss der Kochfelder
1
Umstellung auf eine andere Gasart
1
Instructions for the installer
1
Installing the hob in the kitchen unit
1
A- Normal installation method
1
B- Flush installation method
1
Hotplates connection
1
Changing the type of gas
1
fr
1
fr
1
Instructions pour l'installateur
1
Tous les travaux d'installation, de réglage et d'adaptation à un autre type de gaz doivent être réalisés par un technicien habilité qui doit respecter les normes et la législation applicables, ainsi que les prescriptions des sociétés locales...
1
Il est recommandé d'appeler le Service Technique pour l'adaptation à un autre type de gaz.
1
IMPORTANT : Avant de réaliser une action, coupez l'alimentation de gaz et celle électrique de l'appareil.
1
Avant de connecter l'appareil à l'installation, il faut vérifier qu'il s'adapte au type de gaz qui l'alimentera (voir tableau I).
1
Nos tables de cuisson sont préparées en usine pour fonctionner avec le type de gaz indiqué sur la plaque signalétique.
1
Il est indispensable que le lieu où va être installé l'appareil dispose de la ventilation réglementaire. A cet effet, il est nécessaire que les gaz de la combustion soient évacués vers l'extérieur.
1
Révisez les dimensions de la table de cuisson ainsi que les dimensions de l'ouverture à réaliser sur le meuble.
1
Le plan de travail doit être plan et horizontal. La estabilité doit être garantie même avec la découpe. Vers le mur, le plan de travail doit être isolé contre l’humidité.
1
Pour l'installer sur un four, vous devez vérifier qu'il possède une ventilation forcée et vérifier aussi les dimensions selon le manuel de montage.
1
Les panneaux se trouvant sur la surface de travail, à proximité de la table de cuisson, doivent être faits dans un matériau non inflammable. Autant les revêtements stratifiés que la colle qui les fixe doivent être résistants à la chaleur pou...
1
Les câbles électriques ne doivent pas se trouver au contact des zones de chaleur.
1
Le câble d'alimentation doit être fixé au meuble pour éviter de toucher des parties chaudes de la cuisinière ou de la table de cuisson.
1
Les appareils ayant un composant électrique doivent être connectés, obligatoirement, à la terre.
1
Pendant tout le processus d'installation, manipulez l'appareil avec précaution. Ne cognez pas l'appareil Cet appareil doit être installé conformément aux réglementations en vigueur, et utilisé seulement dans un endroit bien aéré. Consulter le...
1
Installation de la table de cuisson dans le meuble
1
Il existe la possibilité d’installer la table de cuisson dans le meuble, selon la norme pour appareils à gaz EN 30-1-1 Classe 3.
1
Les fibres en bois utilisées pour la confection des plans de travail, en entrant au contact de l'humidité, gonflent assez rapidement. C'est pourquoi il est conseillé de vernir avec une colle spéciale les surfaces de découpe, afin de les protége...
1
Selon le modèle, les agrafes et le joint d'étanchéité (bord inférieur de la table de cuisson) peuvent être fabriqués d'usine ; si c'est le cas, il ne faut jamais les retirer.
1
Le joint garantit l'imperméabilisation de toute la surface de travail et évite les infiltrations.
1
Si le joint n'est pas placé en usine, retirez les grilles, les couvercles des brûleurs et les diffuseurs de votre table de cuisson et placezla en position inverse, placez le joint autoadhésif fourni avec l'appareil, sur le bord inférieur de latab...
1
Vous devrez, quand le plan de travail aura été encastré, tourner l'agrafe et visser très fort comme l'indique la Fig. 2b.
1
Si son démontage est nécessaire, dévisser l'agrafe et procéder de la manière inverse.
1
A- Mode d’installation normal
1
1- Ecarts minimum (mm). Effectuez une découpe des dimensions nécessaires sur la table de travail. Fig. 1a.
1
S'il n'est pas possible de monter le foursous la table de cuisson, placez un séparateur empêchant l'accès à la partie inférieure de la table de cuisson.
1
Centrez la table de cuisson dans son creux aveugle d'encastrement dans le meuble.
1
B- Mode d’installation à ras
1
Indication importante:
1
Utilisez exclusivement des plans de travail spéciaux résistant à la température et à l’eau (p. ex. pierre naturelle ou plan de travail carrelé).
1
Pour les dimensions de découpe, voir le dessin. Fig. 1b.
1
Les meubles d’encastrement doivent résister à des températures jusqu’à 90 ºC.
1
En cas de plans de travail carrelés: Si nécessaire, réhaussez les surfaces d’appui tout autour avec des baguettes résistant à la température et à l’eau. Fig. 3.
1
Introduisez la table de cuisson horizontalement dans la découpe et mettez-la à niveau, tout en veillant que l’écart soit uniforme tout autour, Fig. 3a. La table de cuisson doit être légèrement plus basse que le plan de travail.
1
1 - Contrôlez le fonctionnement et la position des appareils.
1
2 - Rejointoyez l’écart entre le plan de travail et la plaque céramique avec une pâte silicone usuelle du commerce dans la couleur de votre choix. Fig. 3b. Attention, en cas de plan de travail en pierre naturelle, l’utilisation d’une pâte s...
1
Vous pouvez également vous procurer une pâte appropriée auprès de notre Service Après Vente.
1
Respecter les indications d’application du fabricant.
1
Injectez de la pâte silicone dans les joints.
1
Avant la formation d’une pellicule, lissez la pâte silicone avec un racloir mouillé avec de l’eau savonneuse ou lissez avec le doigt.
1
Connexion plaques de cuisson
1
3 - L'extrémité du collecteur d'entrée de la table de cuisson à gaz est munie d'un coude fileté de 1/2” (20,955 mm) Fig.4. Ce code permet :
1
-Le raccordement fixe.
1
-Le raccordement avec un tuyau flexible métallique.
1
Dans ce cas, il faut éviter le contact de ce tuyau avec des parties mobiles de l'unité d'encastrement (par exemple un tiroir) et le passage à travers des espaces pouvant s'obstruer.
1
Pour n'importe quel raccordement, ne bougez ni tournez le coude de la position réalisée d'usine.
1
Pour utiliser cet appareil en France, il faut retirer le coude monté d'usine et placer celui de la poche d'accessoires, Fig. 4a, sans oublier d'intercaler le joint.
1
Si pour une raison le coude est tourné, il faudra garantir l'étanchéité de cette zone.
1
Assurez-vous de l'étanchéité de tous les raccordements réalisés. Le fabricant décline toute responsabilité de fuite si le coude est bougé ou tourné, ainsi que des connexions réalisées par l'installateur.
1
4-Il faut vérifier sur la plaque signalétique le voltage et la puissance totale.
1
L'appareil devra être raccordé à la terre.
1
Il faut vous assurer que le raccordement a été effectué conformément aux dispositifs légaux du pays.
1
Respectez toutes les dispositions de l'entreprise locale fournissant l'électricité.
1
Afin de respecter les dispositions de sécurité habituelles, l'installateur doit installer un interrupteur de coupure à un seul pôle avec ouverture de contact d'au moins 3 mm. Ceci n'est pas nécessaire si le raccordement est réalisé à travers ...
1
Les appareils munis d'une broche ne peuvent être raccordés qu'à des boîtiers de fiche mâle dûment installés.
1
L'appareil est de type “Y”, ce qui signifie que le câble d'entrée NE PEUT PAS ETRE CHANGE PAR L'UTILISATEUR, il ne peut l'être que par le service technique de la marque.
1
La section et le type de câble doivent être respectés.
1
Ne manipulez pas l'intérieur de l'appareil. Le cas échéant, appelez notre service aprèsvente.
1
Les tables de cuisson sont fournies avec un câble d'alimentation avec ou sans broche de fiche mâle.
