
EN
FR
PG.13
NL
PG.25
DE
PG.37
ES
PG.49
SE
PG.61
www.napoleon.comN415-0445W MAY 13.21
DK
PG.73
PG.84
APPLY SERIAL NUMBER LABEL FROM CARTON
Serial No.
XXXXXX000000
MODEL NO.
ASSEMBLY USE AND CARE MANUAL
THIS GRILL MUST ONLY BE USED OUTDOORS IN A WELL-VENTILATED SPACE
RETAIN THIS MANUAL FOR FUTURE REFERENCE
OUTDOOR CHARCOAL GRILL
DO NOT DISCARD
PRO22K-CART-2
Wolf Steel Europe BV
De Riemsdijk 22, 4004 LC, Tiel
The Netherlands
Wolf Steel Ltd.
214 Bayview Drive,
Barrie, Ontario, CANADA L4N 4Y8
W
ARNING!
Failuretofollowtheseinstruconsexactlycouldresultinarecausingseriousinjuryordeath.
WARNING
Do not try to light this appliance
without reading the “LIGHTING”
instruconseconofthismanual.
!
!
DANGER
Donotusethebarbecueinacon�ned
and/orhabitablespacee.g.houses,
tents,caravans,motorhomes,boats
orothercon�nedspace.Dangerof
carbonmonoxidepoisoningfatality.
!

2
EN
www.napoleon.com N415-0445W MAY 13.21
This Limited Warranty creates a warranty period as specified in the
aforementioned table, for any product purchased through an authorized NAPOLEON
dealer, and entitles the original purchaser to the specified coverage in respect of
any component replaced within the warranty period, either by NAPOLEON or an
authorized NAPOLEON dealer, to replace a component of such product that has
failed in normal private use as a result of a manufacturing defect. The “50% off”
indicated in the table means the component is made available to the purchaser at
a 50% discount off the regular retail price of the component for the period
indicated. This Limited Warranty does not cover accessories or bonus items.
For greater certainty, “normal private use” of a product means that the product:
has been installed by a licensed, authorized service technician or contractor, in
accordance with the installation instructions included with the product and all
local and national building and fire codes; has been properly maintained; and has
not been used as a communal amenity or in a commercial application.
Similarly, “failure” does not include: over-firing, blow outs caused by environmental
conditions such as strong winds or inadequate ventilation, scratches, dents, corrosion,
deterioration of painted and plated finishes, discoloration caused by heat, abrasive or
chemical cleaners or UV exposure, chipping of porcelain enameled parts, or
damages caused by misuse, accident, hail, grease fires, lack of maintenance,
hostile environments such as salt or chlorine, alterations, abuse, neglect or parts
installed from other manufacturers.
Should deterioration of parts occur to the degree of non-performance (rusted
through or burnt through) within the duration of the warranted coverage, a
replacement part will be provided. The replacement component is the sole
responsibility of NAPOLEON defined by this Limited Warranty; in no event will
NAPOLEON be responsible for installation, labor or any other costs or expenses
related to the re-installation of a warranted part, for any incidental,
consequential, or indirect damages or for any transportation charges, labor costs
or export duties.
This Limited Warranty is provided in addition to any rights afforded to you by local
laws. Accordingly, this Limited Warranty imposes no obligation upon NAPOLEON
to keep parts in stock. Based on the availability of parts, NAPOLEON may at its
discretion discharge all obligations by providing a customer a prorated credit
towards a new product. After the first year, with respect to this Limited Warranty
NAPOLEON may, at its discretion, fully discharge all obligations with respect to
this warranty by refunding to the original warranted purchaser the wholesale price
of any warranted but defective part(s).
The bill of sale or copy will be required together with a serial number and a
model number when making any warranty claims from NAPOLEON.
NAPOLEON reserves the right to have its representative inspect any product or part
prior to honoring any warranty claim. You must contact NAPOLEON Customer Service
or an authorized NAPOLEON dealer to obtain the benefit of the warranty coverage.
napoleon.com
NAPOLEON products are designed with superior components and materials, and are assembled by trained
craftsmen who take great pride in their work. This grill has been thoroughly inspected by a qualified
technician before packaging and shipping to ensure that you, the customer, receive the quality product you
expect from NAPOLEON.
NAPOLEON warrants that components in your new NAPOLEON product will be free from defects in material and
workmanship from the date of purchase, for the following period:
.......................................................................... 10 years
..............................................................................................5 years full coverage, plus 50% off until the 10th year
...................................................... 5 years full coverage, plus 50% off until the 10th year
............................................................................. 3 years full coverage, plus 50% off until the 10th year
..................................................................................................... 2 years

3
EN
www.napoleon.comN415-0445W MAY 13.21
WARNING!
Failuretofollowtheseinstruconscouldresultinpropertydamage,personalinjuryor
death.Readandfollowallwarningsandinstruconsinthismanualpriortooperanggrill.
SafeOperangPracces
• Rhsucoubfooph.
• Uoccuscshouhsbo.
• Foowhsucoscfuywhop.
• Do not light charcoal with lid closed.
• Dooowhh.
• Doousso,coho,oohhhyousochco.UsONLYchco
suppofohchco.Msuhyushhhouhh
booofhobfohhchco.
• Chcosushoubohoowcos.
• Ausbfoh,chcosushoubcppsosfscwy
foh,s25(7.6).
• Kpchpswyfoho,DONOTowchocbscb.
• Doohuwhus.
• Dooowhhooop.
• Thsusobsoocohcs/obos.
• Thsusoybsoouoosw-usobussbu,
,scpoch,zbooycos.
• Mpopccocobusbs,5(1.5)oss.Thsccssoco
ysopsofss.Thusobusocobusbsufcs(wooocopos
csopochs).
• Asphoopsofhcosufcfobs.
• Dooopuuycobusbcosuco.
• Dooophsuyohcosucosuchsoofcos,cpos,wso
overhangs.
• Dooocwyss.Hhwssychcoopfocofh.
• Thsobcosuhphpo.
• Thsh/syusbpcwhush.
• Chsh/syuyoobu-up,whchyoss.
• Dooushsshsosohs,chsoyohcobusbs.
• Thshouboous.
• Doouswocoo-upsoxushcos,syyou’ssh.
• Tocoo-ups,shycoshsoyou.Tocopyxushcos/,cos
vents and lid completely.
• Use proper grilling tools with long, heat-resistant handles.
• Usbbcusohopsopochswhcooojushs.
• Doooshsfouchcoscopybuoufuyxush.Aow
pocoo.
• Rcoshsobofosoo-cobusbco.
Aowoco24housbfosposof.
• CaliforniaProposion65:Thbuofchcocsby-poucs,soofwhchohss
subscsowbyhSofCfoocusccopouch.Whcoowh
chco,wyssuquoohu,ozxposuosuchsubscs.
!

4
EN
www.napoleon.com N415-0445W MAY 13.21
LighngInstrucons
WARNING!
Openlid.
WARNING!
Locatethegrilloutdoorsonasolid,level,non-combusblesurface.Neverusegrillon
woodenorothersurfacesthatcouldburn.
WARNING!
Donotleanovergrillwhenlighngcharcoal.
WARNING!
Ashpanmustbeinplaceduringlighngandanymeduringuse.
DIRECT COOKING METHOD INDIRECT COOKING METHOD
1. Fuyophohbs.Ro
the grill lid and remove the cooking grill
1. Fuyophohbs.Roh
grill lid and remove the cooking grill.
2. Ensure the ash pan is cleaned out from the previous
use and then re-install.
2. Ensure the ash pan is cleaned out from the previous
use and then re-install.
3. Thcbushwhouwhouh
cco.Thcowsuo
puswsowhofbu
in the center of the grill. Use either the Ultrachef
ChcoS(ocu)foowh
sucoscuhu,opch
cubsohycupwsppoou
hco.Pchchcocoshp
pile in the center of the unit on the newspaper or
hcubs.
3. Rohccopcpp.
Pchopochcobssohsof
the drip pan. Use either the Ultrachef Charcoal Starter
(ocu)foowhsucoscu
hu,opchcubsohycup
wspphchcobss.Pchchco
hbssoohwsppohcubs.
4. Lhhwsppohcubs.Ocfuy,
coshowhchcoobuus
cohysh(ppoxy20us).
4. Lhhwsppohcubs.Ocfuy,
coshowhchcoobuus
cohysh(ppoxy20us).
5. Using tongs with long heat resistant handles, spread
hcosoycoh(cu
hcco).
DIRECT COOKING
INDIRECT COOKING
Charcoal Usage
GrillDiameter CookingMethod CharcoalRecommended
22”(56c) Direct Cooking 50
22”(56c) InDirect Cooking 25 per side
*(8psfochohouof
coo)
*Chcocoosppox,ocoosquochcoob.As
w,co,wypuswquochcoochcoopus.
!

5
EN
www.napoleon.comN415-0445W MAY 13.21
Sucbusohhchco,busohpfho.Icbssy
ychcsohfoofocopybuopoocoo.Oc,
osuoh.Sohbos,25(7.6)wyfohwh
op.
CharcoalStarterSafeOperangPracces
WARNING!
• For outdoor use only.
• DooushChcoSussspco,chco
hchcoso,,o-cobusbsufc.
• DoopchChcoSoycobusbsufcussh
Charcoal Starter is completely cool.
• Dooushu,soosfhchcohChcoS.
• Only use the Charcoal Starter to light charcoal for charcoal grills.
• AwyswpocoswhhhChcoS.
• KpchpswyfohChcoSs.
• Do not use the Charcoal Starter in high winds.
• DoohChcoSuwhus.
• DooohChcoSwhh.
• Never use the Charcoal Starter for other than intended use. Do not use the Charcoal Starter to
prepare food.
• UsxcuowhpouhocosouofhChcoS.
Using the Charcoal Starter
• Turn the Charcoal Starter upside down.
• CupwofushsofwsppsuhohbooofhChcoS.
• Turn the Charcoal Starter right side up and place it in the centre of the charcoal grate.
• Appopouofchcobuooo.
• Lhch,sooofhboosohwspp.
• Whhopyofchcohshcoofysh,wpocoscfuypou
hhochcooohchco(ccooho)opcohchcobss
(cho).
• Once the hot charcoal is placed into the grill, spread the charcoal out evenly using tongs with long
heat resistant handles.
CHARCOAL STARTER
!
!

6
EN
www.napoleon.com N415-0445W MAY 13.21
CharcoalCookingGuide
Chcoshowyofcoohwfwh.Thowbqusf
yohfoobcoo,whyyc.Ayjucsooshscpfohfoo
powoohchcopozosohfooscouss.Thboo
shNpoo’schcopoucsshfojuc,sss,hbusoh
s.FocoospsfohChcoGCh.
Thfoowchsobuoy.Cooscbysuchfcoss
u,ouspu,w,soss,whchwbcyoucoo.
Use a meat thermometer to ensure foods are adequately cooked.
CharcoalGrillingChart
Food Direct/Indirect
Heat
CookingTime HelpfulSuggesons
Steak
1.(2.54c)
thick
Direct heat 6-8.–Mu Whscfo,s
fobfsbuo.Thf
acts as a natural tenderizer while
cooking and keeps it moist and juicy.
Hbu
1/2(1.27c)
thick
Direct heat 6-8.–Mu Pphbusoos
sbyyhhcss
ofyoups.Toxocs
to your meat, try adding hickory-
owoochpsohchco.
Chicken pieces Dchppox
2 min. per side.
Indirect heat for
the remaining 18-
20 min.
20-25 min. Thjocochhh
the leg from the skinless side should
bsc3/4ofhwyhouhfo
hoyoh.
This helps it to cook faster and more
evenly. To add a trademark taste to
your cooking, try adding mesquite-
owoochpsohchco.
Pochops Direct heat 10-15 min. Tohxcssfbfo.
Choose thicker chops for more
tender results.
Spbs Direct heat for 5
min.
Indirect heat to
sh
1.5-2 hrs.
uo
Choosbshy.
Gusypuswyfo
hbo.
Lbchops Direct heat 25-30 min. Tohxcssfbfo.
Choosxhcchopsfoo
tender results.
Hoos Direct heat 4-6. Select the larger size wieners. Slit the
shwsbfo.

7
EN
www.napoleon.comN415-0445W MAY 13.21
CookingInstrucons
Grill Use:Wcophhbyopwhhcosfoppoxy20
us.Thcosywhhyhhcoofysh.Foocoofoshoposof
(sh,bs)cbwhhop.Coowhhcossushh,o
pushwuccoocoohfoooy.Whcooy
,suchschcbsopo,hscbobfophoucsc.
Coowhhhoffcoyc-ups.Either trim the fat or reduce
pusohbhs.Shou-upoccu,ofoowyfos;uchh
(ucop).Lhop.
Asu,pousbou50bqusocoo2b.(1)of.Ifcoofooh
30o40us,obqususboh.Whhwhscoowy,you
wobqusochcoopus.
InialLighng:Whfohs,hsshoo.Thssopoycoo
cusbyh“bu-”ofpsubcsushufcupocssoso
occu.Spybuhohhfoppoxy30uswhhbssfuy
open.
AddingCharcoalDuringCooking:Uscuowhchcooh.Fsyupwh
coscococwhfsh.Sbcsfscuso-hh-ss
cooosoochcobqus.Thpsohsofhcooh
provide access to the charcoal grate.
WARNING!
Neveraddcharcoalstarteruidtohotorwarmcoals.Oncecharcoalisignitednomore
uidisrequired.
OperangTheVents:Lsocousuyopoowoh.A
csshbupuofhcos.Youcuh’spubyo
hsohho.Coshshpyocopywhpocooow
the coals. Do not completely close the air vents and the lid vent unless you are trying to cool down or
xush.
VentOpen
Vent Closed
AerUseSafety
WARNING!
Toprotectyourselfandyourpropertyfromdamage,carefullyfollowthesesafety
precauons.
• Closethegrilllidandallventstoexnguishre.
• Alwaysallowthegrilltocoolcompletelybeforehandling.
• Neverleavecoalsandashesingrillunaended.Makesurecoalsandashesarecompletely
exnguishedbeforeremoving.
• Useametalspatulaorscooptoremoveremainingcoalsandashesfromgrill.Placethemin
anon-combusblemetalcontainerandcompletelysaturatewithwater.Leaveincontainer
anaddional24hoursbeforedisposing.
!
!

8
EN
www.napoleon.com N415-0445W MAY 13.21
Itisrecommendedthattheashtray/drippanbeempedoutaereachuse.
WARNING!
Ensurethegrilliscoolandallcoalsarecompletelyexnguishedpriortoremovingany
partfromyourgrill.
WARNING!
Alwayswearprotecveglovesandsafetyglasseswhencleaningyourgrill.
WARNING!
Donotusepressurewashertocleananypartofthegrill.
WARNING!
Toavoidthepossibilityofburns,maintenanceshouldbedoneonlywhenthegrillis
cool.Avoidunprotectedcontactwithhotsurfaces.Cleangrillinanareawherecleaningsoluonswill
notharmdecks,lawns,orpaos.Donotuseovencleanertocleananypartofthisgrill.Donotusea
self-cleaningoventocleancookinggridsoranyotherpartsofthegrill.Barbecuesauceandsaltcanbe
corrosiveandwillcauserapiddeterioraonofthegrillcomponentsunlesscleanedregularly.
Maintenance/CleaningInstrucons
GridsAndWarmingRack:Thswcbscwhbsswbushu
hp-hpo.Swoocbusfosubboss.
CleaningInsideTheGrill:Rohcoos.Usbsswbushocoosbsfoh
bowhssofh.Scphsofhbowwhpuyfoscp,usw
bushoosh.Swpbsfoshohobsh/pp.Ifsyou
can wash the inside of the grill with a mild detergent and water. Rinse well with clear water and wipe dry.
WARNING!
Accumulatedgreaseisarehazard.Cleanthedrippanaereachusetoavoidgrease
buildup.
Ash/DripPan:Ashs,sxcssppspsshouhohsh/pp,ocbhh
charcoal grill, and accumulate. To clean, slide the pan free of the grill. Never line the pan with aluminum
fo,soyohshscouphsfoowpopy.Thpshoub
scpouwhpuyfoscp,hbsbushoo-cobusbco.
Wshhsh/ppwhw.Rswwhcwwpy.
CleaningTheOuterGrillSurface:Doousbscsoswoooyp,poco
stain
ssspsofyouNpooG.Dosowscchhsh.Exosufcsshoub
cwhwsopywwhhsswohouch.Tocssssufcs,us
ssssoo-bsc.Awyswphcoofh.O,sss
spsscoowhh,usuyooobowhu.Thsscooosoos
oc
hpfocofh.Poccoposusbhwhoc.
Thb-
oshsss-,wchpfsuc.Touch-upsbfoyou
NpooG.
!
!
CastIronCookingGrids:Thcsocoossuppwhyouwosupoh
osbuo.Byuyssoyousyoupocco,whch
wsscoosocsyouso-sccpbs.
FirstTimeUse:Wshhcoosbyhwhshsopwooysu
fohufcupocss(wshshwsh).Rshoouhywhhowy
copywhsocoh.Thsspoooosufohcso.
Seasoning:Ussocoh,spVEGETABLESHORTENINGohsufcsu
ooscosco.Dooussfssuchsbuo.P-hyou
for 15 minutes, then place the seasoned cooking grids in the grill. Allow the cooking grids to heat for
ppoxyo-hfhou.Lhcoossucoo.Thspocushoubp
sshouhouhsso,houhsoqufoyus(foowyuspocu
bow).
DailyUsage:Bfop-h,cwhbsswbush,cohopsufcof
hcooswhVEGETABLESHORTENING.P-hhhbushwyyuw
suwhbsswbush.

9
EN
www.napoleon.comN415-0445W MAY 13.21
Troubleshoong
Problem PossibleCauses Soluon
Lowh/Low.
Ipopph.
Noouhow.
Low charcoal.
Lbopo
frequently.
Aowchcoobuucowh
hysh.(usuy20-25).
Open Vents.
Add more charcoal to the charcoal tray.
Allow food to cook with the lid closed.
Eyhso,h
temperature drops. This leads to lower
pusocoos.
Excss-ups/uh.
Ipopph.
Excsss
shbuupsh/
drip pan.
Phwhcosfo20-25s
and spread coals around evenly.
Csh/ppuy.Doo
pan with aluminum foil. Refer to cleaning
sucos.
“P”ppsobp
inside lid or hood.
Gsbuupo
inside surfaces.
Thssofc.Thshohs
porcelain, and will not peel. The peeling is
cusbyhs,whchso
p-shshwo.Ru
cleaning will prevent this. See cleaning
sucos.

10
EN
www.napoleon.com N415-0445W MAY 13.21
CharcoalGrillingInReview
LighngYourGrill
• Bfocoofohs,wcobuohhfo30uswhhbs
sfuyop.Thswbuoyubcsushufcupocss.
• Fuyophohbschyouhyou.
• Ensure the ash pan is cleaned out from the previous use and then re-install.
• Thcbushwhouwhouhcco.Thcowsuo
puswsowhofbuhcofh.
• UshhUchfChcoS(ocu)foowhsucoscuh
u,opchcubsohycupwsppoouhco.Pc
hchcocoshpphcofhu(ccooho)ohopo
chcobss(cho).
• Ocfuy,coshowhchcoobuuscohysh
(ppoxy20us),hchcousoswhhsshsccoo
the cooking method you are going to use.
• Sucbusohhchco,busohpfho.Icbssy
ychcsohfoofocopybuopoocoo.Oc,
never add
osuoh.Sohbos25(7.6)wyfoh
whop.
• Aosooucbchbysochpswhchbyof
oushouhyouNpoo.
Cooking With Your Grill
• Wcophhbyopwhhcosfoppoxy20us.
Thcosywhhyhhcoofysh.
• Asupousbou50bqusocoo2b.(1)of.Ifcoofoo
h30o40us,obqususboh.Whhwhscoo
wy,youwobqusochcoopus.
• Uscuowhchcooh.Fsyupwhcoscococwhfsh
.Sbcsfscuso-hh-sscooosoo
chcobqus.
• Lsocousuyopoowoh.Acsshbu
puofhcos.Youcuh’spubyohsoh
ho.
• Aowfooocoowhhcos.Eyhso,hpuops.Ths
soowpusocoos.
• Coshshpyocopywhpocooowhcos.Doocopy
coshshussyouyocooowoxush.
• Thcoocbobfophoucsc.
• Use a meat thermometer to ensure foods are adequately cooked.
Grill Clean Up
• Coshsoxush.
• Awysowhocoocopybfoh.
• Ncosshsu.Msucosshscopy
xushbfoo.
• Usspuoscoopoocosshsfo.Pch
o-cobusbcocopysuwhw.Lco
o24housbfospos.
• Usbsswbushocoosbsfohbowhssofh.
• Wash the inside of the grill with a mild detergent and water. Rinse well with clear water and wipe dry.
• Poccoposusbhwhoc.Thb-oshs
ss-,wchpfsuc.Touch-upsbfoyouNpooG.

