
Recipes Included in Instruction Manual.
Recetas Incluidas en el Manual de Instrucciones.
User Manual
BLENDERS
Manual de Instrucciones
LICUADORAS
P.N. 118532-010-000
Visit us at www.oster.com
DesigneD for Life
TM
IT’S WHAT WE’RE MADE OF.
For over 100 years, the Oster
®
brand has been defining innovation,
power and durability. Some say our line of professionally designed
and built appliances last forever. The Oster
®
Designed for Life
TM
Series
is the next generation of innovative products that are uniquely
designed to fit your lifestyle, cooking needs and expectations.

2
IMPORTANT SAFEGUARDS
When using your blender, you should always follow basic safety precautions,
including the following:
•Readallinstructionsbeforeuse.
•Toprotectagainstelectricalhazards,donotimmersethecord,plugormotorbasein
waterorotherliquids.
•Alwaysusetheproductonaclean,at,hard,drysurface.Thereshouldbeno
materialsuchasatableclothorplasticbetweentheunitandsurface.
•Flashinglightindicatesblenderisreadytooperate.AvoidANYcontactwiththe
bladesormoveableparts.
•Keephandsandutensilsoutofjarwhileblendingtoreducetheriskof:
–Severepersonalinjury
–Damagetotheblender
•Ifscrapingisnecessary,turnthepowerOFFandusearubberspatulaonly.
•Donotusetheappliance:
–Withadamagedcordorplug
–Aftertheunitfailstoworkcorrectly
–Afteryoudropordamagetheproductinanyway
ReturntheproducttoyournearestAuthorizedOster
®
ApplianceServiceCenter
forasafetycheck,adjustmentorrepair.
•Themulti-functionalbladeissharp.Handleitcarefully.
•Toreducetheriskofinjury:
–Donotleavethemulti-functionalbladesittingoutorexposed
–Alwayscompletelyassemblethebladetothejarbeforeputtingonthebase
•Alwaysputthelidonthejarbeforeoperatingtheblender.
•Whenblendinghotliquidsbewareofsteam.Removethejarlidfoodchute
fromthelidtoallowsteamtoescape.
•Donotuseoutdoors.
•Donotallowthecordtotouchhotsurfacesorhangovertheedgeof
atableorcounter.
•Unplugtheblenderwhenitisnotinuse,beforetakingofforputtingonparts,
andbeforecleaning.Todisconnect,turnapplianceoffbypressingON/Offbutton
andremoveplugfromoutlet.
•Neverleavetheapplianceunattendedwhileitisrunning.
•Youriskpersonalinjury,reorelectricshockifyouuseattachments,jars
orpartsotherthanthoserecommendedbyJarden.
•Supervisechildrencloselywhentheyuseorarenearbyappliances.
•Donotblendboilingliquidsintheblender.
•Theuseofattachments,includingcanningorordinaryjarandprocessingassembly
partsisnotrecommendedbyJarden,andmaycauseriskorinjurytopersons.

3
SAVE THESE INSTRUCTIONS
This product is for household use only.
• Themaximumratingmarkedontheproductisbasedontheattachmentthatdraws
thegreatestload.Otherattachmentsmaydrawlesspower.
Power Cord Instructions:
Pleasefollowtheinstructionsbelowtoensurethesafeuseofthepowercord.
• Thisapplianceisequippedwithapolarizedplugfor120Vand127Vunitsonly.
Thistypeofplughasonebladethatiswiderthantheother.Thisplugwilltina
polarizedoutletonlyoneway.Thisisasafetyfeatureintendedtohelpreducethe
riskofelectricalshock.Ifyouareunabletoinserttheplugintotheoutlet,contact
aqualiedelectriciantoreplacetheobsoleteoutlet.Donotattempttodefeatthe
safetypurposeofthepolarizedplugbymodifyingthepluginanyway.
• Trytopositiontheblendernearthepowersourcetoreducethehazards
associatedwithpowercords(stuckasbecomingentangledortrippingover
alongpowercord).
• Donotpull,twistorotherwiseabusethepowercord.
• Donotwrapthepowercordaroundthemainbodyoftheblenderduring
orafteruse.
• Donotuseanextensioncordwiththisproduct.
This symbol has been placed in specific areas of the User Guide portion of
this book. Its purpose is to help you easily identify instructions that require
your special attention.

4
Table of Contents
Welcome .......................................................................................................................... 5
Learning About Your Product ......................................................................................... 6
Using Your Product ......................................................................................................... 7
Assembly (Glass Jar Models) ........................................................................................... 7
Using the Pre-Programmed Settings ................................................................................ 7
Frozen Drinks button .................................................................................................. 7
Food Chop button ....................................................................................................... 7
Using the Manual Controls ............................................................................................. 8
Using the High/
button ............................................................................................. 8
Using the Medium button ........................................................................................... 8
Using the Low button .................................................................................................. 8
Using the High Pulse button ....................................................................................... 9
Using the Low Pulse button ........................................................................................ 9
Using the Stop button ...................................................................................................... 9
Using the On/Off button ................................................................................................. 9
Caring for Your Product .................................................................................................. 9
After Use ..................................................................................................................... 9
Cleaning (Glass Jar Models) ........................................................................................ 9
Storing ......................................................................................................................... 9
Servicing ...................................................................................................................... 9
Blending Tips .................................................................................................................10
Liquids .......................................................................................................................10
Using the jar lid food chute ........................................................................................10
Hot foods ...................................................................................................................10
Ingredients Quantities ................................................................................................10
Frequently Asked Questions ...........................................................................................10
Recipes ...........................................................................................................................11
Frozen Drinks ............................................................................................................11
Smoothies & Shakes .................................................................................................. 12
Salsa ...........................................................................................................................14
Soups and Foods ........................................................................................................16
5 Year Satisfaction Guarantee ....................................................................................... 19
How to obtain Satisfaction Guarantee Service.......................................................... 19
Warranty Card ...............................................................................................................39

5
Welcome
Congratulations on your purchase of an Oster
®
Blender.Ifyouhaveany
comments,questionsorinquiriesaboutthisrevolutionaryproduct,pleasecall
1-800-334-0759.Yourproductincludesthefollowingtechnologyandfeatures:
•A user-friendly touchpad designgivesyoutheoptionofPre-Programmed
SettingsorManualControls.Tryafrozendrink,smoothie,salsaorsoup
fromtherecipesectionintheinstructions.
•A multi-functional bladeoptimizesPre-Programmedfoodanddrink
preparation.
•A powerful reversible motorkeepstheingredientsnearthebladeby
spinningatverylowspeedsandgraduallyspeedinguptothePre-
Programmedlevel,ensuringoptimumresultsfromsmoothtochunky.
•Manual Controlsgiveyoutheexibilitytooperatetheblenderfor
personalrecipes.
•A jar lid food chuteletsyouaddingredientswithoutremovingthejarlid.

6
Learning About Your Product
1. Jar Lid Food Chute – Allowsyoutoadd
ingredientsduringuse.Also,allowsyou
toopentoallowsteamtoescapewhen
blendinghotfoods.
2. Jar lid – Sealstheblenderjar.
3. Jar – YourOster
®
Blender includes one of
the following:
•5-CupDishwasher-SafeGlassJar
•6-CupDishwasher-SafeGlassJar
•6-CupBreak-ResistantPlasticJar
4. Sealing Ring –Sealsthejartothe
multi-functionalbladeforleak-proof
operation.
5. Multi-Functional Blade –Createsa
forwardandreverseactionwhenthePre-
Programmedsettingsareinuse.
6. Threaded Jar Bottom
7.Sturdy Stylish Base –Holdsthe
jarsecurely.Containsapowerful,
reversible,variablespeedmotor.Ituses
Pre-Programmedlogicthattakesthe
guessworkoutofcreatingfoodsand
drinks.
8. Control Panel
a. Pre-Programmed Settings–Usetoselect“FrozenDrinks”Buttonor“Food
Chop”Button.Blenderautomaticallyshutsoffwhencycleisnished.
b. Manual Controls–“High/ ”button–Useformaxspeedoricecrushing
c. Manual Controls–“Medium”
button–Useformediumspeed
d. Manual Controls–“Low”button–
Useforlowspeed
e. High Pulse button – Press and hold
to Pulse, release the button to stop
f. Low Pulse Button – Press and hold
to Pulse, release the button to stop
g. Power Button(On/Offbutton)–
TurnstheproductOnandOff
h. Stop Button –UsetoStopthe
product

7
Using Your Product
Beforeyouusetheproductforthersttime,separate
thelid,jarlidfoodchuteandbladefromthejar.Wash
inwarm,soapywater,ortoprackinthedishwasher.
Rinseanddrywell.
Assembly (Glass Jar Models)
1.Installthesealingringoverthemulti-functionalblade.
Bladeissharp.Handlewithcare.
2.Turnthejarupsidedownsothesmallopeningisatthetop.
3.Turnthemulti-functionalbladewithsealingringupside
downandplaceintothebottomofthejar.
4.Positiontheopenendofthethreadedjarbottomover
thejarandsealingring.Turnclockwisetotighten.
Besurethethreadedjarbottomislockedsecurelyto
thejarbeforeusing.
5.Slidethejarontothebase.
6.Plugthepowercordintoastandardhousehold120/127-
volt,60hz.ACoutlet.Youarenowreadytostart.
Using the Pre-Programmed Settings
1.PresstheON/OFFpowerbuttontoturntheproducton.
Thepowerlightwilltoblink,meaningtheproductis
activeandreadytouse.Thelightwillstayonwhenthe
motorisrunning.
2.Choosearecipefromtherecipesectionofthis
manualoruseoneofyourown.
3.Puttheingredientsintothejar.
4.Securethelidandjarlidfoodchute.
5.PressoneofthetwoPre-ProgrammedSetting
buttonsappropriateforyourrecipe.“FrozenDrinks”
Button“FoodChop”Button
6.Tochangeyourselection,pressStopfollowedby
anotherPre-ProgrammedSettingbutton
(“FrozenDrinks”or“FoodChop”)
7. Oncetheprogramisnishedtheproductautomatically
stops.Pleasenote:Youmaypressthe“Stop”buttonto
canceltheprogramatanytime.Theblinkingredlight
indicatesthattheblenderisready.
8.PresstheON/OFFpowerbuttontoturntheproductoff.
Thisproductispre-programmedtoturnoffautomaticallyifnotused
foraperiodofseveralminutes.Alllightswillturnoffwhentheunit
automaticallypowersdown.