1
TYPES DE CABLES
1
Table de cuisson : Câble d'alimentation:
1
Tout gaz 3 x 0.5 mm2
1
5- Pour terminer l'installation, il faut placer les diffuseurs et le clapet des brûleurs sur leurs feux correspondants. En plus, il faudra placer de manière appropriée les grilles sur leurs éléments de fixation. Fig. 5.
1
Changement du type de gaz
1
Tous les travaux d'installation, de réglage et d'adaptation à un autre type de gaz doivent être réalisés par un technicien habilité qui doit respecter les normes et la législation applicables, ainsi que les prescriptions des sociétés locales...
1
Il est recommandé d'appeler le Service Technique pour l'adaptation à un autre type de gaz.
1
IMPORTANT : Avant de réaliser une action, couper l'alimentation de gaz et celle électrique de l'appareil.
1
Avant de connecter l'appareil à l'installation, il faut vérifier qu'il s'adapte au type de gaz qui l'alimentera.
1
Nos tables de cuisson sont préparées en usine pour fonctionner avec le type de gaz indiqué sur la plaque signalétique.
1
Dans la mesure permise para la réglementation en vigueur de votre pays (voir plaque signalétique ), cette table de cuisson peut être adaptée pour fonctionner avec d'autres gaz.
1
A cet effet, il faut réaliser les opérations suivantes :
1
A ) Changement des injecteurs des brûleurs de la table de cuisson
1
1 -Retirez les grilles, les clapets et le corps de brûleur.
1
2 -Changez les injecteurs en utilisant une clé fermée de 7 mm (voir tableau II) et assurez-vous de les serrer à fond pour garantir l'étanchéité. Fig. 6. Il ne faut réaliser aucun réglage de l'air primaire dans ces brûleurs.
1
B ) Réglage de la consommation réduite des robinets des brûleurs de la table de cuisson.
1
1 -Placez les robinets sur la position minimum.
1
2 -Retirez les commandes des robinets. Fig. 7.
1
3 -Vous trouverez alors une bague en caoutchouc flexible.
1
Il vous suffira de faire pression avec la pointe du tournevis pour libérer le passage vers la vis de réglage du robinet. Fig. 8.
1
Ne jamais démonter l'anneau.
1
4 -Régulation de la vis by-pass.
1
Pour Gaz Propane et Butane, la vis doit être serrée à fond.
1
Pour Gaz de Ville, opérez sur la vis (tournez vers la gauche) jusqu'à obtenir la sortie de gaz correcte du brûleur, de sorte qu'en passant le brûleur de la position maximum à minimum, il ne s'éteigne pas ni génère un retour de flamme.
1
5 -Il est important que tous les anneaux soient placés pour pouvoir assurer l'étanchéité électrique, contre les versements de liquides de la table de cuisson.
1
6 -Replacez les commandes sur les robinets.
1
Ne démontez jamais l'axe du robinet: en cas d'incident, changez tout le robinet.
1
C) Placez l'étiquette indiquant le gaz auquel a été transformé l'appareil, à un endroit près de la plaque signalétique.
1
Istruzioni per l’installatore
1
Installazione del piano di cottura nel mobile
1
A- Modalità di installazione Normale
1
B- Modalità di installazione A incasso
1
Collegamento dei piani cottura
1
Variazione del tipo di gas
1
Instrucciones para el instalador
1
Instalación de la placa de cocción en el mueble
1
A. Modo de instalación normal
1
B. Modo de instalación enrasado
1
Conexión placas de cocción
1
Cambio del tipo de gas
1
Instruções para o instalador
1
Instalação da placa de cozedura no móvel
1
A- Modo de instalação normal
1
B- Modo de instalação nivelada
1
Conexão de placas
1
Mudança do tipo de gás
1
Voorschiften voor de installateur
1
Installaren van de kookplaat in het meubelstuk
1
A- Normale installatiewijze
1
B- Verzonken installatiewijze
1
Aansluiting kookplaten
1
Verandering bij toepassing van andere soorten gas
1
Kurulum talimatları
1
Pişirme tezgahının mobilyaya montajı
1
A. Normal kurulum modu
1
B. Paralel kurulum modu
1
Pişirme tezgahı bağlantısı
1
Gaz tipinin değiştirilmesi
1
Руководство для исполнителя монтажных работ
1
Установка варочной панели в тумбу
1
A. Обычная установка
1
B. Установка вровень со столешницей
1
Подключение варочных панелей к сети
1
Адаптация к другому виду газа
1
9000387546.pdf
1
Anleitungen für den Installateur
1
Einbau des Kochfelds im Küchenmöbel
1
A. Normale Einbauform
1
B. Versenkte Einbauform
1
Anschluss der Kochfelder
1
Umstellung auf eine andere Gasart
1
Instructions for the installer
1
Installing the hob in the kitchen unit
1
A- Normal installation method
1
B- Flush installation method
1
Hotplates connection
1
Changing the type of gas
1
fr
1
fr
1
Instructions pour l'installateur
1
Tous les travaux d'installation, de réglage et d'adaptation à un autre type de gaz doivent être réalisés par un technicien habilité qui doit respecter les normes et la législation applicables, ainsi que les prescriptions des sociétés locales...
1
Il est recommandé d'appeler le Service Technique pour l'adaptation à un autre type de gaz.
1
IMPORTANT : Avant de réaliser une action, coupez l'alimentation de gaz et celle électrique de l'appareil.
1
Avant de connecter l'appareil à l'installation, il faut vérifier qu'il s'adapte au type de gaz qui l'alimentera (voir tableau I).
1
Nos tables de cuisson sont préparées en usine pour fonctionner avec le type de gaz indiqué sur la plaque signalétique.
1
Il est indispensable que le lieu où va être installé l'appareil dispose de la ventilation réglementaire. A cet effet, il est nécessaire que les gaz de la combustion soient évacués vers l'extérieur.
1
Révisez les dimensions de la table de cuisson ainsi que les dimensions de l'ouverture à réaliser sur le meuble.
1
Le plan de travail doit être plan et horizontal. La estabilité doit être garantie même avec la découpe. Vers le mur, le plan de travail doit être isolé contre l’humidité.
1
Pour l'installer sur un four, vous devez vérifier qu'il possède une ventilation forcée et vérifier aussi les dimensions selon le manuel de montage.
1
Les panneaux se trouvant sur la surface de travail, à proximité de la table de cuisson, doivent être faits dans un matériau non inflammable. Autant les revêtements stratifiés que la colle qui les fixe doivent être résistants à la chaleur pou...
1
Les câbles électriques ne doivent pas se trouver au contact des zones de chaleur.
1
Le câble d'alimentation doit être fixé au meuble pour éviter de toucher des parties chaudes de la cuisinière ou de la table de cuisson.
1
Les appareils ayant un composant électrique doivent être connectés, obligatoirement, à la terre.
1
Pendant tout le processus d'installation, manipulez l'appareil avec précaution. Ne cognez pas l'appareil Cet appareil doit être installé conformément aux réglementations en vigueur, et utilisé seulement dans un endroit bien aéré. Consulter le...
1
Installation de la table de cuisson dans le meuble
1
Il existe la possibilité d’installer la table de cuisson dans le meuble, selon la norme pour appareils à gaz EN 30-1-1 Classe 3.
1
Les fibres en bois utilisées pour la confection des plans de travail, en entrant au contact de l'humidité, gonflent assez rapidement. C'est pourquoi il est conseillé de vernir avec une colle spéciale les surfaces de découpe, afin de les protége...
1
Selon le modèle, les agrafes et le joint d'étanchéité (bord inférieur de la table de cuisson) peuvent être fabriqués d'usine ; si c'est le cas, il ne faut jamais les retirer.
1
Le joint garantit l'imperméabilisation de toute la surface de travail et évite les infiltrations.