11
EN
www.napoleon.comN415-0445W MAY 13.21
KEEP YOUR RECEIPT AS PROOF OF PURCHASE TO VALIDATE YOUR WARRANTY.
Ordering Replacement Parts
WarrantyInforma�on
MODEL:
DATE OF PURCHASE:
SERIAL NUMBER:
(Recordinforma�onhereforeasyreference)
For replacement parts and warranty claims, contact the Napoleon dealer where the product was purchased.
Beforecontactingthedealer,checktheNapoleonGrillsWebsiteformoreextensivecleaning,maintenance,
troubleshootingandpartsreplacementinstructionsatwww.napoleon.com.
Toprocessaclaim,thefollowinginformaonisrequired:
1. Modelandserialnumberoftheunit.
2. Partnumberanddescripon.
3. Aconcisedescriponoftheproblem(‘broken’isnotsu�cient).
4. Proofofpurchase(photocopyoftheinvoice).
Insomecases,Napoleoncouldrequesttohavethepartsreturnedtothefactoryforinspeconbefore
providingreplacementparts.
BeforecontacngNapoleondealer,pleasenotethatthefollowingitemsarenotcoveredbythewarranty:
• Costsfortransportaon,brokerageorexportdues.
• Labourcostsforremovalandreinstallaon.
• Costsforservicecallstodiagnoseproblems.
• Discolouraonofstainlesssteelparts.
• Partfailureduetolackofcleaningandmaintenance,oruseofimpropercleaners(oven
cleanerorotherharshchemicals).

12
EN
www.napoleon.com N415-0445W MAY 13.21
Notes

13
FR
www.napoleon.comN415-0445W MAY 13.21
APPOSEZ LÉTIQUETTE DU NUMERO DE SERIE DU CARTON
N
O
de série
XXXXXX000000
N
O
DE MODÈLE
NE PAS JETER
MANUELD’ASSEMBLAGE,D’UTILISATIONETD’ENTRETIEN
CE GRIL DOIT ÊTRE UTILISÉ UNIQUEMENT À L’EXTÉRIEUR DANS UN ENDROIT BIEN AÉRÉ
CONSERVEZ CE MANUEL POUR CONSULTATION ULTÉRIEURE
GRIL AU CHARBON DE BOIS POUR L’EXTÉRIEUR
PRO22K-CART-2
Wolf Steel Europe BV
De Riemsdijk 22, 4004 LC, Tiel
The Netherlands
Wolf Steel Ltd.
214 Bayview Drive,
Barrie, Ontario, CANADA L4N 4Y8
DANGER
N
epasutiliserlebarbecuedans
unespacecon�néet/ouhabitable
parexempledesmaisons,tentes,
caravanes,camping-cars,bateaux.
Risquededécèsparempoisonnement
aumonoxydedecarbone.
AVERTISSEMENT
Netentezpasd’allumercetappar
eil
avantd’avoirlulesinstrucons
d’allumagedecemanuel.
!
!
!
AVERTISSEMENT!
Sicesinstruconsnesontpassuiviesàlalere,unincendiepourraits’ensuivre,
causantdesblessuresgravesoulamort.

14
FR
www.napoleon.com N415-0445W MAY 13.21
*Conditions et limitations
La présente garantie limitée couvre une période de garantie telle que spécifiée
dans le tableau ci-dessus pour tout produit acheté par l’entremise d’un détaillant
autorisé NAPOLÉON et donne droit à l’acheteur d’origine à la couverture spécifiée
relativement à tout composant remplacé durant la période de garantie, que ce soit
par NAPOLÉON ou un détaillant autorisé NAPOLÉON, pour le remplacement de tout
composant qui présente une défaillance dans le cadre d’un usage privé normal à
la suite d’un défaut de fabrication. La mention « 50 % de rabais » indiquée dans
le tableau signifie que le composant est mis à disposition de l’acheteur à 50 % de
son prix de détail courant pour la période indiquée. La présente garantie limitée ne
couvre ni les accessoires ni les articles offerts gratuitement.
Il est entendu que l’« usage privé normal » d’un produit signifie que le produit : a
été installé par un technicien de service ou entrepreneur certifié, conformément
aux instructions d’installation incluses avec le produit et à tous les codes
d’incendie et de construction locaux et nationaux; a été entretenu correctement; et
n’a pas été utilisé dans une application à usage collectif ou commercial.
De la même manière, « défaillance » n’inclut pas : la surchauffe, les extinctions causées
par des conditions environnementales telles que des vents forts ou une ventilation
inadéquate, les égratignures, les bosses, la corrosion, la détérioration des finis peints et
plaqués, la décoloration due à la chaleur, aux nettoyants abrasifs ou chimiques ou à
l’exposition à des rayons UV, l’écaillage des pièces en porcelaine émaillée ou les
dommages causés par un mauvais usage, un accident, la grêle, des feux de graisse, un
manque d’entretien, un environnement inadéquat tel que le sel ou le chlore, des
altérations, des abus, des négligences ou des pièces installées par d’autres fabricants.
Dans le cas d’une détérioration des composants causant le mauvais
fonctionnement de l’appareil (perforation par la rouille ou la surchauffe) pendant
la période couverte par la garantie, les pièces de rechange seront fournies par
NAPOLÉON. Les composants de rechange relèvent de la seule responsabilité de
NAPOLÉON telle que définie par la présente garantie limitée; en aucun cas,
NAPOLÉON ne saurait être tenu responsable de l’installation, de la main-d’œuvre
ou de tous autres coûts ou dépenses relatifs à la réinstallation d’une pièce
garantie, de tous dommages accessoires, consécutifs ou indirects ni de tous frais
de transport, de main-d’œuvre ou taxes d’exportation.
La présente garantie limitée vient s’ajouter à tous les droits qui vous sont
accordés par la législation locale. Par conséquent, la présente garantie limitée
n’impose pas à NAPOLÉON l’obligation de garder des pièces en stock. En fonction
de la disponibilité des pièces, NAPOLÉON peut, à sa discrétion, se libérer de toute
obligation en fournissant à un client un crédit au prorata applicable à un nouveau
produit. Après la première année, NAPOLÉON peut, à sa discrétion, se libérer
entièrement de toute obligation en ce qui concerne la présente garantie limitée en
remboursant à l’acheteur d’origine le prix de gros de toute pièce garantie et
défectueuse.
La facture ou une copie sera requise ainsi que le numéro de série et le
numéro de modèle lors d’une réclamation auprès de NAPOLÉON.
NAPOLÉON se réserve le droit de demander à son représentant d’inspecter
tout produit ou pièce avant d’honorer toute réclamation. Pour pouvoir
bénéficier de la couverture de garantie, vous devez contacter le service à
la clientèle de NAPOLÉON ou un détaillant autorisé NAPOLÉON.
napoleon.com
Les produits NAPOLÉON sont conçus avec des composants et des matériaux de qualité supérieure, assemblés
par des artisans qualifiés qui sont fiers de leur travail. Ce gril a été soigneusement inspecté par un technicien
qualifié avant d’être emballé et expédié pour garantir que vous, le client, recevez le produit de qualité dont vous
vous attendez de la part de NAPOLÉON.
NAPOLÉON garantit que les composants de votre nouveau produit NAPOLÉON seront exempts de défauts de
matériau ou de fabrication à compter de la date de l’achat, et ce, pour la durée suivante :
Les poignées en porcelaine émaillée et la base ........................10 ans
Le système d’aération ............................................................... 5ansdepleinegarantie,plus50%derabaisjusqu’àla10e année
Les grilles de cuisson en porcelaine émaillée ............................ 5ansdepleinegarantie,plus50%derabaisjusqu’àla10e année
Les griiles chromés .................................................................... 3 ans de pleine garantie, plus 50%derabaisjusqu’àla10e année
Toutes les autres pièces ............................................................ 2 ans

15
FR
www.napoleon.comN415-0445W MAY 13.21
AVERTISSEMENT!
Sicesinstruconsnesontpassuivies,desdommagesmatériels,desblessures
corporellesoudespertesdeviepourraients’ensuivre.Lisezetrespecteztouslesaverssementsetles
instruconsdecemanuelavantdefairefonconnerlegril.
PraquesSécuritairesD’ulisaon
• Lszu’sucos’us.
• Cêoéucucs.
• Suzssucos’uosquousfsfoco.
• N’uzpsschbosbosccoucfé.
• Nouspchzpsu-ssusuos’u.
• N’poyzps’ssc,’cooou’usqusospouuschbosbos.
UszUNIQUEMENT’u-bqusquppoué.A’usbqus,
ssuz-ousbssuyouququs’sécouépbsu.
• N’jouzjs’u-bqusqususbquschusouès.
• Apèsuso’u,co’u-bqusquoêfé
poséàuscsécuu,uos25ps(7.6).
• Tzsfssuxéoésuchu.NEsszpssfsps
cb.
• Nsszpssssucosqu’susé.
• Npsépcpqu’focoouqu’schu.
• Copsêsésoususéhcusécéfs/ousbux.
• Coêuséuquà’xéu,suobééojsêusé
à’éu’ubâ,’u,’uécpousqu,’uzboouou
uofé.
• Rspczséscoésuxéuxcobusbs5ps(1.5)suscôés.
Csêséssousscoésàpoxé’ucouyou’u
sufcé.Lopsêusésussufcscobusbs(posoués
bosoucopos).
• Eoups,zsouus’éoucbbsxpsébs.
• Npczpssousucosucocobusbopoéé.
• Npsuscsoususocoucoucouu,ub’uo,uu
ououousupob.
• N’szpssuoux.Lssfosuoàpfoccusso
votre gril.
• Lcoucoêféospéopéchuu.
• Lo’éouàcsoêséos’usou.
• Noyzéuèo’éouàcspoupêchsccuuosqupou
cussfuxss.
• N’uszpssbséspoupossbqus,susouuséux
bs.
• En tout temps, le gril doit être sur une surface de niveau.
• Poué’oo,’uszps’upoucoôspoussés
oupouésbqus.
• Poucoôspousséss,fzupuspos’ou.Pou
écopèsbqusouufu,fzèousspos’o
en air et le couvercle.
• Uszsussscussoppopéscoschséssàchu.
• Uszsspououssous-pspoupoéossoscussoouué
spos’o.
• N’zpsscsuqusbqussocopèbûésés.
Lssz-sfosus.
• Ezsbqusscs,posz-ssucoécobusb
laissez reposer 24 heures avant de les jeter.
• Uszoujousccofoécscosocux.
• Proposion65DeLaCalifornie:Lcobusochboboscéssous-pous,psqus
cssousussubscscousp’éCfococuscc
ouusspoupouco.Losquouscuszcchbobos,ssuz-ous
oujousouoéqus’xposoàcssubscs.
!

16
FR
www.napoleon.com N415-0445W MAY 13.21
AVERTISSEMENT!
Ouvrezlecouvercle.
AVERTISSEMENT!
Installezlegrilàl’extérieursurunesurfacesolide,àniveauetincombusble.
N’ulisezjamaislegrilsurunesurfaceenboisoutouteautresurfacecombusble.
AVERTISSEMENT!
Nevouspenchezpasau-dessusdugrillorsdel’allumage.
AVERTISSEMENT!
Lerécipientàcendresdoitêtreenplacelorsdel’allumageetentouttemps
durantl’ulisaon.
MÉTHODE DE CUISSON DIRECTE MÉTHODE DE CUISSON INDIRECTE
1. Ouzcopèpo’osu
coucsubs.Rzcoucu
enlevez la grille de cuisson.
1.Ouzcopèpo’osu
coucsubs.Rzcoucuz
grille de cuisson.
2.Noyzécpàcsyééusé
pécépusész-.
2.Noyzécpàcsyééusé
pécépusész-.
3.Lpuêusécoussécu
'c.Lécussu’ufoé
péusscobusou
cu.Uszché’uUchf
(ocops)sussucosfouss
u,oupczscubs’uouuppjou
éèchoéu-ssusuouuécu
'.Epzsbqusfocô,sc
'ué,sujouoususcubs’u.
3.Rzécu'cpczubc
’éou.Pczspsàbqusopos
chqucôéubc’éou.Uszché
’u(ocops)sussucosfous
su,oupczscubs’uouupp
jouéèchoésspsàbqus.
Pczsbqusssps,sujouousus
cubs’u.
4.Auzppjououscubs’u.Ufos
sbqusbués,fzcoucssz-s
bûjusqu'àcqu’ssocous'uc
éès(o20us).
4.Auzppjououscubs’u.Ufoss
bqusbués,fzcoucssz-sbû
jusqu'àcqu’ssocous'ucéè
s(o20us).
5.Acspcsàochésssàchu,
ézsbquspoucouufoéou
(ycopsécu'c).
CUISSON DIRECTE
CUISSON INDIRECTE
Ulisaondesbriquees
Diamètredugril Méthodedecuisson Briqueesrecommandées
22”(56c) Cuisson directe 50
22”(56c) Cuisson indirecte 25pcôé
*(jou8chqucôépouchqu
hucussosuppé)
*Lscoossuxbqussoppoxs.Upscussopusoqupus
bqus.Eou,spéuspusfospéscfosoqu’fupusbqus
pouspéuscussoés.
Instrucond’allumage
!

17
FR
www.napoleon.comN415-0445W MAY 13.21
CHEMINÉE D’ALLUMAGE
D’u-fuqupuêusépouusbqus,s'spscoé.Cpu
êssspussuoûchqususss'’pscopèbûé
cusso.Ufossbqusués,’yjouzjs'uu-fuqu.Gzcoà
usc’uos25ps(7,6)uch.
Consignesdesécuritélorsdel’ulisaondelacheminéed’allumage
AVERTISSEMENT!
• Pouusoà’xéusu.
• N’uszpsché’uàosqu’sopcésuu
àuqusopcésuusufcso,àu
cobusb.
• Npczpsché’usuusufccobusbàos
quc-csocopèfo.
• N’uszps’sscàbqu,’sscbqusuo-us
sché’u.
• Uszuquché’upouusbquspoussuchbo
bos.
• Pozoujoussspocusosquouspuzché’u.
• Eoups,zsfssuxéoésché’u.
• N’uszpsché’uosqu’yss.
• Nsszpsché’uchsssuc.
• Nouspchzpsu-ssusché’uos’u.
• N’uszjsché’upou'ussqucspéus.
• N’uszpsché’upoucuss.
• Soyzxêpuosquousszsbquschusché’u.
Ulisaondelacheminéed’allumage
• Touzché’uà’s.
• Chozuxfuscopèsppjoupcz-ssfoché
’u.
• Rpczché’uà’opcz-ucàchbobos.
• Ajouzquéppopébqusssopp.
• Auzuuséz-s'uséssuéssbs’upp
journal.
• Losqusbqussocous’uéècouchcsss,zss
pocusszsoussbquschussuàchbobos(ého
cussoc)ousspsàbqus(éhoc).
• Ufossbquschuspcéssu,éz-sufoéà'pcsào
chésssàchu.
!
!

18
FR
www.napoleon.com N415-0445W MAY 13.21
GuidedeCuissonauCharbondeBois
Lchbobosséhoocussoà’foucquoussos
pusf.Lsbquscscsé’éfouà’qusfcu
c,cèspu’ssèch.Lsjusoushusqus’échppssobsu
chbobossposfuépououécuxoûéuxs.Lu
chbobosNpoéo®pouuyosquousosss,ss
shbuspusjuuxpussouux.Poucoîspscussocscoss,
cosuzbucusso.
Lbusu’squ’àcfsu.Lspscussosoucésps
fcussqu’u,péuxéu,écussoésé.Pouss
séss,bcàchbopuêséàposopuséé.Uszu
hoèpoupouousssuqusouussobcus.
TableaudeCuissonauCharbondeBois
ALIMENT CUISSON DIRECTE
OU INDIRECTE
TEMPS DE CUISSON SUGGESTIONS
Bc
1’’(2.54c)
’épssu
Cuisson directe 6à8.à
Cuisson directe chaleur
moyenne
Lorsque vous choisissez votre viande,
zuqusbé.L
gras de la viande agira
couééssu
cuisson et gardera la viande plus juteuse.
Burger
1/2’’(1.27c)
’épssu
Cuisson directe 6à8.à
chaleur moyenne
Poucussoosbus
tous en même temps, nous vous conseillons
’épssuoss.Pou
jouusuxoquào,
jouzscopuxbosàsu
hcoyuxbqus.
Mocux
poulet
Cuisson directe
ppox.2.p
côé,puscusso
indirecte pour les 18
à20.ss.
20à25. L’cuoqupoàcuss
oêcoupéu3/4àpucôé
sspupà
’êpusàpsucusso.
Ccpàcu
façon plus uniforme et plus rapidement.
Poujouuouchpsoà
opou,jouzscopuxbosà
susquuxbqus.
Côs
porc
Cuisson directe 10à15. Coupz’xcèssf
cu.Chossszscôspoc
pusépssspouobupus
tendre.
Côsés Cuisson directe
pendant 5 min.,
cuisson indirecte
pour terminer
1,5à2hus,
tournant souvent
Chossszscôsbchus
s.Gzjusqu’àcqus
échfcsos.
Côs
’u
Cuisson directe 25à30. Coupz’xcèssfcu.
Chossszscôsèsépssspou
obupus.
Saucisses Cuisson directe 4à6. Choisissez des saucisses plus grosses. Faites
une entaille dans la peau, sur la longueur de
la saucisse
avant de faire griller.

19
FR
www.napoleon.comN415-0445W MAY 13.21
UlisaonDuComparmentPrincipal:Lpéchuuscoéfsfoco
uus,coucfé.Lschbosbossopêsosqu’ssoéè
couscs.Lssqucusp(posso,éus)puêés
ccoucou.Lcussoccoucféssuspéuspuséés
pusés.Ccéupscussosssocuspusufoé.Pou
qussèss,copopououupoc,coosos
cusso,ouspouzhusspéchu.Lcussosèsssspu
cusspoussés.Pousé,zupusouéuszpéu.
Supoussésu,éozssss,éuszchu(éus
’ouuspos’o).Lsszcoucou.
Rèéé,cussouxquppoxucqu
bqus.Scussoxpus30à40us,ouszjou’usbqus.Losqu
pssuxoufo,ouszusbquspouupéu
cussoé.
Éclairageinial:Losqu’suépoupèfos,éuéèou.Ccsu
phéoèopocusép’époospusubssusés
spocssusfbcospoupus.Isuffocoàpéu
éépo30uscspos’obsucouc
copèous.
AjoutDeBriqueesEnCoursDeCuisson:Fsojouchbobosu.Soyz
pu,csbquspus’bsucoc’.Poujou’usbqus,
z-ousàuscsécuuuszupcàoschséssàchu.
Dsbschqucôécussop’ccéàchbobos.
AVERTISSEMENT!
N’ajoutezjamaisd’allume-briqueesliquidesurdesbriqueeschaudesou
èdes.Nulbesoind’ajouterdel’allume-briqueesliquidesurdescharbonsdeboisdéjàallumés.
Fonconnementdesportesd’alimentaonenair:osqucoucusfé,spos
’osucoucohbuêouspouss’péés
.L’ccoîpéucobusosbqus.Vouspouzcoôpéu
ujusspos’o.Poucf,sszspossoou
uch.Fspos,poucopè,àffosbqus.N
fzpscopèspos’osubscouc,àosouo
fosbqusou’éu.
FERMÉ VENT
OUVERTVENT
Instruconsd’opéraon
!

20
FR
www.napoleon.com N415-0445W MAY 13.21
ConsignesDeSécuritéAprèsL’ulisaon
AVERTISSEMENT!
Soyezprudentandevousprotégeretd’éviterd’endommagerlapropriété.
• Fermezlecouvercleettouteslesportesd’alimentaonenairpouréteindrelefeu.
• Laissezrefroidircomplètementlegrilavantdelemanipuler.
• Nelaissezpassanssurveillanceungrilquiconentdescharbonsoudescendres.Assurez-vous
qu’ilssontcomplètementéteintsavantdelesenlever.
• Enlevezlescharbonsrestantsetlacendredugril.Placezlescharbonsrestantsetlacendredans
uncontenantmétalliqueincombusble,puissaturezletoutavecdel’eau.Aendez24heures
avantdedisposerducontenu.
Nousvousrecommandonsdeviderleroird’égouementetàcendresaprèschaqueulisaon.
AVERTISSEMENT!
Assurezvousquelegrilestrefroidietquetouslescharbonssontcomplète-
mentéteintsavantd’enlevertoutcomposantdugril.
AVERTISSEMENT!
Porteztoujoursdesgantsprotecteursetdesluneesdesécuritélorsque
vousneoyezvotregril.
AVERTISSEMENT!
N’ulisezpasdeneoyeurhautepressionpourneoyerlescomposantsdu
gril.
AVERTISSEMENT!
L’entreendevraitêtreeectuéseulementlorsquelegrilestfroidpour
évitertoutespossibilitésdebrûlure.Éviteztoutcontactaveclessurfaceschaudes.Neoyezvotregril
dansunendroitoùlesproduitsdeneoyagen’endommagerontpasvotrepao,pelouseouterrasse.
N’ulisezpasdeproduitàneoyerlesfourspourneoyervotregrilaucharbondebois.N’ulisezpas
unfourautoneoyantpourneoyerlesgrillesdecuissonoutoutautrecomposantdevotregrilau
charbondebois.LasauceBBQetleselsontcorrosifsetcauserontunedétérioraonrapidedevotregril
aucharbondeboisàmoinsdeleneoyerrégulièrement.
LesGrillesDeCuissonEtLaGrille-Réchaud:Lsscusso-échusopusfcs
àoyupéopéchuusubosso.
NeoyageDeL’intérieurDuGril:Ezsscusso.Uszubossopou
sébsocuséssuscôéscuà’éuucouc.Gz’éu
cucucouuàscouuo,pususzubossopous
épôscbo.Noyz’éuucubossfsobsébsso
’éouàcsob.Sésé,ouspouzoy’éuucuso
oux’u.Rczàfoc’ucssuyz.
AVERTISSEMENT!
L’accumulaondegraissepeutprésenterunrisquedefeu.Leroir
d’égouementdoitêtreneoyéaprèschaqueulisaonand’éviteruneaccumulaondegraisse.
TiroirD’égouementEtÀCendres: Sozo’éoupoufcoy.Ls
cs,sssjuscussoobso’éousuésouscé
uccuuo.Lo’éouoêéà’’ucouuàscou’uo
jsébssucoéqucobusb.Noyzo’éouà
cscuéoux’u.Rczàfoc’ucssuyz.
!
!
Neoyagedel’extérieurdugril:N’uszpspousbsfspouoyspècsps,
pocoucoxyb.Lsééspocééoêpuésc
so.Lééécu,cou;s’ébèchuochoc.Vouspouz
ouspocupuéépousouchschzoéNpoéo.Uszu
souo’usouschupouoy’xéuupqu’scoèu
ouch.Pouoyssufcscoxyb,uszupouoyàcoxyb
ouupouoyouusssbsf.Fozoujoussssu.N’uszps
’ccé.Lspècscoxyboécoosous’
chupouhbupucouuoéoubu.Cécoooso
’cpspfocu.
Instruconsd’entreenetdeneoyage
!

