
Owner’s Manual
Roav VIVA Pro
Model: R5142
51005001074 V01

01 English
13 Español
25 Deutsch
37 Français
49
日本語

01 English English 02
Important Safety
Instructions
SAVE THESE INSTRUCTIONS –
This manual contains important safety and operating
instructions for the car charger of Roav VIVA Pro
(Model R5142).
Please read and understand all instructions before using this
product. If damage is caused by failure to follow the instructions,
the warranty does not apply.
• Read all instructions and cautionary markings before using
this product.
• Do not expose to rain, moisture, or snow.
• Use of an attachment not recommended or sold by the
manufacturer may result in a risk of fire, electric shock, or
injury to persons.
• Do not operate this car charger if it has received a sharp
blow, been dropped, or otherwise damaged in any way; take
it to a qualified service person.
• Do not disassemble this car charger; take it to a qualified
service person when service or repair is required. Incorrect
reassembly may result in a risk of electric shock or fire.
• To reduce risk of electric shock, unplug this car charger
before attempting any maintenance or cleaning. Turning o
controls will not reduce this risk.
• To reduce risk of fire or electric shock, do not interconnect
output terminations.
• Avoid long exposure to direct sunlight, which may cause
damage to the device.
• Exposing this product to open flames may cause it to
explode.
• Do not use this product in strong magnetic fields.
• Use a dry, soft, lint-free cloth to clean. Do not use any
corrosive cleaner or oil to clean.
• CAUTION - For continued protection against fire risk, replace
only with the same type and ratings of fuse. The fuse rating
is 32V DC / 7A.
• Always obey trac laws and pay attention to the road. Do
not attempt to use this device while driving, as some features
are limited while the vehicle is in motion. Failure to pay full
attention to the operation of your vehicle could result in
death, serious injury or property damage. You assume total
responsibility and risk for using this device.
Note: Please contact our customer service center if Roav
VIVA Pro cannot fit into your car’s cigarette lighter socket.
You can return your Roav VIVA Pro for a full refund.
Introduction
Features
• Supports voice control via the Amazon Alexa voice service.*
• 2-port USB PowerIQ car charger by Anker
• Voice activated navigation
• Hands-free calls and music

03 English English 04
• Aux-Out socket
• FM transmitter
What’s Included
Owner’s Manual
Quick Start Guide
Roav VIVA X
At a Glance
USB charging port Aux-Out socket
Adapter LED ring indicator
/Multifunction button
Microphones
Button Controls
Alexa Voice Service Mode
Wake up
1
Press
Mute/Unmute microphone
1
Press and hold for 1 second
Timer & Alarm Mode
Stop
1
Press
LED Indication
Status
LED Ring Indicator
Power on
Turns blue with a circulating cyan light.
Ready to pair
Pulses blue for 5 minutes, glows
orange for 30 seconds, and then fades out if a
smartphone is not detected.
No connection
Light fades out.
Connected
Glows blue for 5 seconds and then dims to
50% brightness.
Notification
alert
New notification: yellow light glows once.
Unread notifications: yellow light pulses
slowly for 5 seconds.
Activated &
Listening
Cyan light expands from the upper-left to the
bottom-right corner.
Thinking
2 cyan lights rotate.
Speaking
Pulses cyan.
Finished
Cyan light dims from the bottom-right to the
upper-left corner.

05 English English 06
Incoming call
Pulses green.
During a call
Lights up green.
Alarm & Timer
Light alternately pulses blue and cyan.
Volume
Volume up: Ring indicator turns white in a
clockwise direction.
Volume down: Ring indicator fades out in a
counterclockwise direction.
Microphone
muted
LED ring and microphone icon turn red.
Firmware
upgrading
Circulates green.
Service is not
available/
Wireless
network is
unstable
Pulses orange.
Using Roav
VIVA Pro
Plug Roav VIVA Pro into your vehicle’s cigarette lighter socket
and then start the engine; the LED ring indicator will shine blue
with a circulating cyan light.
Download the Roav VIVA app from the App Store
(smartphones running iOS 10.2 or higher) or Google Play
(smartphones running Android 5.0 or higher).
Enable Bluetooth on your smartphone. Open the app and create
a user account. For the best user experience, agree to all of the
access requests from Roav VIVA.
Select Roav VIVA Pro_XXXX from the accessory list, and then
connect.
Note: Do not pair your Roav VIVA Pro through your smartphone’s
Bluetooth settings menu in advance.
Connecting to
Your Car’s Stereo
After the car charger is successfully connected to the Roav VIVA app,
select one of the following ways to connect to your car’s stereo to play
music according to your car’s capability.
Connect to Your Car’s Stereo via Bluetooth
Follow the on-screen instructions in the Roav VIVA app to complete the
Bluetooth pairing process.

07 English English 08
Note: If your car supports Android Auto or Car Play system, you can
also connect to the car stereo by using a USB cable.
Connect to Your Car’s Stereo via FM Radio
Follow the on-screen instructions in the Roav VIVA app to complete
the connection via FM signal.
Select "
Via FM Radio
".
Tap “Add to Favorites” to customize your favorite radio frequency.
Once chosen, the previous favorite presets are replaced by the new
ones
.
Adjust the slider or tap / to choose a radio frequency
.
Turn on the FM radio in your car and tune it to an unoccupied
frequency (you will hear white noise). Make sure the transmitting
frequency matches the frequency your radio is tuned to
.
FM
Tap “Play test audio”
.
You will hear the audio from the car speakers.
You can also connect Roav VIVA Pro to your car’s stereo
by using a 3.5 mm AUX cable.
Using Roav VIVA
Pro with Alexa
Roav VIVA Pro comes with a voice service feature. You can play
music, get turn-by-turn navigation, manage everyday tasks, and
easily control smart devices by using your voice.
Follow the on-screen instructions in the Roav VIVA app to login
with your Amazon account.

09 English English 10
To activate the voice service feature, say the wake word “Alexa”
or press
.
Alexa, .......
or
Roav VIVA Pro will respond instantly.
Visit
alexa.amazon.com
/ for more information, or download
Amazon Alexa app on your iOS/Android device.
To enable more skills on your device, please visit the "
Skills
" page
on alexa.amazon.com/.
Charge Your
Devices
Roav VIVA Pro has two USB charging ports. You can charge two
devices at the same time with a maximum output of 5V / 4.8A.
2.4A
2.4A
Specifications
Specifications are subject to change without notice.
DC input: 12V - 24V
Power output: 5V 4.8A Max
Bluetooth: V4.1
Bluetooth transmission distance: 33 ft / 10 m
FM frequency range: 87.5-107.9 MHz
Aux output socket: 3.5 mm
Operating temperature: -20°C to 40°C / -4°F to 104°F
Storage temperature: -40°C to 85°C / -40°F to 185°F
Troubleshooting
For more questions, check FAQ on Roav VIVA app for reference.