1
Si le joint n'est pas placé en usine, retirez les grilles, les couvercles des brûleurs et les diffuseurs de votre table de cuisson et placezla en position inverse, placez le joint autoadhésif fourni avec l'appareil, sur le bord inférieur de latab...
1
Vous devrez, quand le plan de travail aura été encastré, tourner l'agrafe et visser très fort comme l'indique la Fig. 2b.
1
Si son démontage est nécessaire, dévisser l'agrafe et procéder de la manière inverse.
1
A- Mode d’installation normal
1
1- Ecarts minimum (mm). Effectuez une découpe des dimensions nécessaires sur la table de travail. Fig. 1a.
1
S'il n'est pas possible de monter le foursous la table de cuisson, placez un séparateur empêchant l'accès à la partie inférieure de la table de cuisson.
1
Centrez la table de cuisson dans son creux aveugle d'encastrement dans le meuble.
1
B- Mode d’installation à ras
1
Indication importante:
1
Utilisez exclusivement des plans de travail spéciaux résistant à la température et à l’eau (p. ex. pierre naturelle ou plan de travail carrelé).
1
Pour les dimensions de découpe, voir le dessin. Fig. 1b.
1
Les meubles d’encastrement doivent résister à des températures jusqu’à 90 ºC.
1
En cas de plans de travail carrelés: Si nécessaire, réhaussez les surfaces d’appui tout autour avec des baguettes résistant à la température et à l’eau. Fig. 3.
1
Introduisez la table de cuisson horizontalement dans la découpe et mettez-la à niveau, tout en veillant que l’écart soit uniforme tout autour, Fig. 3a. La table de cuisson doit être légèrement plus basse que le plan de travail.
1
1 - Contrôlez le fonctionnement et la position des appareils.
1
2 - Rejointoyez l’écart entre le plan de travail et la plaque céramique avec une pâte silicone usuelle du commerce dans la couleur de votre choix. Fig. 3b. Attention, en cas de plan de travail en pierre naturelle, l’utilisation d’une pâte s...
1
Vous pouvez également vous procurer une pâte appropriée auprès de notre Service Après Vente.
1
Respecter les indications d’application du fabricant.
1
Injectez de la pâte silicone dans les joints.
1
Avant la formation d’une pellicule, lissez la pâte silicone avec un racloir mouillé avec de l’eau savonneuse ou lissez avec le doigt.
1
Connexion plaques de cuisson
1
3 - L'extrémité du collecteur d'entrée de la table de cuisson à gaz est munie d'un coude fileté de 1/2” (20,955 mm) Fig.4. Ce code permet :
1
-Le raccordement fixe.
1
-Le raccordement avec un tuyau flexible métallique (L min. 1 m - max. 3 m). Dans ce cas, il faut éviter le contact de ce tuyau avec des parties mobiles de l'unité d'encastrement (par exemple un tiroir) et le passage à travers des espaces pouvant ...
1
Pour n'importe quel raccordement, ne bougez ni tournez le coude de la position réalisée d'usine.
1
Pour utiliser cet appareil en France, il faut retirer le coude monté d'usine et placer celui de la poche d'accessoires, Fig. 4a, sans oublier d'intercaler le joint.
1
Si pour une raison le coude est tourné, il faudra garantir l'étanchéité de cette zone.
1
Assurez-vous de l'étanchéité de tous les raccordements réalisés. Le fabricant décline toute responsabilité de fuite si le coude est bougé ou tourné, ainsi que des connexions réalisées par l'installateur.
1
4-Il faut vérifier sur la plaque signalétique le voltage et la puissance totale.
1
L'appareil devra être raccordé à la terre.
1
Il faut vous assurer que le raccordement a été effectué conformément aux dispositifs légaux du pays.
1
Respectez toutes les dispositions de l'entreprise locale fournissant l'électricité.
1
Afin de respecter les dispositions de sécurité habituelles, l'installateur doit installer un interrupteur de coupure à un seul pôle avec ouverture de contact d'au moins 3 mm. Ceci n'est pas nécessaire si le raccordement est réalisé à travers ...
1
Les appareils munis d'une broche ne peuvent être raccordés qu'à des boîtiers de fiche mâle dûment installés.
1
L'appareil est de type “Y”, ce qui signifie que le câble d'entrée NE PEUT PAS ETRE CHANGE PAR L'UTILISATEUR, il ne peut l'être que par le service technique de la marque.
1
La section et le type de câble doivent être respectés.
1
Ne manipulez pas l'intérieur de l'appareil. Le cas échéant, appelez notre service aprèsvente.
1
Les tables de cuisson sont fournies avec un câble d'alimentation avec ou sans broche de fiche mâle.
1
TYPES DE CABLES
1
Table de cuisson : Câble d'alimentation:
1
Tout gaz 3 x 0.5 mm2
1
5- Pour terminer l'installation, il faut placer les diffuseurs et le clapet des brûleurs sur leurs feux correspondants. En plus, il faudra placer de manière appropriée les grilles sur leurs éléments de fixation. Fig. 5.
1
Changement du type de gaz
1
Tous les travaux d'installation, de réglage et d'adaptation à un autre type de gaz doivent être réalisés par un technicien habilité qui doit respecter les normes et la législation applicables, ainsi que les prescriptions des sociétés locales...
1
Il est recommandé d'appeler le Service Technique pour l'adaptation à un autre type de gaz.
1
IMPORTANT : Avant de réaliser une action, couper l'alimentation de gaz et celle électrique de l'appareil.
1
Avant de connecter l'appareil à l'installation, il faut vérifier qu'il s'adapte au type de gaz qui l'alimentera.
1
Nos tables de cuisson sont préparées en usine pour fonctionner avec le type de gaz indiqué sur la plaque signalétique.
1
Dans la mesure permise para la réglementation en vigueur de votre pays (voir plaque signalétique ), cette table de cuisson peut être adaptée pour fonctionner avec d'autres gaz.
1
A cet effet, il faut réaliser les opérations suivantes :
1
A ) Changement des injecteurs des brûleurs de la table de cuisson
1
1 -Retirez les grilles, les clapets et le corps de brûleur.
1
2 -Changez les injecteurs en utilisant une clé fermée de 7 mm (voir tableau II) et assurez-vous de les serrer à fond pour garantir l'étanchéité. Fig. 6. Il ne faut réaliser aucun réglage de l'air primaire dans ces brûleurs.
1
B ) Réglage de la consommation réduite des robinets des brûleurs de la table de cuisson.
1
1 -Placez les robinets sur la position minimum.
1
2 -Retirez les commandes des robinets. Fig. 7.
1
3 -Vous trouverez alors une bague en caoutchouc flexible.
1
Il vous suffira de faire pression avec la pointe du tournevis pour libérer le passage vers la vis de réglage du robinet. Fig. 8.
1
Ne jamais démonter l'anneau.
1
4 -Régulation de la vis by-pass.
1
Pour Gaz Propane et Butane, la vis doit être serrée à fond.
1
Pour Gaz de Ville, opérez sur la vis (tournez vers la gauche) jusqu'à obtenir la sortie de gaz correcte du brûleur, de sorte qu'en passant le brûleur de la position maximum à minimum, il ne s'éteigne pas ni génère un retour de flamme.
1
5 -Il est important que tous les anneaux soient placés pour pouvoir assurer l'étanchéité électrique, contre les versements de liquides de la table de cuisson.
1
6 -Replacez les commandes sur les robinets.
1
Ne démontez jamais l'axe du robinet: en cas d'incident, changez tout le robinet.
1
C) Placez l'étiquette indiquant le gaz auquel a été transformé l'appareil, à un endroit près de la plaque signalétique.