8
Using the Manual Controls
TheManual Controls include:
High/
(Highspeed)
Medium(Mediumspeed)
Low(Lowspeed)
HighPulse
LowPulse
Usethesebuttonsforpersonalrecipesortocontinue
mixingafteraPre-ProgrammedSettingisnished.
1.PresstheON/OFFpowerbuttontoturn
theproducton.Thepowerlightwillblink,
meaningtheproductisactiveandreadytouse.
Thelightwillstayonwhenthemotorisrunning.
2.Choosearecipefromtherecipesectionof
thismanualoruseoneofyourown.
3.Puttheingredientsintothejar.
4.Securethelidandthejarllercap
Using the High/
button
1.Pressthe“High/
”buttontorun
theproductatahighspeed.
2.Pressthe“Stop”buttontocancel
theoperationatanytime.
3.PresstheON/OFFpowerbutton
toturntheproductoff.
Using the Medium button
1.Pressthe“Medium”buttontorun
theproductatamediumspeed.
2.Pressthe“Stop”buttontocancel
theprogramatanytime.
3.PresstheON/OFFpowerbutton
toturntheproductoff.
Using the Low button
1.Pressthe“Low”buttontorun
theproductatalowspeed.
2.Pressthe“Stop”buttontocancel
theprogramatanytime.
3.PresstheON/OFFpowerbutton
toturntheproductoff.

9
Using the High Pulse
1.Pressandholdthe“HighPulse”button.
2.Releasethepulsebuttontostop.
3.PresstheON/OFFpowerbuttontoturntheproductoff.
Uselowerpulsesettingsforfoodandhigherpulsesettingsfordrinks.
Using the Low Pulse
1.Pressandholdthe“LowPulse”button.
2.Releasethepulsebuttontostop.
3.PresstheON/OFFpowerbuttontoturntheproductoff.
Uselowerpulsesettingsforfoodandhigherpulsesettingsfordrinks.
Caring for Your Product
After Use
1. PresstheOFFbuttonandunplugblender.Lift
thejarstraightupfromthebase,removethelid
andemptythejar.
2. Ifnecessary,usearubberspatulatoscrapefoods
awayfromthesidesofthejar.
Cleaning (Glass Jar Models)
TheBladeisSHARP!CAREFULLYreleasethe
multi-functionalbladefromthebottomofthejar
byturningthebottomcovercounterclockwise.
Thejarlid,jarlidfoodchuteandbladearedishwasher
safe.Usethetoprackofthedishwasherforthejarlid,jar
lidfoodchuteandmulti-functionalblade.
Placesealingringintobottombasketofdishwasher.
Youcanalsowashthepartsinwarm,soapywater.Rinse
wellanddry.Wipethebasewithasoft,dampclothto
clean.Neversubmergetheblenderbaseinaliquid.
Checkthepartsasyouputthembacktogether.
Storing
Reassembletheblenderforstorage.Leavethelidopenagapsonoodors
areretained.
WARNING: Never put the jar, or any other parts, in a microwave
oven. Never store foods or drinks in the jar.
Servicing
Ifrepairsareneeded,sendyourapplianceonlytoanauthorizedOster
®
ApplianceServiceCenter.UseonlyreplacementpartsfromJarden.
SeeHowtoObtainSatisfactionGuaranteeServiceonpage19.

10
Blending Tips
Liquids
Putliquidsintothejarrst,unlesstherecipesaysotherwise.
Using the jar lid food chute
Donotremovethelidwhileinuse.Foodmaysplatterifyoudo.
Instead,openthejarlidfoodchutetoaddsmalleringredients.
Working with Hot Foods or Liquids
WARNING: When you work with HOT FOODS, remove the jar lid food
chute to vent steam. Tilt the lid away from you partially covering the
opening. Keep hands and other exposed skin away from the lid opening
to prevent possible burns.
When you work with HOT LIQUIDS, remove the jar lid food chute and
start at a low speed, and then gradually increase to a faster speed. Do not
add liquid over the 4 cup (1L) level. Always keep hands away from steam.
Ingredients Quantities
Useonlytheamountoffoodsuggestedintherecipes.Ifyouwantgreater
amounts,prepareinbatches.Usinglargeramountsmayoverloadandstrain
themotor.Youmightalsogetdifferentresultsfromthosedescribed.
Frequently Asked Questions
Why doesn’t the blender/food processor turn on?
•Makesurethebaseispluggedinanactivepowerreceptacle.
•Verifyblinkingredlightisactiveafterpushingon/offbutton.
How can I prevent liquids from leaking out?
Checktoseethatthesealingringiscorrectlyassembledinbetween
themulti-functionalbladeandthejar.

11
Recipes
These recipes have been optimized with the Pre-Programmed Settings.
When experimenting with your own recipes you may choose to stop the
Pre-Programmed Setting at any time by hitting the Stop button or you
may run the cycle more than once if a smoother result is desired.
Frozen Drinks:
Frozen Margarita
Makes4servings
4oz.goldtequila
2oz.orangeandcognacliqueur
2Tbsp.freshlimejuice
¼ cup sugar
3cupsice
Garnish:Extralimejuiceandsaltforcoatingglassrims
1. Injar,placeingredientsinordergivenabove.
2. Coverjarwithlid.Press“On/Off”button,thenpress
“FrozenDrinks”button.
3. Diprimofstemmedglassesinlimejuicetheninsalt;pourdrinkintoglasses.
CreativeCook’sNote:Ifdesired,granulatedsugarcanbeusedinplaceofsalt.
Note:Forasmoothernish,usethehighpulsebutton3to4timesafterthe
frozendrinkcycleiscomplete.
Strawberry Daiquiri
Makes4servings
1can(6oz.)frozenlimeadeconcentrate
5oz.rum
1cupwholestrawberrieswithstemsremoved
1Tbsp.sugar
3½cupsice
Garnish:Smallwholestrawberriesandlimeslices
1. Injar,placeingredientsinordergivenabove.
2.Coverjarwithlid.Press“On/Off”button,thenpress
“FrozenDrinks”button.
3. Pourintostemmedglasses.
4. Garnish,ifdesired,withstrawberryandlimeslice.
Creative Cook’s Note:Forvariety,substitutefreshraspberries,blackberries
orcubedmango,inequalamountsforthestrawberries.
Note:Forasmoothernish,usethehighpulsebutton3to4timesafterthe
frozendrinkcycleiscomplete.

12
Piña Colada
Makes4servings
1cuppineapplejuice
6oz.goldenrum
2/3cupcreamofcoconut
1tsp.lemonjuice
4cupsice
Garnish:Pineappleslices,maraschinocherries
1. Injar,placeingredientsinordergivenabove.
2. Coverjarwithlid.Press“On/Off”button,thenpress
“FrozenDrinks”button.
3. Pourintotallglasses.
4. Garnish,ifdesired,withpineapplesliceandcherry.
Note:Forasmoothernish,usethehighpulsebutton3to4timesafterthe
frozendrinkcycleiscomplete.
Smoothies and Shakes:
Strawberry Shake
Makes2servings
1cupfresh,ripestrawberrieswithstemsremoved(8to10mediumberries)
1cupmilk
2cupsstrawberryicecream
1. Injar,placeingredientsinordergivenabove.Putberriesinrst!
2. Coverjarwithlid.Press“On/Off”button,thenpress
“FrozenDrinks”button.
3. Pourintotallglasses.
Choco-Peanut Butter Shake
Makes2Servings
1cupmilk
2cupschocolateicecream
¼ cup peanut butter
¼tsp.vanilla
1. Injar,placeingredientsinordergivenabove.
2. Coverjarwithlid.Press“On/Off”button,thenpress
“FrozenDrinks”button.
3. Pourintotallglasses.