11 English English 12
Notice
This device is in compliance with the essential requirements and other
relevant provisions of Directive 2014/53/EU. All essential radio test
suites have been carried out.
This product can be used across EU member states.
The device complies with RF specifications when the device is used at
20mm from your body.
BT Operating Frequency Range: 2402~2480MHz
This product is designed and manufactured with high quality materials
and components, which can be recycled and reused.
This symbol means the product must not be discarded as household
waste, and should be delivered to an appropriate collection facility
for recycling. Proper disposal and recycling helps protect natural
resources, human health and the environment. For more information
on disposal and recycling of this product, contact your local
municipality, disposal service, or the shop where you bought this
product.
FCC Statement
This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the
following two conditions: (1) this device may not cause harmful interference, and
(2) this device must accept any interference received, including interference that
may cause undesired operation.
Warning: Changes or modifications not expressly approved by the party
responsible for compliance could void the user's authority to operate the
equipment.
Note: This equipment has been tested and found to comply with the limits for
a Class B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limits are
designed to provide reasonable protection against harmful interference in a
residential installation.
This equipment generates uses and can radiate radio frequency energy and, if
not installed and used in accordance with the instructions, may cause harmful
interference to radio communications. However, there is no guarantee that
interference will not occur in a particular installation. If this equipment does cause
harmful interference to radio or television reception, which can be determined
by turning the equipment o and on, the user is encouraged to try to correct the
interference by one or more of the following measures: (1) Reorient or relocate
the receiving antenna. (2) Increase the separation between the equipment and
receiver. (3) Connect the equipment into an outlet on a circuit dierent from that
to which the receiver is connected. (4) Consult the dealer or an experienced radio/
TV technician for help.
FCC Radio Frequency Exposure Statement
The device has been evaluated to meet general RF exposure requirements. The device can
be used in fixed/mobile exposure condition. The min separation distance is 20cm.
The following importer is the responsible party.
Company Name: Fantasia Trading LLC
Address: 9155 Archibald Avenue, Suite 202, Rancho Cucamonga, CA, 91730, US
Telephone: +1 (909) 484 1530
Trademark
Amazon, Alexa and all related logos are trademarks of Amazon.com,
Inc. or its aliates.
Apple and the Apple logo are trademarks of Apple Inc., registered in
the U.S. and other countries. App Store is a service mark of Google
LLC., registered in the U.S. and other countries.
Google Play and the Google Play logo are trademarks of Google LLC.
"Android" is a registered trademark of Google LLC. in the United States
and other countries.
"iOS" is a registered trademark of Apple Inc. in the United States and
other countries.
The Bluetooth® word mark and logos are registered trademarks
owned by Bluetooth SIG, Inc.
Other trademarks and trade names are those of their respective
owners.

13 Deutsch Deutsch 14
Wichtige
Sicherheitsinformationen
DIESE INFORMATIONEN
AUFBEWAHREN – Dieses Handbuch enthält
wichtige Informationen zur Sicherheit und zum Betrieb des Kfz-
Ladgeräts Roav VIVA Pro (Modell R5142).
Lesen Sie alle Anweisungen sorgfältig durch, bevor Sie dieses
Produkt verwenden. Die Garantie gilt nicht, wenn Schäden auf
eine Missachtung der Anweisungen zurückzuführen sind.
• Lesen Sie alle Anweisungen und Sicherheitsangaben, bevor
Sie dieses Produkt verwenden.
• Setzen Sie das Gerät nicht Regen, Schnee oder Feuchtigkeit
aus.
• Die Verwendung eines nicht vom Hersteller empfohlenen
oder vertriebenen Peripheriegeräts kann zu Brandgefahr,
Stromschlägen oder Personenschäden führen.
• Verwenden Sie dieses Kfz-Ladegerät nicht, wenn es
einem harten Schlag ausgesetzt war, fallen gelassen oder
anderweitig beschädigt wurde. Bringen Sie es zu einem
qualifizierten Servicetechniker.
• Nehmen Sie dieses Kfz-Ladegerät nicht auseinander; bringen
Sie es zu einem qualifizierten Servicetechniker, wenn eine
Reparatur oder Wartung erforderlich ist. Der inkorrekte
Zusammenbau kann einen Stromschlag oder einen Brand
verursachen.
• Um das Risiko eines Stromschlags zu reduzieren, müssen Sie
das Kfz-Ladegerät ausstecken, bevor Sie es zu reinigen oder
zu warten versuchen. Das Ausschalten der Bedienelemente
reduziert das Stromschlagrisiko nicht.
• Sie verringern das Brand- oder Stromschlagrisiko, indem Sie
Ausgangsanschlüsse nicht miteinander verbinden.
• Längere direkte Sonneneinstrahlung vermeiden, da sie
Schäden am Gerät verursachen kann.
• Wenn das Produkt oenen Flammen ausgesetzt wird,
besteht Explosionsgefahr.
• Das Produkt nicht in starken magnetischen Feldern
verwenden.
• Mit einem trockenen, weichen, fusselfreien Tuch reinigen.
Weder scharfe Reinigungsmittel noch Öl verwenden.
• VORSICHT: Um das Brandrisiko dauerhaft zu reduzieren,
dürfen Sicherungen nur durch neue Sicherungen
desselben Typs und derselben Spannung ersetzt werden;
Sicherungsleistung 32 V Gleichstrom/ 7 Ampere.
• Stets die Verkehrsregeln befolgen und Ihre Aufmerksamkeit
auf die Straße richten. Das Gerät nicht während der Fahrt
bedienen, denn einige Funktionen stehen nur beschränkt
zur Verfügung, während das Fahrzeug in Bewegung ist.
Wenn Sie Ihre Aufmerksamkeit nicht auf die Bedienung
des Fahrzeugs richten, kann dies zu Todesfällen, schweren
Verletzungen oder Sachschäden führen. Sie übernehmen die
Gesamtverantwortung und das Risiko für die Verwendung
dieses Geräts.
Hinweis: Wenden Sie sich bitte an unseren Kundendienst, wenn
Roav VIVA Pro nicht in den Zigarettenanzünder Ihres Autos
passt. Sie können Ihr Roav VIVA Pro gegen Erstattung des
Kaufpreises zurückgeben.