21
FR
www.napoleon.comN415-0445W MAY 13.21
GuideDeDépannage
Problème Causespossibles Soluon
Fbchu/p
.
Muspéchu.
Ccuo’sus.
Québqussuss.
Le couvercle est ouvert trop souvent.
Lsszbûsbqusjusqu’àc
qu’ssoéècous
cendre grise.
Ouzspos’o.
Ajouzsbqussbcàchbo
bos.
Faites cuire les aliments avec le couvercle
fé.Chqufosqucoucsé,
péubss.Cîs
péuspusbssssps
cuisson plus longs.
Poussés
xcsss/chu
é.
Muspéchu.
Accuuoxcssss
cso’éou
àcs.
Péchuz,coucfé,
p20à25uséz-s
ufoéà'pcsào
chésssàchu.
Noyzoéuè.N
psszpsopp’uu.
Cosuzssucosoy.
Lpusbpà
’éuucoucou
ho.
Accuuosssus
sufcséus.
Cc’spsuéfu.Lucouc
spocpèps.Lp
scusépssquucsèch
cosécspuqupè.U
oyéupécpobè.
Cosuzssucosoy.
Grillesdecuissonenfonte:Lsscussofocusscoouuo
uéousbuosupéuschu.Ehuosscusso,ousous
ouzàjouucouchpocoqussàuxésscocoosoà
usccésqushéss.
Premièreulisaon:Noyzsscussoàcusoàssoux’u
’ouésupoupocééfbco(jsu-ss).Rcz
bc’uchuséchzcopècuoux.Ccspopouéqu
’huépéèfo.
Entreen:À’’uoux,ppquzucouchSHORTENINGVÉGÉTALsuousufc
ousssucouousscochsscos.N’uszpscopsssés
coubuou.Péchuzop15us,puspczss
cussos.Lsszsscussochuou-hu.Lsszfos
scusso.Cpocéuêépéépususfosusso,bqu’so
psqusàchquusou(suzpocéu’usoquoc-ssous).
Ulisaonquodienne:Apéchuoycubosso,ppquzu
couchSHORTENINGVÉGÉTALsuousufcss.Péchuzzouss
ésuscubosso.

22
FR
www.napoleon.com N415-0445W MAY 13.21
Aperçudelacuissonaucharbondebois
Allumagedevotregril
• Apocéàpècusso,ousouscoosffocooà
péuéép30usspos’obsu
couccopèous.Lsubsusésspocssusfbcosos
époés.
• Ouzcopèspos’osucoucsubsàchqufosqu
vous allumez votre gril.
• Noyzécpàcsyééusépécépusész-.
• Lpuêusécoussécu'c.Lécussu’ufoé
péusscobusoucu.
• Uszché’uUchf(ocops)sussucosfouss
u,oupczscubs’uouuppjouéèchoéu-ssus
uouuécu'.Epzsbqusfocô,uc'ué(ého
cussoc)ousspsàbqusopos(éhoc).
• Ufossbqusbués,fzcoucsszsbqusbûjusqu'à
cqu'ssocous'ucéès(o20us).Répsszs
bqusà'pcsàochésssàchusoéhocussoqu
ouspéoyzus.
• D’u-fuqupuêusépouusbqus,s'spscoé.
Cpuêssspussuoûchqususss'’pscopè
bûécusso.Ufossbqusués,’yjouzjs'uu-fuqu.
Gzcoàusc’uos25ps(7,6)uch.
• Dsôsfuésuppéspuêobusjouscopuxbosés
oschzoéNpoéo.
Cuisson sur votre gril
• Nousouscoospéchufsfococcoucfép
o20us.Lsbqussopêsqussocous’uéècouchc
grise.
• Eèéé,péoyzuso50bquspoucu2b(1).Scusso
upus30ou40us,ouszjousbqussuppés.Spss
foouux,ousuzbsopusbqus'spéuscusso
és.
• Soyzpuosquousjouzsbquss.Lsspuoosqu
schbossococc'fs.Tz-ousàuscsécuuszupc
cusàochéssàchuos'joubqus.
• Losqucoucusfé,spos’osucouco
hbuêouspouss’péés.L’ccoîpéu
cobusosbqus.Vouspouzcoôpéuujusspos
’o.Poucf,sszspossoouuch.
• Fscuouucoucfé.Chqufosqucoucsé,
péubss.Cîspéuspusbsssspscussopusos.
• Fspos’o,poucopè,àffos
bqus.Nfzpscopèspos’osubscouc,à
osouofosbqusou’éu.
• Lcussopuêhuépéchu’équssco.
• Uszuhoèàpouousssuqusssocuséqu.
Neoyagedugril
• Fzcoucuousspos’o'éfu.
• Lsszoujousfocopèpu.
• Nsszjssbqusscsssssuc.Assuz-ousqus
bqusscssocopèéss.
• Uszuspuéquouucuèpouscsschbosu.Pcz-s
suécpécobusbbbz-ss'u.Lssz-ssécpp
24 heures avant de les jeter.
• Uszubossopousébscuà'éuucouc.
• Lz'éuucuéoux'u.Rczà'ucssuyz.
• Lscoposspocééoêpuéscso.Léés
sbbsàupus’ébéchfc.Dpu-épououchss
spobchzoéNpoo.

23
FR
www.napoleon.comN415-0445W MAY 13.21
GARDEZ VOTRE REÇU COMME PREUVE D’ACHAT POUR VALIDER VOTRE
Commande de pièces de rechange
Informa�onsurlagaran�e
MODÈLE :
DATE D’ACHAT :
NUMÉRO DE SÉRIE :
(Inscrivezl’informa�onicipouryavoiraccèsfacilement.)
Pourcommanderdespiècesderechangeoufaireuneréclamaonsousgarane,communiquezavec
le détaillant Napoléon où le produit a été acheté.
AvantdecontacterledétaillantNapoléon,consultezlesiteWebdesgrilsNapoléonpour
obtenirplusderenseignementssurlenettoyage,l’entretien,ledépannageetlespièces
àwww.napoleon.com
Pourqu’uneréclamaonsoittraitée,l’informaonsuivanteestnécessaire:
1. Modèle et numéro de série de l’appareil.
2. Numérodelapièceetdescripon.
3. Descriponconciseduproblème(«cassé»n’estpassusant).
4. Preuved’achat(copiedelafacture).
Danscertainscas,Napoléonpeutvousdemanderderetournerlapièceàdes�nsd’inspeconavant
de fournir une pièce de rechange.
AvantdecontacterledétaillantNapoléon,veuilleznoterquelagaranenecouvrepasleséléments
suivants:
• coûtsdetransport,decourtageetfraisd’exportaon;
• coûtsdemain-d’oeuvrepourl’enlèvementetl’installaondelapièce;
• coûtsdesappelsdeservicepourdiagnosquerleproblème;
• décoloraondespiècesenacierinoxydable;
• cassedespiècescauséeparunmanqued’entreenetdeneoyage,ouparl’ulisaonde
neoyantsinappropriés(neoyantàfourneauouautresproduitschimiquesagressifs).

24
FR
www.napoleon.com N415-0445W MAY 13.21
Notes

25
NL
www.napoleon.comN415-0445W MAY 13.21
NIET WEGGOOIEN
Breng het serienummerlabel aan dat op de kartonnen doos staat
Serie Nr.
XXXXXX000000
Model Nr.
Wolf Steel Europe BV
De Riemsdijk 22, 4004 LC, Tiel
The Netherlands
PRO22K-CART-2
GEVAAR
Brandendhoutskoolgeekool-
monoxideaf.Grillnietbinnenin
woningen, garages, tenten voertui-
genenandereafgeslotenruimten
ontsteken.
WAARSCHUWING
Probeerditapparaatnietaante
steken zonder de “AANSTEKEN”
secevandezehandleidingtelezen.
!
!
!
WAARSCHUWING!
Verzuimingvanhetnauwkeurigvolgenvandezeinstruceskanresulterenin
vuurdatletselofdoodkanveroorzaken.
HOUTSKOOLGRILL VOOR BUITENSHUIS
HANDLEIDINGVOORMONTAGE,GEBRUIKENONDERHOUD
DEZEGRILLALLEENBUITENSHUIS,INEENGOEDGEVENTILEERDERUIMTEGEBRUIKEN
BEWAAR DEZE HANDLEIDING ALS NASLAGWERK

26
NL
www.napoleon.com N415-0445W MAY 13.21
napoleon.com

27
NL
www.napoleon.comN415-0445W MAY 13.21
VeiligeWerkwijzen
• Lsohooubu.
• Obzwooc.
• Vossucszoubjhbu.
• Steek het houtskool niet aan wanneer de deksel gesloten is.
• Buobjhs.
• Gbubz,coho,ofchobosoohousooos.
• GbuALLEENosofsouoohshousoo.Zooo
oohshousooosozjfoo
grill zijn verwijderd.
• Aanmaakvloeistof voor houtskool mag nooit worden toegevoegd aan hete of zelfs warme kolen.
• Nbuooosososofoohousoofsowo
en opgeslagen worden op een veilige afstand van de grill, minstens 8 m.
• Houhusubuuh.LNIETs.
• Lobhchwzbus.
• Vpswzhsofbu.
• Dzwoïsofopcou/ofbo.
• Dzbuouwoops
wobubbouw,,ops,uhusjofso
ruimte.
• Houpsfsobbso,1,5oo.Dzfssoobo
buuybpofus.Dwobuopbb
• opp(houofcoposofpo).
• Houopbhuzjju.
• Gbuhppobbcosuc.
• Gbuzobobzosb,s,zosch
etc.
• Pswo.Swhoop
pss.
• Dsosowojshoow.
• Ds/opboopzjpzjwbuwo.
• Rs/opboopbouwooo.Asb
ontstaan.
• Gbuzjpooopsss,ucfsofbbso.Gos
ohsshs(zjp)
• Dojopoos.
• Gbuwoopofobuss,fwuw
bsch.
• Oopo,suopuwbj.Ohuuo,
suso.
• Gbuhjusschpoo,hbshp.
• Gbubbcuhschoofpppouwhbschjshof
huop.
• Vwjsohousooosuboubuss.
Gfujofo.
• Resterende houtskool en as dienen te worden verwijderd van de grill en opgeslagen worden in
-bbco.Zoooz24uucobj
voordat deze worden verwijderd.
• Houschbubuuwofhopp.
WAARSCHUWING!
Hetnietnauwkeurigvolgenvandezeinstruceskanleidentotdoorvuur
veroorzaaktletseleninhetuiterstegevaldedood.
!

28
NL
www.napoleon.com N415-0445W MAY 13.21
Instrucesvoorhetaansteken
WAARSCHUWING!
Opendeksel.
WAARSCHUWING!
Plaatsdegrillbuitenshuisopeenstevig,vlak,niet-brandbaaroppervlak.
Gebruikdegrillnooitophoutenofandereoppervlakkendiekunnenbranden.
WAARSCHUWING!
Buignietovergrillbijhetaanstekenvanhoutskool.
WAARSCHUWING!
Aslademoetopzijnplaatszijngedurendehetaanstekenenopelkmoment
jdenshetgebruik.
DIRECTE KOOKMETHODE INDIRECTE KOOKMETHODE
1.Zopsbss
volledig open. Verwijder de grilldeksel en verwijder het
grillrooster.
1.Zopsbss
volledig open. Verwijder de grilldeksel en verwijder het
grillrooster.
2.Zoooshobu
aslade is verwijderd en installeer deze opnieuw.
2.Zoooshobu
aslade is verwijderd en installeer deze opnieuw.
3.Dzowbuwoofzo
luchtstroomrichter in het midden. De stroomrichter zal
zorgen voor meer gelijke temperaturen en zal de snelheid
hbhcu.
GbuofwUchfChcoS(
bp)ossucsh,of
psbojsofchuop
ouchsooch.Pshousoo
kegelvormige stapel in het midden van het apparaat op
ofbojs.
3. Verwijder het luchtstroomrichter in het midden en
sb.Psopohousoo
(opo)wszjb.
GbuofwUchfChcoS(
bp)ossucsh,of
psbojsofchuop
ouchsooch.Pshousoo
kegelvormige stapel in het midden van het apparaat op
ofbojs.
4. Sofbojs.E
volledig aangestoken, sluit de deksel en laat de houtskool
bohsbchjzs
(o20u).
4. Sofbojs.E
volledig aangestoken, sluit de deksel en laat de houtskool
bohsbchjzs
(o20u).
5.Mbuhbs
hp,spojoh
hoos(bpuchsooch
h).
DIRECT KOKEN
INDIRECT KOKEN
Gebruikvanhoutskool
GrillDiameter Methodevankoken HoutskoolAanbevolen
22”(56c) Direct koken 50
22”(56c) Indirect koken 25 per kant
*(Vo8pooobjouuooj)
*Housoobzjbjb,bjoojoxoowooo.
Oozbjpuwcosxhousoobozjo
temperatuur te
b.
!

29
NL
www.napoleon.comN415-0445W MAY 13.21
Aosofwobuohousoos,hs
oousho.Hmorsig zijn en een chemische smaak achterlaten op het voedsel wanneer
het niet geheel van de houtskool is fboobu.Eso,ooo
osofo.Bwss25(8)ubuujs
bu.
Veiligegebruikshandelingenbijhetaanstekenvanhoutskool
WAARSCHUWING!
• Usuoobubushus.
• Mbuhousoos,ohpswo
op een stevig, vlak houtskoolrooster en de houtskool grill op een stevig, vlak,
-bbopps.
• Zhousoosopbbopp,zj
houtskool starter volledig is afgekoeld.
• Mbusosof,bzofzf
obhousoohousoos.
• Mbuhousoosohousoosoobbcus.
• Djbschhschobjhhhousoos.
• Houhusjubuuhousoos.
• Gbuhousoosbjhowsh.
• Lhousoosobhchwbu.
• Buohousoosbjhshousoo.
• Moobuhousoosoohboobu.Gbu
housoosoosb.
• Wsusoozchbjhwjhouhousoos.
Gebruikvandehoutskoolstarter
• Dhousoososbo.
• Verkreukel twee volle vellen krantenpapier en stop ze in de onderkant van de houtskool starter.
• Dhousoosobopshhhousoo
rooster.
• Voeg een juiste hoeveelheid houtskool toe, maar niet meer dan nodig.
• Steek een lucifer af en steek deze in een van de onderste luchtgaten om de krant aan te steken.
• Wboshousooujjzsh,bsch
hschoozouhhousooophhousoooos(coho)of
housoo(cho)ps.
• Zohhousoosps,sphousooj
hbshp.
HOUTSKOOL STARTER
!
!

30
NL
www.napoleon.com N415-0445W MAY 13.21
GrillenmetHoutskool
Housoosow.Dohousoos
fou,hos-wbjhuwjsuoo.
Alle sappen en oliën die ontsnappen uit het voedsel, druipen op de houtskool en verdampen in de vorm
van rook waardoor het voedsel zijn heerlijke gegrilde smaak krijgt. De houtskoolgrill van Napoleon zorgt
oozjzhoospp,ss,hbussw.Voo
oojps:pbho.Dzhousoobsboschj.
Gjwobïooofcoshoo,bupuu,wwsh.
Gbushoozzjhs.
Houtskoolgrilltabel
Gch Dc/
Ich
Gj Nups
Biefstuk
2,5 cm dik
Dch 6-8.-
Medium
Wusoopobbcuë,
bssj
dooradering met vet. Dankzij het vet
bhouhsjsbzj
uujshbjhoch
sappig.
Hbu
1,25 cm dik
Dch 6-8.-
Medium
Hbusbopbswo
makkelijker gemaakt door te variëren met
uwbus.Ohs
xoschs,uu
hickoryhoutsnippers toevoegen
aan de houtskool.
Stukken kip Directe warmte ca.
2 min. per zijde.
Indirecte warmte
voor de resterende
18-20 min.
20-25
minuten.
Hwchhjbhb
oboo3/4
woszohspop
bbcuo.Zohss
j.Objzo
suwoo,pob
eens mesquitehoutsnippers uit op de houtskool.
Kbos Dch 10-15 min. Snijd het overtollige vet af alvorens te grillen.
Ksbosoossu.
Spbs Directe warmte
gedurende 5 min.
Indirecte warmte
voor de afwerking
1,5-2 uur
draai vaak
KsbbzzjGo
hsjhboo.
Lso Dch 25-30 min. Snijd het overtollige vet af alvorens te grillen.
Ksooossu.
Hoos Dch 4-6. Kies voor grotere hotdogs. Snijd het
vel in de lengte in voor het grillen.

31
NL
www.napoleon.comN415-0445W MAY 13.21
Toevoegenvanhoutskooljdenshetkoken: Wsoozchhoohousooop
grill. Vlammen kunnen oplaaien wanneer kolen in contact komen met frisse lucht. Neem een stap terug en
buopfs,hbsohousooboo.
Er zijn kleppen aan weerszijden van het grillrooster die toegang tot het houtskoolrooster verlenen.
WAARSCHUWING!
aanmaakvloeistofvoorhoutskoolmagnooitwordentoegevoegdaanhete
ofwarmekolen.Zodradehoutskoolisontstokenisergeenvloeistofmeernodig.
OpenVenlaeOpeningen
SluitenVenlaeOpeningen
De eerste keer aansteken:Wooswosozch
uf.Dsoshjj.Hoh“b”fs
bwbujspouczzchhh.Lwoo
o30ubopoop.
Gebruikvandegrill: Wij raden aan de grill voor te verwarmen door deze te met gesloten deksel ongeveer
20ub.Dhousoossujjzsop.Vos
howo(s,o)sopwo.Gso
szoooho,jpubojuc
hosj.Bjhzs,zospofss,
uoosswoooohoowop.H
van vlees met een hoog vetgehalte kan leiden tot oplaaiende vlammen. Trim het vet of te verlaag de
temperatuur om dit tegen te gaan. Als vlammen versterkt optreden, verplaats het voedsel en verminder
h(suop).Lsop.
A,uo50bohbooho1s.W meer
30o40uwo,xbhuuwooo.As
hwsouws,oubooooopu
b.
Grillinstruces
BedienenvandeVenlaeopeningen:Vopsopozj
sopoucho.Luchhoobpuuo.
Uupuuuooschufchsofsbw.Hjof
osuopzhpoofo.Suop,
zjupobfoofooo.
!

