Search
Home
Bookmarks
Brands
Articles
About us
Home
Neff
Neff T48BD1AN0/07 User Manual
User Manual Neff T48BD1AN0/07 N 70 Venting cooktop
Documents for Neff T48BD1AN0/07
The following documents are available:
User Manual
User Manual - (English)
Read Online
|
Download pdf
Other Documents
Installation Instruction - (English)
Download
Instruction manual - (English)
Download
Photos
Photos:
View Photos
User Manual
For T48BD1AN0/07.
Page 1/32
Page 1
Page 2
Page 3
Page 4
Page 5
Page 6
Page 7
Page 8
Page 9
Page 10
Page 11
Page 12
Page 13
Page 14
Page 15
Page 16
Page 17
Page 18
Page 19
Page 20
Page 21
Page 22
Page 23
Page 24
Page 25
Page 26
Page 27
Page 28
Page 29
Page 30
Page 31
Page 32
Contents
Table of Contents
Search
Previous
Next
Bookmarks
*9001347343*
Ú
,QVWDOODWLRQLQVWUXFWLRQV
×
0RQWHULQJVYHMOHGQLQJ
Ý
$VHQQXVRKMH
ê
0RQWHULQJVYHLOHGQLQJ
ó
0RQWHULQJVDQYLVQLQJ
Loading ...
Loading ...
Loading ...
1
2
3
4
5
6
>
Summary of Contents for Neff T48BD1AN0/07:
Ú Installation instructions
16
: Important safety information
16
Wearers of electronic implants!
16
Danger of death!
16
Risk of death!
16
Risk of fire!
16
Risk of injury!
16
Risk of injury!
16
Risk of injury!
16
Risk of injury!
16
Danger of suffocation!
16
Notes
16
General information
16
Exhaust air mode
16
Note
16
Exhaust duct
16
Note
16
Circulating-air mode
17
Note
17
Electrical connection
17
Preparing for installation
17
Appliance dimensions and safety clearances
17
Checking the fitted unit
17
Note
17
Preparing the units
17
1. Make the cut-out in the worktop as shown in the installation drawing. (Fig. 1)
17
Note
17
2. To ensure that the appliance works correctly, the hob must be sufficiently ventilated. To do this, make an air outlet with a minimum cross section of 200 cm² in the base unit.
17
3. Comply with the minimum clearances when installing over a drawer. (Fig. C)
17
4. Remove the top drawer and attach suitable facing to the kitchen unit.
17
Preparing the unit and appliance for use with air recirculation mode
17
Making a cut-out in the unit
17
1. Make an air outlet in the unit's toe kick.
17
Note
17
2. Remove the unit's back panel.
17
3. If necessary, remove the upper strip in the unit's back panel.
17
4. On the rear edge of the cut-out in the worktop, determine the centre point and mark this and the two lines vertically downwards on the bottom of the unit. (Fig. 2a)
17
5. Correctly position the fixing plate against the centre lines on the bottom of the unit. (Fig. 2b)
17
6. If drawers are fitted: Close the bottom drawer fully. If the fixing plate disappears too far underneath the drawer, move it towards the rear of the unit. Use the markings on the fixing plate to align it parallel to the centre line. (Fig. 2c)
17
Notes
17
7. If necessary, use the fixing plate to mark out and make the cut- out in the unit bottom. (Fig. 2d)
17
8. After making the cut-out, remove any shavings.
17
Note
17
Securely screwing on the fixing plate and clipping on the diffusor
17
1. If the clearance between the drawer and the bottom of the unit is sufficient, use plastic screws to secure the fixing plate to the lower flat duct bend from above. (Fig. 3a)
17
Note
17
2. Use wooden screws to secure the fixing plate to the bottom of the unit from above. (Fig. 3a)
17
Note
17
3. Clip the diffusor securely to the lower flat duct bend. (Fig. 3c)
17
Fitting the upper flat duct bend
17
1. If required, choose the extension based on the position of the fixing plate and the unit depth. The longer the extension, the deeper the drawer can be. Use four plastic screws to secure the extension to the hob's outlet opening. (Fig. 4)
17
2. Screw the upper flat duct elbow securely to the hob's outlet opening or the extension.
17
Preparing the unit and appliance for use with air extraction mode
18
1. Use four plastic screws to secure the reducing connector or flat duct elbow to the hob's outlet opening or the extension. (Fig. 5)
18
Note
18
2. Depending on the air extraction system configuration, make a cut-out in the rear panel of the unit for the exhaust air pipe, remove the rear panel of the unit or make a cut-out in the bottom of the unit.
18
3. After making the cut-out, remove any shavings.
18
Note
18
Preparing for the electrical connection work
18
Note
18
On appliances that do not have a pre-installed cable, insert the mains cable into the socket.
18
1. Turn the hob over and put it down on the base of the packaging, a cloth or another surface in order to prevent scratches.