15 Deutsch Deutsch 16
Einführung
Funktionen
• Unterstützt Sprachsteuerung über den Amazon Alexa-Service.*
• 2-Port-USB-PowerIQ-Kfz-Ladegerät von Anker
• Sprachgesteuerte Navigation
• Freisprechfunktion und Musik
• Aux-Out-Anschluss
• FM-Radio (UKW)
Im Lieferumfang
Owner’s Manual
Quick Start Guide
Roav VIVA X
Auf einen Blick
USB-Ladeanschluss Aux-Out-Anschluss
Adapter LED-Ring
/
Multifunktionstaste
Mikrofon
Bedienelement
Alexa Voice Service Modus
Aktivieren
1
Drücken
Mikrofon stummschalten /
Stummschaltung aufheben
1
1 Sekunde lang gedrückt
halten
Timer und Wecker
Stopp
1
Drücken
LED-Anzeige
Status
LED-Ring
Eingeschaltet
Leuchtet blau mit türkisfarbener Umkreisung.
Bereit zur
Kopplung
Blinkt 5 Minuten lang blau, leuchtet 30
Sekunden lang orange und erlischt dann, wenn kein
Smartphone erkannt wird.
Keine Verbindung
Licht wird ausgeblendet.
Verbunden
Leuchtet 5 Sekunden lang blau und dimmt dann
auf 50 % Helligkeit.
Benachrichtigun-
gsmeldung
Neue Benachrichtigung: leuchtet einmal gelb.
Ungelesene Benachrichtigungen: blinkt 5
Sekunden lang langsam gelb.
Aktiviert und
hört zu
Türkisfarbenes Licht breitet sich von unten links
nach oben rechts aus.

17 Deutsch Deutsch 18
Überlegt
2 türkisfarbene Umkreisungen.
Spricht
Blinkt türkisfarben.
Fertig
Das türkisfarbene Licht dunkelt von unten rechts
nach oben links ab.
Eingehender Anruf
Blinkt grün.
Während des Anrufs
Leuchtet grün.
Wecker und Timer
Leuchtet abwechselnd blau und türkisfarben.
Lautstärke
Lauter: Der LED-Ring leuchtet im Uhrzeigersinn
weiß auf.
Leiser: Der LED-Ring erlischt gegen den
Uhrzeigersinn.
Mikrofon
stummgeschaltet
LED-Ring und Mikrofonsymbol leuchten rot.
Firmware-
Upgrade wird
durchgeführt
Grüne Umkreisung.
Service nicht
verfügbar /
WLAN instabil.
Blinkt orange.
Verwendung des
Roav VIVA Pro
Schließen Sie Ihren Roav VIVA Pro an den Zigarettenanzünder
Ihres Fahrzeugs an und starten Sie den Motor; der LED-Ring
leuchtet blau mit türkisfarbener Umkreisung.
Laden Sie die Roav VIVA-App beim App Store (Smartphones
mit iOS 10.2 oder höher) oder bei Google Play (Smartphones
mit Android 5.0 oder höher) herunter.
Aktivieren Sie Bluetooth auf Ihrem Smartphone. Önen Sie
die ROAV VIVA-App und erstellen Sie ein Benutzerkonto.
Aktivieren Sie für die beste Benutzererfahrung den gesamten
Zugri für das ROAV VIVA.
Wählen Sie Roav VIVA Pro_XXXX in der Zubehörliste aus und
stellen Sie die Verbindung her.
Hinweis: Koppeln Sie Ihr Roav VIVA Pro nicht vorab über das
Bluetooth-Einstellungsmenü Ihres Smartphones.

19 Deutsch Deutsch 20
Mit der Stereo-
Anlage Verbinden
Nachdem das Autoladegerät erfolgreich mit der Roav VIVA App
verbunden wurde, bitte eine der folgenden Verbindungsoptionen
auswählen, um die Stereo-Anlage für Musik und andere Funktionen zu
verwenden..
Verbindungsherstellung mit dem Autoradio über Bluetooth
Befolgen Sie die Bildschirmanweisungen der Roav VIVA-App, um den
Bluetooth-Kopplungsvorgang abzuschließen.
Hinweis: Wenn Ihr Auto Android Auto oder Car Play unterstützt,
können Sie die Verbindung mit dem Autoradio auch über ein USB-
Kabel herstellen.
Verbindung mit Ihrem Auto über FM-Signal (UKW)
Befolgen Sie die Bildschirmanweisungen der Roav VIVA App, um die
Verbindungsherstellung über FM-Signal abzuschließen.
Wählen Sie den Modus
FM-Radio
aus.
Tippen Sie auf „Zu Favoriten hinzufügen“, um Ihren
Lieblingssender anzupassen. Nach der Auswahl werden die bisherigen
voreingestellten Favoriten durch die neuen ersetzt.
Verwenden Sie den Schieberegler oder tippen Sie auf / , um
einen Sender auszuwählen.
Schalten Sie das UKW-Radio in Ihrem Auto ein und wählen Sie
eine unbelegte Frequenz aus (Sie hören Rauschen). Vergewissern Sie
sich, dass die Sendefrequenz mit der Frequenz übereinstimmt, auf die
Ihr Radio eingestellt ist.
FM

21 Deutsch Deutsch 22
Tippen Sie „Play test audio”
.
Sie hören nun den Ton aus den Autolautsprechern.
Sie können Ihr Roav VIVA Pro auch mit einem 3,5-mm-
AUX-Kabel an das Autoradio anschließen.
Verwendung des Roav
VIVA Pro mit Alexa
Roav VIVA Pro ist mit einer Voice-Service-Funktion ausgestattet. Sie
können Musik wiedergeben, detaillierte Navigationsanweisungen
erhalten, alltägliche Aufgaben verwalten und intelligente Geräte in
Ihrer Umgebung bedienen – einfach per Sprachbefehl.
Befolgen Sie die Bildschirmanweisungen der Roav VIVA-App, um
sich mit Ihrem Amazon-Konto anzumelden.
Zum Aktivieren der Voice-Service-Funktion sagen Sie das
Aktivierungswort „Alexa”“ oder drücken Sie
.
oder
Alexa, .......
Roav VIVA Pro reagiert sofort.
Besuchen Sie
alexa.amazon.de
/, um mehr zu erfahren oder die
Amazon Alexa-App auf Ihr iOS-/Android-Gerät herunterzuladen.
Wenn Sie weitere Funktionen auf Ihrem Gerät freischalten
möchten, besuchen Sie bitte die Seite „
Skills
“ auf alexa.amazon.de/.
Geräte laden
Das Roav VIVA Pro verfügt über zwei USB-Ladeanschlüsse.
Sie können zwei Geräte gleichzeitig laden. Die maximale
Ausgangsleistung beträgt 5 V/4,8 A.
2.4A
2.4A
Technische
Daten
Änderungen der technischen Daten ohne Vorankündigung vorbehalten.
GS-Eingang: 12–24 V
Ausgangsleistung: 5 V 4,8 A Max.
Bluetooth: V4.1
Bluetooth-Übertragungsdistanz: 10 m
FM-Frequenzbereich: 87,5–107,9 MHz
Aux-Ausgang: 3,5 mm
Betriebstemperatur: -20°C bis 40°C
Lagertemperatur: -40°C bis 85°C