1
Istruzioni per l’installatore
1
Installazione del piano di cottura nel mobile
1
A- Modalità di installazione Normale
1
B- Modalità di installazione A incasso
1
Collegamento dei piani cottura
1
Variazione del tipo di gas
1
Instrucciones para el instalador
1
Instalación de la placa de cocción en el mueble
1
A. Modo de instalación normal
1
B. Modo de instalación enrasado
1
Conexión placas de cocción
1
Cambio del tipo de gas
1
Instruções para o instalador
1
Instalação da placa de cozedura no móvel
1
A- Modo de instalação normal
1
B- Modo de instalação nivelada
1
Conexão de placas
1
Mudança do tipo de gás
1
Voorschiften voor de installateur
1
Installaren van de kookplaat in het meubelstuk
1
A- Normale installatiewijze
1
B- Verzonken installatiewijze
1
Aansluiting kookplaten
1
Verandering bij toepassing van andere soorten gas
1
Kurulum talimatları
1
Pişirme tezgahının mobilyaya montajı
1
A. Normal kurulum modu
1
B. Paralel kurulum modu
1
Pişirme tezgahı bağlantısı
1
Gaz tipinin değiştirilmesi
1
Руководство для исполнителя монтажных работ
1
Установка варочной панели в тумбу
1
A. Обычная установка
1
B. Установка вровень со столешницей
1
Подключение варочных панелей к сети
1
Адаптация к другому виду газа
1
9000387546.pdf
1
Anleitungen für den Installateur
1
Einbau des Kochfelds im Küchenmöbel
1
A. Normale Einbauform
1
B. Versenkte Einbauform
1
Anschluss der Kochfelder
1
Umstellung auf eine andere Gasart
1
Instructions for the installer
1
Installing the hob in the kitchen unit
1
A- Normal installation method
1
B- Flush installation method
1
Hotplates connection
1
Changing the type of gas
1
fr
1
fr
1
Instructions pour l'installateur
1
Tous les travaux d'installation, de réglage et d'adaptation à un autre type de gaz doivent être réalisés par un technicien habilité qui doit respecter les normes et la législation applicables, ainsi que les prescriptions des sociétés locales...
1
Il est recommandé d'appeler le Service Technique pour l'adaptation à un autre type de gaz.
1
IMPORTANT : Avant de réaliser une action, coupez l'alimentation de gaz et celle électrique de l'appareil.
1
Avant de connecter l'appareil à l'installation, il faut vérifier qu'il s'adapte au type de gaz qui l'alimentera (voir tableau I).
1
Nos tables de cuisson sont préparées en usine pour fonctionner avec le type de gaz indiqué sur la plaque signalétique.
1
Il est indispensable que le lieu où va être installé l'appareil dispose de la ventilation réglementaire. A cet effet, il est nécessaire que les gaz de la combustion soient évacués vers l'extérieur.
1
Révisez les dimensions de la table de cuisson ainsi que les dimensions de l'ouverture à réaliser sur le meuble.
1
Le plan de travail doit être plan et horizontal. La estabilité doit être garantie même avec la découpe. Vers le mur, le plan de travail doit être isolé contre l’humidité.
1
Pour l'installer sur un four, vous devez vérifier qu'il possède une ventilation forcée et vérifier aussi les dimensions selon le manuel de montage.
1
Les panneaux se trouvant sur la surface de travail, à proximité de la table de cuisson, doivent être faits dans un matériau non inflammable. Autant les revêtements stratifiés que la colle qui les fixe doivent être résistants à la chaleur pou...
1
Les câbles électriques ne doivent pas se trouver au contact des zones de chaleur.
1
Le câble d'alimentation doit être fixé au meuble pour éviter de toucher des parties chaudes de la cuisinière ou de la table de cuisson.
1
Les appareils ayant un composant électrique doivent être connectés, obligatoirement, à la terre.
1
Pendant tout le processus d'installation, manipulez l'appareil avec précaution. Ne cognez pas l'appareil Cet appareil doit être installé conformément aux réglementations en vigueur, et utilisé seulement dans un endroit bien aéré. Consulter le...
1
Installation de la table de cuisson dans le meuble
1
Il existe la possibilité d’installer la table de cuisson dans le meuble, selon la norme pour appareils à gaz EN 30-1-1 Classe 3.
1
Les fibres en bois utilisées pour la confection des plans de travail, en entrant au contact de l'humidité, gonflent assez rapidement. C'est pourquoi il est conseillé de vernir avec une colle spéciale les surfaces de découpe, afin de les protége...
1
Selon le modèle, les agrafes et le joint d'étanchéité (bord inférieur de la table de cuisson) peuvent être fabriqués d'usine ; si c'est le cas, il ne faut jamais les retirer.
1
Le joint garantit l'imperméabilisation de toute la surface de travail et évite les infiltrations.
1
Si le joint n'est pas placé en usine, retirez les grilles, les couvercles des brûleurs et les diffuseurs de votre table de cuisson et placezla en position inverse, placez le joint autoadhésif fourni avec l'appareil, sur le bord inférieur de latab...
1
Vous devrez, quand le plan de travail aura été encastré, tourner l'agrafe et visser très fort comme l'indique la Fig. 2b.
1
Si son démontage est nécessaire, dévisser l'agrafe et procéder de la manière inverse.
1
A- Mode d’installation normal
1
1- Ecarts minimum (mm). Effectuez une découpe des dimensions nécessaires sur la table de travail. Fig. 1a.
1
S'il n'est pas possible de monter le foursous la table de cuisson, placez un séparateur empêchant l'accès à la partie inférieure de la table de cuisson.
1
Centrez la table de cuisson dans son creux aveugle d'encastrement dans le meuble.
1
B- Mode d’installation à ras
1
Indication importante:
1
Utilisez exclusivement des plans de travail spéciaux résistant à la température et à l’eau (p. ex. pierre naturelle ou plan de travail carrelé).
1
Pour les dimensions de découpe, voir le dessin. Fig. 1b.
1
Les meubles d’encastrement doivent résister à des températures jusqu’à 90 ºC.
1
En cas de plans de travail carrelés: Si nécessaire, réhaussez les surfaces d’appui tout autour avec des baguettes résistant à la température et à l’eau. Fig. 3.
1
Introduisez la table de cuisson horizontalement dans la découpe et mettez-la à niveau, tout en veillant que l’écart soit uniforme tout autour, Fig. 3a. La table de cuisson doit être légèrement plus basse que le plan de travail.
1
1 - Contrôlez le fonctionnement et la position des appareils.
1
2 - Rejointoyez l’écart entre le plan de travail et la plaque céramique avec une pâte silicone usuelle du commerce dans la couleur de votre choix. Fig. 3b. Attention, en cas de plan de travail en pierre naturelle, l’utilisation d’une pâte s...
1
Vous pouvez également vous procurer une pâte appropriée auprès de notre Service Après Vente.
1
Respecter les indications d’application du fabricant.
1
Injectez de la pâte silicone dans les joints.
1
Avant la formation d’une pellicule, lissez la pâte silicone avec un racloir mouillé avec de l’eau savonneuse ou lissez avec le doigt.
1
Connexion plaques de cuisson
1
3 - L'extrémité du collecteur d'entrée de la table de cuisson à gaz est munie d'un coude fileté de 1/2” (20,955 mm) Fig.4. Ce code permet :
1
-Le raccordement fixe.
1
-Le raccordement avec un tuyau flexible métallique (L min. 1 m - max. 3 m). Dans ce cas, il faut éviter le contact de ce tuyau avec des parties mobiles de l'unité d'encastrement (par exemple un tiroir) et le passage à travers des espaces pouvant ...
1
Pour n'importe quel raccordement, ne bougez ni tournez le coude de la position réalisée d'usine.
1
Pour utiliser cet appareil en France, il faut retirer le coude monté d'usine et placer celui de la poche d'accessoires, Fig. 4a, sans oublier d'intercaler le joint.
1
Si pour une raison le coude est tourné, il faudra garantir l'étanchéité de cette zone.