18
2. Use a screwdriver to lift up the socket's cover. (Fig. 6)
18
3. Undo the fastening screw and use a screwdriver to lift the hose clamp. (Fig. 7)
18
4. Only connect to the mains socket as shown in the figure (Fig. 8):
18
Notes
18
5. Use the hose clamp to secure the mains cable and tighten the fastening screw. (Fig. 9)
18
6. Close the cover on the socket.
18
Note
18
Note
18
Installing the appliance
18
: Wearers of electronic implants!
18
: Risk of electric shock!
18
: Risk of injury!
18
Installing the hob
18
1. Attach the mounting rails. (Fig. 10a)
18
2. Insert the appliance into the cut-out in the worktop. (Fig. 10b)
18
3. Attach the retaining clips supplied and tighten them carefully. Align the cooking surface with the working surface using the retaining clips. (Fig. 10c)
18
Note
18
Connecting the appliance
18
Notes
18
Connecting the air extractor
18
1. Attach the exhaust air pipe to the flat duct bend or the reducing connector. (Fig. 11)
18
2. Connect it to the exhaust air opening.
18
3. Use suitable means to seal the joints.
18
Establishing the connection for the circulated air
18
1. Clip or, if necessary, screw the filter module securely to the lower flat duct bend. (Fig. 12a)
18
Note
18
2. Clip the flexible connecting element securely to the upper flat duct bend.
18
3. Use the flexible connecting element to connect the filter module to the upper flat duct bend.
18
Note
18
4. Open all of the locks on the drawer. Open the drawer. (Fig. 12b)
18
5. Insert the activated charcoal filter. (Fig. 12c)
18
6. Close the drawer.
18
7. Close all of the locks on the drawer.
18
Establishing a connection to the mains
18
Note
18
Switching the display to air extraction mode or air recirculation mode
18
Removing the appliance
18
1. Disconnect the appliance from the power supply.
18
m Risk of electric shock !
18
2. Remove the exhaust air duct or disconnect the air recirculation connections.
18
3. Push out the appliance from below.
18
Caution!
18
Damage to the appliance
18
× Monteringsvejledning
19
: Vigtige sikkerhedsanvisninger
19
Personer med elektroniske implantater!
19
Livsfare!
19
Livsfare!
19
Brandfare!
19
Fare for tilskadekomst!
19
Fare for tilskadekomst!
19
Fare for tilskadekomst!
19
Fare for tilskadekomst!
19
Fare for kvælning!
19
Anvisninger
19
Generelle anvisninger
19
Drift med aftræksfunktion
19
Bemærk
19
Aftræksledning
19
Bemærk
19
Recirkulationsdrift
20
Bemærk
20
Elektrisk tilslutning
20
Forberede installation
20
Apparatets mål og sikkerhedsafstande
20
Kontrol af køkkenelementet
20
Bemærk
20
Forberede indbygningsskab
20
1. Lav en udskæring i bordpladen iht. montagetegningen. (fig. 1)
20
Bemærk
20
2. Kogesektionen skal være tilstrækkeligt ventileret, i modsat fald kan det ikke garanteres, at apparatet fungerer korrekt. Hertil skal der laves en ventilationsåbning i underskabet med et areal på minimum 200 cm².
20
3. Overhold minimumafstandene ved indbygning over en skuffe. (fig. C)
20
4. Fjern den øverste skuffe, og anbring et passende panel på indbygningsskabet.
20
Forberede køkkenskab og apparat til recirkulationsdrift
20
Udskæring i køkkenskab
20
1. Der skal etableres en luftåbning i køkkenskabets sokkel.
20
Bemærk
20
2. Fjern køkkenskabets bagvæg.
20
3. Fjern om nødvendigt den øverste liste på køkkenskabets bagvæg.
20
4. Fastlæg midterpunktet på bordpladeudskæringens bagkant, og marker midterpunktet og de to linjer lodret nedenunder på køkkenskabets bund. (fig. 2a)
20
5. Indjuster fikseringspladen på køkkenskabets bund i henhold til midterlinjen. (fig. 2b)
20
6. Ved skuffer: Luk den underste skuffe helt. Hvis fikseringspladen forsvinder for langt ind under skuffen, skal fikseringspladen forskydes i retning af køkkenskabets bagside. Indjuster fikseringspladen parallelt langs med midterlinjen ved hjælp af...
20
Anvisninger
20
7. Marker eventuelt udskæringens omrids på skabsbunden ved hjælp af fikseringspladen, inden udskæringen laves. (fig. 2d)
20
8. Fjern alle spåner, når udskæringen er færdig.
20
Bemærk
20
Skru fikseringspladen fast, og klips diffusoren på.
20
1. Skru fikseringspladen fast oppefra på den nederste fladkanalbøjning med fire kunststofskruer, hvis afstanden mellem skuffe og skabets bund er stor nok. (fig. 3a)
20
Bemærk
20
2. Skru fikseringspladen fast oppefra på bunden af køkkenskabet med træskruer. (fig. 3a)
20
Bemærk
20
3. Klips diffusoren fast på den nederste fladkanalbøjning. (fig. 3c)
20
Montage af øverste fladkanalbøjning
20
1. Vælg om nødvendigt et forlængerstykke afhængigt af fikseringspladens placering og køkkenskabets dybde. Jo længere forlængerstykket er, desto dybere kan skuffen være. Skru forlængerstykket fast på kogesektionens aftræksåbning med fire k...