23 Deutsch Deutsch 24
Fehlerbehebung
Antworten auf häufig gestellte Fragen und weitere Informationen
finden Sie in der Roav VIVA-App unter „FAQ“.
Hinweis
Dieses Gerät erfüllt die grundlegenden Anforderungen und
anderen relevanten Bestimmungen der Richtlinie 2014/53/EG. Alle
grundlegenden Funktestreihen wurden durchgeführt.
Dieses Produkt kann in den EU-Mitgliedstaaten verwendet werden.
Das Gerät erfüllt die HF-Anforderungen, wenn es in einer Entfernung
von 20 mm von Ihrem Körper verwendet wird.
BT-Betriebsfrequenzbereich-2.402~2.480 MHz;
Dieses Produkt ist mit hochwertigen Materialien und Komponenten
für Recycling und Wiederverwertung konzipiert.
Dieses Symbol bedeutet, dass das Produkt nicht als Hausmüll
entsorgt werden darf, sondern einer angemessenen Sammelstelle für
das Recycling zugeführt werden muss. Durch das ordnungsgemäße
Entsorgen und Recyceln tragen Sie zum Schutz natürlicher Ressourcen
und zur Vermeidung von Umwelt- und Gesundheitsschäden bei.
Weitere Informationen zum Entsorgen und Recyceln dieses Produkts
erhalten Sie von Ihrer Gemeindeverwaltung, Ihrem zuständigen
Entsorgungsdienst oder dem Geschäft, in dem Sie dieses Produkt
erworben haben.
Markenzeichen
Amazon, Alexa und alle zugehörigen Logos sind Marken von Amazon.
com, Inc. oder seinen Tochtergesellschaften.
Apple und das Apple-Logo sind Marken von Apple Inc., die in den
USA und anderen Ländern eingetragen sind. App Store ist eine
Dienstleistungsmarke von Apple Inc., die in den USA und anderen
Ländern eingetragen ist.
Google Play und das Google Play-Logo sind Marken von Google LLC.
„Android“ ist eine eingetragene Marke von Google LLC. in den USA
und anderen und anderen Ländern.
„iOS“ ist eine eingetragene Marke von Apple Inc. in den USA und
anderen Ländern.
Die Bluetooth®-Wordmarke und -Logos sind eingetragene Marken
von Bluetooth SIG, Inc.
Andere Marken und Markennamen sind Eigentum der jeweiligen
Inhaber.

25 Español Español 26
Instrucciones de
seguridad importantes
CONSERVE ESTAS
INSTRUCCIONES – este manual contiene
instrucciones de seguridad y funcionamiento
importantes para el cargador de coche Roav VIVA Pro
(modelo R5142).
Lea y comprenda todas las instrucciones antes de utilizar
este producto. Si los daños son consecuencia de no seguir las
instrucciones, no se aplicará la garantía.
• Lea todas las instrucciones y marcas precaución antes de
utilizar este producto.
• No lo exponga a la lluvia, la humedad ni la nieve.
• El uso de un accesorio no recomendado o vendido por el
fabricante puede suponer un riesgo de incendio, descarga
eléctrica o lesiones.
• No utilice este cargador de coche si ha recibido un golpe
fuerte, ha sufrido una caída o ha resultado dañado de
cualquier otra forma. En ese caso, llévelo a un técnico de
servicio cualificado.
• No desmonte este cargador de coche; llévelo a un técnico
de servicio cualificado si necesita mantenimiento o una
reparación. Si se vuelve a montar de forma incorrecta, se
puede causar un riesgo de descarga eléctrica o incendio.
• Para reducir el riesgo de descarga eléctrica, desenchufe este
cargador de coche antes de intentar realizar cualquier tipo de
mantenimiento o limpieza. Apagar los controles no reduce
este riesgo.
• Para reducir el riesgo de incendio o descarga eléctrica, no
interconecte los terminales de salida.
• Evite la exposición prolongada a la luz solar directa, que
puede provocar daños en el dispositivo.
• La exposición de este producto a llamas vivas puede hacer
que explote.
• No utilice este producto en campos magnéticos fuertes.
• Utilice un paño limpio, suave y sin pelusas para limpiarlo. No
utilice ningún aceite o limpiador corrosivo para limpiarlo.
• PRECAUCIÓN: Para disponer de una protección continua
frente al riesgo de incendio, sustituya los fusibles únicamente
por otros del mismo tipo y potencia (32 V CC, 7 A).
• Siga las leyes de tráfico y preste atención a la carretera. No
intente utilizar este dispositivo mientras conduce, ya que
algunas funciones se ven limitadas mientras el vehículo
se encuentra en movimiento. En caso de no prestar total
atención al conducir se podrían provocar lesiones graves,
daños materiales e incluso la muerte. El usuario asume toda
la responsabilidad y riesgo al utilizar este dispositivo.
Nota: Póngase en contacto con nuestro centro de servicio
de atención al cliente si el dispositivo Roav VIVA Pro
no se puede conectar en la toma del encendedor de su
coche. Puede devolver su Roav VIVA Pro para recibir un
reembolso completo.

27 Español Español 28
Introducción
Características
• Compatibilidad con control de voz a través del servicio de voz
Alexa de Amazon*.
• Cargador de coche PowerIQ con 2 puertos USB de Anker
• Navegación activada por voz
• Música y llamadas manos libres
• Toma de salida auxiliar
• Transmisor FM
*
Lea las tarjetas de habilidades para encontrar más comandos para
preguntar a Alexa
Contenido
Owner’s Manual
Quick Start Guide
Roav VIVA X
De un vistazo
Puerto de carga USB Toma de salida auxiliar
Adaptador Indicador de anillo LED
/
botón multifunción
Micrófonos
Controles del botón
Modo de servicio de voz Alexa
Activación
1
Pulse
Silencio/activación del micrófono
1
Mantenga pulsado durante
1 segundo
Temporizador y modo de alarma
Detención
1
Pulse
Indicación LED
Estado
Indicador de anillo LED
Encendido
Se ilumina en azul con una luz cian alrededor.
Listo para
emparejar
Luz intermitente en azul durante 5 minutos,
se ilumina en naranja durante 30 segundos y, a
continuación, se atenúa si no se detecta el smartphone.
Sin conexión
La luz se atenúa.
Conectado
Se ilumina en azul durante 5 segundos y, a
continuación, se atenúa hasta el 50 % del brillo.
Alerta de
notificación
Nueva notificación: se ilumina en amarillo una vez.
Notificaciones no leídas: luz intermitente lenta en
amarillo durante 5 segundos.
Activo y
escuchando
La luz cian se expande desde la esquina superior
izquierda hasta la esquina inferior derecha.