13
Brandy Alexander
Makes4servings
3Tbsp.milk
4oz.crèmedecacao
2oz.brandy
2cupsvanillaicecream
1. Injar,placeingredientsinordergivenabove.
2. Coverjarwithlid.Press“On/Off”button,thenpress
“FrozenDrinks”button.
3. Pourintostemmedglasses.
Honey-Vanilla Blast
Makes1serving
1cupfatfreemilk
1cup(8oz.)fatfreevanillayogurt
3chunksfrozenbanana,about1medium
¼ cup protein powder
2Tbsp.honey
1. Injar,placeingredientsinordergivenabove.
2. Coverjarwithlid.Press“On/Off”button,thenpress
“FrozenDrinks”button.
3. Pourintotallglasstoserve.
Morning Mocha Smoothie
Makes1serving
½cupfatfreemilk
1cup(8oz.)lowfatcoffeeyogurt
2Tbsp.chocolatesyrup
6icecubes
1. Injar,placeingredientsinordergivenabove.
2. Coverjarwithlid.Press“On/Off”button,thenpress
“FrozenDrinks”button.
3. Pourintotallglasstoserve.
Very Berry Smoothie
Makes1serving
1cuporangejuice
½cupvanillalowfatyogurt
1cupfrozenmixedberries
2frozenbananachunks,about1small
2Tbsp.honey

14
1. Injar,placeingredientsinordergivenabove.
2. Coverjarwithlid.Press“On/Off”button,thenpress
“FrozenDrinks”button.
3. Pourintotallglasstoserve.
Tropical Power Punch Smoothie
Makes2servings
1can(6oz.)pineapplejuice
1can(8oz.)crushedpineapple
1cupmangosorbet
½tsp.coconutextract
1cupice
1. Injar,placeingredientsinordergivenabove.
2. Coverjarwithlid.Press“On/Off”button,thenpress
“FrozenDrinks”button.
3. Pourintotallglassestoserve.
Salsas:
Garden Fresh Salsa
Makes2cups
½smallonion,cutinto4pieces
¼greenpepper,cutinto4pieces
½cucumber,cutintoquarters
1largegarlicclove
12oz.(4-5)plumtomatoes,cuteachinto8ths.
3Tbsp.redwinevinegar
1tsp.Worcestershire
1/8tsp.hotpeppersauce
Salt & Pepper to taste
Tortillachipsforserving
1. Injar,placeingredients,excepttortillachips,inordergivenabove.
2. Coverjarwithlid.Press“On/Off”button,thenpress
“FoodChop”button.
3. Pourintobowl;servewithtortillachips.
Fiery Red Salsa
Makes3cups
2largegarliccloves
1can(15oz.)wholetomatoes,drained
1mediumonion,cutinto¼(4pieces)
½cupcilantroleaves
1-4jalapenopeppers,quartered
½-1tsp.sugar
Salt to taste
1Tbsp.limejuice

15
1can(15ozeach)wholetomatoes,drained
Tortillachipsforserving
1. Injar,placeingredients,excepttortillachips,inordergivenabove.(Note:
Placeonecanoftomatoesinaftergarlicclovesandsecondcanafterrestof
ingredientsareadded.Also,placeonioninmiddleofjartoavoidblockage.)
2. Coverjarwithlid.Press“On/Off”button,thenpress
“FoodChop”button.
3. Pourintobowl;servewithtortillachips.
Creative Cook’s Note:Whenhandlinghotpeppers,suchasjalapeños,userubber
gloves,andkeephandsawayfromyoureyes.
Salsa Verde
Makes1½cups
½smallonion,cutinto4pieces
½smallgreenpepper,cutinto4pieces
2garliccloves
¼cupcilantroleaves
½tsp.groundcumin
¼tsp.greenhotpeppersauce
1/8tsp.salt
12oz.(8-9)tomatillos,roasted,husksremoved
Tortillachipsforserving
1. Injar,placeingredients,excepttortillachips,inordergivenabove.
2. Coverjarwithlid.Press“On/Off”button,thenpress
“FoodChop”button.
3. Pourintobowl;servewithtortillachips.
Notes:Workedneonchopcycle.
12oz.oftomatilloisabout8or9
How To Roast Tomatillos
Removethehuskandrinsetowashawaythestickinessthatcoatstheskin.
Placethemonabakingsheetwitharimandroastthemunderahotbroiler
about4inchesfromtheheatsource.Roastthetomatillosfor3to4minutes,
oruntiltheyareblisteredandbrown.Turnthemandroastinthesamemanner
ontheotherside.Therimmedbakingsheetwillcontainthejuicesthatshould
beaddedintotherecipe.

16
Soups and Foods:
Cream of Tomato Soup
Makes4servings
4-5mediumripetomatoes,cutinquarters
1smallonioncutinquarters
3-4freshbasilleaves
2Tbsp.Butter
½tsp.salt
1cuphalf-and-halformilk
1. Placetomatoes,onionandbasilinthejar.
2. Coverjarwithlid.Press“On/Off”button,thenpress“FoodChop”button.
3.
Pourprocessedmixtureinto3qt.saucepan.Addbutter,saltandhalf-and-half.
4.Stirwhilegentlyheatingto145°F;donotletsoupboil.
Cuban Black Bean Soup
Makes4servings
2cans(15-19oz.each)blackbeans
½smallredonionhalved
4or5sprigscilantrostemsdiscarded
1smallonionhalved
2garliccloves
2Tbsp.OliveOil
1cupwater
½cupsofrito*
1Tbsp.Cilantroleaves
1cupsourcream
1. Rinseanddrainbeans;setaside.
2. Placeredonionandcilantroleavesinthejar.Coverjarandpress“On/Off”
buttonandthenpress“FoodChop”button.
3. Removemixturefromjarandsetaside(noneedtorinsejarfornextstep).
4. Placeonionandgarlicinjar.Coverjarandpress“On/Off”buttonandthen
press“FoodChop”button.
5. Ina4quartsaucepancookonionandgarlicinoliveoiluntiltender.
6. Injar,place3cupsofbeanswithliquidandcilantroleaves.Coverjarwith
lidandpress“On/Off”buttonandthenpress“Medium”buttonandpress
“Stop”buttonwhendesiredconsistencyisreached.(Changetowhateverthe
sequencewillbeonthenalproduct).
7.Stirbeanmixtureintosoupremaininginsaucepan;reheatasdesired.
8.Serve,ifdesired,withsourcreamandonionchivemixture.
* SofritoisapopularcondimentinLatinAmericancooking.Itcanbefound
intheLatinAmericanorInternationalfoodssectionofmostsupermarkets.
Creative Cook’s Note:Ifatotallyblendedsoupispreferred,repeatstep#3
withremainingbeansandliquid.

17
Peachy Applesauce
Makes1¼cups
1largeapple,pared,coredandquartered
1largepeach,pitted,peeledandquartered(Ifoutofseason,use2canned
peachhalves.)
2Tbsp.water
1. Insmallsaucepan,cookfruitsinwater5-8minutesoruntilverytender.
2. Injar,placefruitsandliquid.
3. Coverjarwithlid.Press“On/Off”button,thenpress“LowPulse”
button3or4times,then“HighPulse”buttonuntilsmooth.
4. Removefromjar;placeincoveredcontainers.
5. Chillorfreezeatonce.
Green Pea Baby Food
Makes1½cups
1pkg.(10oz.)frozenbabygreenpeas
¾ cup water
1.Insmallsaucepan,cookpeasinwater10-15minutesoruntilverytender.
2.Injar,placepeasandliquid.
3.Coverjarwithlid.Press“On/Off”button,thenpress“FrozenDrinks”button.
4.Removefromjar.Placeincoveredcontainers.
5.Chillorfreezeatonce.
Honey-Wheat Pancakes
Makes12pancakes
11/3cupslowfatbuttermilk
2eggs
2Tbsp.honey
1½cupsreduced-fatbuttermilkbakingmix
½cupwhole-wheatour
¼cuphoney-crunchwheatgerm
1tsp.bakingpowder
Butterandsyrupforserving
1. Injar,placeingredientsinordergivenabove.
2. Coverjarwithlid.Press“On/Off”button,thenpress“HighPulse”button
8-10times.Whendone,scrapejarandstirinthebatterlightly.
3. Foreachpancake,pourabout¼cupbatterontopreheatedgriddle;cookuntil
topsbegintobubble;turnoverandcontinuetocookuntilgolden.
4. Servehotwithbutterandsyrup.

18
Chocolate Cream Pie
Makes8servings
1/3cupsliveredalmonds
20chocolatewafercookies
¼cupmeltedbutter
2pkg.(3.4oz.each)instantchocolatepuddingandpielling
3½cupsmilk
½tsp.almondextract
1½cupsheavycream
1/3cupchocolatesyrup
Garnish:Whitechocolatecurls
Pie Crust
1.Injar,placealmonds.Thenbreakcookiesintojar.
2.Coverjarwithlid.Press“On/Off”button,thenpress“FoodChop”button.
(Note:Press“Stop”buttonifitisdonetoyourlikingbeforecycleends.)
3.Spraya9”pieplatewithnonstickcookingspray;addcrumbsandbutter;
mixwellthenpressintobottomandupside;chill.
Pie Filling
4.Preparepiellingwithmilkaspackagedirects;usingmediumblendersetting;
stirinextract;chill
5.Inblenderjar,placecreamandchocolatesyrup;blenduntilsoftpeaksform.
6.Pourchilledpiellingintocrust;spreadchocolatewhippedcreamoverlling.
7.Garnishwithchocolatecurls.
8.Chillseveralhours.