20
2. Skru den øverste fladkanalbøjning fast på kogesektionens aftræksåbning eller på forlængerstykket med fire kunststofskruer.
20
Forberede køkkenskab og apparat til drift med aftræk
21
1. Skru reduktionsstudsen eller fladkanalbøjningen fast på kogesektionens aftræksåbning eller på forlængerstykket med fire kunststofskruer. (fig. 5)
21
Bemærk
21
2. Afhængigt af aftrækskanalens konfiguration skal der foretages en udskæring i køkkenskabets bagvæg eller bund, eller skabets bagvæg skal fjernes.
21
3. Fjern alle spåner, når udskæringen er færdig.
21
Bemærk
21
Forberede elektrisk tilslutning
21
Bemærk
21
Ved apparater uden forinstalleret kabel skal netkablet føres ind i tilslutningsdåsen.
21
1. Vend kogetoppen om, og læg den på bunden af emballagen, på et klæde eller anden form for overflade, hvor en ikke bliver ridset.
21
2. Løft tilslutningsdåsens dæksel ved hjælp af en skruetrækker. (fig. 6)
21
3. Skru befæstigelsesskruen ud, og løft spændebåndet ved hjælp af en skruetrækker. (fig. 7)
21
4. Må kun tilsluttes tilslutningsdåsen iht. tegningen (fig. 8):
21
Anvisninger
21
5. Fastgør netkablet med spændebåndet, og spænd befæstigelsesskruen til. (fig. 9)
21
6. Luk tilslutningsdåsens dæksel.
21
Bemærk
21
Bemærk
21
Montering af emhætte
21
: Personer med elektroniske implantater!
21
: Fare for elektrisk stød!
21
: Fare for tilskadekomst!
21
Isætning af kogetop
21
1. Placer befæstigelsesskinnerne. (fig. 10a)
21
2. Sæt apparatet ned i udskæringen i bordpladen. (fig. 10b)
21
3. Anbring de leverede befæstigelsesklemmer, og spænd dem forsigtigt til.Indjuster kogetoppen plant i forhold til bordpladen med befæstigelsesklemmerne. (fig. 10c)
21
Bemærk
21
Tilslutning af apparat
21
Anvisninger
21
Etablering af forbindelse til aftræksrøret
21
1. Fastgør aftræksrøret på fladkanalbøjningen eller på reduktionsstudsen. (fig. 11)
21
2. Forbind aftræksrøret med aftræksåbningen.
21
3. Tæt samlingerne med egnet materiale.
21
Etablering af aftræk til recirkulation
21
1. Klips filtermodulet fast på den nederste fladkanalbøjning, eller skru det om nødvendigt på. (fig. 12a)
21
Bemærk
21
2. Klips det bøjelige forbindelsesstykke fast på den øverste fladkanalbøjning.
21
3. Forbind filtermodulet og den øverste fladkanalbøjning med det bøjelige forbindelsesstykke.
21
Bemærk
21
4. Åbn alle lukkemekanismer på skuffen. Åbn skuffen. (fig. 12b)
21
5. Sæt det aktive kulfilter på plads. (fig. 12c)
21
6. Luk skuffen.
21
7. Luk alle lukkemekanismer på skuffen.
21
Etablering af strømtilførsel
21
Bemærk
21
Omstilling af indikator til drift med aftræk eller recirkulation
21
Demontering af emhætte
21
1. Afbryd strømforsyningen til apparatet.
21
m Fare for elektrisk stød !
21
2. Fjern aftrækskanalen eller recirkulationsforbindelserne.
21
3. Tryk apparatet op nedefra.
21
Pas på!
21
Beskadigelse af apparatet
21
Ý Asennusohje
22
: Tärkeitä turvaohjeita
22
Elektronisten implanttien käyttäjät!
22
Hengenvaara!
22
Hengenvaara!
22
Palovaara!
22
Loukkaantumisvaara!
22
Loukkaantumisvaara!
22
Loukkaantumisvaara!
22
Loukkaantumisvaara!
22
Tukehtumisvaara!
22
Huomautuksia
22
Yleiset ohjeet
22
Toiminta hormiin liitettynä
22
Huomautus
22
Poistoilmaputki
22
Huomautus
22
Kiertoilmakäyttö
23
Huomautus
23
Sähköliitäntä
23
Asennuksen alkuvalmistelut
23
Laitemitat ja turvallisuusetäisyydet
23
Tarkista kaluste
23
Huomautus
23
Kalusteen valmistelu
23
1. Valmista asennusaukko työtasoon asennuspiirroksen mukaan. (kuva 1)
23
Huomautus
23
2. Jotta laitteen oikea toiminta voidaan taata, keittotasoa on tuuletettava asianmukaisesti. Tee sitä varten alakaappiin ilmanpoistoaukko, jonka poikkileikkaus on vähintään 200 cm².