1
Assurez-vous de l'étanchéité de tous les raccordements réalisés. Le fabricant décline toute responsabilité de fuite si le coude est bougé ou tourné, ainsi que des connexions réalisées par l'installateur.
1
4-Il faut vérifier sur la plaque signalétique le voltage et la puissance totale.
1
L'appareil devra être raccordé à la terre.
1
Il faut vous assurer que le raccordement a été effectué conformément aux dispositifs légaux du pays.
1
Respectez toutes les dispositions de l'entreprise locale fournissant l'électricité.
1
Afin de respecter les dispositions de sécurité habituelles, l'installateur doit installer un interrupteur de coupure à un seul pôle avec ouverture de contact d'au moins 3 mm. Ceci n'est pas nécessaire si le raccordement est réalisé à travers ...
1
Les appareils munis d'une broche ne peuvent être raccordés qu'à des boîtiers de fiche mâle dûment installés.
1
L'appareil est de type “Y”, ce qui signifie que le câble d'entrée NE PEUT PAS ETRE CHANGE PAR L'UTILISATEUR, il ne peut l'être que par le service technique de la marque.
1
La section et le type de câble doivent être respectés.
1
Ne manipulez pas l'intérieur de l'appareil. Le cas échéant, appelez notre service aprèsvente.
1
Les tables de cuisson sont fournies avec un câble d'alimentation avec ou sans broche de fiche mâle.
1
TYPES DE CABLES
1
Table de cuisson : Câble d'alimentation:
1
Tout gaz 3 x 0.5 mm2
1
5- Pour terminer l'installation, il faut placer les diffuseurs et le clapet des brûleurs sur leurs feux correspondants. En plus, il faudra placer de manière appropriée les grilles sur leurs éléments de fixation. Fig. 5.
1
Changement du type de gaz
1
Tous les travaux d'installation, de réglage et d'adaptation à un autre type de gaz doivent être réalisés par un technicien habilité qui doit respecter les normes et la législation applicables, ainsi que les prescriptions des sociétés locales...
1
Il est recommandé d'appeler le Service Technique pour l'adaptation à un autre type de gaz.
1
IMPORTANT : Avant de réaliser une action, couper l'alimentation de gaz et celle électrique de l'appareil.
1
Avant de connecter l'appareil à l'installation, il faut vérifier qu'il s'adapte au type de gaz qui l'alimentera.
1
Nos tables de cuisson sont préparées en usine pour fonctionner avec le type de gaz indiqué sur la plaque signalétique.
1
Dans la mesure permise para la réglementation en vigueur de votre pays (voir plaque signalétique ), cette table de cuisson peut être adaptée pour fonctionner avec d'autres gaz.
1
A cet effet, il faut réaliser les opérations suivantes :
1
A ) Changement des injecteurs des brûleurs de la table de cuisson
1
1 -Retirez les grilles, les clapets et le corps de brûleur.
1
2 -Changez les injecteurs en utilisant une clé fermée de 7 mm (voir tableau II) et assurez-vous de les serrer à fond pour garantir l'étanchéité. Fig. 6. Il ne faut réaliser aucun réglage de l'air primaire dans ces brûleurs.
1
B ) Réglage de la consommation réduite des robinets des brûleurs de la table de cuisson.
1
1 -Placez les robinets sur la position minimum.
1
2 -Retirez les commandes des robinets. Fig. 7.
1
3 -Vous trouverez alors une bague en caoutchouc flexible.
1
Il vous suffira de faire pression avec la pointe du tournevis pour libérer le passage vers la vis de réglage du robinet. Fig. 8.
1
Ne jamais démonter l'anneau.
1
4 -Régulation de la vis by-pass.
1
Pour Gaz Propane et Butane, la vis doit être serrée à fond.
1
Pour Gaz de Ville, opérez sur la vis (tournez vers la gauche) jusqu'à obtenir la sortie de gaz correcte du brûleur, de sorte qu'en passant le brûleur de la position maximum à minimum, il ne s'éteigne pas ni génère un retour de flamme.
1
5 -Il est important que tous les anneaux soient placés pour pouvoir assurer l'étanchéité électrique, contre les versements de liquides de la table de cuisson.
1
6 -Replacez les commandes sur les robinets.
1
Ne démontez jamais l'axe du robinet (fig. 9): en cas d'incident, changez tout le robinet.
1
C) Placez l'étiquette indiquant le gaz auquel a été transformé l'appareil, à un endroit près de la plaque signalétique.
1
Istruzioni per l’installatore
1
Installazione del piano di cottura nel mobile
1
A- Modalità di installazione Normale
1
B- Modalità di installazione A incasso
1
Collegamento dei piani cottura
1
Variazione del tipo di gas
1
Instrucciones para el instalador
1
Instalación de la placa de cocción en el mueble
1
A. Modo de instalación normal
1
B. Modo de instalación enrasado
1
Conexión placas de cocción
1
Cambio del tipo de gas
1
Instruções para o instalador
1
Instalação da placa de cozedura no móvel
1
A- Modo de instalação normal
1
B- Modo de instalação nivelada
1
Conexão de placas
1
Mudança do tipo de gás
1
Voorschiften voor de installateur
1
Installaren van de kookplaat in het meubelstuk
1
A- Normale installatiewijze
1
B- Verzonken installatiewijze
1
Aansluiting kookplaten
1
Verandering bij toepassing van andere soorten gas
1
Kurulum talimatları
1
Pişirme tezgahının mobilyaya montajı
1
A. Normal kurulum modu
1
B. Paralel kurulum modu
1
Pişirme tezgahı bağlantısı
1
Gaz tipinin değiştirilmesi
1
Руководство для исполнителя монтажных работ
1
Установка варочной панели в тумбу
1
A. Обычная установка
1
B. Установка вровень со столешницей
1
Подключение варочных панелей к сети
1
Адаптация к другому виду газа
1
9000387546.pdf
1
Anleitungen für den Installateur
1
Einbau des Kochfelds im Küchenmöbel
1
A. Normale Einbauform
1
B. Versenkte Einbauform
1
Anschluss der Kochfelder
1
Umstellung auf eine andere Gasart
1
Instructions for the installer
1
Installing the hob in the kitchen unit
1
A- Normal installation method
1
B- Flush installation method
1
Hotplates connection
1
Changing the type of gas
1
fr
1
fr
1
Instructions pour l'installateur
1
Tous les travaux d'installation, de réglage et d'adaptation à un autre type de gaz doivent être réalisés par un technicien habilité qui doit respecter les normes et la législation applicables, ainsi que les prescriptions des sociétés locales...
1
Il est recommandé d'appeler le Service Technique pour l'adaptation à un autre type de gaz.
1
IMPORTANT : Avant de réaliser une action, coupez l'alimentation de gaz et celle électrique de l'appareil.
1
Cet appareil n'a été conçu que pour un usage domestique; son usage commercial ou professionnel n'est en aucun cas permis. Cet appareil ne peut pas être installé dans des yachts ou des caravanes. La garantie ne sera valable que si l'usage pour le...
1
Avant de connecter l'appareil à l'installation, il faut vérifier qu'il s'adapte au type de gaz qui l'alimentera (voir tableau I).
1
Nos tables de cuisson sont préparées en usine pour fonctionner avec le type de gaz indiqué sur la plaque signalétique.
1
Il est indispensable que le lieu où va être installé l'appareil dispose de la ventilation réglementaire. A cet effet, il est nécessaire que les gaz de la combustion soient évacués vers l'extérieur.
1
Révisez les dimensions de la table de cuisson ainsi que les dimensions de l'ouverture à réaliser sur le meuble.
1
Le plan de travail doit être plan et horizontal. La estabilité doit être garantie même avec la découpe. Vers le mur, le plan de travail doit être isolé contre l’humidité.