29 Español Español 30
Pensando
2 luces cian que giran.
Hablando
Luz intermitente en cian.
Completado
La luz cian se atenúa desde la esquina inferior
derecha hasta la esquina superior izquierda.
Llamada entrante
Luz intermitente en verde.
Llamada en curso
Se ilumina en verde.
Alarma y
temporizador
Luz intermitente que alterna entre azul y cian.
Volumen
Aumento de volumen: el indicador de anillo se
ilumina en blanco en el sentido de las agujas del reloj.
Disminución de volumen: el indicador de anillo se
atenúa en sentido contrario al de las agujas del reloj.
Micrófono en
silencio
El anillo LED y el icono de micrófono se iluminan
en rojo.
Actualizando
firmware
Se ilumina con una luz verde alrededor.
El servicio no
se encuentra
disponible/la
red inalámbrica
es inestable
Luz intermitente en naranja.
Uso de Roav
VIVA Pro
Conecte el dispositivo Roav VIVA Pro en la toma del encendedor
del coche y, a continuación, arranque el motor. El indicador de
anillo LED se iluminará en azul con una luz cian alrededor.
Descargue la aplicación Roav VIVA desde App Store
(smartphones con iOS 10.2 o superior) o Google Play
(smartphones con Android 5.0 o superior).
Active la conexión Bluetooth en el smartphone. Abra la
aplicación ROAV VIVA y cree una cuenta de usuario. Para
obtener la mejor experiencia de usuario, apruebe todas las
solicitudes de acceso que ROAV VIVA necesite.
Seleccione Roav VIVA Pro_XXXX en la lista de accesorios y, a
continuación, conéctese.
Nota: No empareje el Roav VIVA Pro a través del menú de ajustes de
Bluetooth del smartphone antes de tiempo.

31 Español Español 32
Conectándo al
estéreo de su coche
Después de que el cargador del coche esté conectado correctamente
a la aplicación de ROAV VIVA, seleccione los siguientes métodos para
conectarse al estéreo de su coche para reproducir música según la
capacidad de su coche.
Conexión con el sistema estéreo del coche a través de
Bluetooth
Siga las instrucciones que aparecen en la pantalla de la aplicación Roav
VIVA para completar el proceso de emparejamiento Bluetooth.
Nota: Si su coche es compatible con los sistemas Android Auto o
CarPlay, también se puede conectar al sistema estéreo del coche
mediante un cable USB.
Conexión con el coche a través de señal FM
Siga las instrucciones que aparecen en la pantalla de la aplicación
Roav VIVA para completar la conexión mediante señal FM.
Seleccione el modo
Radio FM
.
Toque "Añadir a Favoritos" para personalizar su frecuencia de
radio favorita. Una vez elegidas, las presintonías favoritas anteriores
se sustituyen por las nuevas.
Ajuste el control deslizante o toque / para elegir una frecuencia
de radio.
Encienda la radio FM del coche y sintonice una frecuencia libre
(oirá un ruido blanco). Asegúrese de que la frecuencia de transmisión
coincide con la frecuencia en la que está sintonizada la radio.
FM

33 Español Español 34
Toque "Reproducir audio de prueba"
.
Oirá el audio a través de los altavoces del coche.
También puede conectar el dispositivo Roav VIVA Pro al sistema
estéreo del coche mediante un cable auxiliar de 3,5 mm.
Uso de Roav VIVA
Pro con Alexa
Roav VIVA Pro incluye un servicio de voz. Puede reproducir música,
obtener indicaciones de navegación detalladas, gestionar las tareas
cotidianas y controlar fácilmente los dispositivos inteligentes que le
rodean mediante la voz.
Siga las instrucciones que aparecen en la pantalla de la aplicación
Roav VIVA para iniciar sesión con su cuenta de Amazon.
Para activar el servicio de voz, diga la palabra de activación "Alexa"
o pulse
.
Alexa, .......
o
Roav VIVA Pro responderá inmediatamente.
Para obtener más información, visite
alexa.amazon.com
/ o
descargue la aplicación Alexa de Amazon en su dispositivo iOS/
Android.
Para activar más habilidades en el dispositivo, visite la página
"
Habilidades
" en alexa.amazon.com/.
Carga de
dispositivos
Roav VIVA Pro cuenta con dos puertos de carga USB. Puede cargar dos
dispositivos al mismo tiempo con una salida máxima de 5 V/4,8 A.
2.4A
2.4A
Especificaciones
Las especificaciones están sujetas a cambios sin previo aviso.
Entrada de CC: 12-24 V
Salida de potencia: 5 V 4,8 A máximo
Bluetooth: V4.1
Distancia de transmisión Bluetooth: 10 m (33 pies)
Rango de frecuencia FM: 87,5-107,9 MHz
Toma de salida auxiliar: 3,5 mm
Temperatura de funcionamiento: -20 a 40 °C (-4 a 104 °F)
Temperatura de almacenamiento: -40 a 85 °C(-40 a 185 °F)

35 Español Español 36
Resolución de
problemas
Para obtener más información, consulte las preguntas más
frecuentes de la aplicación Roav VIVA.
Aviso
Este dispositivo cumple con los requisitos esenciales y otras
disposiciones relevantes de la Directiva 2014/53/UE. Se han realizado
todas las prueba de radio esenciales.
Este producto se puede utilizar en los países miembros de la UE.
El dispositivo cumple con las especificaciones de RF cuando se utiliza
a 20 mm del cuerpo.
Rango de frecuencia de funcionamiento de BT: 2402~2480 MHz;
Este producto se ha diseñado y fabricado con materiales y
componentes de gran calidad que pueden reciclarse y reutilizarse.
Este símbolo indica que el producto no debe desecharse como
residuo doméstico, sino que debe depositarse en un lugar de recogida
adecuado para su reciclaje. Una correcta eliminación y reciclaje
ayuda a proteger los recursos naturales, la salud humana y el medio
ambiente. Para obtener más información acerca de la eliminación y el
reciclaje de este producto, póngase en contacto con su ayuntamiento,
servicio de retirada de desechos o la tienda donde compró el producto.
Marcas
comerciales
Amazon, Alexa y todos los logotipos relacionados son marcas
comerciales propiedad de Amazon.com, Inc. o sus filiales.
Apple y su logotipo son marcas comerciales de Apple Inc., registradas
en los EE. UU. y en otros países. App Store es una marca de servicio de
Apple Inc., registrada en EE. UU. y en otros países.
Google Play y su logotipo son marcas registradas de Google LLC.
"Android" es una marca comercial registrada de Google LLC. en los
Estados Unidos y en otros países.
"iOS" es una marca comercial registrada de Apple Inc. en los Estados
Unidos y en otros países.
Los logotipos y la marca con la palabra Bluetooth® son marcas
registradas propiedad de Bluetooth SIG, Inc.
Otras marcas y nombres comerciales son de sus respectivos
propietarios.