23
3. Noudata vähimmäisetäisyyksiä, kun asennus tehdään vetolaatikon yläpuolelle. (kuva C)
23
4. Poista ylin vetolaatikko ja kiinnitä kalusteeseen vastaava sopiva verhous.
23
Kalusteen ja laitteen valmistelu kiertoilmakäyttöä varten
23
Kalusteaukon valmistaminen
23
1. Tee kalusteen sokkelilistaan ilmanpoistoaukko.
23
Huomautus
23
2. Poista kalusteen takaseinä.
23
3. Poista tarvittaessa kalusteen takaseinän ylälista.
23
4. Määritä työtason aukon takareunassa keskikohta ja piirrä se ja molemmat viivat pystysuoraan alaspäin kalusteen pohjaan. (kuva 2a)
23
5. Suorista kiinnityslevy kalusteen pohjaan keskilinjaan. (kuva 2b)
23
6. Jos kalusteessa on vetolaatikot: sulje alin vetolaatikko kokonaan. Jos kiinnityslevy katoaa liian pitkälle vetolaatikon alle, siirrä sitä kalusteen takasivun suuntaan. Suorista kiinnityslevy siinä olevien merkintöjen avulla samansuuntaisesti ...
23
Huomautuksia
23
7. Piirrä tarvittaessa kiinnityslevyn avulla aukko kalusteen pohjaan ja tee aukko. (kuva 2d)
23
8. Poista lastut aukon tekemisen jälkeen.
23
Huomautus
23
Kiinnitä kiinnityslevy ruuveilla ja kiinnitä diffuusori paikalleen
23
1. Jos etäisyys vetolaatikon ja kalusteen pohjan välillä on riittävä, kiinnitä kiinnityslevy muoviruuveilla ylhäältä päin laakean kanavan alempaan kaariosaan. (kuva 3a)
23
Huomautus
23
2. Kiinnitä kiinnityslevy puuruuveilla ylhäältä päin kalusteen pohjaan. (kuva 3a)
23
Huomautus
23
3. Kiinnitä diffuusori laakean kanavan alempaan kaariosaan. (kuva 3c)
23
Laakean kanavan ylemmän kaariosan asennus
23
1. Valitse tarvittaessa jatkokappale kiinnityslevyn paikasta ja kalusteen syvyydestä riippuen. Mitä pidempi jatkokappale, sitä syvempi voi laatikko olla. Kiinnitä jatkokappale neljällä muoviruuvilla keittotason poistoaukkoon. (kuva 4)
23
2. Kiinnitä laakean kanavan ylempi kaariosa keittotason poistoaukkoon tai jatkokappaleeseen.
23
Kalusteen ja laitteen valmistelu poistoilmakäyttöä varten
23
1. Kiinnitä supistuskappale tai laakean kanavan kaariosa neljällä muoviruuvilla keittotason poistoaukkoon tai jatkokappaleeseen. (kuva 5)
23
Huomautus
23
2. Tee poistoilman laitekokoonpanosta riippuen poistoilmaputkelle aukko kalusteen takaseinään, poista takaseinä tai tee aukko kalusteen pohjaan.
23
3. Poista lastut aukon tekemisen jälkeen.
23
Huomautus
23
Sähköliitännän valmistelu
24
Huomautus
24
Jos laitteessa ei ole valmiiksi asennettua johtoa, vie verkkojohto liitäntärasiaan.
24
1. Käännä keittotaso ylösalaisin ja aseta se pakkauksen pohjan päälle, liinalle tai muulle pinnalle, jotta vältät naarmuuntumisen.
24
2. Nosta liitäntärasian kantta ruuvimeisselin avulla. (kuva 6)
24
3. Irrota kiinnitysruuvi ja nosta kiristintä ruuvimeisselin avulla. (kuva 7)
24
4. Liitä liitäntärasiaan vain kuvan osoittamalla tavalla (kuva 8):
24
Huomautuksia
24
5. Kiinnitä verkkojohto kiristimellä ja kiristä kiinnitysruuvi. (kuva 9)
24
6. Sulje liitäntärasian kansi.
24
Huomautus
24
Huomautus
24
Laitteen asentaminen
24
: Elektronisten implanttien käyttäjät!
24
: Sähköiskun vaara!
24
: Loukkaantumisvaara!