19
5 Year Satisfaction Guarantee
SunbeamProducts,Inc.doingbusinessasJardenConsumerSolutionsorifinCanada,SunbeamCorporation
(Canada)LimiteddoingbusinessasJardenConsumerSolutions(collectively“JCS”)warrantsthatforaperiod
offiveyearsfromthedateofpurchase,thisproductwillbefreefromdefectsinmaterialandworkmanship.JCS,
atitsoption,willrepairorreplacethisproductoranycomponentoftheproductfoundtobedefectiveduring
theguaranteeperiod.Replacementwillbemadewithaneworremanufacturedproductorcomponent.Ifthe
productisnolongeravailable,replacementmaybemadewithasimilarproductofequalorgreatervalue.This
isyourexclusiveguarantee.DoNOTattempttorepairoradjustanyelectricalormechanicalfunctionsonthis
product.Doingsowillvoidthisguarantee.Thisguaranteeisvalidfortheoriginalretailpurchaserfromthedate
ofinitialretailpurchaseandisnottransferable.Keeptheoriginalsalesreceipt.Proofofpurchaseisrequiredto
obtainsatisfactionguaranteeperformance.JCSdealers,servicecenters,orretailstoressellingJCSproductsdonot
havetherighttoalter,modifyoranywaychangethetermsandconditionsofthisguarantee.
Thisguaranteedoesnotcoverdamageresultingfromanyofthefollowing:negligentuseormisuseoftheproduct,
useonimpropervoltageorcurrent,usecontrarytotheoperatinginstructions,disassembly,repairoralterationby
anyoneotherthanJCSoranauthorizedJCSservicecenter.Further,theguaranteedoesnotcover:ActsofGod,
suchasfire,flood,hurricanesandtornadoes.
What are the limits on JCS’s Liability?
JCSshallnotbeliableforanyincidentalorconsequentialdamagescausedbythebreachofanyexpress,implied
orstatutoryguaranteeorcondition.Excepttotheextentprohibitedbyapplicablelaw,anyimpliedguarantee
orconditionofmerchantabilityorfitnessforaparticularpurposeislimitedindurationtothedurationofthe
aboveguarantee.JCSdisclaimsallotherguarantees,conditionsorrepresentations,express,implied,statutoryor
otherwise.JCSshallnotbeliableforanydamagesofanykindresultingfromthepurchase,useormisuseof,or
inabilitytousetheproductincludingincidental,special,consequentialorsimilardamagesorlossofprofits,orfor
anybreachofcontract,fundamentalorotherwise,orforanyclaimbroughtagainstpurchaserbyanyotherparty.
Someprovinces,statesorjurisdictionsdonotallowtheexclusionorlimitationofincidentalorconsequential
damagesorlimitationsonhowlonganimpliedguaranteelasts,sotheabovelimitationsorexclusionmaynot
applytoyou.Thisguaranteegivesyouspecificlegalrights,andyoumayalsohaveotherrightsthatvaryfrom
provincetoprovince,statetostateorjurisdictiontojurisdiction.
How to Obtain Satisfaction Guarantee Service
In the U.S.A.
Ifyouhaveanyquestionregardingthisguaranteeorwouldliketoobtainguaranteeservice,pleasecall1-800-334-
0759andaconvenientservicecenteraddresswillbeprovidedtoyou.
In Canada
Ifyouhaveanyquestionregardingthisguaranteeorwouldliketoobtainguaranteeservice,pleasecall1-800-667-
8623andaconvenientservicecenteraddresswillbeprovidedtoyou.
IntheU.S.A.,thisguaranteeisofferedbySunbeamProducts,Inc.doingbusinessasJardenConsumerSolutions
locatedinBocaRaton,Florida33431.InCanada,thisguaranteeisofferedbySunbeamCorporation(Canada)
Limited,locatedat20BHerefordStreet,Brampton,OntarioL6Y0M1.Ifyouhaveanyotherproblemorclaimin
connectionwiththisproduct,pleasewritetotheConsumerServiceDepartment.
PLEASEDONOTRETURN
THISPRODUCTTOANYOFTHESEADDRESSESORTOTHEPLACEOFPURCHASE.

20
MANUAL DE INSTRUCCIONES DE LA
LICUADORA CON MOTOR REVERSIBLE
Medidas de seguridad importantes:
Siempretengaencuentalasprecaucionesdeseguridadbásicasalusarlalicuadora,incluidas
las siguientes:
• Leatodaslasinstruccionesantesdeusarla.
• Nosumerjaelcable,elenchufenilabasedelmotorenaguauotroslíquidos,an
deprotegersederiesgosdedescargaseléctricas.
• Siempreuseelproductosobreunasupercieplana,dura,limpiayseca.Asegúrese
dequenohayamaterialescomomantelesoplásticoentrelaunidadylasupercie.
• Eviteelcontactoconlaspiezasenmovimiento.
• Potenciadeluzparpadeanteindicalistoparafuncionar.Evitarcualquiertipodecontacto
conhojasopartesmóviles.Mantengalasmanosylosutensiliosfueradelvasodurante
elmezcladoparaevitarheridascorporalesodanoalelectrodoméstico.Puedeusaruna
espátuladegomasólocuandolalicuadoranoestefuncionando.
• Mantengalasmanosylosutensilioslejosdelajarraallicuarparareducirelriesgode:
–Lesionespersonalesgraves
–Dañosenlalicuadora
• Sinecesitaretirarlosrestosmedianteraspado,apaguelalicuadorayuseúnicamente
unaespátuladegoma.
• Nouseelelectrodomésticoenlossiguientescasos:
–Sielcableoelenchufeestándañados.
–Silaunidadnofuncionacorrectamente.
–Sielproductosehacaídoodañadodealgunaforma.
• DevuelvaelproductoalCentrodeServicioparaElectrodomésticosOster
®
autorizado
máscercanopararealizarunacomprobacióndeseguridad,ajusteoreparación.
• Lahojamultifuncionaleslosa.Manipúlelaconcuidado.
• Parareducirelriesgodelesiones:
–Nodejelahojamultifuncionalsobresaliendoniexpuesta.
–Siemprecoloquelahojaenlajarraantesdeunirlaalabase.
• Siemprecoloquelatapasobrelajarraantesdeponerlalicuadoraenfuncionamiento.
• Allicuarlíquidoscalientes,tengacuidadoconelvapor.Retirelaaperturaparaalimentos
enlatapadelajarraparapermitirelescapedevapor.
• Nouseelelectrodomésticoalairelibre.
• Nopermitaqueelcabletoquesuperciescalientesnicuelguesobreelbordedeunamesa
omostrador.
• Desenchufelalicuadoracuandonoestéenuso,antesderetirarocolocarpiezasyantes
derealizarlalimpieza.
• Nuncadejeelelectrodomésticosinatenciónmientrasestéenfuncionamiento.
• Siusaaccesorios,jarrasopiezasdiferentesdelasrecomendadasporJarden,
posiblementeseproduzcanlesionespersonales,incendioodescargaseléctricas.
• Supervisealosniñosatentamentecuandousenoesténcercadeelectrodomésticos.
• Nolicuelíquidoshirviendoenlalicuadora.

21
• Elusodeaccesorios,comolosenlatadosojarrascomunes,ylaspiezasdeprocesamiento
norecomendadasporOster
®
puedenprovocarriesgosolesionespersonales.
CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES
Este producto es para uso doméstico únicamente.
• Lacalicaciónmáximacomercializadadelproductoestábasadaenelaccesorioque
generalacargamásalta.Losotrosaccesoriospuedengenerarmenospotencia.
Instrucciones sobre el cable de alimentación:
Sigalasinstruccionesacontinuaciónparagarantizarelusosegurodelcablede
alimentación.
• Esteaparatoestáequipadoconunenchufepolarizadode120Vy127Vunidadessólo.
Esteesundispositivodeseguridaddiseñadoparareducirelriesgodeunadescarga
eléctrica.Sinopuedeintroducirelenchufeeneltomacorriente,comuníqueseconun
electricistacalicadoparaquecambieeltomacorrienteobsoleto.Nointenteanularla
funcióndeseguridaddelenchufededosespigas,efectuandomodicacionesalenchufe.
• Intentecolocarlalicuadoracercadelafuentedealimentaciónparareducirlosriesgos
asociadosaloscablesdealimentación(atrapadoporqueseenredaosetropiezacon
uncabledealimentaciónlargo).
• Notire,tuerzaniabusedelcabledealimentacióndeningunaforma.
• Nocoloqueelcabledealimentaciónalrededordelcuerpoprincipaldelalicuadora
duranteodespuésdeusarla.
• Nouseuncablealargadorconesteproducto.
Este símbolo se ha utilizado en áreas específicas de la parte titulada Guía
del usuario de este libro. Tiene como fin ayudarlo a identificar fácilmente
las instrucciones que requieren atención especial.