32
NL
www.napoleon.com N415-0445W MAY 13.21
Hsbosb/pwobu.
WAARSCHUWING!
Zorgervoordatdegrillafgekoeldisenallekolenvolledigzijngedoofdvoor
uonderhouduitvoert.
WAARSCHUWING!
Draagaljdbeschermendehandschoeneneneenveiligheidsbrilbijhet
schoonmakenvanuwgrill.
WAARSCHUWING!
Gebruikgeenhogedrukreinigerom(eendeelvan)degrillschoonte
maken.
WAARSCHUWING!
Omdemogelijkheidvanbrandwondentevoorkomen,magonderhoud
alleenwordenuitgevoerdwanneerdegrillisafgekoeld.Vermijdonbeschermdcontactmethetedelen.
Maakdegrillschoonopeenplaatswaarreinigingsmiddelennietschadelijkzijnvoorterras,gazon,of
pao.Gebruikgeenovenreiniger.Maakgeengebruikvaneenzelfreinigendeovenomgrillroostersof
andereonderdelenvandegrillschoontemaken.Barbecuesausenzoutzijncorrosiefenkunnensnelle
slijtagevanonderdelenveroorzakenalsdezenietregelmagwordenschoongemaakt.
Onderhoud-enreinigingsinstruces
!
Veiligheidnahetgrillen
WAARSCHUWING!
Omuzelfenuwwoningtegenschadetebeschermen,volgdeze
veiligheidsmaatregelennauwkeurig.
• Sluitdedekselvandegrillenallevenlaeopeningenomhetvuurtedoven.
• Laatdegrillaljdvolledigaoelenvoormetschoonmakentebeginnen.
• Laatkolenenasindegrillnooitbrandendachter.Zorgervoor,datkolenenasvolledigzijn
gedoofdalvorensdezeteverwijderen.
• Gebruikeenmetalenspatelofschepomderesterendekolenenasuitdegrillteverwijderen.
Vervoerzeineenniet-brandbarebak,blusmetwater.Laathet24ustaanvoorhetbv.ineenkliko
tedoen.
!
!
Roostersenwarmhoudrooster:Doosshwhouoosubjoouschoojs
hoow,bhupzchssbos.Voohuoo
swobu.
Reinigingvandebinnenkantvandegrill:Vwjooss.Gbussbosoos
obs.Schpbo
puusofschp,bubososwj.Vh
bubs/b.Iws,uubwss
een mild reinigingsmiddel en water. Spoel goed af met schoon water en wrijf droog.
Reinigingvandebuitenkantvandegrill: Reinig geverfde, geëmailleerde of roestvrijstalen onderdelen
schuschoo.Gëoxoozchwo
bh.Hbssjops.Ohpuu.-ouch-
upbu.Dbubbcuuwzpsopschoo.Rosjs
schooooosjsof-schupouc.Vj
.Swossfwwobu.
Rosjsou(zwoouuofbu)bjbu.Dso
bïow.
WAARSCHUWING!
Opgehooptvetiseenbrandgevaar.Reinigdelekbaknaelkgebruikom
vetopbouwtegentegaan.
As-/lekbak:Ass-/b,ho,hoopzchop.Vwj
boohschoo.Bpoouufo,zofso,o
dit de correcte opvang van vet verhindert. De pan kan uit worden geschraapt met een plamuurmes of
schp,so-bbopbboswo.Wss-/b
met een mild wasmiddel en water. Spoel goed af met schoon water en wrijf droog.

33
NL
www.napoleon.comN415-0445W MAY 13.21
Giejzerenroosters: Djzoossuwuwbusupuwop
.Doouwoossbubschco,hph
oososbsbschpphoosb.
Bijingebruikname: Was de roosters met de hand met een milde zeep en water om eventueel residu van
hpoucpocswj.(wsoowss)spooossofh
woozcopfzcho.Dsbjzoochhh
jzb.
Inveen:buzcho,poohhoosopp
zohooozj.Gbuzouboof.
Vwuw15uoo,psosooss.Luwooss
gedurende een half uur verwarmen. Deze procedure dient u gedurende het seizoen een aantal malen te
hh,howoozjsbjjsbu.(Voossucbjjs
bu.)
Dagelijksgebruik:Aosuwoowssbos,u
bozjhoospo.Vwuwoobosoosu
wssbos.
Oplossingvanprobleem
Probleem Mogelijke
oorzaken
Oplossing
Lh/uu.
Onjuiste
voorverwarming.
Niet genoeg
luchtstroom.
Weinig houtskool.
De deksel wordt
te vaak geopend.
Lhousoobohbs
chjzs.(Ms20-25).
Opop.
Vohousooo.G
grillgoed met de deksel dicht.
Elke keer als de deksel wordt geopend,
daalt de temperatuur. Dit leidt tot lagere
puooj.
Oop
/ojh.
Onjuiste
voorverwarming.
Te veel vet en as
opbouw
s/b.
Verwarm de grill met gesloten
deksel voor, 20 - 25 minuten en de
spoj.
Ms/bschoo.
Bekleed de pan niet met aluminiumfolie.
Rpsoosch.
Vfjfb
bsofp.
Opeenhoping van
vet op oppervlaktes
b.
Dsfc.Dshs
sëz.H
wooozoo
opoo,oopj
.Rschoo
ooo.Zsoosch.

34
NL
www.napoleon.com N415-0445W MAY 13.21
Houtskoolgrillen,Samenvang
Aansteken van uw grill
• Vóós,w30ub,
opsbssoop.Dzs,wo
buhpoucpocs,b.
• Opopsbsso,uuws.
• Zooosschooopzjpss.
• Dzowbuwoofzouchh.Duch
zooojpuzbshhuc.
• Gbuofw67800ChcoS(bp)ossucsh,
ofpsbojsofchupsopouch.Ps
housooosph(cooho)of
opojbhousoo(cho).
• Eoso,sushousoobohchjz
ssb(o20u),schhousoohbsh
volgens de gekozen grillmethode.
• Aosofwobuohousoos,hs
oousho.Echschshzshob,
voordat het eten gekookt wordt. Eenmaal aangestoken, voeg geen aanmaakvloeistof toe aan de grill.
Bwss8jsbu.
• Exooowooohooochpsbschbzj
vele smaken. Vraag uw Napoleon-dealer.
Kokenmetuwgrill
• Wij raden aan om de grill voor te verwarmen door deze met gesloten deksel ongeveer 20 minuten te
b.Dsshousooujjzsh.
• Asus:oobuo50booho1s.W
30o40uwo,xbwooo.Bjouof
woubooooopuub.
• Wsoozchhoohousoo.Vuop.Houfs
bu,hbsohousooboo.
• Vopszjsopoucho.Zuusofhoo
temperatuur van de houtskool. U kunt de grilltemperatuur reguleren door de schuif naar rechts of
sbw.
• Laat het grillgoed koken met de deksel dicht. Elke keer als de deksel wordt geopend, daalt de
puu.Dooj.
• Hjofosuopzhpoofo.Su
op,zjupobofoofoo.
• Hoosoohoowwooo.
• Gbushoozzjhss.
Schoonmakenvandegrill
• Susopohuuo.
• Ljooosb.
• Losoobch.Zooo,osozj
gedoofd voor voor u deze verwijdert.
• Gbuspofschpososuwj.Do
z-bb()houoofzow.Lz24op,
oszusboo.
• Gbussbosooswjobh
deksel.
• Iws,uubwsssw.
Spoel goed af met schoon water en wrijf droog.
• Gëooxzowobh.Dshssch,
oosooofp.

35
NL
www.napoleon.comN415-0445W MAY 13.21
BEWAARUWAANKOOPBEWIJSVOOR
EVENTUELEGARANTIEAANVRAGEN:
RESERVEONDERDELENBESTELLEN
BELANGRIJKE-INFORMATIE
MODEL:
AANKOOPDATUM:
SERIENUMMER:
(Vulinomlatermakkelijkterugtekunnenvinden)
VoorreserveonderdelenkuntucontactopnemenmetdeNapoleon-dealerwaarhetproductisgekocht.
BezoekdeNapoleonGrillswebsitevoordatumetdedealercontactopneemtvooruitvoerige
instructiesm.b.t.schoonmaken,troubleshootenenonderhoud:www.napoleongrills.nl.
Omeengarantieaanvraagintedienenvragenweomdevolgendeinformatie:
1. Model-enserienummervanhetapparaat.
2. Artikelnummeren-beschrijving.
3. Eenbeknopteprobleembeschrijving(‘kapot’isniettoereikend).
4. Aankoopbewijs(kopievanderekening).
InsommigegevallenkanNapoleonverzoekendegereclameerdeonderdelenterugtesturenvoor
inspectie,voordatreserveonderdelengeleverdworden.
NB:Voorucontactmetuwdealeropneemt,hetvolgendeisnietondergarantiegedekt:
• Verzendkosten,commissies,exportheffingen.
• Arbeidstijden-kostenvandereparatie.
• Communicatiekostent.b.v.deprobleemdiagnose.
• Verkleuringvanroestvaststaal.
• Defectenveroorzaaktdoorgebrekkigereinigingen/ofgebrekkigonderhoud,ofdoor
verkeerdgebruikvanreinigingsmiddelen(ovenreinigerenagressievechemicaliën).

36
NL
www.napoleon.com N415-0445W MAY 13.21
Notes

37
DE
www.napoleon.comN415-0445W MAY 13.21
HINWEISEZURVERWENDUNG;WARTUNGUNDPFLEGE
DIESEN GRILL NUR IM FREIEN AN EINEM GUT BELÜFTETEN ORT VERWENDEN
BEWAHREN SIE DIESES HANDBUCH ZUR WEITEREN REFERENZ AUF
HOLZKOHLENGRILL FÜR DEN AUSSENGEBRAUCH
SERIENNUMMER-AUFKLEBER VOM KARTON HIER ANBRINGEN
Seriennr.
XXXXXX000000
Model-Nr.
BITTE SORGFÄLTIG
AUFBEWAHREN
Wolf Steel Europe BV
De Riemsdijk 22, 4004 LC, Tiel
The Netherlands
PRO22K-CART-2
ACHTUNG
ErstdenAbschni‚Zündanleitung‘
lesenvorSiedenGrillzünden.
GEFAHR
BetreibenSiedenGrillnichtingeschlossenen
und/oderbewohnbarenRäumen,z:B.Gebäuden,
Zelten,Wohnwagen,WohnmobilenBooten.Es
bestehtLebensgefahrdurchKohlenmonoxid
Vergiung
!
!
!
WARNUNG!
NichtbefolgungdieserAnweisungenkannzuBrändenmitschwerenVerletzungenoder
Todführen.

38
DE
www.napoleon.com N415-0445W MAY 13.21
*
napoleon.com
HochwertigeKomponentenundMaterialienbildendieGrundlagederNAPOLEONProdukte.Siewerden
vongelerntenHandwerkern,denenihreArbeitmitgroßemStolzerfüllt,montiert.DiesesProduktwurde
durcheinenFachmonteurgründlichgeprüft,bevoresverpacktundausgeliefertwurde,umzu
garantieren,dassSie,derKunde,daserwarteteQualitätsproduktvonNAPOLEONerhalten.
NAPOLEONgarantiert,dassdieBestandteileIhresneuenNAPOLEONProduktsabdemKaufdatumfür
denfolgendenZeitraumfreivonMaterial-undArbeitsfehlernseinwerden:
Porzellan-Emaillierter Deckel und Kessel .............................................. 10 Jahre
Luftregulierung ...................................................................................... 5 Jahre voller Umfang, abzüglich 50 % bis zum 10. Jahr
Grillroste aus porzellanbeschichtetem Gusseisen ................................. 5 Jahre voller Umfang, abzüglich 50 % bis zum 10. Jahr
Verchromte Grillroste ............................................................................ 3 Jahre voller Umfang, abzüglich 50 % bis zum 10. Jahr
Alle anderen Teile ................................................................................. 2 Jahre

39
DE
www.napoleon.comN415-0445W MAY 13.21
ACHTUNG!
NichtbefolgungdieserAnweisungenkannzuBrändenmitschwerenVerletzungenoder
zumTodführen.LesenSiedieSicherheitshinweisesorgfälgundleistenSiediesenFolgebevorSieden
GrillinBetriebnehmen.
!
Warn-undSicherheitshinweise
• LsSssHbuchosäuch,boSGBbh.
• DsGfuUsäbuchäoozw.
• FoSbBbsGssofäAwsufüsAzü.
• KohsbschossGhubzü.
• LhSschbAzüHozohchübG.
• DGchBz,AohoohochzüchFüsszü.
AusschßchspzfüHozohhsüssGzüw.Füss
Gzü,schSchshb,oZü.
• FüssGzüchufhßowKohß.
• DZüüsssbhächVwuschßuwähsAzüsu
Bbsss8oGuwh.
• KuHusohßGfh,KNICHTUschss.
• DGsubufschss,wBbs.
• DGchbw,sohßoBbs.
• DsGschzuEbuWohw/Wohobu/oBooosh.
• DGuFubüO.NsGbäu,G,
W,GpooschossBch/Räubuz.
• AuschAbszubbMh(1,5S).Zusäzch
Absspfhsw,wsGäNähoVy-Vuooß
Fsschbufsw.DGchufbbUu(Boo
TssusHozu/obbBu)w.
• SSsch,ssLüusöchsZysssfoSchuzuAbus.
• GäsuuschüzbbbuchSuubb.
• DGchubuchSuu,z.B.Däch,übchSpäz,Mso
Dchospü,ufsobb.
• GäuwschüzOufs.DKochsusGswuchs
Wwubäch.
• GhubwähVowäzschossh.
• WähsGbbsussAsch-/F-Aubhäszs.
• Asch-uF-Aubhääß,uFsuzu,zu
Fbäfühö.
• DSbchfüAuwhuoFuzu,Schhözo
bbMw.
• DGsossufbUuufsow.
• ZuLöschoFobKohsWssw,s
Bschchu(Fsh)sGsbschä.
• F/AuöuchchsSchßLüusschzGoo
w.ZuosäLöschobKoh/Fu,LüusschzuHub
osäschß.
• Gs,chbbUs(z.B.Gz)w.
• BGoRuLüusschzssGhschuhohz-u
fubsäTopppw.
• Aschs,wHozohosäbbuusühs.DG
Zbühss.
• VbbKohuAschusGuchbbMbhä.
DBhäss24Sushss,boKohuAschMüsow.
• EschKboWssohßObächfh.
• AuszuusGszwuf„CfoPoposo65“:BVbuo
HozohshNbpou,oschufoUS-BussKfo
husbLsobszuobuäopouosoxsch
Subszb.BKochHozohssfüuschB-uEüus
Gässo,uKosSubszzu.

40
DE
www.napoleon.com N415-0445W MAY 13.21
Zündanleitung
Holzkohlenverwendung
Guchss Gho Hozohpfoh
56c DsG 50
56c IsG 25 pro Seite
*(füjzusäzchSuKochz8poS
hzufü)
*EpfhufüHozohsuAhspu,äKochzfozusäzchKoh.
BowWshHozohfoch,uopKochpuzu
erreichen.
WARNUNG!
Haubeistoen.
WARNUNG!
DenGrillimFreienaufeinemfesten,ebenen,nichtbrennbarenUntergrundaufstellen.
DenGrillniemalsaufeinemUntergrundausHolzoderanderenbrennbarenMaterialienverwenden.
WARNUNG!
BeimAnzündenderHolzkohlenichtüberdenGrilllehnen.
WARNUNG!
DerAschenbehältermusswährenddesAnzündensundBetriebsdesGrillseingesetztsein.
DIREKTE GARMETHODE INDIREKTE GARMETHODE
1.DLüusschzHubuGosä
ö.GhubbhuGos
.
1.DLüusschzHubuGosä
ö.GhubbhuGos.
2.Schs,ssAschbhäsu
subAschbhäwsz.
2.Schs,ssAschbhäsu
subAschbhäwsz.
3.DGooh
Lubwsww.DLubws
sofüchäßTpuuuz
BG.ZuAzü
wUchfHozohs(ch
h)äßGbuchswsuw
ofsGzüochzüs
ZusppufuuLubwshu
o.DHozohGuf
ZusppofsGsfö
häuf.
3.DLubwsu
Auschsz.Dopo
Hozohw(chWusch)bS
Auschpz.ZuAzüw
UchfHozohs(chh)
äßGbuchswsuwofs
GzüochzüsZuspp
Hozohw.DHozoh
WübsZusppofs
Gzüschü.
4.ZusppofsGzü
zü.WGzüosä
züs,HubschßuHozoh
bss,bs
sie von einer hellgrauen
Aschschchbcs(c.20Mu).
4.ZusppofsGzüzü.
WGzüosäzüs,
HubschßuHozohbss,bs
sohuAschschchbcs(c.20
Mu).
5.DHozohchäßufs
Gosusb(schßchLubws).
VwShzuGz,
hzbsäG.
DIREKTE GARMETHODE
INDIREKTE GARMETHODE
!

41
DE
www.napoleon.comN415-0445W MAY 13.21
SöüssGzüw,bsschpfohMhozuAzü
oHozoh.FüssGzüschwHhbusuzu
chschGschcsGusfüh,woSpszubuchosä
bbw.NchAzüszusäzchüssGzüufGß.
DBhäss8oGuwh,wGBbs.
ZwSZusppzüuBosHozohsssopf.
Warn-undSicherheitshinweisefürdenHolzkohlengrillstarter
WARNUNG!
• NufüGbuchF.
• DHozohsuuffs,bGos
wuschs,ssGuffs,b,ch
bbUush.
• DHozohschufbbUupz,
bochosäbühs.
• DHozohschüssGzü,Bzo
sbszüHozohw.
• DHozohsuzuAzüoHozohfü
Hozohsw.
• BUHozohsssSchuzhschuh.
• KuHusssoHozohsfh.
• DHozohschbsWw.
• DHozohssubufschss,wBbs.
• LhSschbAzüchübHozohs.
• DHozohsufüoshZwcw.DHozohs
chzuSpszubuw.
• GhSäußsoscho,wShßKohusHozohsusschü.
Verwenden des Holzkohlengrillstarters
• DHozohsufKopfs.
• ZwzSZusppzüuBosHozohsssopf.
• DHozohsufchsuMsHozohosspz.
• AuschHozohbchübfü.
• SchhozzüuuLüusschzfüh,usZusppzu
zü.
• WobsHozohschchchuAschübzos,Ghschuhzh
uoschhßHozohufHozohos(Gho)o
Hozohw(Gho)schü.
• DHozohchAuchäßufG.HzuGz
,hzbsäGw.
HOLZKOHLENGRILLSTARTER
!
!

42
DE
www.napoleon.com N415-0445W MAY 13.21
AnweisungenzumGarenmitHolzkohle
HozohsoAsGs,wus.DühBsb
IfosGub,sGuwhbuusoc.AusFschsä
oÖopfufHozohuwzuRuchp,Gchypsch,
öschGschch.Zusfssässschs,ssHozohso
NpooxhohTpuzuupfsfüZubuosSs,
HbuuFschso.KochzuZubusppsSTbfü
sHozoh.
DfoGbsuAhspu.KochzwuchschFo
buss,z.B.Höh,Ausspu,WuwüschGsuf,schufjw
Kochzuswö.VwSFschho,uschzus,ssSps
ausreichend gegart sind.
TippszumHolzkohlengrillen
Fleischsorte Direkte/Indirekte
Hitze
Kochzeit Tipps
Steak
2,5 cm dick
DHz 6-8Mu
–hbuch
(u)
FSbFschufchu
oFsch.DF
bZubusüchZch
uhsFschschös.
Hbu
1,25 cm dick
DHz 6-8Mu
–hbuch
(u)
ÄSDcsHbu-Bs
ubSHbuch
psöchGschcIhGäs
puuzu.VhSIhGch
xoschsAo,Sb
GHcoy-HozchpsNpoo-
Räuchochuhzufü.
Gü(z) DHzc.2
Minuten pro Seite
IHzfü
die restlichen 18-20
Minuten.
20-25 Minuten SchSsGzwschSch
uBohuosSzu3/4uch,
sFschchufG.
GzHühbsoschu
chäß.VhSIhGch
xoschsAo,Sb
GMsqu-HozchpsNpoo-
Räuchochuhzufü.
Schwos DHz 10-25 Minuten ÜbschüsssFoG
b.WähScKosfü
zarteres Fleisch.
Spbs DHzc.5
Minuten
IHz,u
Fschfzu
1,5-2 Stunden
Häuw
WähSRppch,su
Fschhb.SoGbsschs
FschchoKochbösäss.
Los DHz 25-30 Minuten ÜbschüsssFoG
b.WähScKosfü
zarteres Fleisch.
Hoos DHz 4-6Mu VwSoßW-Wüschzu
ZubuoHoosuschS
HuoGäs.

43
DE
www.napoleon.comN415-0445W MAY 13.21
Grillanleitung
ErstmaligesAnzünden:BsAzüoszuchGuchsbu.Dss
o,oübhZus,uchs„Eb“LcuSch
Gähoufw,wähsHsuspozsssböw.DsGuch
chEbochhuf.DGboGhubuosäö
Lüusschzfüc.30MuufhohSufbss.
HinzufügenvonHolzkohlewährenddesGrillvorgangs:BHzufüoHozohufhß
Goschoh.EszupözchFbuo,wKoh
fschLuKoo.UEhusSchhsbssoGzusäzch
HozohhfGz,hzbsäGu.DGossbs
ppbEsäzuss,uZuzuHozohoszuöch.
ACHTUNG!
NiemalsüssigenGrillanzünderaufheißenoderwarmenKohlenverwenden.Sobald
dieHolzkohlegezündetist,istkeinweitererüssigerGrillanzündererforderlich.
BetriebderLüungsschlitze:WGschossGhubbbw,so
Lüusschzowsosäös,uuschBüusGs
zuwähs.LuzufuhhöhBpuKoh.DGpuuch
VschbsLüusschzschsochsw.Twssoosäs
SchßLüusschzfühzuAbühKoh.DLüusschzuLüusschz
Hubuosäschß,wGbühoFöschw
soll.
Ö�nenLüungsschlitze
LüungsschlitzeGeschlossen
VerwendendesGrills:DGsooVwuowäw.Hzubschoss
Ghubfüc.20Mubb.DHozohsf,wschuAsch
übzos.Gch,uuzKochzfo(Fsch,Güs)öboGhub
w.KochbschossHuböchhöh,chäßTpu.
HuchöKochzuzwuGuwchäß.B
ZubushFschsowHühbusoSücoSchw
GosoVowäfw,uAhzu.BZubuo
shfhFschsoszuAuo.DsFwsbo
Tpuuz,uAuzuh.SoszuAuo,Guo
FuHzuz(Lüusschzwschß).Huboss.
IRsfüZubuo1Fschc.50Hozohbsfoch.B
Zubuszo30bs40MuüsszusäzchHozohbsufw.B
owWwhHozohbsbö,uopKochpu
zu erreichen.
!