1
Pour l'installer sur un four, vous devez vérifier qu'il possède une ventilation forcée et vérifier aussi les dimensions selon le manuel de montage.
1
Les panneaux se trouvant sur la surface de travail, à proximité de la table de cuisson, doivent être faits dans un matériau non inflammable. Autant les revêtements stratifiés que la colle qui les fixe doivent être résistants à la chaleur pou...
1
Les câbles électriques ne doivent pas se trouver au contact des zones de chaleur.
1
Le câble d'alimentation doit être fixé au meuble pour éviter de toucher des parties chaudes de la cuisinière ou de la table de cuisson.
1
Les appareils ayant un composant électrique doivent être connectés, obligatoirement, à la terre.
1
Pendant tout le processus d'installation, manipulez l'appareil avec précaution. Ne cognez pas l'appareil Cet appareil doit être installé conformément aux réglementations en vigueur, et utilisé seulement dans un endroit bien aéré. Consulter le...
1
Installation de la table de cuisson dans le meuble
1
Il existe la possibilité d’installer la table de cuisson dans le meuble, selon la norme pour appareils à gaz EN 30-1-1 Classe 3.
1
Les fibres en bois utilisées pour la confection des plans de travail, en entrant au contact de l'humidité, gonflent assez rapidement. C'est pourquoi il est conseillé de vernir avec une colle spéciale les surfaces de découpe, afin de les protége...
1
Selon le modèle, les agrafes et le joint d'étanchéité (bord inférieur de la table de cuisson) peuvent être fabriqués d'usine ; si c'est le cas, il ne faut jamais les retirer.
1
Le joint garantit l'imperméabilisation de toute la surface de travail et évite les infiltrations.
1
Si le joint n'est pas placé en usine, retirez les grilles, les couvercles des brûleurs et les diffuseurs de votre table de cuisson et placezla en position inverse, placez le joint autoadhésif fourni avec l'appareil, sur le bord inférieur de latab...
1
Vous devrez, quand le plan de travail aura été encastré, tourner l'agrafe et visser très fort comme l'indique la Fig. 2b.
1
Si son démontage est nécessaire, dévisser l'agrafe et procéder de la manière inverse.
1
A- Mode d’installation normal
1
1- Ecarts minimum (mm). Effectuez une découpe des dimensions nécessaires sur la table de travail. Fig. 1a.
1
S'il n'est pas possible de monter le foursous la table de cuisson, placez un séparateur empêchant l'accès à la partie inférieure de la table de cuisson.
1
Centrez la table de cuisson dans son creux aveugle d'encastrement dans le meuble.
1
B- Mode d’installation à ras
1
Indication importante:
1
Utilisez exclusivement des plans de travail spéciaux résistant à la température et à l’eau (p. ex. pierre naturelle ou plan de travail carrelé).
1
Pour les dimensions de découpe, voir le dessin. Fig. 1b.
1
Les meubles d’encastrement doivent résister à des températures jusqu’à 90 ºC.
1
En cas de plans de travail carrelés: Si nécessaire, réhaussez les surfaces d’appui tout autour avec des baguettes résistant à la température et à l’eau. Fig. 3.
1
Introduisez la table de cuisson horizontalement dans la découpe et mettez-la à niveau, tout en veillant que l’écart soit uniforme tout autour, Fig. 3a. La table de cuisson doit être légèrement plus basse que le plan de travail.
1
1 - Contrôlez le fonctionnement et la position des appareils.
1
2 - Rejointoyez l’écart entre le plan de travail et la plaque céramique avec une pâte silicone usuelle du commerce dans la couleur de votre choix. Fig. 3b. Attention, en cas de plan de travail en pierre naturelle, l’utilisation d’une pâte s...
1
Vous pouvez également vous procurer une pâte appropriée auprès de notre Service Après Vente.
1
Respecter les indications d’application du fabricant.
1
Injectez de la pâte silicone dans les joints.
1
Avant la formation d’une pellicule, lissez la pâte silicone avec un racloir mouillé avec de l’eau savonneuse ou lissez avec le doigt.
1
Connexion plaques de cuisson
1
3 - L'extrémité du collecteur d'entrée de la table de cuisson à gaz est munie d'un coude fileté de 1/2” (20,955 mm) Fig.4. Ce code permet :
1
-Le raccordement fixe.
1
-Le raccordement avec un tuyau flexible métallique (L min. 1 m - max. 3 m). Dans ce cas, il faut éviter le contact de ce tuyau avec des parties mobiles de l'unité d'encastrement (par exemple un tiroir) et le passage à travers des espaces pouvant ...
1
Pour n'importe quel raccordement, ne bougez ni tournez le coude de la position réalisée d'usine.
1
Pour utiliser cet appareil en France, il faut retirer le coude monté d'usine et placer celui de la poche d'accessoires, Fig. 4a, sans oublier d'intercaler le joint.
1
Si pour une raison le coude est tourné, il faudra garantir l'étanchéité de cette zone.
1
Assurez-vous de l'étanchéité de tous les raccordements réalisés. Le fabricant décline toute responsabilité de fuite si le coude est bougé ou tourné, ainsi que des connexions réalisées par l'installateur.
1
4-Il faut vérifier sur la plaque signalétique le voltage et la puissance totale.
1
L'appareil devra être raccordé à la terre.
1
Il faut vous assurer que le raccordement a été effectué conformément aux dispositifs légaux du pays.
1
Respectez toutes les dispositions de l'entreprise locale fournissant l'électricité.
1
Afin de respecter les dispositions de sécurité habituelles, l'installateur doit installer un interrupteur de coupure à un seul pôle avec ouverture de contact d'au moins 3 mm. Ceci n'est pas nécessaire si le raccordement est réalisé à travers ...
1
Les appareils munis d'une broche ne peuvent être raccordés qu'à des boîtiers de fiche mâle dûment installés.
1
L'appareil est de type “Y”, ce qui signifie que le câble d'entrée NE PEUT PAS ETRE CHANGE PAR L'UTILISATEUR, il ne peut l'être que par le service technique de la marque.
1
La section et le type de câble doivent être respectés.
1
Ne manipulez pas l'intérieur de l'appareil. Le cas échéant, appelez notre service aprèsvente.
1
Les tables de cuisson sont fournies avec un câble d'alimentation avec ou sans broche de fiche mâle.
1
TYPES DE CABLES
1
Table de cuisson : Câble d'alimentation:
1
Tout gaz 3 x 0.5 mm2
1
5- Pour terminer l'installation, il faut placer les diffuseurs et le clapet des brûleurs sur leurs feux correspondants. En plus, il faudra placer de manière appropriée les grilles sur leurs éléments de fixation. Fig. 5.
1
Changement du type de gaz
1
Tous les travaux d'installation, de réglage et d'adaptation à un autre type de gaz doivent être réalisés par un technicien habilité qui doit respecter les normes et la législation applicables, ainsi que les prescriptions des sociétés locales...
1
Il est recommandé d'appeler le Service Technique pour l'adaptation à un autre type de gaz.
1
IMPORTANT : Avant de réaliser une action, couper l'alimentation de gaz et celle électrique de l'appareil.
1
Avant de connecter l'appareil à l'installation, il faut vérifier qu'il s'adapte au type de gaz qui l'alimentera.
1
Nos tables de cuisson sont préparées en usine pour fonctionner avec le type de gaz indiqué sur la plaque signalétique.
1
Dans la mesure permise para la réglementation en vigueur de votre pays (voir plaque signalétique ), cette table de cuisson peut être adaptée pour fonctionner avec d'autres gaz.
1
A cet effet, il faut réaliser les opérations suivantes :
1
A ) Changement des injecteurs des brûleurs de la table de cuisson
1
1 -Retirez les grilles, les clapets et le corps de brûleur.