24
Keittotason asennus
24
1. Asenna kannatinkiskot. (kuva 10a)
24
2. Aseta laite paikalleen työtason aukkoon. (kuva 10b)
24
3. Kiinnitä mukana toimitetut kiinnikkeet paikoilleen ja kiristä varovasti. Kohdista keittotaso kiinnikkeiden avulla samaan tasoon työtason kanssa. (kuva 10c)
24
Huomautus
24
Liitä laite
24
Huomautuksia
24
Poistoilmaliitäntä
24
1. Kiinnitä poistoilmaputki laakean kanavan kaariosaan tai supistuskappaleeseen. (kuva 11)
24
2. Tee liitäntä poistoilma-aukkoon.
24
3. Tiivistä liitoskohdat sopivaa menetelmää käyttäen.
24
Kiertoilmaliitäntä
24
1. Kiinnitä suodatinmoduuli laakean kanavan kaariosaan kiinnikkeillä tai ruuveilla. (kuva 12a)
24
Huomautus
24
2. Kiinnitä joustava liitäntäelementti laakean kanavan ylempään kaariosaan.
24
3. Yhdistä suodatinmoduuli ja laakean kanavan ylempi kaariosa joustavan liitäntäelementin avulla.
24
Huomautus
24
4. Avaa laatikon kaikki lukitsimet. Avaa laatikko. (kuva 12b)
24
5. Aseta aktiivihiilisuodatin paikalleen. (kuva 12c)
24
6. Sulje laatikko.
24
7. Sulje laatikon kaikki lukitsimet.
24
Laitteen liittäminen sähköverkkoon
24
Huomautus
24
Näytön muuttaminen poistoilmakäyttöön tai kiertoilmakäyttöön sopivaksi
24
Laitteen irrottaminen
24
1. Irrota laite sähköverkosta.
24
m Sähköiskun vaara !
24
2. Poista poistoilmakanava tai kiertoilmaliitännät.
24
3. Paina laite irti alhaalta päin.
24
Huomio!
24
Laitevauriot
24
ê Monteringsveiledning
25
: Viktige sikkerhetsanvisninger
25
Personer med elektroniske implantater!
25
Livsfare!
25
Livsfare!
25
Brannfare!
25
Fare for skade!
25
Fare for skade!
25
Fare for personskader!
25
Fare for personskader!
25
Fare for kvelning!
25
Merknader
25
Generelle veiledninger
25
Utluftingsdrift
25
Merk
25
Utluftingsrør
25
Merk
25
Sirkulasjonsdrift
25
Merk
25
Elektrisk tilkopling
26
Forberede installasjonen
26
Apparatdimensjoner og sikkerhetsavstander
26
Kontroller innbyggingsmodulen.
26
Merk
26
Klargjøre innbyggingsmoduler
26
1. Lag et snitt i benkeplaten i henhold til innbyggingsskissen. (bilde 1)
26
Merk
26
2. For å sikre at apparatet fungerer korrekt, må koketoppen være tilstrekkelig ventilert. Lag et luftutløp i underskapet med et tverrsnitt på minst 200 cm².
26
3. Ved montering over en skuff må du overholde minsteavstandene. (bilde C)
26
4. Fjern den øverste skuffen og monter en egnet deksel på kjøkkenelementet.
26
Klargjøre kjøkkenelement og apparat for omluftsdrift
26
Lage en utskjæring i kjøkkenelementet
26
1. Lag et luftutslipp i sokkellisten på kjøkkenelementet.
26
Merk
26
2. Fjern den bakre veggen til kjøkkenelementet.
26
3. Fjern den øvre listen på den bakre veggen til kjøkkenelementet ved behov.
26
4. Finn midtpunktet på den bakre kanten til utskjæringen i benkeplaten, og marker deretter midtpunktet og de to linjene loddrett nedover på bunnen av kjøkkenelementet. (bilde 2a)
26
5. Posisjoner fikseringsplaten på bunnen av kjøkkenelementet i henhold til midtlinjene. (bilde 2b)
26
6. For skuffer: Lukk den nederste skuffen helt. Hvis fikseringsplaten forsvinner for langt bak under skuffen, må fikseringsplaten skyves i retning av baksiden av kjøkkenelementet. Juster posisjonen til fikseringsplaten ved hjelp av markeringene, sl...
26
Merknader
26
7. Bruk fikseringsplaten til å merke utskjæringen i kjøkkenelementbunnen ved behov. (bilde 2d)
26
8. Fjern spon etter utskjæringer.
26
Merk
26
Skru fast fikseringsplaten og fest diffusoren med festeklips
26
1. Hvis avstanden mellom skuffen og kjøkkenelementbunnen er stor nok, skal du skru fast fikseringsplaten med plastskruer ovenfra på den nedre flatkanalbuen. (bilde 3a)
26
Merk
26
2. Skru fast fikseringsplaten med treskruer ovenfra på kjøkkenelementbunnen. (bilde 3a)
26
Merk
26
3. Fest diffusoren på den nedre flatkanalbuen med festeklips. (bilde 3c)
26
Montere den øvre flatkanalbuen
26
1. Ved behov kan du velge forlengelsen avhengig av posisjonen til fikseringsplaten og kjøkkenelementdybden. Jo lengre forlengelsen er, jo dypere kan skuffen være. Skru fast forlengelsen på utslippsåpningen til koketoppen med fire plastskruer. (bi...