44
DE
www.napoleon.com N415-0445W MAY 13.21
DerAschebehälterunddieFe-AuangschalesolltennachjedemGebrauchausgeleertwerden.
WARNUNG!
VordemEnernenoderAbnehmenjeglicherTeilevomGrillmusssichergestellt
werden,dassderGrillundalleKohlenvollständigabgekühltsind.
WARNUNG!
BeimReinigendesGrillssolltenstetsHandschuheundeineSchutzbrillegetragen
werden.
WARNUNG!
KeinenHochdruckreinigerverwenden,umdasGerätoderTeiledesGrillszureinigen.
WARNUNG!
WartungsmaßnahmennichtamheißenGerätdurchführen,umVerbrennungenzu
vermeiden.UngeschütztenKontaktmitheißenOberächenvermeiden.GrillaneinerStellereinigen,
wodieReinigungslösungnichtzurBeschädigungvonBalkonen,RasenoderTerrassenführenkann.
KeinenOfenreinigerfürdieReinigungdesGrillsoderTeilendesGrillsverwenden.Keinenselbstreinige
nden
Ofenverwenden,umGrillrosteoderandereTeiledesGrillszureinigen.BarbecuesauceundSalzkönnen
korrosivwirkenundschnellzurKorrosiondesGrillsundeinzelnerBauteileführen,wennkeineregelmäßige
Reinigungdurchgeführtwird.
ReinigenderGrillinnenseite:Gosh.LosSchuzGufszu
GhubsMssbüs.GsSpch-o
SchbssuszuAschDhbüs.LosAschuSchuzo
IssGsbhbAsch-/F-Aubhäf.NchWusch
GsRusuWssbwsch.GüchWss
bspüuocwsch.
ACHTUNG!
FeansammlungenkönnenzuBrändenführen.AuangschalenachjedemGebrauch
reinigen,umübermäßigeFeansammlungzuvermeiden.
Aschenbehälter/Auangschale:Asch,FuübschüssBüssopfzus
Aschbhä/AuschuhbsHozohsuwos.Zu
fchRuAuschhuszh.DAuschchAufo,So
Mus,swüschFbussbh.Ausch
Spch-oSchbssusz,össFuSchuzchbb
Mbhäu.Aschbhä/AuschRusuWss
bwsch.GüchWssbspüuocwsch.
!
SicherheitshinweisenachderVerwendung
WARNUNG!
BefolgenSiedieseSicherheitshinweise,umschwereVerletzungenund/oder
Sachschädenzuvermeiden.
• GrillhaubeundalleLüungsschlitzeschließen,umdasFeuerzulöschen.
• DenGrillvordemAnfassenstetsvollständigabkühlenlassen.
• KohleundAscheniemalsunbeaufsichgtimGrilllassen.Sicherstellen,dassKohleundAsche
vollständigausgekühltsind,bevorderGrillgereinigtwird.
• KohleundAschemiteinemMetallspatelodereinerMetallschaufelausdemGrillenernen.
Kohleund
AscheineinennichtbrennbarenMetallbehältergebenundvollständigmitWasser
übergießen.DenBehältermindestens24Stundenstehenlassen,bevorKohleundAscheimMüll
entsorgtwerden.
!
RosteundWarmhalteäche:LssschbsbVowäsGswch
Msshbüssäub.FüschwzuFcShwow.
ReinigenderAussenseitedesGasgrills:Lc,Poz-oRosshch
Schusäub.DPozsbsososchzubh.D
EbschchuswGsupzbAschchb.Außächbs
hwZuswSfwss.Rosshspch
RusochschuRussäub.SsSuuchu
wsch.KShwow,sKzspuhäss.Rosshfäbschu
Hzofbobu.DsVfäbusoubächLsusGsch.
Wartung,PegeundReinigung
!

45
DE
www.napoleon.comN415-0445W MAY 13.21
Fehlerbehebung
Problem MöglicheUrsachen Lösung
GHz/F.
Uüs
Vorheizen.
Uü
Luzufuh.
ZuwHozoh.
Hubwzuo
ö.
Hozohbss,bss
huAschschchübzos.
(übchws20-25Mu)
Lüusschzö.
DHozohwhHozoh
hzufü.
SpsbschossGhub
ss.BjAbhGhub
sTpu.Dsfühzu
TpuuäKochz.
ÜbäßsAu/
uchäßHz.
Uüs
Vorheizen.
Übäß
Ansammlung von
FuAsch
Aschbhäu
Ausch.
GbschossHub20-25Mu
ohzuKohchäß.
AschbhäuAuschäß
.AuschchAufo
us.ShAwsufüsR
sGs.
Hubsshus,s
ob„Fb“bbä.
Fsuuf
den Innenseiten.
DssDf.DHubhb
Poz-Fsh,schbbä.
DsAbbäwuchhwos
Fhouf,szufbähch
Spoc,bbäö.Ds
uchäßsRh
w.ShAwsufüsR.
Gusseisen Grillroste:DGusssGosIhsuGsbbsoHzspchu
u–Vu.DuchäßsEfGosshSchuzschch,Kooso
uzuA-H-EschsRossbss.
ErsteVerwendung:WschSGoshäschSpü,uw
RücsäPouozu(NsSpüschwsch).SpüSsu
hßWssbuocSswchTuch,uEoFuchs
Gussszuh.
Einfeen:VwSwchsTuchuSPzfübsRos.
RuEc.VwSszFwBuoM.HzS
G15Muo,szSfRosG.LssSGos
fü30MuG.LssSGosbüh.DsPozsssoMwäh
Gssowhow,sbächGbuchchö(foSfo
AwsufüächGbuch).
TäglicherGerbrauch:VoVohzuRMsshbüsbcS
sObächsGossPzf.HzSGouS
uwüschRücsäMsshbüs.

46
DE
www.napoleon.com N415-0445W MAY 13.21
ÜbersichtzumHolzkohlengrillen
AnzündendesGrills
• VosVwuGboGhubuosäöLüusschz
füc.30MuufhohSufbss.HuchwSchbb,
füHsuspozsssböw.
• DLüusschzHubuGosäö,wGzüw.
• Schs,ssAschbhäsusubAschbhäwsz.
• DGoohLubwsww.DLubwsso
füchäßTpuuuzBG.
• ZuAzüwUchfHozohs(chh)äß
GbuchswsuwofsGsochzüsZusppuf
uuLubwshuo.DHozohG(Gho)o
opoHozohw(Gho)föhäuf.
• NchosäAzüHubschßuHozohbss,bss
huAschschchübzos(c.20Mu).DjchwüschGho
HozohGz,hzbsäGo.
• S
öüssGzüw,bsschpfohMhozu
AzüoHozoh.FüssGzüschwHhbusu
zuchschGschcsGusfüh,woSpszubuch
osäbbw.NchAzüszusäzchüssGzüuf
Gß.DBhäss7,6oGuwh,wG
Bbs.
• ZusäzchsRäuchouchHzufüoRäuchhozchpschw,wch
oßAuswhAoübIhNpoo-Hähächs.
GarenmitdemGrill
• DGsooVwuowäw.HzubschossGhubfüc.
20Mubb.DHozohsf,wschuAschübzos.
• IRsfüZubuo1Fschc.50Hozohbsfoch.
BZubuszo30bs40MuüsszusäzchHozohbsuf
w.BowWwhHozohbsbö,uop
Kochtemperaturen zu erreichen.
• BHzufüoHozohufhßGoschoh.Eszupözch
Fbuo,wKohfschLuKoo.UEhu
sSchhsbssoGzusäzchHozohhfGz,
hzbsäGu.
• WGschossGhubbbw,soLüusschz
owsosäös,uuschBüusGszuwähs.
LuzufuhhöhBpuKoh.DGpuuchVschbs
Lüusschzschsochsw.
• SpsbschossGhubss.BjAbhGhubs
Tpu.DsfühzuTpuuäKochz.
• TwssoosäsSchßLüusschzfühzuAbühKoh.D
LüusschzuLüusschzHubuosäschß,wG
bühoFöschwso.
• DGosoVowäf,uAhzu.
• Verwenden Sie ein Fleischthermometer, um sicherzustellen, dass Speisen ausreichend gegart sind.
Reinigen des Grills
• GhubuLüusschzschß,usFuzuösch.
• DGoAfssssosäbühss.
• KohuAschsubufschGss.Schs,ssKohuAschosä
usühs,boGw.
• KohuAschMspoMschufusG.Kohu
AschchbbMbhäbuosäWssübß.D
Bhäss24Sushss,bsKohuAschMüsow.
• LosSchuzGufszuGhubsMssbüs.
• GsRusuWssbwsch.Güch
Wssbspüuocwsch.
• Poz-E-ObächüssbsoSofbhw.Dsofb
E-FshswGsubGwwubpz.WSschIh
Npoo-Gs-Hä,uMfüAusbssuobschäEzuh.

47
DE
www.napoleon.comN415-0445W MAY 13.21
RECHNUNG/KASSENBON ALS KAUFBELEG FÜR GARANTIEANFRAGEN
AUFBEWAHREN
ERSATZTEILBESTELLFORMULAR
GARANTIEINFORMATIONEN
MODELL:
KAUFDATUM:
SERIENNUMMER:
(SpeichernSiedieseInformaonenhieralskün�igeReferenz)
FürErsatzteileundGaraneanfragen,kontakerenSieIhrenNapoleonhändler,beidemdasProdukt
gekauftwurde.
VorSieIhrenHändlerkontaktieren,lesenSiebittedieNapoleonGrillsWebsite,ummehrüber
Reinigung,Wartung,TroubleshootingundErsatzteilmontagezuerfahren:
https://www.napoleon.com/de/de/willkommen
UmeineReklamationeinzureichen,sindfolgendeUnterlagenerforderlich:
1. TypenbezeichnungundSeriennummerdesGeräts.
2. Arkelnummerund-Bezeichnung.
3. BündigeProblembeschreibung(‚defekt‘reichtnichtaus).
4. Kau�eleg(Rechnungskopie,KopiedesKassenbons).
NapoleonbehältsichdasRechtvor,alsVoraussetzungfürErsatzteile,denRückversandreklamierter
Teilezubeantragen.
BiebeachtenSie,vorSieIhrenHändlerkontakeren,dassfolgendeItemskeineGaranegründe
darstellen:
• Versand-,Zoll-odersonsgeGebühren.
• Montagearbeitund-Kosten.
• Kommunikaonskosten,umeine(Fern-)Diagnosezustellen.
• Edelstahlverfärbungen.
• SchädenverursachtdurchmangelndeReinigungundWartung,oderdieAnwendung
ungeeigneterReinigungsmiel(OfenreinigeroderabrasiverChemikalien).

48
DE
www.napoleon.com N415-0445W MAY 13.21
Notes

49
ES
www.napoleon.comN415-0445W MAY 13.21
MANUALDEENSAMBLE,USOYCUIDADO
PARRILLA PARA USO EN EXTERIORES Y ESPACIOS BIEN VENTILADOS
CONSERVEESTEMANUALPARACONSULTASFUTURAS.
PARRILLA A CARBÓN PARA EXTERIORES
INSERTE LA ETIQUETA CON EL NÚMERO DE SERIE DE LA CAJA
Nº de serie XXXXXX000000
Nº DE MODELO
NO SE DESHAGA
DE ESTE DOCUMENTO
PRO22K-CART-2
Wolf Steel Europe BV
De Riemsdijk 22, 4004 LC, Tiel
The Netherlands
Wolf Steel Ltd.
214 Bayview Drive,
Barrie, Ontario, CANADA L4N 4Y8
PELIGRO
Nouselabarbacoaenunespaciocerrado
y/ohabitable,p.e.vivienda,endadecam-
paña,caravana,autocaravana,embarcación.
Peligrodeenvenenamientomortalpor
monóxidodecarbono.
ADVERTENCIA
Antesdeencenderelartefacto,
lea la
seccióndeinstruccionesde
“ENCENDIDO”deestemanual.
!
!
!
ADVERTENCIA!
Sinosecumplenestasinstrucciones,sepuedeprovocarunincendio,incluso
lesionesolamuerte.

50
ES
www.napoleon.com N415-0445W MAY 13.21
napoleon.com
Tapa y tazón de esmalte de porcelana ...................................10 años
Sistema de control de aire ....................................................... 5 años de cobertura integral, más 50% de descuento hasta el año 10
Rejillas de hierro fundido porcelanizado para cocinar ............. 5 años de cobertura integral, más 50% de descuento hasta el año 10
Rejillas cromadas para cocinar ............................................... 3 años de cobertura integral, más 50% de descuento hasta el año 10
Todas las demás piezas .......................................................... 2 años

51
ES
www.napoleon.comN415-0445W MAY 13.21
ADVERTENCIA!
Sinosigueestasinstrucciones,sepodríanproducirdañospersonalesoenla
propiedad,oinclusolamuerte.Leaysigatodaslasadvertenciaseinstruccionesqueseincluyeneneste
manualantesdeulizarlaparrilla.
Procedimientosdeseguridadduranteelfuncionamiento
• Losssuccosusuzp.
• Nucoqusp.
• Scuosssuccoscocuouzp.
• Noccbócopc.
• Noscsobpcuoc.
• Noucso,cohouosuscuyoápccbó.Uc
SOLAMENTEsuscspobspccbó.Asúsquohyíquos
pfopsccbó.
• Nocopoususcpccbóssbsssécsobs.
• Dspuésuzyscp,pycssuscspc
cbóusc,os,7,6p.
• Mosñosysjospc.Nopquosñossub
sb.
• Noscupssáfucoo.
• Noupssécofucoo.
• Nosspuhícuocobos.
• Ucspsooxos,bsos.Noucspcos,
js,íscs,zbosúác.
• Moscobusbsusccu1,5oososos.Sco
sscsooopso.Noucspsob
supcscobusbs(zsoísoscopusos).
• Mosocoscóbssuos.
• Noucubjoucosuccócobusb.
• Noucubjoucosuccó,coochos,js,oosoos.
• No coloque la parrilla en lugares ventosos. Los vientos fuertes afectan el rendimiento de la parrilla.
• Mpbupco.
• Msuubjpczs/ssuzp.
• Lpbjpczs/spócpcuucossqupu
incendiarse.
• Noucosssspccos,cosooscobusbs.
• Mpoyooopo.
• Noucupcoosopsbss,yqupuñcbo
parrilla.
• Pcoos,cpsosocoscóp.Pp
copsbssofuo,ccopoososocoscóy
tapa.
• Ucusospoposps,coososysssco.
• Ucuspsoopsppososscocojusosocos
có.
• Nosczsphsqucbósécoppo.Djf.
• Rcbóysczssspycéosucpácoo
cobusb.Acéoscpácou24hossschos.
• Poposcó65,EsoCfo:Lcobusócbópoucosqusco
ssuscscusscácoñospoucosEsoCfo.Cuo
coccocbó,súsquusébpzxposcó
dichas sustancias.
!

52
ES
www.napoleon.com N415-0445W MAY 13.21
Instruccionesdeencendido
ADVERTENCIA!
Abralatapa.
ADVERTENCIA!
Coloquelaparrillaenunespacioexterior,sobresuperciesrmes,llanasyno
combusbles.Nuncaulicelaparrillasobresuperciesdemaderaoinamables.
ADVERTENCIA!
Noseinclinesobrelaparrillacuandolaencienda.
ADVERTENCIA!
Mantengalabandejaparacenizasensulugarduranteelencendidoymientras
ulizaelartefacto.
MÉTODO DE COCCIÓN DIRECTA MÉTODO DE COCCIÓN INDIRECTA
1.Abcopcópy
bs.Rppyjcoccó.
1.Abcopcópy
bs.Rppyjcoccó.
2.Asúsqubjpczssép
y vuelva a instalarla.
2.Asúsqubjpczssép
y vuelva a instalarla.
3.Puuzpcoosco
c.Ecosuupucos
ysuyoccobusó.Uc
cocbósUChf(o
cuo),cooocssuccosu,
ocooqupsscoopppóco
oysobco.Cooqucbó
fopácousob
pppócoospssco.
3.Rcocycooquu
bjoo.Cooquoscsospcbó
opcos(opco)cobj
oo.UccocbósU
Chf(ocuo),cooocssuccos
u,ocooqupsscoopp
pócooscsospcbó.Cooqu
cbóooscsosysobpp
pócoospssco.
4.Ecpppócoospss
co.Uzcocbó,cpy
jqucbósquhsququcubo
czs(pox20uos).
4.Ecpppócoospss
co.Uzcocbó,c
pyjqucbósquhsququ
cuboczs(pox20uos).
5.Ucpzscoosossssco
psbufoufosbsspoo
j(cusopococ).
COCCIÓN DIRECTA
COCCIÓN INDIRECTA
Usodecarbón.
Diámetrodelaparrilla Métododecocción Candaddebriquetasrecomendada
56c Cocción directa 50
56c Cocción indirecta 25 por lado
*(Au8copchocopo
coccó.)
*
Lcbquscospox.Scobquspposcoccó
pooos.Ecsocásfíooásoso,scoásbquspo
temperatura de cocción ideal.
!

53
ES
www.napoleon.comN415-0445W MAY 13.21
Puuzíquocobusbpccbó,poocoosséoo.E
íquocossucoypujusboquícocososqubs
coc.Uzcocbó,ouíquocobusbp.Accp
íquocobusb7,6psséfucoo.
Procedimientosdeseguridadduranteelfuncionamientodelencendedor
decarbón
ADVERTENCIA!
• Sopusoxos.
• Uccocbósobujpcbó
y,yupsobusupc,yo
cobusb.
• Nocooqucocbósobsupcscobusbs
sséc.
• Noucíquoco,socbóuocb
cocbó.
• Uccocbósopccbópcbó.
• Spucuspocosppucocbó.
• Mosñosysjoscocbóoooo.
• Nouccocbózosuyoss.
• Noscucocbócuosáfucoo.
• Noscsobcocbócuocfco.
• Nucuccocbópoousoquosco.Noucco
cbópppcos.
• Txpcucócuosbsscscocbó.
Usodelencendedordecarbón
• Déucocbó.
• Cooquoshojspppócouspfococbó.
• Déucocbóycoóquocojpcbó.
• Auucpopcbó,pooosobcu.
• Ecucoycoóquouoosocoscópfopc
el papel de periódico.
• Cuocpsupocbósécubczs,ucuspocosy,co
cuo,sbsscssobjpcbó(éoococcóc)oos
csospcbó(éoococcóc).
• Luocoocsbsscsp,ucpzscoososysss
copsbuufocbó.
EL ENCENDEDOR DE CARBÓN
!
!

54
ES
www.napoleon.com N415-0445W MAY 13.21
Grácodecocciónenparrillaalcarbón
Comida Fuegodirecto/
indirecto
Tiempodecocción Sugerenciasúles
Bistecs
2,5 cm de espesor
Fuego directo 6-8.:o Cuando elija la carne para asar,
pícoss.Ls
cúcooubou
ucoccóy
chúyjuos.
Hbuuss
1,5 cm de espesor
Fuego directo 6-8.:o Lppcóhbuusss
fcssísuspso.P
usboxócoc,
incorpore trozos de madera de nogal
cocbó.
Trozos de pollo Fuego directo: 2
min. de cada lado
pox.
Fuego indirecto:
18-20 min.
restantes
20-25 min. Co3/4pscucó
que une el muslo y la pata desde
el lado sin piel para que la carne
pospsob
parrilla. De este modo, la cocción
sáásápyufo.P
usboccísco
comida, incorpore trozos de madera
zqucbó.
Chuletas de cerdo Fuego directo 10-15 min. Rxcss
s.Ejchusásuss
pobucás.
Coss Fuego directo: 5
min.
Fuego indirecto:
pococcó
restante.
1,5-2 hs.
Darlas vuelta con
frecuencia.
Ejcosssycoss.
Áselas hasta que la carne se
spfáchuso.
Chuletas de
cordero
Fuego directo 25-30 min. Rxcss
de asar. Elija chuletas muy gruesas
pobucás.
Poscs Fuego directo 4-6. Sccosschchsás
grandes. Corte la piel de forma
longitudinal antes de asar.
Manualdecocinaalcarbón
Ecbósfocococcóqucoocos.Lsbqusífoj
coqussáppo,copocofcosco.Losjuosycsquscpos
ososobcbóyspopcoscososbosbss.
LoásposqupcbóNpoocobsopcoccó
bscs,hbuussyoscsásjuossysboss.Pcoocosposcoccóyos
sucs,cosuácococcópcbó.
Esuácococcóssouuí.Losposcoccópuscus
u,puxo,oypuococcósoqusjásupo
coccó.Ucuóopcspcocososcu.