37 Français Français 38
Consignes de
sécurité importantes
CONSERVEZ CES CONSIGNES –
Ce manuel contient d'importantes instructions de sécurité et
d'utilisation relatives au chargeur de voiture modèle R5142.
Veuillez lire et comprendre toutes les instructions avant d'utiliser
ce produit. Si le non-respect des instructions entraîne des
dommages, la garantie ne s'appliquera pas.
• Lisez toutes les instructions et les mises en garde avant
d'utiliser ce produit.
• Ne pas exposer à la pluie, l'humidité ou la neige.
• L'utilisation d'un accessoire non recommandé ou vendu
par le fabricant peut entraîner un risque d'incendie, de choc
électrique ou de blessure.
• Ne pas utiliser ce chargeur de voiture s'il a reçu un coup
violent, s'il est tombé ou s'il a été endommagé de quelque
façon que ce soit ; l’apporter à un technicien qualifié.
• Ne pas démonter ce chargeur de voiture ; l’apporter à un
technicien qualifié lorsqu’une réparation est nécessaire.
Un réassemblage incorrect peut entraîner un risque
d'électrocution ou d'incendie.
• Pour réduire les risques d'électrocution, débrancher le
chargeur de voiture avant d'eectuer toute opération
d'entretien ou de nettoyage. La désactivation des
commandes ne réduit pas ce risque.
• Pour réduire les risques d'incendie ou d'électrocution, ne pas
interconnecter les terminaisons de sortie.
• Éviter toute exposition prolongée à la lumière directe du
soleil, qui pourrait endommager l'appareil.
• L'exposition de ce produit à des flammes nues peut
provoquer son explosion.
• Ne pas utiliser ce produit dans des champs magnétiques
puissants.
• Utiliser un chion sec, doux et non pelucheux pour le
nettoyage. Ne pas utiliser de nettoyant corrosif ni d'huile.
• ATTENTION - Pour une protection continue contre les risques
d'incendie, ne remplacer le fusible que par un fusible de même
type et de même spécification. Le fusible utilisé est de 32V
DC / 7A.
• Respectez toujours les lois de la circulation et faites attention
à la route. N'essayez pas d'utiliser cet appareil pendant
que vous conduisez, car certaines fonctions sont limitées
pendant que le véhicule est en mouvement. Le fait de ne
pas accorder toute l'attention voulue au fonctionnement
de votre véhicule pourrait entraîner la mort, des blessures
graves ou des dommages matériels. Vous assumez l'entière
responsabilité et le risque d'utiliser cet appareil.
Remarque : Veuillez contacter notre centre de service client si
Roav VIVA Pro n'est pas compatible avec l'allume-cigare de
votre voiture. Vous pouvez renvoyer votre Roav VIVA Pro et
obtenir un remboursement complet.

39 Français Français 40
Introduction
Fonctionnalités
• Prend en charge le contrôle vocal via le service vocal Amazon Alexa.*
• Chargeur embarqué PowerIQ Anker avec 2 ports
• Navigation à activation vocale
• Musique et appels mains libres
• Prise Sortie-Aux
• Transmetteur FM
Ce qui est inclus
Owner’s Manual
Quick Start Guide
Roav VIVA X
Récapitulatif
Ports de charge USB Prise Sortie-Aux
Adaptateur d'alimentation Voyant de contour LED
/
Bouton multifonction
Microphones
Contrôles
Mode Service vocal Alexa
Activation
1
Appuyer
Activation/désactivation du
microphone
1
Maintenir appuyé pendant
1 seconde
Minuterie et mode Alarme
Arrêt
1
Appuyer
Indicateurs LED
État
Voyant LED
Allumé
S'allume en bleu avec une lumière cyan circulaire.
Prêt à être
couplé
Clignote en bleu pendant 5 minutes,
devient orange pendant 30 secondes, puis s'estompe
progressivement en l'absence de détection d'un smartphone.
Pas de connexion
La lumière s'estompe.
Connecté
S'allume en bleu pendant 5 secondes, puis diminue
à 50 % de luminosité.
Alerte de
notification
Nouvelle notification : s'allume en jaune une fois.
Notifications non lues : clignote lentement en
jaune pendant 5 secondes.
Activation et
écoute
La lumière cyan se déploie depuis l'angle supérieur
gauche vers l'angle inférieur droit.

41 Français Français 42
Requête en cours
de traitement
Rotation de 2 lumières cyan.
Réponse
Lumière cyan clignotante.
Terminé
La lumière cyan s'estompe depuis l'angle inférieur
droit vers l'angle supérieur gauche.
Appel entrant
Clignote en vert.
Appel en cours
S'allume en vert.
Alarme et
minuterie
La lumière clignote et alterne entre le bleu et
le cyan.
Volume
Augmentation du volume : l’anneau LED devient
blanc et tourne dans le sens horaire.
Baisse du volume : l’anneau LED s'estompe et
tourne dans le sens antihoraire.
Microphone
coupé
L’anneau LED et l'icône microphone s'allument
en rouge.
Mise à niveau
firmware
Lumière circulaire verte.
Service non
disponible/
réseau sans fil
instable
Clignotements orange.
Utilisation de
Roav VIVA Pro
Branchez Roav VIVA Pro à la prise de l'allume-cigare de votre
véhicule, puis allumez le moteur du véhicule. L’anneau LED
s'allume en bleu avec une lumière cyan circulaire.
Téléchargez l'application Roav VIVA depuis l'App Store (iOS
10.2 ou supérieur) ou Google Play (Android 5.0 ou supérieur).
Activez le Bluetooth sur votre smartphone. Ouvrez l'application
ROAV VIVA et créez un compte d'utilisateur. Pour une
expérience utilisateur optimale, activez toutes les demandes
d'accès dont ROAV VIVA pourrait avoir besoin.
Sélectionnez Roav VIVA Pro_XXXX dans la liste des
accessoires, puis connectez-vous.
Remarque : Ne couplez pas votre Roav VIVA Pro par avance aux
paramètres Bluetooth de votre smartphone.

43 Français Français 44
Vous connecter à la
stéréo de votre voiture
Une fois le chargeur connecté à l'application Roav VIVA, sélectionnez
l'une des manières suivantes pour vous connecter à la stéréo de votre
voiture et diuser votre musique.
Connexion à l'autoradio du véhicule via Bluetooth
Suivez les instructions à l'écran de l'application Roav VIVA pour eectuer
le couplage Bluetooth.
Remarque : Si votre voiture prend en charge le système Android Auto
ou Car Play, vous pouvez également vous connecter à l'autoradio à
l'aide d'un câble USB.
Connexion au véhicule via un signal FM
Suivez les instructions à l'écran de l'application Roav VIVA pour
eectuer la connexion via un signal FM
Sélectionnez le mode
Radio FM
.
Appuyez sur « Ajouter aux favoris » pour personnaliser votre
fréquence radio préférée. Une fois sélectionnés, les nouveaux pré-
réglages favoris remplacent les anciens.
Réglez le curseur ou appuyez sur / pour choisir une fréquence
radio.
Allumez la radio et réglez-la sur une fréquence inutilisée (vous
entendrez un bruit blanc). Assurez-vous que la fréquence de
transmission correspond à la fréquence sélectionnée de votre radio.
FM