26
2. Skru fast den øvre flatkanalbuen på utslippsåpningen til koketoppen eller på forlengelsen.
26
Klargjøre kjøkkenelement og apparat for sirkulasjonsdrift
27
1. Reduksjonsstussen eller flatkanalbuen må skrus fast med fire plastskruer på utslippsåpningen til koketoppen eller forlengelsen. (bilde 5)
27
Merk
27
2. Avhengig av avtrekkskonfigurasjonen for avtrekksrøret må det lages en utskjæring i den bakre kjøkkenelementveggen eller i bunnen av kjøkkenelementet, eller den bakre kjøkkenelementveggen fjernes.
27
3. Fjern spon etter utskjæringer.
27
Merk
27
Klargjør den elektriske tilkoblingen
27
Merk
27
På apparater uten forhåndsinstallert kabel skal strømkabelen føres inn i stikkontakten.
27
1. Snu koketoppen og plasser den i esken, på et klede eller en annen overflate for å unngå riper.
27
2. Løft opp dekselet til stikkontakten ved hjelp av en skrutrekker. (bilde 6)
27
3. Løsne festeskruen og løft opp slangeklemmen med en skrutrekker. (bilde 7)
27
4. Tilkobling til stikkontakten må kun skje i henhold til figur (bilde 8):
27
Merknader
27
5. Fest strømkabelen med en slangeklemme og trekk til festeskruen. (bilde 9)
27
6. Lukk dekselet til stikkontakten.
27
Merk
27
Merk
27
Montering av apparatet
27
: Personer med elektroniske implantater!
27
: Fare for elektrisk støt!
27
: Fare for skade!
27
Montere koketopp
27
1. Sett på festeskinner. (bilde 10a)
27
2. Sett apparatet inn i utskjæringen i benkeplaten. (bilde 10b)
27
3. Monter de medfølgende festeklemmene og stram forsiktig. Juster koketoppen med festeklemmene slik at den er i flukt med benkeplaten. (bilde 10c)
27
Merk
27
Koble til apparatet
27
Merknader
27
Lage avluftsforbindelse
27
1. Avluftsrøret festes til flatkanalbuen eller reduksjonsstussen. (bilde 11)
27
2. Lag forbindelse til avtrekksåpningen.
27
3. Tett igjen forbindelsespunktene på egnet vis.
27
Lage sirkulasjonsforbindelse
27
1. Filtermodulen må festes med klips på den nedre flatkanalbuen eller skrus fast ved behov. (bilde 12a)
27
Merk
27
2. Fest den fleksible forbindelsesdelen på den øvre flatkanalbuen med klips.
27
3. Koble sammen filtermodulen og den øvre flatkanalbuen med den fleksible forbindelsesdelen.
27
Merk
27
4. Åpne alle lukkeelementene på skuffen. Åpne skuffen. (bilde 12b)
27
5. Sett inn aktivkullfilter. (bilde 12c)
27
6. Lukk skuffen.
27
7. Lukk alle lukkeelementene på skuffen.
27
Koble til strømmen
27
Merk
27
Stille inn displayet på sirkulasjonsdrift eller omluftsdrift
27
Demontering av apparatet
27
1. Koble apparatet fra strømnettet.
27
m Fare for strømstøt !
27
2. Fjern avtrekkskanalen eller løsne omluftsforbindelsene.
27
3. Skyv ut apparatet nedenfra.
27
Obs!
27
Skader på apparatet
27
ó Monteringsanvisning
28
: Viktiga säkerhetsanvisningar!
28
Om du har elektroniska implantat!
28
Livsfara!
28
Livsfara!!
28
Brandrisk!
28
Risk för personskador!!
28
Risk för personskador!
28
Skaderisk!
28
Risk för personskador!!
28
Kvävningsrisk!
28
Anvisning
28
Allmänna anvisningar
28
Frånluftsdrift
28
Anvisning
28
Frånluftsledning
28
Anvisning
28
Cirkulationsdrift
28
Anvisning
28
Elektrisk anslutning
28
Förbereda installationen
29
Enhetens mått och säkerhetsavstånd
29
Kontrollera möbelstommen
29
Anvisning
29
Förbereda stommarna
29
1. Gör urtagen i bänkskivan enligt monteringsskissen. (bild 1)
29
Anvisning
29
2. Hällen kräver angiven ventilation för att enheten ska fungera ordentligt. Gör en evakuering i underskåpet med minimiarea på 200 cm².
29
3. Håll minimiavstånden vid inbyggnad över låda. (bild C)
29
4. Ta bort översta lådan och sätt på en matchande panel på stommen.
29
Förbereda stomme och enhet för cirkulationsdrift
29
Göra stomurtag
29
1. Gör en evakuering i stommens sockellist.
29
Anvisning
29
2. Ta bort stomryggen.
29
3. Ta bort övre listen på stomryggen, om det behövs.
29
4. Mät upp mittpunkten i bakkant av bänkskivsurtaget och för över den och de båda linjerna lodrätt nedåt på stombotten. (bild 2a)
29
5. Rikta upp fästplåten mot mittlinjen på stombotten. (bild 2b)
29
6. Lådor: stäng nedersta lådan helt. Försvinner fästplåten för långt under lådan, skjut den mot stomryggen. Rikta fästplåten parallellt med mittlinjen med hjälp av markeringarna. (bild 2c)