55
ES
www.napoleon.comN415-0445W MAY 13.21
Instruccionesparacocinar
Usodelaparrilla:scopcpcopcupox
20uos.Lsbsssásscuoucpczs.Lscosqucspíoos
cooscoccó(psco,s)spuscopb.Lcoccócopc
zpusássycossquucpococcóypcoccó
ásufoosos.Acoccsuys,coopchuspooocoo,
ubqucocsjsspcopqucospu.Lcoccócs
couoocoosopuocsos.Po,qusouzc
pu.Sspoucs,jososssyuzcpu(c
osocos
có).Djpb.
Coo,uc50bquspooc.Scocuás30o40uos,
ubqusfuo.Ecsocfíoooso,csáásbquspo
temperatura de cocción ideal.
Encendidoinicial: cuando se enciende por primera vez, la parrilla emite un ligero olor. Este olor es normal
ypoocusopo“quo”spusyosubcsosuzospocso
fbccó.Noocuápóxzqucp.Spp
fuoo(HI)upox30uos,coosocoscópy
bsboscop.
Agregarcarbóndurantelacocción:Tcuocbóp.Cuocbó
cococofscopuocsos.Aéjsyucpzscoccoos
osyssscopbquscbó.Ljpospsososp
pccsoppcbó.
ADVERTENCIA!
Nuncaincorporelíquidocombusbleenlasbrasascalientesobias.Nose
necesitanmáslíquidosluegodeencenderelcarbón.
Funcionamientodelosoriciosdevenlación:jbososocoscóp
pcubppqusp.Eucobusósbss.
Musbusosocoscóhcchozqupupu
p.Ccopopcosocoscópfsbss.Noc
coposocoscó,pocoosp,osququucop
una llama.
Devenlacióncerrado
Devenlaciónabierta
!

56
ES
www.napoleon.com N415-0445W MAY 13.21
Seguridadluegodeluso
ADVERTENCIA!
Sigadetenidamenteestasinstruccionesdeseguridadparaprotegerseustedya
supropiedaddelosdaños.
• Cierrelatapadelaparrillaytodoslosoriciosdevenlaciónparaapagarelfuego.
• Dejeenfriarlaparrillacompletamenteantesdemanipularla.
• Nuncadescuidelasbrasasycenizasdelaparrilla.Asegúresedequelasbrasasycenizasse
apaguencompletamenteantesdererarlasdelaparrilla.
• Uliceunaespátulaopalademetalpararerarlasbrasasycenizasdelaparrilla.Colóquelasen
unrecipientemetáliconocombusbleymojecompletamenteconagua.Déjelasenelrecipiente
durante24horasantesdedesecharlas.
Serecomiendavaciarlabandejaparacenizas/degoteoluegodecadauso.
ADVERTENCIA!
Asegúresedequelaparrillaestécompletamentefría,ylasbrasas,apagadas
antesdererarcualquierpartedelaparrilla.
ADVERTENCIA!
Siempreuliceguantesylentesprotectoresparalimpiarlaparrilla.
ADVERTENCIA!
Nouliceaguaapresiónparalimpiarlaparrilla.
ADVERTENCIA!
Paraevitarquemaduras,sedeberealizarelmantenimientocuandolaparrilla
estéfría.Eviteelcontacto,sinprotección,consuperciescalientes.Limpielaparrillaenunlugardonde
loslíquidosdelimpiezanodañenterrazas,paosoelcésped.Noulicelimpiadorparahornospara
limpiarningunapiezadelaparrilla.Nouliceunhornoconautolimpiezaparalimpiarlasrejillasde
cocciónniningunaotrapiezadelaparrilla.Lasalsabarbacoaylasalpuedensercorrosivasydeteriorar
rápidamenteloscomponentesdelaparrilla,amenosqueselimpieconregularidad.
Instruccionesdemantenimientoylimpieza
Rejillasyrejilladecalentamiento:joéoopzsjsyjcos
uzucpocosbocupíoopco.Esopjouo
spuuzppchspsss.
Limpiezadelinteriordelaparrilla:Rsjscoccó.Ucucpocosboc
para limpiar los restos sueltos en el tazón y en el interior de la tapa. Raspe el interior del tazón con una
spáuospo,yucucpocosbocpqucz.Roosos
suosophcbjsobpczs/oo.Lpo
pcousuyu.Ejuubcoupysqu.
ADVERTENCIA!
Lagrasaacumuladaesunpeligrodeincendio.Limpielabandejadegoteo
despuésdecadausoparaevitarquelagrasaseacumule.
Bandejaparacenizas/degoteo:sczsysossobsosqubjp
czs/ooubcbjopcbó,yscuu.Pp,scbj
hscopp.Nuccubbjcoppuo,
úoo,yqusopoíccucócocs.Rspbjco
uspáuospo,yojossuosucpácoocobusb.Lpbj
pczs/oocosuyu.Ejuubcoupysqu.
Limpiezadelasupercieexteriordelaparrilla:oucposbsossopjopzs
ps,pococooxbpNpoo.Docoo,yácbo
u.Lpssupcsxospcoupyjbós
sáúcco.Ppsupcscooxb,ucupoco
oxboobso.Apqusppoccóo.Copo,spzs
cooxbscoococo,quoouoooooó.Es
decoloración es normal y no afecta al rendimiento de la parrilla. Los componentes esmaltados de porcelana
sbcospccuo.Ecboshoosso,pooqus
pcássusufuop.PusocspoqussupoopNpoo.
!
!
!

57
ES
www.napoleon.comN415-0445W MAY 13.21
Solucióndeproblemas
Problema Causasposibles Solución
Fuo/Lbjos.
Pco
inadecuado.
Corriente de aire
suc.
Pocc
cbó.
Apertura frecuente
de la tapa.
Pqucbósquhsququ
cuboczs.(,20-25)
Abosocoscó.
Auáscbóbjpcbó.
Deje que los alimentos se cocinen con la tapa
c.Czqup,pu
sc.Esoscsos,scsupo
coccóáspooo.
Lsxcss/fuo
irregular.
Pco
inadecuado.
Acumulamiento
xcsos
y cenizas en la
bjp
czs/oo.
Pcpcopcu
20-25ysbuysbss
uniforme.
Lpbjpczs/oo
u.Nuccubbjcopp
de aluminio. Consulte las instrucciones de limpieza.
L“pu”pcps
en el interior de la tapa o
campana.
Acumulación
de grasa en
ssupcs
internas.
Nosufco.Ecbops
pocyosscsc.Esqubjo
se produce a causa de la grasa endurecida que
se seca en forma de fragmentos con aspecto
puqusscsc.Ps
pob,cpzu.
Consulte las instrucciones de limpieza.
Parrillasdehierrofundido:spshofuoqucuysuubbcoofcu
sbucóycócoyo.Uouspscoupococ
spoupoccóco,cuásyuássjocoosóyuásus
posbshs.
Paraelprimeruso:spsocoupocojbóyupossuos
pocsofbccó(ucspoopos).Lásbcoucyséqus
con un trapo limpio y suave. Esto es algo muy importante para evitar que la humedad entre dentro del
hierro fundido.
Untadodeaceite:uzouposu,poupocos(c)posupc
spsyúpoosps,cusssqusyhucos.Noucsscospo
oqu.Pcbbcou15uos,uoposps
bbco.Djquspsscuásoosho.Djsps
bbcohsqusfí.Espocsopupsscsupo,yohc
fhcocuso(ssccospusoo).
Usodiario:Asp-cbbcoypcoucpoáco,uspscou
s(c).Pcbbcoycpossuosquhy.

58
ES
www.napoleon.com N415-0445W MAY 13.21
Resumendelacocciónenparrillaacarbón.
Encendido de la parrilla
• Ascocpopz,scopfuoo(HI)u30
uos,coosocoscópybsboscop.Ds
,squácuquubcuzopocsofbccó.
• Czqucp,bcoposocoscópy
bs.
• Asúsqubjpczssépyus.
• Puuzpcooscoc.Ecosuupu
cosysuyoccobusó.
• UccocbósUChf(ocuo),cooocssuccos
u,ocooqupsscoopppócooysobco
.Cooqucbófopácou(éoococcóc)o
oscsospcbóopcos(éoococcóc).
• Uzcu,cpypqucbósquhsququ
cuboczs(pox20uos),ysbuycbócopzscoos
ssscocuoéoococcóquc.
• Puuzíquocobusbpccbó,poocoosséoo.E
íquocossucoypujusboquícocososqubs
coc.Uzcocbó,ouíquocobusbp.Ac
cpíquocobusb7,6pfucoo.
• Spuousbohuossozossossbossusos
posbuoNpoo.
Cocciónenlaparrilla
• Scopcpcopcupox20uos. Las
bsssásscuoucpczs.
• Comoreglageneral,ulice50briquetasporkilodecarne.Sicocinadurantemásde30o40minutos,
agreguebriquetasalfuego.Encasodeclimafríooventoso,necesitarámásbriquetasparalograrla
temperaturadecocciónideal.
• Tcuocbóp.Cuocbócococofsco
puocsos.Aéjsyucpzscoccoososysssco
pbquscbó.
• Djbososocoscóppcubppqu
sp.Eucobusósbss.Musbusosocos
cóhcchozqupupup.
• Djquososscoccopc.Czqup,pu
sc.Esoscsos,scsupococcóáspooo.
• Ccopopcosocoscópfsbss.Noc
coposocoscó,pocoosp,osququucop
una llama.
• Lubqucocsjsspcopquososospu.
• Ucuóopcspcocososcu.
Limpiezadelaparrilla
• Cppyoososocoscóppfuo.
• Deje enfriar la parrilla completamente antes de manipularla.
• Nucscusbssyczsp.Asúsqusbssyczsspu
copssp.
• Ucuspáuoppsbssyczsp.Coóqusu
cpácoocobusbyojcopcou.Déjscpu24
horas antes de desecharlas.
• Ucucpocosbocppossossuoszóyo
tapa.
• Lpopcousuyu.Ejuubcoupy
seque.
• Uccoxocuooscopossospoc.Ecbosohoo
ssoysscscssop.Socspoqussusbuo
parrilla Napoleon.

59
ES
www.napoleon.comN415-0445W MAY 13.21
CONSERVE SU FACTURA COMO PRUEBA DE COMPRA PARA VALIDAR SU GARANTÍA.
Solicitud paracambiode piezas
Informacióndelagaran�a
MODELO:
FECHA DE COMPRA:
NÚMERO DE SERIE:
(Registre la información aquí para poder recurrir a ella fácilmente
cuando lo necesite)
Contacte a su distribuidor local directamente (consulte la lista de distribuidores adjunta a su asador) para
solicitaruncambiodecualquierpiezaoconsultargarantías.
Antesdeponerseencontactoconeldepartamentodesolucionesalcliente,consulteelsitioWebde
Napoleonparaobtenerinstruccionesmásdetalladassobrelimpieza,mantenimiento,solucióndeproblemasy
recambiodepiezas:www.napoleon.com
Paraprocesarunareclamación,necesitamosquenosproporcionelasiguienteinformación:
1. Modeloynúmerodeseriedelaunidad.
2. Númeroydescripcióndelapieza.
3. Descripciónprecisadelproblema(“roto”noessuficiente).
4. Pruebadecompra(fotocopiadelafactura).
Endeterminadoscasos,elrepresentantedeatenciónalclientepodrásolicitarquelaspiezassean
devueltasalafábricaparasuinspecciónantesdeproporcionarlaspiezasderecambio.
AntescontactaraAervicioalCliente,tengaencuentaquelagarantíanocubrelossiguientescostos:
• Costosdetransporte,roturaoimpuestosdeexportación.
• Costosdemanodeobraparaextracciónyreinstalación.
• Costosdellamadasdeservicioparadiagnosticarproblemas.
• Decoloracióndelaspiezasdeaceroinoxidable.
• Fallodelaspiezasporfaltadelimpiezaymantenimiento,ousonoadecuadodelimpiadores
(limpiadordehornos).

60
ES
www.napoleon.com N415-0445W MAY 13.21
Notes

61
SE
www.napoleon.comN415-0445W MAY 13.21
OUTDOOR CHARCOAL GRILL
BRUKS-OCHMONTERINGSANVISNING
DENNA GRILL FÅR ENDAST ANVÄNDAS UTOMHUS I ETT VÄLVENTILERAT UTRYMME
BEHÅLL DENNA ANVISING FÖR FRAMTIDA BRUK
KASTAS EJ
ANVÄND ETIKETTEN MED SERIENUMMER SOM FINNS PÅ KARTONGEN
Serienr.
XXXXXX000000
Modellnr.
Wolf Steel Europe BV
De Riemsdijk 22, 4004 LC, Tiel
The Netherlands
PRO22K-CART-2
FARA
Grillningmedkolavgerkolmonoxid.
Grillaintemedkol/brikeerinomhus
igarage,tält,fordonelleriannat
slutetutrymme.
VARNING
Läsnoggrantigenomhela
anvisningeninnannibörjaranvända
grillen.
!
!
!
VARNING!
Följsintedennainstrukonexaktkanbranduppståvilketkanorsakaallvarligskada.

62
SE
www.napoleon.com N415-0445W MAY 13.21
*
napoleon.com
Lock och balja – porslinsemaljerat ........................................................... 10 år
Luftstyrningsdelar ..................................................................................... 5 år,plus“50%rabatt”t.o.m.år10
Grillgaller - porslinsemaljerat gjutjärn ....................................................... 5 år,plus“50%rabatt”t.o.m.år 10
Grillgaller – kromat ................................................................................... 3 år,plus“50%rabatt”t.o.m.år10
Övriga delar .............................................................................................. 2 år

63
SE
www.napoleon.comN415-0445W MAY 13.21
Fördinsäkerhet
• Läshbussuä.
• Uosähfåos.
• Föjsuooouppäuböjä.
• Aäoocsä.
• Luöäuä.
• Aäbs,ohoäyäsoföäo.AäENDAST
äässföo.Söbäsboäu
ä.
• Tääsfåspuspåhpåhso.
• Föääsäh,suhosähs-så(7,5).
• Håbochhusjubofåh.
• Läuuppsuä.
• Fyääu.
• Dfåsspåfsfoooch/bå.
• Dfåsfösuohusäuyochfåä-s
by,,by,ushussuuy.
• Håäsåbäb,1,5åso.Dsåäocsåpsbä
suo.Gfåäspåbäbu(ä oposäc
o).
• Håosöppåpffåsäp.
• Aäuåusjusoäc,cpo,s
öhäbäb.
• Pcpåpsusfö.Kpåsps
.
• Locssäuuppä.
• As-oppbhååsspåpsäuä.
• Rös/oppbhåbu,fpåbyf.
• Aäsohyföföä,äscobäbä.
• Gssåpåph.
• Aäföoouppåofösäco,so
sshpå.
• Föoouppåo,sjupå.Föhsäco/
b,säochoch.
• Aääyå,äåh.
• Aäyppfösyhäuäujus
.
• Tbosfåoähubäochhsäc.Goo
svalna.
• Åsåoochssässfåochfösobäbbhå-.
Sähåföäsyä.
• Håsbofåhyo.
VARNING!
Ominstrukonernainteeerföljs,kandearesulteraiegendomsskada,personskada
ellerdödsfall.Läsochföljallavarningarochinstrukoneridennahandbokinnangrillenanvänds.
!

64
SE
www.napoleon.com N415-0445W MAY 13.21
DIREKT TILLAGNING INDIREKT TILLAGNING
Åtgånggrillbrikeer
Grillensdiameter Tillagningsmetod Rekommenderadbrikemängd
22”(56c) D 50
22”(56c) I
25 per sida
*(ä8bpsföjx)
*Robäufä,äsäb.Lsåäs
bochbåsäföuppåspu.
Instrukonerförtändning
VARNING!
Öppnalocket
VARNING!
Placeragrillenutomhuspåenstabil,jämnochobrännbaryta.Användaldriggrillenpå
enträytaellerannanytasomkanbörjabrinna.
VARNING!
Lutadiginteövergrillennärdutänderden.
VARNING!
Askbehållarenmåstevarapåplatsvidupptändningochunderanvändning.
DIREKT TILLAGNINGSMETOD INDIREKT TILLAGNINGSMETOD
1.Öpppåocochbofu.Lyoc
ochbo.
1.Öpppåocochbofu.Ly
ocochbo.
2.Ssbhåäsfås
ochsäbpåps.
2.Ssbhåäsfås
ochsäbpåps.
3.Gäsu
äföspå.Väföspås
bjäpuochfö
s.Aä
Uchfsossä(åj)säs
suoupcuppäsu
äsysppppåochu
äföspå.Pco/b
ofohöpåsppp
uppäsu.
3.Tboäföspåochsä
oppså.Pcxoso
()påsooppså.Aä
Uchfsossä(åj)
sässuoupc
uppäsuäsysppp
i grillkolskorgarna.
Pcoopå
uppäsu.
4.Täu.Näb,sä
ocochåobsoääc
jusås(c20u).
4.Täu.Näb,sä
ocochåobsoääc
jusås(c20u).
5.Aäyåäåh,sp
ojääcöh(us
äföspå).
!

65
SE
www.napoleon.comN415-0445W MAY 13.21
Tääsäsföäo,äbäso.D
ochässpåsohbäsbofö.Ouä
ääs,spupåä.Föss7,5fåä.
Säkerhetsanvisningförgrillkolständare
VARNING!
• Föäuohus.
• Aäosäopcspåfs,po
ochopåfs,p,cbäbu.
• Pcosäpåbäbyoäh.
• Aäääs,bsääs
osä.
• Aäsosäföäoo.
• Aähosä.
• Håbochhusjubofåosäh.
• Aäosähå.
• Läosäobuä.
• Luöosäuppä.
• Aäosäföäsäå.Aäosäfö
.
• Vycfösäuhäöouosä.
Användningavgrillkolständare
• Väosäuppoch.
• Tåssoochsyhopochsoppboosä.
• Väosäochpcos.
• Lääpäo,öfy.
• Tääscochsäuföä.
• Näösohjusbäåsäofähäöpå
os,ä.Häfösöopå(s
o)pcoo(o).
• Spuöojähjäpåå,äåh.
GRILLKOLSTÄNDAREN
!
!

66
SE
www.napoleon.com N415-0445W MAY 13.21
Tillagningsguideförgrillning
Aäoäosää.Döofö
sosycuo.Aojössooppfåh
påoochföåsösoäcs.Npoosoäso
suöfös,ob,hbuochö.Tsochpss
.Föjsääsj.Ms
påsfosåsohöj,
upu,,ochhuuh,oåspss
.Aäsoöfösäsääfä.
Diagramförkolgrillning
Mat Direkt/indirektVärme Tillagningsd Andvändbaraps
B
2,5 cm tjock
Dä 6-8.–Mu Näuäjöfö,
fåoö.
Ffusou
ösu
ochhåfuochs.
Hbu
Ca 1,5 cm tjock
Dä 6-8.–Mu Huhshbu
uäso
jocpåb.Fö
äxosspå
ö,shcoyöspåpå
grillkolen.
Kycklingdelar Däc2.
pås.I
äföåså
18-20 min.
20-25 min. Sääuppjocp
ochuö.Dhjäp
sbboch
jä.Föä
s,
poäMsqu
öspåpåo.
Fäso Dä 10-15 min. Tbooöf.
Väjjocofös
och rikare smak.
Rb Dä5.
Iäsä
fä.
1,5–2,
äo
Väjbsoäoch
ö.Gsö
ossäfåb.
Lo Dä 25-30 min. Tbooöf.
Väjxjocofö
sochs.
Varm korv Dä 4-6. Väjhsjocwo.S
säs.

67
SE
www.napoleon.comN415-0445W MAY 13.21
Påfyllningavkolunderllagningen:Vfösäufypåo.Låobossuppä
ooofsu.Såpåsäsåochäåsäbsä
åäyo/b.Ghuppbspåbåsosåuä
oåfypåo/b.
VARNING!
Tillsäaldrigmertändvätskallhetellervarmkolbädd.Närkolenvälärtändbehövs
ingenmertändvätska.
Instrukonerförllagning
Grillanvändning:Voföäsosocsäc
20.Koäfäähuås.Msosuopo(s,
ös)socöpp.Mocsähö,jä
pusoossochjä.Vyc
ö,.x.ycbösäsö,ojsföäfös
sfs.Köhöfhåosuppåo.Tbo
oöfspuföföh.Ouppåä,y
bofååo,sä(sju).Läocöpp.
Soä,päc50bfö1ö.Oä
3040u,åsybäs.Näääbås,ou
bhöbföåspu.
Förstaupptändning:Gsufösåäs.Däoåfoch
fässoässpocssbäs.Bäuc30påhöä
ocochfuöppsåfösu.
Venlenöppen Venlenstängd
Hanteringavvenler:Vocpåäcäoöppfösäppu.
Luhöjföbäspupåo.Nspuosju
sbhåshöäs.Säshsys
o.Säochochousy
säcuppå.
Säkerheteeranvändning
VARNING!
Skyddadigsjälvochdinomgivningfrånskadagenomanoggrantföljadessa
säkerhetsföreskrier.
• Säpålocketochstängallavenlerförasläckaenbrand.
• Låtalldgrillensvalnaheltinnanduhanterarden.
• Lämnaaldrigkolochaskaigrillenutanuppsikt.Sellkolochaskaärheltsläcktinnandentas
bort.
• Användenmetallskopaellerasksugföratabortkvarvarandekolochaskafrångrillen.Lägg
askanienmetallbehållareochtäckmedvaen.Låtdetståiyerligare24mmarinnandethälls
ut.
!
!