22
Índice:
Bienvenido ........................................................................................................23
Conozca su producto ........................................................................................24
Uso del producto ...............................................................................................25
Armado (modelos con jarra de vidrio) ...............................................................25
Uso de la configuración Pre-Programmed Settings (Pre-Programada) ................25
Botón Frozen Drinks (Bebidas y batidos congelados) .................................................25
Botón Food Chop (Picar alimentos) ........................................................................... 25
Uso de la configuración Manual Controls (Control Manual) ............................26
Uso del botón High/ (Máx.) ....................................................................................26
Uso del botón Medium (Media) .................................................................................26
Uso del botón Low (Mín.) .........................................................................................26
Uso del botón High Pulse (Pulso máx.) ...................................................................... 27
Uso del botón Low Pulse (Pulso mín.) ........................................................................27
Uso del botón Stop (Detener) ............................................................................27
Uso del botón On/Off (Encendido/Apagado) ....................................................27
Cuidado del producto .......................................................................................27
Después del uso ..........................................................................................................27
Limpieza (modelos con jarra de vidrio) ...................................................................... 27
Almacenamiento ........................................................................................................27
Servicio ......................................................................................................................27
Consejos para licuar .......................................................................................... 28
Líquidos ..................................................................................................................... 28
Uso de la apertura para alimentos en la tapa de la jarra .............................................28
Alimentos calientes ....................................................................................................28
Cantidades de ingredientes .........................................................................................28
Preguntas frecuentes .......................................................................................... 28
Recetas .............................................................................................................. 29
Bebidas congeladas ....................................................................................................29
Batidos de leche y Batidos de frutas ........................................................................... 30
Salsa ...........................................................................................................................32
Sopas y comidas .........................................................................................................34
Garantía de satisfacción de cinco años ......................................................................38
Cómo obtener servicio de garantía de satisfacción .....................................................38
Certificado de Garantía ..................................................................................................39

23
Bienvenido
Felicitaciones por su compra de una licuadora Oster
®
.Sitienecomentarios,
preguntasodudassobreesterevolucionarioproducto,llameal1-800-334-0759.
Suproductoincluyelatecnologíaylascaracterísticassiguientes:
•Diseño con teclado táctil fácildeusarquelebrindalaopcióndela
conguraciónPre-ProgrammedSettingssettings(Programada)oManual
Controls(ControlesManuales).Pruebeunadelasbebidascongeladas,
batidosdefrutas,salsasosopasdelasecciónderecetasincluidaenlas
instrucciones.
•Una hoja multifuncionalqueoptimizalapreparaciónprogramadade
alimentosybebidas.
•Un potente motor reversiblequemantienelosingredientescercadelahoja
mediantelarotaciónavelocidadesmuybajasylaaceleracióngradualal
nivelprogramado,garantizandodeestaformaresultadosóptimos,desde
lomássuavealomásespeso.
•Controles manualesquelebrindanlaexibilidaddeusarlalicuadorapara
recetaspersonales.
•Una apertura para alimentos en la tapa de la jarraquelepermiteagregar
ingredientessinquitarlatapadelajarra.

24
Conozca su producto
1. Abertura para alimentos en la tapa de la jarra –
Lepermiteagregaringredientesduranteeluso.
Además,puedeabrirlaparapermitirelescapede
vaporallicuaralimentoscalientes.
2. Tapa de la jarra – Sellalajarradelalicuadora.
3. El Vaso – LaLicuadoraOster
®
incluye uno de los
siguienteselementos:
•Vasodevidrioresistente,seguropara-lavadoen
lavaplatosconcapacidadpara5tazas
•Vasodevidrioresistente,seguropara-lavadoen
lavaplatosconcapacidadpara6tazas
•Vasodeplasticoresistentearoturascon
capacidadpara6tazas
4. Anillo sellador –Sellalajarraalahoja
multifuncionalparalograrunncionamientosin
derrames.
5. Hoja multifuncional – Creaunaaccióndeavance
yretrocesoalutilizarlaconguraciónPre-
ProgrammedSettings.
6. Disco de fondo roscado
7. Base sofisticada – Sostienelajarrarmemente.
Incluyeunpotentemotorreversibledevelocidad
variable.Usaunalógicaprogramadaqueelimina
lassuposicionesenlacreacióndealimentosybebidas.
8. Panel de controles
a.Configuración Pre-Programmed Settings (Programada) –Usepara
seleccionarelbotón“FrozenDrinks”(Bebidasybatidoscongelados)
oelbotón“FoodChop”(Picaralimentos).Lalicuadorasedetiene
automáticamentealnalizarelciclo.
b.Controles manuales –Botón“High/ ”
(Máx.).Useestebotónparaobtenerla
velocidadmáximaoparatriturarhielo.
c.Controles manuales – Botón“Medium”
(Media)Useparaconseguirvelocidad
media.
d.Controles manuales –Botón“Low”
(Mín.)Useparaobtenervelocidadmínima.
e.Botón High Pulse (Pulso máx.) – Mantenga
presionado para accionar
elciclomanual,libereelbotónparadetenerlo.
f. Botón Low Pulse (Pulso mín.) – Mantenga presionado para accionar
elciclomanual,libereelbotónparadetenerlo.
g.Botón de encendido (botón On/Off [Encendido/Apagado]) –Enciende
yapagaelproducto.
h.Botón Stop (Detener) –Detieneelproducto.

25
Uso del producto
Antesdeusarelproductoporprimeravez,separelatapa,
laaberturaparaalimentosenlatapaylahojadelajarra.
Laveconaguatibiayjabón,oenelestantesuperiordel
lavavajillas.Enjuagueysequebien.
Armado (modelos con jarra de vidrio)
1. Coloqueelanilloselladorsobrelahojamultifuncional.
Lahojaeslosa.Manipuleconcuidado.
2. Volteelajarrahaciaabajodemaneraquelapequeña
aperturaquedearriba.
3. Girelahojamultifuncionalconelanillosellador
haciaabajoycoloqueenlaparteinferiordelajarra.
4. Coloqueelextremomáspequeñodelaparteinferior
roscadadelajarrasobrelajarrayelanillosellador.
Gireenelsentidodelasagujasdelrelojparaajustar.
Asegúresedequelaparteinferiorroscadadelajarra
estéjaalajarraantesdeusar.
5. Deslicelajarrasobrelabase.
6. Enchufeelcabledealimentaciónenuntomacorriente
domésticodeCAestándarde120/127voltios,60hz.
Ahoraestarálistoparacomenzarautilizarlaunidad.
Uso de la configuración Pre-Programmed Settings
(Programada)
1. PresioneelbotóndeencendidoON/OFF(Encendido/
Apagado)paraencenderelproducto.Todaslasluces
parpadearánporunmomentoylaluzdeencendido
continuaráparpadeando,loquesignicaqueel
productoestáactivoylistoparausar.Laluz
permaneceráencuandoelmotorestáfuncionando.
2. Seleccioneunarecetadelaseccióncorrespondiente
deestemanual,ouseunapropia.
3. Coloquelosingredientesenlajarra.
4. Fijelatapaylaaberturaparaalimentosenlatapadelajarra.
5. Presioneunodelosdosbotonesdelaconguración
Pre-ProgrammedSettingsadecuadoparasureceta.Botón
“FrozenDrinks”(Bebidasybatidos
congelados)Botón“FoodChop”(Picaralimentos)
6. Paracambiarsuelección,presioneStopseguidodel
otrobotóndelaconguraciónPre-ProgrammedSettings
(“FrozenDrinks”o“FoodChop”).
7. Unavezqueelprogramahayanalizado,elproducto
sedetendráAUTOMÁTICAMENTE.Tengaencuenta:
Puedepresionarelbotón“Stop”(Detener)para
cancelarelprogramaencualquiermomento.Laluzroja
parpadeanteindicaquelalicuadoraestálista.

26
8.PresioneelbotóndeencendidoON/OFFparaapagarelproducto.
Esteproductoestáprogramadoparaapagarseautomáticamentesinose
utilizaporvariosminutos.Todaslaslucesseapagaránsilaunidadseapaga
automáticamente.
Uso de la configuración Manual Controls
(Control manual)
LosbotonesManualesincluyen:
High/ (Máx.)(Velocidadalta)
Medium(Media)(Velocidadmedia)
Low(Mín.)(Velocidadbaja)
HighPulse(Pulsomáx.)
LowPulse(Pulsomín.)
Useestosbotonespararealizarrecetaspersonales
oparacontinuarlicuandodespuésdequenalice
unaconguraciónPre-ProgrammedSettings.
1. PresioneelbotóndeencendidoON/OFF(Encendido/
Apagado)paraencenderelproducto.Todaslasluces
parpadearánporunmomentoylaluzdeencendido
continuaráparpadeando,loquesignicaqueel
productoestáactivoylistoparausar.
Laluzpermaneceráencuandoelmotorestá
funcionando.
2. Seleccioneunarecetadelaseccióncorrespondiente
deestemanual,ouseunapropia.
3. Coloquelosingredientesenlajarra.
4. Fijelatapaylatapaparallenarlajarra.
Uso del botón High/ (Máx.)
1.Presioneestebotónparaponerelproductoen
funcionamientoavelocidadmáxima.
2.Presioneelbotón“Stop”paracancelarel
funcionamientoencualquiermomento.
3.PresioneelbotóndeencendidoON/OFFparaapagar
elproducto.
Uso del botón Medium (Media)
1.Presioneestebotónparaponerelproducto
enfuncionamientoavelocidadmedia.
2.Presioneelbotón“Stop”paracancelarelprograma
encualquiermomento.
3.PresioneelbotóndeencendidoON/OFFparaapagar
elproducto.
Uso del botón Low (Mín.)
1.Presioneestebotónparaponerelproducto
enfuncionamientoavelocidadbaja.