29
Anvisning
29
7. Markera och gör urtag i stombotten mha. fästplåten, om det behövs. (bild 2d)
29
8. Ta bort spånen efter urtagningen.
29
Anvisning
29
Skruva fast fästplåten och snäpp fast spridaren
29
1. Skruva fast fästplåten med plastskruv ovanifrån i nedre plankanalböjen om det finns tillräckligt avstånd mellan låda och stombotten. (bild 3a)
29
Anvisning
29
2. Skruva fast fästplåten med träskruv ovanifrån i stombotten. (bild 3a)
29
Anvisning
29
3. Snäpp fast spridaren i nedre plankanalböjen. (bild 3c)
29
Montera övre plankanalböjen
29
1. Använd förlängning, om det behövs, beroende på fästplåtens läge och stomdjupet. Ju längre förlängning, desto djupare kan lådan vara. Skruva fast förlängningen med 4 plastskruvar i hällöppningen. (bild 4)
29
2. Skruva fast övre plankanalböjen i hällöppningen eller förlängningen.
29
Förbereda stomme och enhet för evakuering
29
1. Skruva fast övergången eller plankanalböjen med 4 plastskruvar i hällöppning eller förlängning. (bild 5)
29
Anvisning
29
2. Gör ett urtag baktill i stommen, ta bort stomryggen eller gör ett urtag i stombotten beroende på evakueringskonfigurationen.
29
3. Ta bort spånen efter urtagningen.
29
Anvisning
29
Förbereda elanslutningen
29
Anvisning
29
Enheter utan förmonterad sladd, för in sladden i kopplingsdosan.
29
1. Vänd hällen och lägg den på botten av förpackningen, en handduk eller annan yta så att den inte blir repad.
29
2. Lyft locket till kopplingsdosan med mejsel. (bild 6)
29
3. Lossa fästskruven och lyft slangklämman med mejsel. (bild 7)
29
4. Anslut alltid som bilden på kopplingsdosan anger (bild 8):
29
Anvisning
29
5. Fäst sladden med slangklämman och dra åt fästskruven. (bild 9)
29
6. Sätt på locket till kopplingsdosan.
29
Anvisning
29
Anvisning
29
Montera enheten
30
: Om du har elektroniska implantat!
30
: Risk för elstötar!
30
: Risk för personskador!
30
Sätta i hällen
30
1. Sätt dit fästskenorna. (bild 10a)
30
2. Sätt i enheten i bänkskivsurtaget. (bild 10b)
30
3. Fäst de medföljande fästklamrarna och dra åt försiktigt.Rikta in hällen jämnt mot bänkskivan med fästklamrarna. (bild 10c)
30
Anvisning
30
Anslut enheten
30
Anvisningar
30
Ansluta evakueringen
30
1. Fäst evakueringen på plankanalböjen eller övergången. (bild 11)
30
2. Koppla ihop med evakueringsöppningen.
30
3. Täta anslutningarna på lämpligt sätt.
30
Cirkulationsdrift
30
1. Snäpp fast filtermodulen i nedre plankanalböjen eller skruva fast, om det behövs. (bild 12a)
30
Anvisning
30
2. Snäpp fast flexkopplingen i övre plankanalböjen.
30
3. Koppla ihop filtermodulen och övre plankanalböjen med flexkopplingen.
30
Anvisning
30
4. Öppna alla spjäll på lådan. Öppna lådan. (bild 12b)
30
5. Sätt i aktivt kolfilter. (bild 12c)
30
6. Stäng lådan.
30
7. Stäng alla spjäll på lådan.
30
Elanslut enheten
30
Anvisning
30
Ställa om displayen till evakuering eller cirkulationsdrift
30
Demontera enheten
30
1. Gör enheten strömlös.
30
m Risk för elektrisk stöt! !
30
2. Ta bort evakueringskanalen eller lossa cirkulationskopplingarna.
30
3. Tryck ut enheten underifrån.
30
Obs!
30
Risk för enhetsskador!
30
File type: PDF
File name: 66862900_t48bd1an0-07.pdf
File size: 3.16 MB
File Language: English
Pages: 32
Author: Neff
Published: 2020-08-10
Updated: 2023-07-27
Download File
Specifications
Brand:
Neff
Model: T48BD1AN0/07
Category:
Electric Cooktops
See other models:
S4350X0GB/01
F3470N0NL/01
GS3363I2V/01
KI7862S30/03
C15CR22N2/49
Photos
Download User Manual
Related Products
Neff T48BD1AN0/01
Neff T48BD13N0/02
Neff T48BD13N0/01
Neff T4284X0/07
Neff T48BD13N2
Neff T48BD23N0/03
Neff T48BT00N0/02
Neff T48BD13N2/01
Neff T48BD00N0/10
Neff T48BD23N0/02
Neff T48BD00N0/01
Neff T48BD00N0/02
Neff T48BT00N0/01
Neff T48BD00N0/03
Neff T46BT43N0/02
Table of Contents
×
Ú Installation instructions
16
: Important safety information
16
Wearers of electronic implants!