68
SE
www.napoleon.com N415-0445W MAY 13.21
Virekommenderaraask-droppbehållarentömseervarjeanvändning.
VARNING!
Sellagrillenärkallochalltkolslocknatinnanduhanterarden.
VARNING!
Användalldskyddshandskarochskyddsglasögonnärdurengörgrillen.
VARNING!
Användintehögtryckstvänärdurengörgrillendetkanskadaden.
VARNING!
Föraundvikariskförbrännskadorbörunderhållskeendastnärgrillenärsval.Undvik
oskyddadkontaktmedhetaytor.Rengörgrillenieområdedärrengöringsmedelintekommera
skadaaltandäck,gräsmaor,elleruteplatser.Användinterengöringsmedelförugnllarengöra
någondelavdennagrill.Barbecuesåsochsaltkanvarafrätandeochorsakarsnabbförsämringav
grillenskomponenteromdeinterengörsregelbundet.
Instrukonerförunderhåll/rengöring
Grillgallerochvarmhållningsgaller:Dssjösbäsässsbosu
äsupp.Såuäsfösäc.
Rengöringavinsidanpågrillen:Tbo.Aäbosässsbossös
säpfåboochsoc.Spssåspspoch
äsåbosföbos.Sopsäpfåss-oppbhå.
Ouuäsösoch.Söjä
ochoo.
VARNING!
Feavlagringarärenbrandrisk.Rengördärförask-droppbehållareneervarje
användningföraundvikaafebyggsupp.
Ask-droppbehållaren:As,fochööopphs-oppbhå,sos
u.Tossfåföö.Täcuufo,s
,sohffåo.Psspsu
spsp,ochsäpbosscbäbbhå.Täs-opphå
ösoch.Söjäochoo.
Rengöringavyregrillyta:Aäösspsåupååå,
josNpoo-.Dopy.Yyos
ösåfoäs.Aäösfö
ossåuspfööyoosså.Tobs.
Mssfäsossåuppä,sybuys.
Mssfääoochpåsps.Ejåshs
xfösh.Djyäsochssäs.Ejföföbäy
söpfåNpoo-åfösäj.
!
Grillgallerigjutjärn:Djujäsoföjyhöäsföå
bochföä.Gobusöjföusyhöjsoså
oosochöfspå.
Förstagångengallretanvänds:Täföhsochföäs
usfåspocss(sss).Söjo
ochohjus.Däföufuojujä.
Smörjning:Aäjus,föVEGETABILISKTMATFETTöshyochs
äoochhöääc.Aäsfsosö.Väupp
15uochpcäso.Låäsufä
h.Låshs.Dpocusupppsåu
säso,äoäsföä(föjpocuföä).
Dagliganvändning:TäcshöyVEGETABILISKTMATFETTuppä
öbosässsbos.Väuppochbosäbooöss
bosässsbos.
!

69
SE
www.napoleon.comN415-0445W MAY 13.21
Felsökning
Problem Möjligorsak Lösning
Låä/Låo
Dåföä
Oäc
u
Föo
Lochöpps
föyc
Tåo/bbsääc
uås,(c20-25.)
Öpp
Fypåo/b
Tåsocsä.Vjå
soocsbosjupu.
Däs.
Säupp
åo/ojää
Dåföä
Fhbysupp
Isbhå
FöäocsäI20-25.och
spsuojä.
Rösbhåbu.Täc
ssbhåuufo.Se
suoföö.
Dsusoo“fä”
säppfås
grillen
Fhbysupp
påssy.
Däf.Ypåäj
ochsäpp.Dbopåfsohä
ochssäpp””.Rbuö
föh.Ssuoföö.

70
SE
www.napoleon.com N415-0445W MAY 13.21
Sammanfaningavgrillningmedkol
Upptändningavgrillen
•Iuäfösåoubä30påhöä
ocochfuöpp.Dobäbofochfäsfå
.
•Öpphjåuäupp.
•Rös-oppbhåjäochsäsb.
•Gäsuäföspå.Väföspåo
jäpuochföäfå.
•AäUchfosä(åj)ochföjsuou
pcuppäsuäsysppppåochuäföspå.
Pcoofohöhfö””fö””
säsoso().
•Näoää,säocochåobäsääcjusås(c20
u),oohjäpåäåhsos
ä.
•Tääsäsföäo,äbäso.D
ochässpåoäshbäsbofö.Nä
äoääfåhäpåääs.Föspåsäså(7,5)få
ä.
•Yösuppåsosääspåsosäoshos
Npooåfösäj.
Matlagningmeddingrill
•Voföäsocsäc20u.Koäfääh
uås.
•Euäååc50bfö1ö.Oä30
-40äso.Näääbås,obhöbföå
idealisk temperatur.
•Vfösäfypåopå.Låobossuppäooou.Sä
påsäsåochäåsåäyo/b.
•Vpåocsosöppäc.Luöföbäspu
o.Nspuosjupååhö
äs.
•Låsocsä.Vjåocsbo,sjupu.D
äpuochäs.
•Asähsohjäpyo.Säs
hsäcs.Sähoysäcuppåo.
•Gojsföäföföhfs.
•Aäsoföooäfä.
Rengöring
•Läpåocochsäfösäc.
•Låshh.
•Läoochsuupps.Soochsähsäcsbo.
•Aäsopssuföbooochsfå.Pc
cbäbbhåochäc.Låsåsy.
•Aäbosässsbossössäpfåsåochsoc.
•Täsösoch.Söjäocho
torrt.
•Ejjåshsxoso.Dpåjääs(s)fös
ochsö.

71
SE
www.napoleon.comN415-0445W MAY 13.21
BEHÅLL DITT KVITTO SOM ETT BEVIS AV INKÖPET FÖR ATT BEKRÄFTA DIN GARANTI.
Beställningaversä�ningsdelar
Garan�informa�on
MODELL:
INKÖPSDATUM:
SERIENUMMER:
(Registrerainforma�onhärförenklarereferens)
Förreservdelarochreklmaonsarenden,kontaktadiinköpsställe.
Innandukontaktardittinköpsställe,besökNapoleonswebbplatsförmerutförligainstruktionerom
rengöring,underhåll,felsökningochbyteavdelarpåwww.napoleon.com.
Förabehandlaereklamaonsärendebehöverviföljandeinformaon:
1. Enhetensmodellochserienummer.
2. Arkelnummersamtbeskrivning.
3. Enkor�aadbeskrivningavproblemet(”trasig”räckerinte).
4. Inköpsbevis(kopiapåfakturanellerkvio).
IvissafallkanNapoleonbegäraadelarnareturnerasförkontrollinnanersäningsdelarllhandahålls.
Innanniåberopargarannvarmedvetnaomaföljandeinteomfaas:
• Kostnadförfrakt,arvodeellerexporullar.
• Arbetskostnadförboragandeochommontering.
• Kostnaderförservicesamtalföradiagnosseraproblem.
• Felfärgningavdelariros�ristål.
• Felakgheterorsakadeavbristanderengöringochunderhållelleranvändningav
olämpligarengöringsmedel(ugnsrengöring).

72
SE
www.napoleon.com N415-0445W MAY 13.21
Notes

73
www.napoleon.comN415-0445W MAY 13.21
DK
Serial No.
XXXXXX000000
MODEL NO.
PRO22K-CART-2
Wolf Steel Europe BV
De Riemsdijk 22, 4004 LC, Tiel
The Netherlands
eu.info@napoleon.com
!
!
!
MONTERINGSBRUGOGPLEJEMANUAL
Deegasapparatmåkunbrugesudendørsietområdemedgodvenlaon
Opholddennemanuallfremdigreference
ANVEND SERIENUMMERETIKET FRA KARTON
UDENDØRS TRÆKULGRILL
MÅ IKKE DROPPES
ADVARSEL!
Manglendeoverholdelseafdisseinstrukonernøjaggtkanresulterei,atenbrand
forårsageralvorligpersonskadeellerdød.
FARE
Forbrændingaftrækulafgiverkulilte.
Forbrændikkekulindenihjem,
garager,telte,køretøjerellerlukkede
områder.
VAROVÁNÍ
Forsøgikkeattændefordee
apparatudenatlæseinstrukonen
”LYSNING”idennevejledning.

74
www.napoleon.com N415-0445W MAY 13.21
DK
*
napoleon.com
Porcelænemaljelågogskål..............................................................10års
Forkromedemadlavningsgitre...............................................................3årsfulddækning+10årmed50%rabat
Luftkontrolsystem................................................................................5årsfulddækning+10årmed50%rabat
Porcelænemaljegrillristeistøbejern.................................................5årsfulddækning+10årmed50%rabat
Alleandredele...................................................................................2års

75
www.napoleon.comN415-0445W MAY 13.21
DK
!
ADVARSEL!
Undladermanatfølgedennevejledningkanforårsagealvorligskadepångog
person.Læsogfølgalleadvarslerogvejledningeridennebrugsanvisningindengrillentagesibrug.
Sikkerbrugafgasrill
• Dsssøjosssj.Hsøbs
ssoossobsoføbsæs
sbu.
• Læshbusssbu.
• Dsåubysuøsoå,oøsby,
,usuuoå.
• Dsbbuss.
• Sæoåsæ.Kpåfhyspå
f.
• Uosæhåæspå.Dpåsffb,u.
scfohåæsfbu.
• Buubbosuo.
• Hosfsbb.Hosfsso..
• Gssspcspåsååoo,
bssopb/spo.
• Tsussbøfosåbu.
• Nåsssu,bøsåssossæpcuøs
oå.
• Nåsopbsøs,sssfosopcuøs
oå,ufobø.Gssbøopbsøsu
rum.
• Gssbøoosbu.Hssspåoåsbss
ussyossbu.
• Opbsssuæhf.
• Gssåføsuypb–hosfs.
• Læsbøfosbu,jæuåsus
fpå.
• Føøjjoopæf.
• Tæåu.
• Vosospcbøsæopæsopåfhøjpu.Spcsåbø
bøøjsusæhf.
• Gbubøhæuoå.
• Gsobubøys.
• E-ssshospåsfsfo.
• Væspå(hs)opåps.
• Røjæfsåop(hs)fofs,fouås
fra fedtrester.
• Vopbø,øæsfoooop.
• Buhøjyssøfhf.
• Dosupofssobu.
• Dosusufusoops.

76
www.napoleon.com N415-0445W MAY 13.21
DK
Brug af kul
GrillDiameter Tilberedningsmetode
Kul anbefales
22”(56c) Direkte madlavning 50
22”(56c)
indirektemadlavning
25 pr. side
*(føj8psfohss
bs)
*Tæubfo,æbsæyus.Dsu
æo,bæspuyæufoåspu.
DIREKTE MADLAVNING
INDIREKT TILBEREDNING
!
ADVARSEL!
Åbenlåget.
ADVARSEL!
Placergrillenudendørspåenstabil,jævnogikke-brændbaroverade.Anvendaldrig
grillenpåtræellerandreoveradersomkanbrænde.
ADVARSEL!
Lændigikkeindovergrillennårkulleneantændes.
ADVARSEL!
Askeopsamlerenskalværepåpladsunderoptændingogaldunderbrug.
TILBEREDNING VIA DIREKTE VARME TILBEREDNING VIA INDIREKTE VARME
1.Åbhåobu.Løå
os
1.Åbhåobu.Løå
os
2. Sørg for at askeopsamleren er rengjort for
s,osæpåps.
2. Sørg for at askeopsamleren er rengjort for
s,osæpåps.
3.Gbåbusou
o.Vo
jæpuosøfo,
ssfohuf
.ByUchfs(
u)føføu,
pcopæsbosø
spppåooo.Ab
æufobuf
opåsopæsbo.
3.Fjoosæypb.
Abuu(f)påhsf
ypb.ByUchfs
(u)føfø
u,pcopæsbo
søsppuu.Ab
æuuu,opcopå
sppopæsbo.
4. Tæspp opæsbo.
Nåhæ,usåou
bææfyås
(c.20u)
4.Tæsppopæsbo.
Nåhæusåou
bææfyås
(c.20u)
5.Bussfo
ujæhs(usf
o).
Optændingsvejledning

77
www.napoleon.comN415-0445W MAY 13.21
DK
!
!
Tææsbusææu,bfssæo.D
booss,hsbbæof
b.Nåæ,åføsyææs.
Opbss7,5æf,sæ.
Sikkerhedsreglervedbrugafgrillstarter
ADVARSEL
• Måusuøs
• Byushspcpåsoojæs
,sossåpåfs,po-bæbo
• Pcspåbæbos
er helt kold.
• Buhæs,bzsææus.
• Byusææubu
• Bæbsyhsuhåfs.
• Hobøoæypåsfsfs
• Bysbæsj
• Eæsuopsy
• Læosuopæ
• Asssfoå.
• Bysb
• Væysfosåøæuhæsufs
Anvendelseafgrillstarteren
• Vspåho.
• Køohssppsoæbufs.
• Vend grillstarten om og placer den i midten af grillristen.
• Tføjøsææu,ofys.
• Tææsosæfsufoæspp.
• Nåøsfæuhfåbæfås,ubhæ
o(husbuhs).Hæfosøupåus(
),pcuuu()
• Nåæuhæo,sssfou
jæhs,
trækulstarter

78
www.napoleon.com N415-0445W MAY 13.21
DK
Guidelgrillningmedtrækul
Aæuoo,so.Døuusfø
sobbuø.Ehsoofo
øypppåuofopsoø,hsæs.
Npoosuusps,sososfubø,
buoø.Øsubso-psufoæsså
æus.
Dføuj.Tbspåsffosfo
såsohøj,upu,ohoøsb,hfspjs
bs.Busofos,sæb.
Guideltrækulsgrillning
Mad Direkte/indirektevarme Tilberedningsd Hjælpfuldeforslag
Bøf
2.5 cm. tyk
Direkte varme 6-8.–Mu Nåuæø,såå
øfo.
Fedtet gør kødet naturligt mørt,
ohjæpbs
sh.
Hbu
1.2 cm. tyk
Direkte varme 6-8.–Mu Hsssbu,
kan du med fordel variere tykkelsen
påbubø,såfofå
bpsos.
Duføjsosp,
hcoy-øss
æu.
Usåy Direkte varme ca. 2
upåhs.
Indirekte varme de sidste
18-20u
20-25 min. Sæåob
3/4fhuøss,
såøpå.
Døbhu
og giver en mere ensartet grillning.
Foøpsopæ
uføjsqu-øs
æu.
So Direkte varme 10-15 min. Sæosyfæ
.Væyofo
fåøosø.
Spbs Direkte varme i 5 min.
I
fæ
1.5–2.
Vo
Væbbo
øfu.Gøøs
sfb.
Lo Direkte varme 25-30 min.
Sæosyfæ
.Væsyo
fofåøosø.
Pøs Direkte varme 4-6. Væfossypøs.

79
www.napoleon.comN415-0445W MAY 13.21
DK
Udluningåben
Udluninglukket
!
!
Førsteoptænding:Nåæsføs,opsåuoø.Dsyspå
fobsfsæsfpouosoføssbæs
f.Dsfobsføsopæhoposssså
bæfx.30.åobuhuhåb.Hufoo
mere.
Betjeningafvenlaonsåbningerne:Vosåbpåoæos
hoåbfouo.Luhæusfobæspu.Du
uspubæohøjs.Hsuf
osåbøu.Luosåboåspjæhf
uøsøsu.
Tilsætningafkulunderlberedning:Væfosåæuføjs.Fbussop
åuoofsu.Såsfsobuss
føjsb.Gshfospåbs,sous.
ADVARSEL!
Tilsætaldrigtændvæskelluneellervarmekul.Såsnartkulleneerantændterder
ikkebehovformeretændvæske.
Sikkerhedeerbrug
ADVARSEL!
Beskytdigselvogdineomgivelsermodskadevednøjeatfølgedisse
sikkerhedsforanstaltninger.
• Sætlågetpå,oglukallevenlaonsåbningerforatslukkeild.
• Ladaldgrillenkøleheltaf,førduhåndtererden.
• Eerladaldrigkulelleraskeigrillenudenopsyn.Sørgforatkulogaskeerheltudslukketførdet
ernes.
• Anvendenmetalspatelellermetalskovllaterneoverskydendekulogaskefragrillen.Lægdeti
enikke-brændbarmetalbeholderogoverhældmedvand.Laddetståibeholdereniyderligere24
mer,hvoreerdetkansmidesud.
Brugafgrillen:Vbffo,buuåc.20u.
Tæu,åæfyås.Mobs(s,
øs)såbå.Tbuåshøjojæ
pu,soucsosb.Vb
fø,såsoybyssø,sosfo
fouåøhæfs.Tbføhøjfhofoåsop.
Fofoh,sæffsæspu.Hs
opsåop,bøysæf,opusæs(s
osåb).Låæåb.
Soobøbuc.50bfob1.ø.Hs
ss3040u,bøybføjs.Nåjobæs,
æbhofob,foopåbspu.
Vejledningforlberedning

80
www.napoleon.com N415-0445W MAY 13.21
DK
!
!
!
Vejledningforvedligeholdelse
Detanbefalesataske/drypopsamlerentømmeseerhverbrug
ADVARSEL!
Sørgforatgrillenerkoldogalttrækulerudslukket,førdukanernegrillensdele
ADVARSEL!
Bæraldbeskyendehandskerogbeskyelsesbrillernårdurengørdingrill.
ADVARSEL!
Brugikkehøjtryksrenserlrengøringafgrillenellergrillensdele.
ADVARSEL!
Foratundgårisikoforforbrændingmåvedligeholdelsekunforetagesnårgrillen
erheltaølet.Undgåubeskyetkontaktmedvarmeoverader.Rengørgrillenpåetområde,hvor
rengøringsmiddelikkekanskadegræsplæne,verandaellerterrasse.Brugikkeovnrenslnogen
formerforrengøringafgrillen.Benytikkeenselvrensendeovnlatrengøregrillristeellerandredele
afgrillen.Grillsauceogsaltkanværeætsendeogforårsagehurgforringelseafgrillensdele,hvisikke
derengøresregelmæssigt.
Risteogbrødhylde:Dssøsbsbøssbøsåufo.
Fsspcspss.shjæpfsåu.
Indvendigrengøringafgrillen:Fjs.Assbøsøsss
sbuosfå.Sbsfsbuspsb
obussbøss.Fjøsssfsf
s/ypbho.Hsøss,usfo
øs.Syooø.
ADVARSEL!
Ophobetfedterbrandfarligt.Rengørdindrypopsamlereerhverbrugforat
forhindrefedtophobning.
Aske/drypopsamler:As,foosyyps/ypops,hos
s.As-oypopsbsuu.Fofoøsops
æsuf.Dæopsuufo,sfofo,
fohæff.Opsshobøsbsuspsb,
osbøss-bæbbho.Vss-oypopso
øs.Syooø.
Rengøringafgrillenudvendig:Busbøssåupå,j
uspå Npoos.Hssbso.Uo
søssæbbsos.Ofussåbø
øssæbbspcsusså–usb.Tø
fsåssuu.Vøbbuussåæofobsop
æsfyobu.Dæhyspåosfuo.
Ejåbhsspcfosh.Ejhso,o
sfs.Rpossæfjøbs.

81
www.napoleon.comN415-0445W MAY 13.21
DK
Fejlnding
Problem Muligeårsager Løsning
L/
Dåfo
Usæu
Foæu
Låbåb
for meget
Læubæ,æf
yås(c.20-25.)
Åbosåb
Fyæuub
Låu.Hå
s,fpu.
Dføpuoæ
bs.
Oop/ujæ
varme
Dåfo
Fedt og aske har
ophobsop
As/
drypopsamleren
Foåu20-25.o
spæujæ.
Røs/ypopsæss.Dæ
s/ypopsuusfo.S
suoø.
”M”susf
å.
Fhophob
sig indvendig i
grillen
Dfj.Gsof
pocæsjofs.Afs
fooåhæfø
spsosf.Ræss
rengøring forhindrer
.Søsj.

82
www.napoleon.com N415-0445W MAY 13.21
DK
Gennemgangafkullgrill
Antændingafgrillen
• Iubuføs,bf,ubæf30upåhøj
åfohåb.Dæfofosøsbufsspocss.
• Åbosåbåobuhophuæop.
• Røsopshbu,osæops.
• Gbusouo.Vojæpuosø
fo,ssfohuf
• ByUchfs(u)føføu,pc
opæsbosøspppåooo.Abæu
fobuf()æusb().
• Nåæuhæ,usåoubææfyås(c.
20u)
• Bussfoujæhsosss
bso.
• Tææsbusææu,bfssæo.D
booss,hsbbæofb.
Nåæ,åføsyææs.Opbss7,5æf
,sæ.
• Yøsopåsføjøs,sæfos
Napoleon-forhandler.
Madlavning på grill
• Vbffouåc.20u.Kuåhfå
bæfås
• Soobøbuc.50bfob1.ø.Hss
s3040u,bøybføjs.Nåjobæs,
æbhofob,foopåbspu.
• Væfosåæuføjs.Fbussopåuoofs
u.Såsfsobussføjsb.
• Vosåbpåoæoshoåbfouo.Lu
hæusfobæspu.Duuspubæo
højre eller venstre.
• Låu.Hås,fpu.Dfø
puoæbs.
• Hsufosåbøu.Luosåb
oåspjæhfuøsøsu.
• Gsosfofouå,øhæfs.
• Busofos,sæb.
Rengøringafgrillen
• Sæåpåouosåbfosu.
• Søfoo,føuhå.
• Eusuopsy.Søfouoshusuføs.
• Aspsoosyuosf.Læ-
bæbbhooohæ.Lsåbhoy24,ho
kan smides ud.
• Assbøsøssssbuosfå
• Vsfoøs.Syooø.
• Pocæsjshåssfosh.Dpåjos,
og er følsom over for stød, som kan resultere i splintring. Kontakt din Napoleon-forhandler vedrørende
posbsj.