45 Français Français 46
Appuyez sur « Play test audio »
.
Le son doit sortir par les haut-parleurs de la voiture.
Vous pouvez également connecter Roav VIVA Pro à votre
autoradio à l'aide d'un câble AUX de 3,5 mm.
Utilisation de Roav
VIVA Pro avec Alexa
Roav VIVA Pro intègre une fonction de service vocal. Vous pouvez
écouter de la musique, obtenir des indications de navigation
détaillées, gérer vos tâches quotidiennes et contrôler vos
périphériques intelligents en lançant des commandes vocales.
Suivez les instructions à l'écran dans l'application Roav VIVA pour
vous connecter à votre compte Amazon.
Pour activer la fonction de service vocal, vous devez prononcer le
mot d'activation « Alexa » ou appuyer sur
.
Alexa, .......
ou
Roav VIVA Pro s'exécute instantanément.
Rendez-vous sur
alexa.amazon.com
/ pour plus d'informations, ou
téléchargez l'application Amazon Alexa sur votre appareil iOS/Android.
Pour activer davantage de compétences sur votre appareil, rendez-
vous sur la page «
Skills
» du site alexa.amazon.com/.
Recharge des
périphériques
Roav VIVA Pro possède deux ports de charge USB. Vous pouvez
charger deux appareils simultanément avec une sortie maximale de
5 V / 4,8 A.
2.4A
2.4A
Spécifications
techniques
Les spécifications sont susceptibles d'être modifiées sans préavis.
Entrée DC : 12 V - 24 V
Puissance de sortie : 5 V 4,8 A max.
Bluetooth : V4.1
Distance de transmission Bluetooth : 10 mètres
Bande de fréquence FM : 87,5-107,9 MHz
Prise de sortie auxiliaire : 3,5 mm
Température de fonctionnement : -20 °C à 40 °C / -4°F à 104°F
Température de stockage : -40°C à 85°C / -40°F à 185°F

47 Français Français 48
Dépannage
Pour toute question supplémentaire, consultez la FAQ sur
l'application Roav VIVA.
Avis
Ce dispositif est conforme aux exigences essentielles et aux autres
dispositions pertinentes de la directive 2014/53/EU. Toutes les
batteries de tests radio essentielles ont été réalisées.
Ce produit peut être utilisé dans tous les États membres de l'UE.
L'appareil est conforme aux spécifications RF lorsqu'il est utilisé à 20
mm de votre corps
Gamme de fréquences de fonctionnement BT -2 402~2 480 MHz ;
Ce produit a été conçu et fabriqué avec des matériaux et composants
de haute qualité, qui peuvent être recyclés et réutilisés
Ce symbole signifie que le produit ne doit pas être jeté avec les déchets
ménagers, mais doit être transmis à un établissement de collecte
adapté pour permettre son recyclage. L'élimination et le recyclage
appropriés aident à protéger les ressources naturelles, la santé
humaine et l'environnement. Pour plus d'informations sur l'élimination
et le recyclage de ce produit, contactez votre municipalité locale, le
service de mise au rebut ou la boutique où vous avez acheté ce produit.
Marque
déposée
Amazon, Alexa et tous les logos associés sont des marques
commerciales d'Amazon.com, Inc. ou de ses filiales.
Apple et le logo Apple sont des marques déposées d'Apple Inc.,
enregistrées aux États-Unis et dans d'autres pays. App Store est une
marque de service d'Apple Inc., enregistrée aux États-Unis et dans
d'autres pays.
Google Play et le logo Google Play sont des marques de Google LLC.
« Android » est une marque déposée de Google LLC. aux États-Unis et
dans d'autres pays.
« iOS » est une marque déposée d'Apple Inc. aux États-Unis et dans
d'autres pays.
La marque et les logos Bluetooth® sont des marques déposées de
Bluetooth SIG, Inc.
Les autres marques et noms commerciaux appartiennent à leurs
propriétaires respectifs.

49
日本語 日本語
50
安全上のご注意
本説明書をお手元に大切に保管
してください。 – 本説明書にはカーチャー
ジャーであるRoav Viva Pro(モデル R5142)の安全と操作
に関する重要な説明が書かれています。
本製品をご使用になる前に必ず本説明書内のすべての項目
に目を通してください。説明書の記載に沿わないご使用に
よる製品の故障については、保証の対象外となります。
• 本製品に水がかからないようにしてください。
• 非推奨の付属品やメーカーが販売している付属品を使用
すると発火や感電、怪我をする危険があります。
• 本製品が傷ついている場合は使用せずに専門の修理業者
に修理を依頼してください。
• 本製品を分解しないでください。修理が必要になった場
合は専門の修理業者に依頼してください。不適切な改造
は感電や発火の危険があります。
• 感電を防ぐため、本製品の掃除やメンテナンスの前には
プラグ抜いてください。電源を切るだけでは危険防止
になりません。
• 発火や感電を防ぐため、出力端子同士を接続しないで
ください。
• 長時間、直射日光の当たる環境下に置くことは避けてく
ださい。故障の原因となる場合があります。
• 爆発の危険性があるので、本製品を直接火に近づけな
いでください。
• 磁場の強い場所で本製品を使用しないでください。
• 清潔で柔らかい布で掃除をしてください。洗剤や油は使
用しないでください。
• 注意 - 発火を防ぐため、ヒューズは同じ型で同じ規格のも
のと取り換えてください。ヒューズの規格は32V DC / 7A
です。
• 常に法律を遵守し、道路上に注意を払い、安全運転をお
心がけください。運転中の不注意は重大な事故、けがに
つながる可能性があります。運転中の本製品の使用はお
客様の責任で、十分にご注意して行ってください。
注意:Roav VIVA Proが車両のシガーソケットに適合し
ない場合は、当社のカスタマーサービスセンターにご
連絡ください。Roav VIVA Proを返品して全額払い戻し
を受けることができます。

51
日本語 日本語
52
はじめに
機能
• Amazon Alexa音声サービスによる音声制御をサポートしています。
• Ankerによる2ポートのUSB PowerIQカーチャージャー。
• 音声操作ナビゲーション。
• ハンズフリー通話と音楽再生。
• 3.5mm AUX出力。
• FMトランスミッター。
パッケージ内容
Owner’s Manual
Quick Start Guide
Roav VIVA X
Roav VIVA Pro, 取り扱い説明書、クイックスタートガイド、スキル
カード
外観
USB充電ポート
3.5mm AUX出力
カーチャージャーアダプター
LEDリングインジケ
ーター
/ 多機能ボタン
マイク
ボタンの操作
Alexa音声サービスモード
ウェイクアップ
1
押す
マイクのミュート / ミュート解除
1
1秒間長押し
タイマーおよびアラームモード
停止
1
押す
LED インジケーター
ステータス
LEDリングインジケーター
電源オン
シアン色のライトが回転した後青色になります。
ペアリングの
準備
青色で5分間点滅し、 オレンジ色で30秒
間点灯してから、スマートフォンが検出されない
と消えます。
接続なし
ライトが消えます。
接続完了
青色で5秒間点灯してから、50%の明るさに
なります。
通知アラート
新しい通知:黄色のライトが1回点灯します。
未読の通知:黄色のライトが5秒間ゆっくり
点滅します。
Alexa起動中およ
び聞き取り中
シアン色のライトが左上から右下に向かって
広がります。