27
2.Presioneelbotón“Stop”paracancelarelprograma
encualquiermomento.
3.PresioneelbotóndeencendidoON/OFFparaapagar
elproducto.
Uso de High Pulse (Pulso máx.)
1. Mantengapresionadoestebotón.
2. Suélteloparadetenerlaunidad.
3. PresioneelbotóndeencendidoON/OFFparaapagarelproducto.
Uselaconguracióndepulsomásbajaparalosalimentosylaconguración
másaltaparalasbebidas.
Uso de Low Pulse (Pulso mín.)
1. Mantengapresionadoestebotón.
2. Suélteloparadetenerlaunidad.
3. PresioneelbotóndeencendidoON/OFFparaapagarelproducto.
Uselaconguracióndepulsomásbajaparalosalimentosylaconguración
másaltaparalasbebidas.
Cuidado del producto
Después del uso
1. PulseelbotónOFFydesenchufelalicuadora.
Levanteelfrascohaciaarribadesdelabase,
retirelatapayelfrascovacío.
2. Siesnecesario,useunaespátuladegomapara
retirarlosrestosdealimentosdelosladosdelajarra.
Limpieza (modelos con jarra de vidrio)
¡Lacuchillaeslosa!CUIDADOSAMENTEla
liberaciónmulti-funcionaldehojadelaparteinferior
delajarraenelsentidocontrarioalasagujasdelreloj.
Latapadelajarra,laaberturaparaalimentosyla
hojapuedencolocarseenellavavajillassinriesgos.
Useelestantesuperiordellavavajillasparalavar
estaspiezas.Coloqueelanilloselladorenla
canastainferiordellavavajillas.
Tambiénpuedelavarlaspiezasconaguatibiay
detergente.Enjuagueysequebien.Limpielabase
conunpañosuaveyhúmedo.Nuncasumerjala
basedemotorenlíquidos.
Compruebequelaspiezasnoestándañadasalvolveraunirlas.
Almacenamiento
Vuelvaaarmarlalicuadoraparaguardarla.
ADVERTENCIA: Nunca coloque la jarra, o ninguna de las demás piezas, en un
horno microondas. Nunca guarde alimentos o bebidas en la jarra.

28
Servicio
Silalicuadoradeberepararse,envíeelelectrodomésticoúnicamenteaunCentro
deServicioparaElectrodomésticosOster
®
autorizado.Useúnicamentepiezasde
repuestodeJarden.ConsulteCómoobtenerservicioengarantíaenlapágina38.
Consejos para licuar
Líquidos
Coloqueloslíquidosenlajarraprimero,salvoquelarecetaindiquelocontrario.
Uso de la apertura para alimentos en la tapa de la jarra
Noretirelatapasilalicuadoraestáenfuncionamientoporquepueden
producirsesalpicaduras.Encambio,abralaaberturaparaalimentosdelatapa
delajarraandeagregaringredientesmáspequeños.
Uso de la licuadora con alimentos o líquidos calientes
ADVERTENCIA: Al usar la licuadora con ALIMENTOS CALIENTES,
retire la apertura para alimentos de la tapa de la jarra para dejar
escapar el vapor. Incline la tapa para alejarla de usted y cubrir
parcialmente la apertura. Mantenga las manos y otras partes del cuerpo
expuestas lejos de la apertura de la tapa para evitar posibles quemaduras.
Al usar la licuadora con LÍQUIDOS CALIENTES, retire la apertura
para alimentos de la tapa de la jarra y comience con una velocidad baja e
incremente gradualmente a una velocidad más rápida. No agregue líquidos
por encima del nivel de 4 tazas (1 litro). Siempre mantenga las manos lejos
del vapor.
Cantidades de ingredientes
Useúnicamentelacantidaddealimentossugeridaenlasrecetas.Sidesea
cantidadesmásgrandes,prepareenlotes.Usarcantidadesmásgrandespuede
sobrecargaryforzarelmotor.Además,esposiblequeobtengaresultados
diferentesalosquesedescriben.
Preguntas frecuentes
¿Por qué no se enciende la licuadora/procesador de alimentos?
•Compruebequelabaseestéenchufadaauntomacorrienteactivo.
•Compruebequelaluzrojaparpadeanteestéactivadespuésdepulsar
elbotónon/off.
¿Cómo puedo evitar el derrame de líquidos?
Compruebequeelanilloselladorestécolocadocorrectamenteentrela
hojamultifuncionalylajarra.

29
Recetas
Aviso: Lasrecetasproporcionadashansidooptimizadasparausarconlos
botonesdelaconguraciónPre-ProgrammedSettings.Sideseadesarrollar
nuevasrecetas,recuerdequepuededetenerelcicloautomáticoencualquier
momentopresionandoelbotónStoporepetirelciclosegúnseanecessario
paraobtenerlosmejoresresultados.
Bebidas congeladas:
Frozen Margarita
Rinde4porciones
4onzas(120cm3)detequiladorado
2onzas(60cm3)delicordenaranjaycoñac
2cucharadasdejugodelimareciénexprimido
¼tazadeazúcar
3tazasdehielo
Decoración:jugodelimaadicionalysalparacubrirlosbordesdelosvasos
1. Coloquelosingredientesenlajarraenelordenmencionado.
2. Coloquelatapaalajarra.Presioneelbotón“On/Off”y,acontinuación,
elbotón“FrozenDrinks”.
3. Mojeelbordedelascopasdetalloaltointroduciéndolasenjugodelima
yluegoensal.Viertalabebidaenlascopas.
Nota creativa del cocinero:Silodesea,puedeusarazúcargranuladaenlugar
desal.
Nota:Paraobtenerunlíquidomásuniforme,useelbotóndepulsoalto3ó4
vecesdespuésdecompletarelciclodebebidacongelada.
Daiquiri de fresa
Rinde4porciones
1lata(6onzas[175cm3])dejugodelimaconcentrado,congelado
5onzas(150cm3)deron
1tazadefresasenterassintallo
1cucharadadeazúcar
3½tazasdehielo
Decoración:Fresaspequeñasenterasyrebanadasdelima
1. Coloquelosingredientesenlajarraenelordenmencionado.
2. Coloquelatapaalajarra.Presioneelbotón“On/Off”y,acontinuación,el
botón“FrozenDrinks”.
3. Viertaencopasdetalloalto.
4. Decore,silodesea,conrebanadasdefresaydelima.
Nota creativa del cocinero:Paraaumentarlavariedad,sustituyaporframbuesas,
morasnegrasomangoencubos,frescosentodosloscasos,encantidadesiguales
quelasfresas.
Nota:Paraobtenerunlíquidomásuniforme,useelbotóndepulsoalto3ó4
vecesdespuésdecompletarelciclodebebidacongelada.

30
Piña colada
Rinde4porciones
1tazadejugodepiña
6onzas(175cm3)derondorado
2/3tazadecremadecoco
1cucharaditadejugodelimón
4tazasdehielo
Decoración:rebanadasdepiña,cerezasalmarrasquino
1. Coloquelosingredientesenlajarraenelordenmencionado.
2. Coloquelatapaalajarra.Presioneelbotón“On/Off”y,acontinuación,el
botón“FrozenDrinks”.
3. Viertaenvasosaltos.
4. Decore,silodesea,conrebanadasdepiñaycerezas.
Nota: Paraobtenerunlíquidomásuniforme,useelbotóndepulsoalto3ó4
vecesdespuésdecompletarelciclodebebidacongelada.
Batidas de leche y Batidas de frutas
Batido de fresa
Rinde2porciones
1tazadefresasmadurasyfrescassintallo(8a10frutasmedianas)
1tazadeleche
2tazasdeheladodefresa
1. Coloquelosingredientesenlajarraenelordenmencionado.Coloquelas
frutasprimero.
2. Coloquelatapaalajarra.Presioneelbotón“On/Off”y,acontinuación,el
botón“FrozenDrinks”.
3. Viertaenvasosaltos.
Batido de chocolate y mantequilla de maní
Rinde2porciones
1tazadeleche
2tazasdeheladodechocolate
¼tazademantequillademaní
¼cucharaditadeesenciadevainilla
1. Coloquelosingredientesenlajarraenelordenmencionado.
2. Coloquelatapaalajarra.Presioneelbotón“On/Off”y,acontinuación,el
botón“FrozenDrinks”.

31
Brandy Alexander
Rinde4porciones
3cucharadasdeleche
4onzas(120cm3)decremadecacao
2onzas(60cm3)debrandy
2tazasdeheladodevainilla
1. Coloquelosingredientesenlajarraenelordenmencionado.
2. Coloquelatapaalajarra.Presioneelbotón“On/Off”y,acontinuación,el
botón“FrozenDrinks”.
3. Viertaencopasdetalloalto.
Explosión de miel y vainilla
Rinde1porción
1tazadelechedescremada
1taza(8onzas[250cm3])deyogurdevainilladescremado
3trozosdebananacongelada,aproximadamente,unabananamediana
¼tazadepolvodeproteínas
2cucharadasdemiel
1. Coloquelosingredientesenlajarraenelordenmencionado.
2. Coloquelatapaalajarra.Presioneelbotón“On/Off”y,acontinuación,el
botón“FrozenDrinks”.
3. Viertaenunvasoaltoysirva.
Batido de frutas con moca para la mañana
Rinde1porción
½tazadelechedescremada
1taza(8onzas[250cm3])deyogurdecafédescremado
2cucharadasdejarabedechocolate
6cubosdehielo
1. Coloquelosingredientesenlajarraenelordenmencionado.
2. Coloquelatapaalajarra.Presioneelbotón“On/Off”y,acontinuación,el
botón“FrozenDrinks”.
3. Viertaenunvasoaltoysirva.