83
www.napoleon.comN415-0445W MAY 13.21
DK
OPBEVAR KØBSKVITTERING SOM BEVIS FOR GYLDIG GARANTIPERIODE
Bes�llingafreservedele
Garan�oplysning
MODEL:
KØBSDATO:
SERIENUMMER:
(Vejledningvedbes�lling)
Kontaktforhandlerdirektevedbesllingafreservedelsamtgaranspørgsmål.Vedlfældemed
reklamaonerellerønskeomreservedelebedesmankontaktedenNAPOLEONforhandlerhvorgrillener
købt-ellernærmesteforhandler.
Indenmankontaktersinforhandlerforkundeløsningerpågrundafenfejl,børmaninformeresigi
vejledningomkringrengøring,vedligeholdelseogfejl�nding.
Foratkunnebehandleenreklamaonskalfølgendeværeoplyst:
1. Modelogserienummerforgrillen
2. Delnr.ogbeskrivelseafdelensomønskes.
3. Enkoraetbeskrivelseafproblemet(“brækket”erikkelstrækkeligt)
4. Købskviering(kopi)
Foratkunnebehandlereklamaonenvildetinoglelfældeværenødvendigtatindleverdendefektedel–
denmåderforikkesmidesvækindenreklamaonenerfærdigbehandlet.Vedindleveringafdefektdelskal
ovenståendeoplysningermedfølge.
DetbedesbemærkeatfølgendeomkostningerikkedækkesIlfældeafgaran:
• Udgilfragtveddefektedele
• Arbejdslønvedombytningafdele.
• Udgiervedkontaktlforhandlervedreklamaon.
• Ændringaffarvepårusriståldele
• Defektpådelesomskyldesmanglenderengøringogvedligeholdelse,ellerbrugafforkerte
rengøringsmidler(ovnrensm.v.)

84
www.napoleon.com N415-0445W MAY 13.21
GengStarted
1. Removeallcartpanels,hardware,andgrillheadfromcarton.Raiselidandremoveanycompo-
nentspackedinside.Usethepartslisttoensureallnecessarypartsareincluded.
2. Doosoypcuhhsbfuyssbopsoyoussfco.
3. Assbhwhsobus,yowcbooowopocpsfob
osowhssb.
4. Moststainlesssteelpartsaresuppliedwithaprotecveplasccoangthatmustberemoved
priortousingthegrill.Theprotecvecoanghasbeenremovedfromsomeofthepartsduringthe
manufacturingprocessandmayhavelebehindaresiduethatcanbeperceivedasscratchesor
blemishes.Toremovetheresidue,vigorouslywipethestainlesssteelinthesamedireconasthe
grain.
5. Foowsucoshohhyouhsu.
6. Twopopquohhoohssbc.
Ifyouhaveanyquesonsaboutassemblyorgrilloperaon,oriftherearedamagedormissingparts
pleasecallourCustomerSoluonsDepartmentat1-866-820-8686between9AMand5PM(Eastern
StandardTime).
ATTENTION!
Lorsdudéballageetdel’assemblage,nousvousconseillonsdeporterdesgants
detravailetdesluneesdesécuritépourvotreprotecon.Malgrétousnoseortspourassurerque
l’assemblagesoitaussisécuritaireetsansproblèmequepossible,ilsepeutquelesbordsetlescoins
despiècesusinéesenaciersoientcoupantsetqu’ilscausentdescoupuressilespiècesnesontpas
manipuléescorrectement.
Pourcommencer
1. Rereztouslespanneaux,lematérieletlegrilducartond’emballage.Soulevezlecouvercleeten-
levezlescomposantsquisetrouventàl’intérieur.Servez-vousdelalistedepiècespourvousassurer
quetouteslespiècesnécessairessontincluses.
2. Néuszps’bjusqu’àcquéécopèssbéqu’focoà
ossfco.
3. Assbzàoùsuséposzucoouus’épou
’ospècsos’ssb.
4. Laplupartdespiècesenacierinoxydablecomportentunrevêtementdeproteconenplasquequi
doitêtrereréavantd’uliserlegril.Lerevêtementdeproteconadéjàétérerédecertaines
pièceslorsduprocessusdefabricaon,cequiapulaisserunrésidupouvantêtreperçucommedes
égragnuresoudesmarques.Pourenlevercerésidu,froezl'acierinoxydablevigoureusement
danslesensdugrain.
5. Suzousssucoss’ooéscu.
6. Duxpsossoqusspousoucuupcsuchossbé.
Sivousavezdesquesonsàproposdel’assemblageoudufonconnementdugril,ousidespiècessont
manquantesouendommagées,veuillezappelernotreCentreSoluonClientau1866820-8686entre9
het17h(heurenormaledel’Est).
CAUTION!
Duringunpackingandassemblywerecommendedyouwearworkglovesandsafety
glassesforyourprotecon.Althoughwemakeeveryeorttomaketheassemblyprocessasproblem
freeandsafeaspossible,itischaracteriscoffabricatedsteelpartsthattheedgesandcornersmight
besharpandcouldcausecutsifhandledincorrectly.
Aan De Slag
1. Haalalleonderdelenvanhetonderstel,debehuizingendegrilluithetkarton.Tilhetdekselopen
haalalleverpakteonderdelenuitdebinnenkant.Gebruikdeonderdelenlijstomervoortezorgen
datallenoodzakelijkeonderdelenaanwezigzijn.
2. Vhpsooosh
werkt.
3. Mooppswbuwo.Lhoofhoop
ooobschsofbschjso.
4. Demeesteroestvrijstalenonderdelenwordengeleverdmeteenbeschermendefoliewelke
verwijderdmoetwordenjdensmontage.Bijsommigeonderdelenisdezefoliereedsjdenshet
produceprocesverwijderd,hetkanzijndaterhierbijlijmrestenachtergeblevenzijn,welkeop
krassenofbeschadigingenkunnenlijken.Dezelijmrestenkuntuverwijderendoorhetroestvrij
staalindeborstelrichngoptewrijven,eventueelkuntuhierbijookgebruiktmakenvanaceton.
WAARSCHUWING!
Hetisaanbevolenomjdenshetuitpakkenenmonterenvooruw
veiligheidwerkhandschoenenaantetrekkeneneenveiligheidsbriloptezeen.Hoewelweeralles
aandoenomhetmontageproceszogoedenzoveiligmogelijktemaken,ishetkenmerkendvoor
bewerktestalenonderdelendatdeuiteindenenhoekenscherpkunnenzijnenverwondingenkunnen
veroorzakenalszejdensdemontagenietopdejuistemanierwordenbehandeld.

85
www.napoleon.comN415-0445W MAY 13.21
ACHTUNG!
WirempfehlenbeimEntpackendesGerätsundbeiderMontageArbeitshandschuhe
undeineSchutzbrillezutragen.WirunternehmenalleAnstrengungen,denMontageprozessso
problemlosundsicherwiemöglichzumachen,dochbearbeiteteStahlteilehabenüblicherweise
scharfeKantenundEcken,diezuSchniverletzungenführenkönnen,wennsiewährendderMontage
unsachgemäßgehandhabtwerden.
ErsteSchrie
1. AllePaneelefürdenWagen,HardwareundGrilleinsatzausdemKartonentnehmen.Haubeönen
undalledarinverpacktenKomponentenentnehmen.AnhandderStücklistesicherstellen,dassalle
nögenTeilevorhandensind.
2. ZsöSVpcuch,boGosäosuzuIhZufh
fuo.
3. DGSo,wowwso.LSPppoHuch
zuch,uwähMoTzuozubschä.
4. DiemeistenEdelstahl-KomponentensindmiteinerPlask-Schutzfolieüberzogen,dievordem
erstenGebrauchdesGrillsenerntwerdenmuss.AnmanchenStellenwurdedieSchutzfoliebereits
währenddesProdukonsprozessesenerntundkannRückständehinterlassenhaben,diewie
FehleroderKratzerimMaterialaussehen.UmdieseRückständezuenernen,wischenSieeinfach
mitsanemDruckinRichtungderMaserungdesMaterials.
5. FoSAwsusHbuchbRhfo.
6. ZwPsosfoch,uGufszufoWzusz.
BeiFragenzurMontageoderzumBetriebdesGrills,oderbeibeschädigtenoderfehlendenTeilen,
wendenSiesichanunserenKundendienstunter+1-866-820-8686zwischen9Uhrund15UhrEastern
StandardTime.
5. Vosucsoozossuzh.
6. Ezjwsoooobophoos.
Alsuvragenheeoverdemontageofwerkingvandegrill,ofalserbeschadigingenofontbrekende
onderdelenzijn,beldangerustonzeklantenserviceop1-866-820-8686tussen9AMen5PMEastern
StandardTime
Antesdeempezar
1. Reretodoslospanelesdelcarro,yelcuerpodelabarbacoadelacaja.Levantelatapayrere
todosloscomponentesempaquetadosporseparadoqueencuentredentro.Uliceellistadode
piezasparaasegurarsedequeenetodaslaspiezasnecesarias.
2. Noopbjhsquhypooobbcocopysésuo
que funciona correctamente.
3. Mobbcouquyus,posuouozocóouo
para proteger las piezas que toquen el suelo y evitar que se rallen o estropeen, se pierdan o rompan
durante el montaje.
4. Lamayoríadepiezasdeaceroinoxidableestánprotegidasconunacapadepláscoquesedeberá
rerarunavezmontadayantesdesuuso.Elpláscoprotectorsehareradodealgunadelas
piezasduranteelprocesodefabricaciónypuedequehayadejadounresiduoqueasimplevista
parezcaunarañazoomancha.Pararerarestosrestos,limpieconuntrapocompletamentelimpio
ydetejidosuaveelaceroinoxidablesiempresiguiendolamismadirecciónquelavetaysinusar
abrasivosoproductoslimpiadoresquímicos.
5. Siga todas las instrucciones en el mismo orden que indica el manual.
6. Hcfospsosppocupobbcoyooco.
Sienealgunapreguntasobreelmontajeofuncionamientodelabarbacoa,osiestádañadaofalta
piezas,porfavor,contacteconelDepartamentodeAtenciónalclienteenel+1866-820-8686(Canadá)
entrelas9ylas17h(horariodeCanadá)odiríjaseasudistribuidormáscercano.
PRECAUCIÓN!
Lerecomendamosque,parasuprotección,duranteeldesempaquetadoyel
montajedeldisposivolleveguantesdeprotecciónygafasdeseguridad.Aunquehacemostodolo
queestáennuestramanoparaqueelprocesodemontajenoresulteproblemácoysealomásseguro
posible,escaracteríscodelaspiezasfabricadasdeaceroquesusextremosyesquinasesténaladas,
porloquepuedenproducircortessinosemanejancorrectamente.

86
www.napoleon.com N415-0445W MAY 13.21
VAR FÖRSIKTIG!
Underuppackningochmonteringrekommenderarviaduanvänder
arbetshandskarochsäkerhetsglasögonsomskydd.Ävenomviansträngerossföragöramonteringen
såproblemfriochsäkersommöjligt,kännetecknasdenavfärdigaståldelarsomkanhaskarpakanter
ochhörnsomkanorsakaskärskadoromdeintehanteraspåräsä.
Kommaigång
1. Avlägsnaallapaneler,hårdvaraochgrillhuvudfrånkartongen.Lypålocketochtaborteventuella
delarsomnnspaketeradeinu.Använddetaljlistanförasäkerställaaallanödvändigadelar
medföljer.
2. Fösöföpcföäsohosshhochfu
båh.
3. Moäsäs.Läohuföföh
fösssuo.
4. Deestadelarnaavrosristållevererasmedenskyddsplastsommåstetasbortinnandu
användergrillen.Denskyddandeplastenharivissafalltagitsbortvidllverkningsprocessenoch
kandåhalämnateersigenrestsomkanuppfaassomreporellerskador.Föratabortdenna
rest,torkakrafulltavdelenisammariktningsomståletblivitborstat.
5. Föjsuoososshbo.
6. Tåpsoäsföypåhuupåo.
Omduharnågrafrågoromgrillensmonteringellerdri,elleromdetfannsnågraskadadeellersaknade
delar,ringvårkundtjänstavdelningpå1-866-820-8686kl.9.00-17.00(EST).
!
!
PAS PÅ!
Fordinegensikkerhedanbefalerviatdubærerarbejdshandskerogbeskyelsesbriller,når
dupakkergrillenudogsamlerden.Påtrodsaf,atvigørenindsatsforatlaveennemogproblemfri
samle-proces,såerenkarakteriskafordefabriksforarbejdededeleistål,atdekanhaveskarpekanter
oghjørner,hvilkekanskære,hvisdeikkehåndtereskorrekt.
Sådan starter man!
• Fjernallegrilldele,lbehørogselvegrilldelenfrakartonen.Åbenlågetpågrillenogtagdedele
udsomerpakketindeiselvegrillen.Vedhjælpafoversigtenkanmankonstatereatalledeleerl
stede.
• Sbæhsofufss.
• Gbøsshosbus,obubæsoufo
fohssbæusf.
• Deesterusrideleerforsynetmedenbeskyelseslmfrafabrikken,ogsomskalernesinden
grillentagesibrug.Denbeskyendefolieerernetfranogleafdeleneunderfremsllingenaf
grillen,ogkanhaveeerladtenrestsomkanopfaessomridserellerpleer.Disserresterkan
ernesvedattørregrundigteermedenblødklud–evt.lsatlidtvarmsæbeblanding.
• Føøjsuoosæføsobs.
• Dæopsoøspåpsuo.
Hvisdererspørgsmållsamlingafgrillen,ellermanmenerdermanglerdele/beskadigetdelebørman
kontaktesinforhandleromgående.
10mm(3/8”)
11mm(7/16”)

87
www.napoleon.comN415-0445W MAY 13.21
x2
N430-0002
N735-0001
x2
N555-0037

88
www.napoleon.com N415-0445W MAY 13.21
N450-0027(1/4-20)
7/16”(11mm)
Z570-0030(1/4-20x5/8”)
x2
x2
1
2
3
4

89
www.napoleon.comN415-0445W MAY 13.21
Fxhsbcsohsoshposssus.
Pzsupposéz-ssfssosco
usé.
Buig de versteviging in de juisobzschofzos
aangegeven.
SuuzuchbuÖsfüh,.B.
3/8”(10mm)
N570-0080(#14x1/2”)
x4
Dobbzsopossusscouscoos
en la imagen.
Böjsöbochpssub.
N655-0138
x1
Bøjfssbs,osæspsopsos.

90
www.napoleon.com N415-0445W MAY 13.21
N450-0027(1/4-20)
Z570-0030(1/4-20x5/8”)
x2
x4
7/16”(11mm)
N325-0075
x1

91
www.napoleon.comN415-0445W MAY 13.21
Fobsoocpc.
Pzsospouou.
Ifcssyhxcpcbppwhubb.
Sécss,ssupuêfocécu
caoutchouc.
Vouwpjsobs.
Hsooubbh
worden ingeslagen.
Fsfoch,Achsu
uhchuopw.
N450-0043
x2
Psbuzubfs.
Si es necesario, el casquillo del eje se puede golpear con un
mazo de cauch.
Vbhouubbäsfös.
Dobsüsp
asegurarlas en su lugar.
Moochböjpp.
N080-0279
7/16”(11mm)
1 2
3
N015-0010
x1
x1
Euhubysfsø
akselmøtrikken
Foppfoåspåps

92
www.napoleon.com N415-0445W MAY 13.21
Two people are required for this step.
Duxpsossoécssspoucéppocéu.
Twee mensen nodig voor volgende stap.
FüsSchw2Psobö.
3/8”(10mm)
N570-0080(#14x1/2”)
x7
Pspsosquospsos.
Dbhösåpsofös.
Tæsopso

93
www.napoleon.comN415-0445W MAY 13.21
N160-0021
x1
1 2
3

94
www.napoleon.com N415-0445W MAY 13.21
9/32”(7mm)
N570-0093(M4x8mm)
x5
N450-0032(M4)
x5
Z735-0008(8mm)
x5
(4mm)
1
2
3
4

95
www.napoleon.comN415-0445W MAY 13.21
N450-0048
x6

96
www.napoleon.com N415-0445W MAY 13.21
Align
Align
Aligner
Aligner
Richten
Richten
Ausrichten
Ausrichten
Alinear
Alinear
Rikta in
Rikta in
Juster
Juster

97
www.napoleon.comN415-0445W MAY 13.21
x1
N590-0098-2
x1
N590-0098-1

98
www.napoleon.com N415-0445W MAY 13.21
N305-0080/0081
x1
N590-0207
x1
N305-0077
x1
N500-0043
x1
1
2
3
4
4A 4B

99
www.napoleon.comN415-0445W MAY 13.21
Esushpsbs
as illustrated.
Assuz-ousquécp
àcssxéàbs,
cousé.
Bsspzosf-
b.
Ensure slot in ash pan engages clip in
bssus.
Assurez que le cendrier est mise en place
comme illustrer.
Hsphouzos
fb.
AschpfKopusb-
wbb.
Asúsqucp
czscjbs
como se ve en la imagen.
Säsäshåpss
b.
AschpfwbbLu
b.
Asúsquu
recipiente de cenizas enganche la
psbscoos
imagen.
Säsäpppåshåpss
b.
!
!
Søfos/ypops-
psssospå
b
Søfoypopssophæ
psshosopåb

100
www.napoleon.com N415-0445W MAY 13.21
Item P# Dscpo
1 N325-0099 h/poécouc x
2 N655-0141 suppoh/suppopoéucoucuch x
3 N655-0142 suppohh/suppopoéucouco x
4 N335-0057K /couc x
5 N685-0011 puu/jupéu x
6 W450-0005 oospcps/pcsàssouoo x
7 Z570-0029 scw10-24x35/s10-24x35 x
8 N080-0271 hupp/chèsupéu x
9 N655-0143 sph/pquchè x
10 N080-0270 how/chèféu x
11 N655-0155 sph/pquchè x
12 N735-0010 ocwsh/oàsso x
13 Z570-0033 scw10-24x12/s10-24x12 x
14 N570-0042 scw10-24x3/8”/s10-24x3/8” x
15 N570-0098 scw,h/schè x
16 N010-0692 ssbybs/ubsssbé x
17 N450-0032 uM4/M4écou x
18 Z735-0008 wsh/o x
19 N570-0093 scwM4x8/sM4x8 x
20 N655-0202 suppo,/ x
21 N450-0048 wsh,oc10-32/oboc10-32 x
22 N710-0103-BK1HG pp-shcoco/écpàcs-bc’éou x
23 N010-0969 shph/poéuécpàcs x
24 N570-0115 1/4-20x5/8”scw/s1/4-20x5/8” x
25 N570-0123 shouscw,10-32x1/2"/ x
26 N450-0025 u1/4-20/écou1/4-20 x
27 N305-0081-BK2FL coos/cusso x
28 N305-0080-BK2FL coo/cussopcp x
29 N325-0076 hcoo/cussopoé x
30 Z735-0014 M4wsh/oM4 x
31 Z570-0032 M4scw/sM4 x
32 N500-0043 cop/écu’ x
33 N305-0077 chco/àchbobos x
34 N010-0952-BK2GL bs/bs x
35 N325-0075 cssbyh/poéucho x
36 N475-0288 focp/ppu x
37 N010-0691P booshfssby/bsféu x
38 N500-0046P bsp/pquubs x
39 N010-0689P posssby/ssbépou x
40 N010-0690 shfssbyfoc/bé x
N430-0002 ccch/oquéqu x
41 N655-0138P scsuppo/ssu x
42 N450-0027 1/4”-20u/écou1/4”-20 x
43 Z570-0030 cbo1/4-20x5/8” x
44 N570-0080 #14x1/2”scw/s#14x1/2” x
45 N160-0021 wcpshfssby/cp x
46 N555-0037 pooshf/po x
PartsList

101
www.napoleon.comN415-0445W MAY 13.21
x-s ac - accessory
PartsList
Item P# Dscpo
47 Z735-0001 wsh/o x
48 Z130-0002 cs/ou x
49 Z745-0001 wh/ou x
50 N450-0043 xcp/ssu x
51 N015-0010 x/ssu x
52 N080-0279 bcwsupposhf/suppo’éè x
53 N590-0207 bschco/pàbqus x
54 55110 oohoobc/cochàusss ac
68911 co/houss ac

102
www.napoleon.com N415-0445W MAY 13.21
1
2
7
4 5 63
15
10
11
8
9
13
12
16
17
19
18
27
29
28
31
21
20
22
24 26
23
21
25 36
48
37
50 49 51
44
39
52
45
40
53
32
33
34
43
42
47
4641
4235
38
54
44
14
30
PartsDiagram

103
www.napoleon.comN415-0445W MAY 13.21
Notes

104
www.napoleon.com
N415-0445W
Napoleon products are protected
by one or more U.S. and Canadian
and/or foreign patents or patents
pending.