1
2 -Changez les injecteurs en utilisant une clé fermée de 7 mm (voir tableau II) et assurez-vous de les serrer à fond pour garantir l'étanchéité. Fig. 6. Il ne faut réaliser aucun réglage de l'air primaire dans ces brûleurs.
1
B ) Réglage de la consommation réduite des robinets des brûleurs de la table de cuisson.
1
1 -Placez les robinets sur la position minimum.
1
2 -Retirez les commandes des robinets. Fig. 7.
1
3 -Vous trouverez alors une bague en caoutchouc flexible.
1
Il vous suffira de faire pression avec la pointe du tournevis pour libérer le passage vers la vis de réglage du robinet. Fig. 8.
1
Ne jamais démonter l'anneau.
1
4 -Régulation de la vis by-pass.
1
Pour Gaz Propane et Butane, la vis doit être serrée à fond.
1
Pour Gaz de Ville, opérez sur la vis (tournez vers la gauche) jusqu'à obtenir la sortie de gaz correcte du brûleur, de sorte qu'en passant le brûleur de la position maximum à minimum, il ne s'éteigne pas ni génère un retour de flamme.
1
5 -Il est important que tous les anneaux soient placés pour pouvoir assurer l'étanchéité électrique, contre les versements de liquides de la table de cuisson.
1
6 -Replacez les commandes sur les robinets.
1
Ne démontez jamais l'axe du robinet (fig. 9): en cas d'incident, changez tout le robinet.
1
C) Placez l'étiquette indiquant le gaz auquel a été transformé l'appareil, à un endroit près de la plaque signalétique.
1
Istruzioni per l’installatore
1
Installazione del piano di cottura nel mobile
1
A- Modalità di installazione Normale
1
B- Modalità di installazione A incasso
1
Collegamento dei piani cottura
1
Variazione del tipo di gas
1
Instrucciones para el instalador
1
Instalación de la placa de cocción en el mueble
1
A. Modo de instalación normal
1
B. Modo de instalación enrasado
1
Conexión placas de cocción
1
Cambio del tipo de gas
1
Instruções para o instalador
1
Instalação da placa de cozedura no móvel
1
A- Modo de instalação normal
1
B- Modo de instalação nivelada
1
Conexão de placas
1
Mudança do tipo de gás
1
Voorschiften voor de installateur
1
Installaren van de kookplaat in het meubelstuk
1
A- Normale installatiewijze
1
B- Verzonken installatiewijze
1
Aansluiting kookplaten
1
Verandering bij toepassing van andere soorten gas
1
Kurulum talimatları
1
Pişirme tezgahının mobilyaya montajı
1
A. Normal kurulum modu
1
B. Paralel kurulum modu
1
Pişirme tezgahı bağlantısı
1
Gaz tipinin değiştirilmesi
1
Руководство для исполнителя монтажных работ
1
Установка варочной панели в тумбу
1
A. Обычная установка
1
B. Установка вровень со столешницей
1
Подключение варочных панелей к сети
1
Адаптация к другому виду газа
1
9000387546.pdf
1
Anleitungen für den Installateur
5
Einbau des Kochfelds im Küchenmöbel
5
A. Normale Einbauform
5
B. Versenkte Einbauform
5
Anschluss der Kochfelder
6
Umstellung auf eine andere Gasart
6
Instructions for the installer
7
Installing the hob in the kitchen unit
7
A- Normal installation method
7
B- Flush installation method
7
Hotplates connection
7
Changing the type of gas
8
fr
10
fr
9
Instructions pour l'installateur
9
Tous les travaux d'installation, de réglage et d'adaptation à un autre type de gaz doivent être réalisés par un technicien habilité qui doit respecter les normes et la législation applicables, ainsi que les prescriptions des sociétés locales...
9
Il est recommandé d'appeler le Service Technique pour l'adaptation à un autre type de gaz.
9
IMPORTANT : Avant de réaliser une action, coupez l'alimentation de gaz et celle électrique de l'appareil.
9
Cet appareil n'a été conçu que pour un usage domestique; son usage commercial ou professionnel n'est en aucun cas permis. Cet appareil ne peut pas être installé dans des yachts ou des caravanes. La garantie ne sera valable que si l'usage pour le...
9
Avant de connecter l'appareil à l'installation, il faut vérifier qu'il s'adapte au type de gaz qui l'alimentera (voir tableau I).
9
Nos tables de cuisson sont préparées en usine pour fonctionner avec le type de gaz indiqué sur la plaque signalétique.
9
Il est indispensable que le lieu où va être installé l'appareil dispose de la ventilation réglementaire. A cet effet, il est nécessaire que les gaz de la combustion soient évacués vers l'extérieur.
9
Révisez les dimensions de la table de cuisson ainsi que les dimensions de l'ouverture à réaliser sur le meuble.
9
Le plan de travail doit être plan et horizontal. La estabilité doit être garantie même avec la découpe. Vers le mur, le plan de travail doit être isolé contre l’humidité.
9
Pour l'installer sur un four, vous devez vérifier qu'il possède une ventilation forcée et vérifier aussi les dimensions selon le manuel de montage.
9
Les panneaux se trouvant sur la surface de travail, à proximité de la table de cuisson, doivent être faits dans un matériau non inflammable. Autant les revêtements stratifiés que la colle qui les fixe doivent être résistants à la chaleur pou...
9
Les câbles électriques ne doivent pas se trouver au contact des zones de chaleur.
9
Le câble d'alimentation doit être fixé au meuble pour éviter de toucher des parties chaudes de la cuisinière ou de la table de cuisson.
9
Les appareils ayant un composant électrique doivent être connectés, obligatoirement, à la terre.
9
Pendant tout le processus d'installation, manipulez l'appareil avec précaution. Ne cognez pas l'appareil Cet appareil doit être installé conformément aux réglementations en vigueur, et utilisé seulement dans un endroit bien aéré. Consulter le...
9
Installation de la table de cuisson dans le meuble
9
Il existe la possibilité d’installer la table de cuisson dans le meuble, selon la norme pour appareils à gaz EN 30-1-1 Classe 3.
9
Les fibres en bois utilisées pour la confection des plans de travail, en entrant au contact de l'humidité, gonflent assez rapidement. C'est pourquoi il est conseillé de vernir avec une colle spéciale les surfaces de découpe, afin de les protége...
9
Selon le modèle, les agrafes et le joint d'étanchéité (bord inférieur de la table de cuisson) peuvent être fabriqués d'usine ; si c'est le cas, il ne faut jamais les retirer.
9
Le joint garantit l'imperméabilisation de toute la surface de travail et évite les infiltrations.
9
Si le joint n'est pas placé en usine, retirez les grilles, les couvercles des brûleurs et les diffuseurs de votre table de cuisson et placezla en position inverse, placez le joint autoadhésif fourni avec l'appareil, sur le bord inférieur de latab...
9
Vous devrez, quand le plan de travail aura été encastré, tourner l'agrafe et visser très fort comme l'indique la Fig. 2b.
9
Si son démontage est nécessaire, dévisser l'agrafe et procéder de la manière inverse.
9
A- Mode d’installation normal
9
1- Ecarts minimum (mm). Effectuez une découpe des dimensions nécessaires sur la table de travail. Fig. 1a.
9
S'il n'est pas possible de monter le foursous la table de cuisson, placez un séparateur empêchant l'accès à la partie inférieure de la table de cuisson.
9
Centrez la table de cuisson dans son creux aveugle d'encastrement dans le meuble.
9
B- Mode d’installation à ras
9
Indication importante:
9
Utilisez exclusivement des plans de travail spéciaux résistant à la température et à l’eau (p. ex. pierre naturelle ou plan de travail carrelé).
9
Pour les dimensions de découpe, voir le dessin. Fig. 1b.
9
Les meubles d’encastrement doivent résister à des températures jusqu’à 90 ºC.