32
Batido de bayas
Rinde1porción
1tazadejugodenaranja
½tazadeyogurdevainilladescremado
1tazademezcladebayascongelada
2trozosdebananacongelada,aproximadamente,unabananapequeña
2cucharadasdemiel
1. Coloquelosingredientesenlajarraenelordenmencionado.
2. Coloquelatapaalajarra.Presioneelbotón“On/Off”y,acontinuación,el
botón“FrozenDrinks”.
3. Viertaenunvasoaltoysirva.
Batido de frutas de ponche tropical
Rinde2porciones
1lata(6onzas[175cm3])dejugodepiña
1lata(8onzas[250cm3])depiñatriturada
1tazadesorbetedemango
½cucharaditadeextractodecoco
1tazadehielo
1. Coloquelosingredientesenlajarraenelordenmencionado.
2. Coloquelatapaalajarra.Presioneelbotón“On/Off”y,acontinuación,el
botón“FrozenDrinks”.
3. Viertaenvasosaltosysirva.
Salsas
Salsa fresca jardinera
Rinde2tazas
½cebollapequeña,cortadaen4partes
¼pimientoverde,cortadoen4partes
½pepino,cortadoencuartos
1dientedeajogrande
12onzas(4ó5unidades)detomatesperita,cortadosenoctavos
3cucharadasdevinagredevinotinto
1cucharaditadesalsaWorcestershire
1/8cucharaditadesalsadepimientopicante
Salsaypimientaagusto
Trozosdetortillaparaservir
1. Coloquelosingredientesenlajarra,exceptolostrozosdetortilla,en
elordenmencionado.
2. Coloquelatapaalajarra.Presioneelbotón“On/Off”y,acontinuación,
elbotón“FoodChop”.
3. Viertaenelrecipiente;sirvaconlostrozosdetortilla.

33
Salsa roja ardiente
Rinde3tazas
2dientesdeajograndes
1lata(15onzas[450cm3])detomatesenteros,deshidratados
1cebollamediana,cortadaencuartos(4partes)
½tazadehojasdecilantro
1a4pimientosjalapeños,encuartos
½a1cucharaditadeazúcar
Sal a gusto
1cucharadadejugodelima
1lata(15onzas[450cm3])detomatesenteros,deshidratados
Trozosdetortillaparaservir
1. Coloquelosingredientesenlajarra,exceptolostrozosdetortilla,enelorden
mencionado.(Nota:Coloqueunalatadetomatesdespuésdelosdientesde
ajo,ylaotralatadespuésdeagregarelrestodelosingredientes.Además,
debecolocarlacebollaenelmediodelajarraparaevitarbloqueos).
2. Coloquelatapaalajarra.Presioneelbotón“On/Off”y,acontinuación,el
botón“FoodChop”.
3. Viertaenelrecipiente;sirvaconlostrozosdetortilla.
Nota creativa del cocinero: Almanipularpimientospicantes,comolosjalapeños,
useguantesdegomaynoseacerquelasmanosalosojos.
Salsa verde
Rinde1½tazas
½cebollapequeña,cortadaen4partes
½pimientoverdepequeño,cortadoen4partes
2dientesdeajo
¼tazadehojasdecilantro
½cucharaditadecominomolido
¼cucharaditadesalsadepimientoverdepicante
1/8cucharaditadesal
12onzas(8ó9unidades)detomatillos,asados,sinsemillas
Trozosdetortillaparaservir
1. Coloquelosingredientesenlajarra,exceptolostrozosdetortilla,enelorden
mencionado.
2. Coloquelatapaalajarra.Presioneelbotón“On/Off”y,acontinuación,el
botón“FoodChop”.
3. Viertaenelrecipiente;sirvaconlostrozosdetortilla.
NOTAS:Debeprocesarsebienenelciclodepicado.
12onzas(340g)detomatilloequivalen,aproximadamente,a8ó9unidades.

34
Cómo asar los tomatillos
Quitelassemillasyenjuagueparaquitarlapegajosidadquecubrelapiel.
Colóquelossobreunabandejaparahornearconbordeyáselosdebajodeuna
parrillacalienteaproximadamentea4pulgadasdelafuentedecalor.Aselos
tomatillosdurante3a4minutos,ohastaqueesténampolladosytostados.
Voltéelosyáselosdelamismaformadelotrolado.Labandejaparahornearcon
bordecontendrálosjugosquedebenagregarsealareceta.
Sopas y Comidas
Sopa crema de tomate
Rinde4porciones
4a5tomatesmadurosmedianos,cortadosen4partes
1cebollapequeñacortadaencuartos
3a4hojasdealbahacafrescas
2cucharadasdemantequilla
½cucharaditadesal
1tazadecrema“half-and-half”oleche
1. Coloquelostomates,lacebollaylaalbahacaenlajarra.
2. Coloquelatapaalajarra.Presioneelbotón“On/Off”y,acontinuación,el
botón“FoodChop”.
3. Viertalamezclaprocesadaenunacacerolade3cuartos(3,3litros).Agregue
lamantequilla,lasalylacrema“half-and-half”.
4. Revuelvamientrascalientaa145°F(63°C);nopermitaquelasopahierva.
Consideroquetodaestarecetadebeprepararsecomopuréenlalicuadoray
luegococinarse.
Sopa cubana de frijoles negros
Rinde4porciones
2latas(15a19onzas[440a560cm3]cadauna)defrijolesnegros
½cebollarojapequeñaenmitades
4ó5ramitasdecilantro,sintallo
1cebollapequeñaenmitades
2dientesdeajo
2cucharadasdeaceitedeoliva
1tazadeagua
½tazadesofrito*
1cucharadadehojasdecilantro
1tazadecremaagria
1. Enjuagueysequelosfrijoles;resérvelos.
2. Coloquelacebollarojaylashojasdecilantroenlajarra.Tapelajarray
presioneelbotón“On/Off”y,acontinuación,elbotón“FoodChop”.
3. Retirelamezcladelajarrayresérvela(nonecesitaenjuagarlajarrapara
cadapaso).

35
4. Coloquelacebollayelajoenlajarra.Tapelajarraypresioneelbotón“On/
Off”y,acontinuación,elbotón“FoodChop”.
5. Cocinelacebollayelajoconaceitedeolivahastaqueesténtiernosenuna
cacerolade4cuartos(4,5l).
6. Coloquelas3tazasdefrijolesconlíquidoylashojasdecilantroenlajarra.
Tapelajarraypresioneelbotón“On/Off”y,luego,elbotón“Medium”.
Oprimaelbotón“Stop”cuandoselogrelaconsistenciadeseada.(Cambieala
secuenciaqueserequieraenelproductonal).
7. Revuelvalamezcladefrijolesenlasoparestanteenlacacerola;vuelvaa
calentarsiesnecesario.
8. Silodesea,sirvaconcremaagriaymezcladecebollines.
*Elsofritoesuncondimentopopulardelacocinalatinoamericana.Sepuede
encontrarenlaseccióndealimentosdeAméricaLatinaoInternacionaldela
mayoríadelossupermercados.
Nota creativa del cocinero:Sisepreereunasopacompletamentemezclada,
repitaelpasoNº3conlosfrijolesyellíquidorestantes.
Compota de manzana con durazno
Rinde1¼tazas
1manzanagrande,sinpiel,concorazónycortadaencuartos
1duraznogrande,sincarozo,peladoyencuartos(sinoeslatemporada,use2
mitadesdeduraznosenlata).
2cucharadasdeagua
1. Cocinelasfrutasenaguaentre5y8minutos,ohastaqueesténmuytiernas,
enunacacerolapequeña.
2. Coloquelasfrutasyellíquidoenlajarra.
3. Coloquelatapaalajarra.Presioneelbotón“On/Off”y,luego,presione
elbotón“LowPulse”3ó4veces.Acontinuación,oprimaelbotón“High
Pulse”hastaqueestéuniforme.
4. Retiredelajarraycoloqueenrecipientescubiertos.
5. Enfríeocongeledeinmediato.

36
Guisantes - Comida de bebé
Rinde1½tazas
1paquete(10onzas[300cm3])deguisantesbebécongelados
¾tazadeagua
1. Cocinelosguisantesenaguaentre10y15minutos,ohastaqueesténmuy
tiernos,enunacacerolapequeña.
2. Coloquelosguisantesyellíquidoenlajarra.
3. Coloquelatapaalajarra.Presioneelbotón“On/Off”y,acontinuación,
elbotón“FrozenDrinks”.
4. Retiredelajarra.Coloqueenrecipientescubiertos.
5. Enfríeocongeledeinmediato.
Panqueques de trigo y miel
Rinde12panqueques
11/3tazadesuerodelechedescremado
2huevos
2cucharadasdemiel
1½tazademezclaparahorneardesuerodelechedescremado
½tazadeharinadetrigointegral
¼tazadegermendetrigocrujienteconmiel
1cucharaditadepolvodehornear
Mantequillayjarabeparaservir
1. Coloquelosingredientesenlajarraenelordenmencionado.
2. Coloquelatapaalajarra.Presioneelbotón“On/Off”y,acontinuación,el
botón“HighPulse”entre8y10veces.Cuandohayanalizado,raspelajarra
yrevuelvalamezclasuavemente.
3. Paracadapanqueque,viertaaproximadamente¼tazademezclasobrela
planchaprecalentada.Cocinehastaqueenlaspartessuperiorescomiencena
formarseburbujas,ycontinúecociendohastaqueesténdoradas.
4. Sirvacalienteconmantequillayjarabe.