53
日本語 日本語
54
処理中
2つのシアン色のライトが回転します。
読み上げ中
シアン色で点滅します。.
完了
シアン色のライトが右下から左上に向かって
暗くなります。
着信
緑色で点滅します。
通話中
緑色で点灯します。
アラームおよび
タイマー
青色とシアン色で交互に点滅します。
音量
音量アップ:LEDリングインジケーターの白
色点灯部分が時計回りで増えます。
音量ダウン:LEDリングインジケーターの白
色点灯部分が反時計回りで減ります。
マイクがミュ
ート中
LEDリングとマイクアイコンが赤色になり
ます。
ファームウェ
アのアップデ
ート中
緑色で循環します。
サービスの利
用不可 / ワイ
ヤレスネット
ワークの状態
が不安定
オレンジ色で点滅します。.
Roav VIVA Pro
の使用 方法
Roav VIVA Proを車両のシガーソケットに差し込んでか
ら、エンジンを始動してください。LEDリングインジケ
ーターはシアン色のライトが回転した後に青色に変わり
ます。
App Store (iOS 10.2以降のスマートフォン)またはGoogle
Play (Android 5.0以降のスマートフォン)からRoav VIVAア
プリをダウンロードします。
お使いのスマートフォンでBluetoothを有効にします。ROAV
VIVAアプリを開いて、ユーザーアカウントを作成します。よ
り良いユーザーエクスペリエンスのため、ROAV VIVAで必要
とされるアクセス要求をすべて有効にします。
デバイスリストから[Roav VIVA Pro_XXXX]を選択して
から、接続します。
注意:お使いのスマートフォンのBluetooth設定メニューで
Roav VIVA Pro を事前にペアリングしないでください。

55
日本語 日本語
56
カーステレオに
接続中です
カーチャージャーがRoav VIVAアプリに接続完了後、音楽再生のた
めのカーステレオとの接続方法を下記から選択してください。
Bluetooth で車両のステレオと接続
Roav VIVAアプリの画面上の指示に従って、Bluetoothペアリング
を行います。
注意:お使いの車両でAndroid AutoまたはCarPlayシステムがサ
ポートされている場合は、USBケーブルでカーステレオに接続
することもできます。
FM 信号で車両と接続
Roav VIVAアプリの画面上の指示に従って、FM信号による接続
を行います。
FMラジオモードを選択します。
お気に入りのラジオの周波数をカスタマイズするには、[お
気に入りに追加]をタップします。選択すると、以前のお気に
入りのプリセットは新しいプリセットに置き換えられます。
スライダーを調整するか、 / をタップしてラジオ周波数を
選択します。
車両のFMラジオをオンにして、空いている周波数に合わせま
す(ホワイトノイズが聞こえます)。送信周波数とラジオで合わせ
た周波数が一致するようにしてください。
FM

57
日本語 日本語
58
[テストオーディオを再生]をタップして。
車両のスピーカーから音声が聞こえます。
3.5 mmのAUXケーブルを使用しても、Roav VIVA Proを
車両のステレオに接続できます。
AlexaでRoav
VIVA Proを使用
Roav VIVA Proには音声サービス機能が付いています。音声だ
けで音楽を再生したり、ナビゲーションを受けたり、日常の
Todoを管理したり、周りにあるスマートデバイスを簡単に制
御できます。
Roav VIVAアプリの画面上の指示に従って、Amazonアカウン
トでログインします。
Alexaを利用するには、「アレクサ」と呼びかけるか、を押
します。
.
Alexa, .......
または
Roav VIVA Proがすぐに応答します。
詳細については、alexa.amazon.com/にアクセスするか、お
使いのiOS / AndroidデバイスにAmazon Alexaアプリをダウン
ロードします。
お
使いのデバイスでより多くのスキルを有効にするに
は、alexa.amazon.com/の「スキル」ページにアクセスします。
デバイスの
充電
Roav VIVA ProにはUSB充電ポートが2ポートあります。合計5V /
4.8Aの最大出力で同時に2台のデバイスを充電できます。
2.4A
2.4A
仕様
注意:仕様は予告なく変更されることがあります。
DC入力:12V~24V
出力:5V 4.8A (最大)
Bluetooth:V4.1
Bluetooth通信距離:10 m
FM周波数範囲:87.5~107.9 MHz
AUX出力ソケット:3.5 mm
動作温度:-20℃~40℃ /保管温度:-40℃~85℃

59
日本語 日本語
60
トラブルシュ
ーティング
ご質問がある場合は、ご参考までにRoav VIVAアプリに関する
FAQを確認してください。
注意事項
本製品は、リサイクルおよび再利用が可能な高品質の
素材 / 部品で設計、製造されています。
この記号は、当該製品を家庭廃棄物として廃棄できな
いことを表しています。本製品は、リサイクルのため
に適切な回収施設に配送する必要があります。天然資
源や健康、環境保護のため、正しい廃棄手順およびリ
サイクルにご協力ください。本製品の廃棄およびリサ
イクルに関する詳しい情報は、お住まいの自治体や、
ごみ処理業者、または本製品を購入された販売店まで
お問い合わせください。
商標
Amazon、Alexa、および関連するすべてのロゴは、Amazon.
com, Inc.またはその関連会社の商標です。
AppleおよびAppleロゴは、米国およびその他の国で登録されて
いるApple Inc.の商標です。App Storeは、米国およびその他の国
で登録されているApple Inc.のサービスマークです。
Google PlayおよびGoogle Playロゴは、Google LLC.の商標です。
「Android」は、米国およびその他の国におけるGoogle LLC.の
登録商標です。
「iOS」は、米国およびその他の国におけるApple Inc.の登録商
標です。
Bluetooth ®のワードマークおよびロゴは、Bluetooth SIG, Inc.が
所有する登録商標です。
その他の商標および商標名は、それぞれの所有者に帰属しま
す。

Customer
Service
Kundenservice
I
Service client
I
カスタマーサービス
12-Month Limited Warranty
12 Monate eingeschränkte Garantie
Garantie limitée de 12 mois
十八ヵ月限定保証
Lifetime Technical Support
Technischer Support für die Produktlebensdauer
Assistance technique à vie
ライフタイムテクニカルサポート
support@goroav.com
(US) +1 (800) 988 7973 Mon-Fri 9:00am - 5:00pm (PT)
(UK) +44 (0) 1604 936200 Mon-Fri 6:00 - 11:00 (GMT)
(DE) +49 (0) 69 9579 7960 Mon-Fri 6:00 - 11:00
(中国) +86 400 0550 036 周一至周五 9:00 - 17:30
(日本) +81 03 4455 7823 月-金 9:00 - 17:00
@GoRoav @GoRoav