9
En cas de plans de travail carrelés: Si nécessaire, réhaussez les surfaces d’appui tout autour avec des baguettes résistant à la température et à l’eau. Fig. 3.
9
Introduisez la table de cuisson horizontalement dans la découpe et mettez-la à niveau, tout en veillant que l’écart soit uniforme tout autour, Fig. 3a. La table de cuisson doit être légèrement plus basse que le plan de travail.
9
1 - Contrôlez le fonctionnement et la position des appareils.
9
2 - Rejointoyez l’écart entre le plan de travail et la plaque céramique avec une pâte silicone usuelle du commerce dans la couleur de votre choix. Fig. 3b. Attention, en cas de plan de travail en pierre naturelle, l’utilisation d’une pâte s...
9
Vous pouvez également vous procurer une pâte appropriée auprès de notre Service Après Vente.
9
Respecter les indications d’application du fabricant.
9
Injectez de la pâte silicone dans les joints.
9
Avant la formation d’une pellicule, lissez la pâte silicone avec un racloir mouillé avec de l’eau savonneuse ou lissez avec le doigt.
9
Connexion plaques de cuisson
10
3 - L'extrémité du collecteur d'entrée de la table de cuisson à gaz est munie d'un coude fileté de 1/2” (20,955 mm) Fig.4. Ce code permet :
10
-Le raccordement fixe.
10
-Le raccordement avec un tuyau flexible métallique (L min. 1 m - max. 3 m). Dans ce cas, il faut éviter le contact de ce tuyau avec des parties mobiles de l'unité d'encastrement (par exemple un tiroir) et le passage à travers des espaces pouvant ...
10
Pour n'importe quel raccordement, ne bougez ni tournez le coude de la position réalisée d'usine.
10
Si vous devez créer un raccord cylindrique, remplacez le coude installé en usine par celui de la poche des accessoires. Fig. 4a.
10
N'oubliez pas d'intercaler le joint.
10
Si pour une raison le coude est tourné, il faudra garantir l'étanchéité de cette zone.
10
Assurez-vous de l'étanchéité de tous les raccordements réalisés. Le fabricant décline toute responsabilité de fuite si le coude est bougé ou tourné, ainsi que des connexions réalisées par l'installateur.
10
4-Il faut vérifier sur la plaque signalétique le voltage et la puissance totale.
10
L'appareil devra être raccordé à la terre.
10
Il faut vous assurer que le raccordement a été effectué conformément aux dispositifs légaux du pays.
10
Respectez toutes les dispositions de l'entreprise locale fournissant l'électricité.
10
Afin de respecter les dispositions de sécurité habituelles, l'installateur doit installer un interrupteur de coupure à un seul pôle avec ouverture de contact d'au moins 3 mm. Ceci n'est pas nécessaire si le raccordement est réalisé à travers ...
10
Les appareils munis d'une broche ne peuvent être raccordés qu'à des boîtiers de fiche mâle dûment installés.
10
L'appareil est de type “Y”, ce qui signifie que le câble d'entrée NE PEUT PAS ETRE CHANGE PAR L'UTILISATEUR, il ne peut l'être que par le service technique de la marque.
10
La section et le type de câble doivent être respectés.
10
Ne manipulez pas l'intérieur de l'appareil. Le cas échéant, appelez notre service aprèsvente.
10
Les tables de cuisson sont fournies avec un câble d'alimentation avec ou sans broche de fiche mâle.
10
TYPES DE CABLES
10
Table de cuisson : Câble d'alimentation:
10
Tout gaz 3 x 0.5 mm2
10
5- Pour terminer l'installation, il faut placer les diffuseurs et le clapet des brûleurs sur leurs feux correspondants. En plus, il faudra placer de manière appropriée les grilles sur leurs éléments de fixation. Fig. 5.
10
Changement du type de gaz
10
Tous les travaux d'installation, de réglage et d'adaptation à un autre type de gaz doivent être réalisés par un technicien habilité qui doit respecter les normes et la législation applicables, ainsi que les prescriptions des sociétés locales...
10
Il est recommandé d'appeler le Service Technique pour l'adaptation à un autre type de gaz.
10
IMPORTANT : Avant de réaliser une action, couper l'alimentation de gaz et celle électrique de l'appareil.
10
Avant de connecter l'appareil à l'installation, il faut vérifier qu'il s'adapte au type de gaz qui l'alimentera.
10
Nos tables de cuisson sont préparées en usine pour fonctionner avec le type de gaz indiqué sur la plaque signalétique.
10
Dans la mesure permise para la réglementation en vigueur de votre pays (voir plaque signalétique ), cette table de cuisson peut être adaptée pour fonctionner avec d'autres gaz.
10
A cet effet, il faut réaliser les opérations suivantes :
10
A ) Changement des injecteurs des brûleurs de la table de cuisson
10
1 -Retirez les grilles, les clapets et le corps de brûleur.
10
2 -Changez les injecteurs en utilisant une clé fermée de 7 mm (voir tableau II) et assurez-vous de les serrer à fond pour garantir l'étanchéité. Fig. 6. Il ne faut réaliser aucun réglage de l'air primaire dans ces brûleurs.
10
B ) Réglage de la consommation réduite des robinets des brûleurs de la table de cuisson.
10
1 -Placez les robinets sur la position minimum.
10
2 -Retirez les commandes des robinets. Fig. 7.
10
3 -Vous trouverez alors une bague en caoutchouc flexible.
10
Il vous suffira de faire pression avec la pointe du tournevis pour libérer le passage vers la vis de réglage du robinet. Fig. 8.
10
Ne jamais démonter l'anneau.
10
4 -Régulation de la vis by-pass.
10
Pour Gaz Propane et Butane, la vis doit être serrée à fond.
10
Pour Gaz de Ville, opérez sur la vis (tournez vers la gauche) jusqu'à obtenir la sortie de gaz correcte du brûleur, de sorte qu'en passant le brûleur de la position maximum à minimum, il ne s'éteigne pas ni génère un retour de flamme.
10
5 -Il est important que tous les anneaux soient placés pour pouvoir assurer l'étanchéité électrique, contre les versements de liquides de la table de cuisson.
10
6 -Replacez les commandes sur les robinets.
10
Ne démontez jamais l'axe du robinet (fig. 9): en cas d'incident, changez tout le robinet.
10
C) Placez l'étiquette indiquant le gaz auquel a été transformé l'appareil, à un endroit près de la plaque signalétique.
10
Istruzioni per l’installatore
11
Installazione del piano di cottura nel mobile
11
A- Modalità di installazione Normale
11
B- Modalità di installazione A incasso
11
Collegamento dei piani cottura
12
Variazione del tipo di gas
12
Instrucciones para el instalador
13
Instalación de la placa de cocción en el mueble
13
A. Modo de instalación normal
13
B. Modo de instalación enrasado
13
Conexión placas de cocción
14
Cambio del tipo de gas
14
Instruções para o instalador
15
Instalação da placa de cozedura no móvel
15
A- Modo de instalação normal
15
B- Modo de instalação nivelada
15
Conexão de placas
16
Mudança do tipo de gás
16
Voorschiften voor de installateur
17
Installaren van de kookplaat in het meubelstuk
17
A- Normale installatiewijze
17
B- Verzonken installatiewijze
17
Aansluiting kookplaten
18
Verandering bij toepassing van andere soorten gas
18
Kurulum talimatları
19
Pişirme tezgahının mobilyaya montajı
19
A. Normal kurulum modu
19
B. Paralel kurulum modu
19
Pişirme tezgahı bağlantısı
20
Gaz tipinin değiştirilmesi
20
Руководство для исполнителя монтажных работ
21
Установка варочной панели в тумбу
21
A. Обычная установка
21
B. Установка вровень со столешницей
21
Подключение варочных панелей к сети
22
Адаптация к другому виду газа
22
Search:
×
Search