37
Tarta de crema de chocolate
Rinde8porciones
1/3tazadealmendrasacarameladas
20galletasdechocolatecrujientes
¼tazademantequilladerretida
2paquetes(3,4onzas[100cm3]cadauno)dechocolateinstantanioyrelleno
para tarta
3½tazasdeleche
½cucharaditadeextractodealmendras
1½tazadenatalíquida
1/3tazadejarabedechocolate
Decoración: rizos de chocolate blanco
Corteza de Torta
1. Coloquelasalmendrasenlajarra.Acontinuación,troce
yagreguelasgalletas.
2. Coloquelatapaalajarra.Presioneelbotón“On/Off”y,acontinuación,
elbotón“FoodChop”.(Nota:Presioneelbotón“Stop”sihallegadoal
puntoquedeseahastadenalizarelciclo).
3. Rocíeunatarterade9”(23cm)conrocíoparacocciónantiadherente;añada
lasmigajasylamantequilla;mezclebieny,acontinuación,presionesobrela
parteinferioryloslados.Enfríe.
Relleno de la tarta
4. Prepareelrellenodelatartaconlechesegúnlasindicacionesdelpaquete;
agregueymezcleelextracto.Enfríe.
5. Enlajarradelicuadora,coloquelacremayeljarabedechocolate.Mezcla
usandoelboton“Medium”hastaqueseformenpicossuaves.
6. Viertaelrellenodelatartafríosobrelacostra;rocíelacremabatidacon
chocolatesobreelrelleno.
7. Decoreconrizosdechocolate.
8. Dejeenfriarvariashoras.

38
Garantía de Satisfacción de 5 Años
SunbeamProducts,Inc.,haciendonegocioscomoJardenConsumerSolutions,osienCanadá,
SunbeamCorporation(Canadá)Limited,haciendonegocioscomoJardenConsumerSolutions
(colectivamente“Sunbeam”)garantizaqueesteproductoestarálibrededefectosenmaterial
omanodeobraporunperíododecincoañosapartirdelafechadelacompra.Sunbeam,
asuelección,repararáoreemplazaráesteproductoocualquiercomponentedelproducto
queseencuentredefectuosoduranteelperíododegarantíadesatisfacción.Elreemplazoserá
efectuadoporunproductoocomponentenuevooremanufacturado.Sielproductoyanoestá
disponible,elreemplazopodráserefectuadoconunproductosimilardeigualomayorvalor.
Estaessugarantíadesatisfacciónexclusiva.NOintenterepararoajustarningunafunción
eléctricaomecánicadeesteproducto.Alhacerloelimínaráéstagarantíadesatisfacción.
Estagarantíadesatisfacciónesválidaparaelcompradororiginalaldetalledesdelafechade
compraoriginalaldetalleynoestransferible.Guardeelrecibodeventaoriginal.Serequiere
pruebadecompraparaobtenerlagarantíadesatisfacción.LosconcesionariosSunbeam,
centrosdeservicio,oalmacenesdeventasaldetalledeproductosSunbeamnotienenel
derechodealterar,modicarocambiar,demaneraalguna,lostérminosycondicionesdeesta
garantíadesatisfacción.
Estagarantíadesatisfacciónnocubreeldesgastenormaldelaspiezasodañosresultantesde
cualquieradelossiguientes:usonegligenteomalusodelproducto,usoenvoltajeocorriente
inapropiada,usocontrarioalasinstruccionesdeoperación,desarme,reparacióno
alteraciónporcualquierpersonaquenoseaSunbeamodeuncentrodeservicioautorizado
Sunbeam.Además,estagarantíadesatisfacciónnocubre:Actosdelanaturaleza,talescomo
incendios,inundaciones,huracanesotornados.
¿Cuáles Son los Límites de Responsabilidad de Sunbeam?
Sunbeamnoseráresponsableporningúndañoincidentaloconsecuentecausadosporel
incumplimientodelagarantíaocondiciónexpresa,implícitaoreglamentaria.Excepto
hastadondeloprohíbenlasleyesaplicables,cualquiergarantíaimplícitaocondiciónde
comerciabilidadoaptitudparaunpropósitoparticular,estálimitadaenduraciónala
duracióndelagarantíadescritaarriba.Sunbeamniegacualquierotragarantía,condición
orepresentación,expresa,implícita,reglamentariaodeotramanera.Sunbeamnoserá
responsableporningúntipodedañoqueresultedelacompra,usoomaluso,oinhabilidadde
usarelproductoincluyendodañosincidentales,especiales,consecuentesosimilaresopérdida
delucro,oporcualquierincumplimientodecontrato,fundamentalodeotramanera,opor
cualquierreclamocontraelcompradoriniciadoporcualquierotratercerapersona.
Algunasprovincias,estadosojurisdiccionesnopermitenlaexclusiónolalimitacióndedaños
incidentalesoconsecuentes,olimitacionessobrecuántoduraunagarantíaimplícita,demodo
quelaslimitacionesoexclusionesmencionadasarribapuedaquenoleapliqueausted.
Estagarantíadesatisfacciónleotorgaderechoslegalesespecícos,ypuedaqueusted
tengaotrosderechos,loscualesvaríandeprovinciaaprovincia,deestadoaestadoode
jurisdicciónajurisdicción.
Cómo Obtener Servicio de Garantía de Satisfacción
En los Estados Unidos–Siustedtienealgunapreguntarelacionadaconestagarantíade
satisfacciónoquisieraobtenerserviciodegarantía,porfavorllamealteléfono1.800.334.0759y
leproporcionaremosladireccióndelcentrodeserviciomásconvenienteparausted.
En Canadá–Siustedtienealgunapreguntarelacionadaconestagarantíadesatisfacción
oquisieraobtenerserviciodegarantía,porfavorllamealteléfono1.800.667.8623yle
proporcionaremosladireccióndelcentrodeserviciomásconvenienteparausted.
EnlosEstadosUnidos,estagarantíadesatisfacciónesofrecidaporSunbeamProducts,
Inc.,situadaenBocaRatón,Florida33431.EnCanadá,estagarantíadesatisfacciónes
ofrecidaporSunbeamCorporation(Canadá)Limited,situadaenel20BHerefordStreet,
Brampton,OntarioL6Y0M1.
PORFAVOR,NOREGRESEESTEPRODUCTOANINGUNADEESTAS
DIRECCIONESNIALLUGARDONDELOCOMPRÓ.

39
PROFESSIONALLY DESIGNED ✦ LEGENDARY PERFORMANCE
DESIGNED FOR LIFE
™
OROR
First Name
1. 1. Mr. 2. Mrs. 3. Ms. 4. Miss
(Please check the box below to receive e-mail messages containing special offers and promotions.)
YES! I want to receive special offers and promotions from Jarden Consumer Solutions.
Street Apt. No.
City State ZIP Code
E-mail Address
Last NameInitial
4. Date of Purchase
Month Day Year
Married Single
3. Marital Status 6. Name of Store Where Purchased
2. Your Date of Birth
Month Year
5. Model Number
* 5 Year Satisfaction Guarantee, see instructional manual for details
IMPORTANT!
Please complete and
return within the next
10 days or register
online at
www.oster.com/
register
or call toll-free
800-334-0759
GO ONLINE! WWW.OSTER.COM/REGISTER
Register Your Oster
®
Designed For Life
™
Brand Product Today!

Forproductquestionscontact:
SunbeamConsumerService
USA:1.800.334.0759
Canada:1.800.667.8623
www.oster.com
©2013SunbeamProducts,Inc.,doingbusinessas
JardenConsumerSolutions.Allrightsreserved.
IntheU.S.,distributedbySunbeam,Products,Inc.,
doingbusinessasJardenConsumerSolutions,BocaRaton,FL33431
InCanada,importedanddistributedbySunbeamCorporation(Canada)Limited,
doingbusinessasJardenConsumerSolutions,Brampton(Ontario)L6Y0M1.
SPR-022013-117
Parapreguntassobrelosproductosllame:
SunbeamConsumerService
EE.UU.:1.800.334.0759
Canadá:1.800.667.8623
www.oster.com
©2013SunbeamProducts,Inc.,operandobajoelnombrede
JardenConsumerSolutions.Todoslosderechosreservados.
EnlosEE.UU.,distribuidoporSunbeamProducts,Inc.,
operandobajoelnombredeJardenConsumerSolutions,BocaRaton,FL33431
EnCanadá,importadoydistribuidoporSunbeamCorporation(Canada)Limited,operando
bajoelnombredeJardenConsumerSolutions,Brampton(Ontario)L6Y0M1.
PrintedinU.S.A. ImpresoenEE.UU
U.S.PatentNumber6609821