16
Danger of death!
16
Risk of death!
16
Risk of fire!
16
Risk of injury!
16
Risk of injury!
16
Risk of injury!
16
Risk of injury!
16
Danger of suffocation!
16
Notes
16
General information
16
Exhaust air mode
16
Note
16
Exhaust duct
16
Note
16
Circulating-air mode
17
Note
17
Electrical connection
17
Preparing for installation
17
Appliance dimensions and safety clearances
17
Checking the fitted unit
17
Note
17
Preparing the units
17
1. Make the cut-out in the worktop as shown in the installation drawing. (Fig. 1)
17
Note
17
2. To ensure that the appliance works correctly, the hob must be sufficiently ventilated. To do this, make an air outlet with a minimum cross section of 200 cm² in the base unit.
17
3. Comply with the minimum clearances when installing over a drawer. (Fig. C)
17
4. Remove the top drawer and attach suitable facing to the kitchen unit.
17
Preparing the unit and appliance for use with air recirculation mode
17
Making a cut-out in the unit
17
1. Make an air outlet in the unit's toe kick.
17
Note
17
2. Remove the unit's back panel.
17
3. If necessary, remove the upper strip in the unit's back panel.
17
4. On the rear edge of the cut-out in the worktop, determine the centre point and mark this and the two lines vertically downwards on the bottom of the unit. (Fig. 2a)
17
5. Correctly position the fixing plate against the centre lines on the bottom of the unit. (Fig. 2b)
17
6. If drawers are fitted: Close the bottom drawer fully. If the fixing plate disappears too far underneath the drawer, move it towards the rear of the unit. Use the markings on the fixing plate to align it parallel to the centre line. (Fig. 2c)
17
Notes
17
7. If necessary, use the fixing plate to mark out and make the cut- out in the unit bottom. (Fig. 2d)
17
8. After making the cut-out, remove any shavings.
17
Note
17
Securely screwing on the fixing plate and clipping on the diffusor
17
1. If the clearance between the drawer and the bottom of the unit is sufficient, use plastic screws to secure the fixing plate to the lower flat duct bend from above. (Fig. 3a)
17
Note
17
2. Use wooden screws to secure the fixing plate to the bottom of the unit from above. (Fig. 3a)
17
Note
17
3. Clip the diffusor securely to the lower flat duct bend. (Fig. 3c)
17
Fitting the upper flat duct bend
17
1. If required, choose the extension based on the position of the fixing plate and the unit depth. The longer the extension, the deeper the drawer can be. Use four plastic screws to secure the extension to the hob's outlet opening. (Fig. 4)
17
2. Screw the upper flat duct elbow securely to the hob's outlet opening or the extension.
17
Preparing the unit and appliance for use with air extraction mode
18
1. Use four plastic screws to secure the reducing connector or flat duct elbow to the hob's outlet opening or the extension. (Fig. 5)
18
Note
18
2. Depending on the air extraction system configuration, make a cut-out in the rear panel of the unit for the exhaust air pipe, remove the rear panel of the unit or make a cut-out in the bottom of the unit.
18
3. After making the cut-out, remove any shavings.
18
Note
18
Preparing for the electrical connection work
18
Note
18
On appliances that do not have a pre-installed cable, insert the mains cable into the socket.
18
1. Turn the hob over and put it down on the base of the packaging, a cloth or another surface in order to prevent scratches.
18
2. Use a screwdriver to lift up the socket's cover. (Fig. 6)
18
3. Undo the fastening screw and use a screwdriver to lift the hose clamp. (Fig. 7)
18
4. Only connect to the mains socket as shown in the figure (Fig. 8):
18
Notes
18
5. Use the hose clamp to secure the mains cable and tighten the fastening screw. (Fig. 9)
18
6. Close the cover on the socket.
18
Note
18
Note
18
Installing the appliance
18
: Wearers of electronic implants!
18
: Risk of electric shock!
18
: Risk of injury!
18
Installing the hob
18
1. Attach the mounting rails. (Fig. 10a)
18
2. Insert the appliance into the cut-out in the worktop. (Fig. 10b)
18
3. Attach the retaining clips supplied and tighten them carefully. Align the cooking surface with the working surface using the retaining clips. (Fig. 10c)
18
Note
18
Connecting the appliance
18
Notes
18
Connecting the air extractor
18
1. Attach the exhaust air pipe to the flat duct bend or the reducing connector. (Fig. 11)
18
2. Connect it to the exhaust air opening.
18
3. Use suitable means to seal the joints.
18
Establishing the connection for the circulated air
18
1. Clip or, if necessary, screw the filter module securely to the lower flat duct bend. (Fig. 12a)
18
Note
18
2. Clip the flexible connecting element securely to the upper flat duct bend.
18
3. Use the flexible connecting element to connect the filter module to the upper flat duct bend.
18
Note
18
4. Open all of the locks on the drawer. Open the drawer. (Fig. 12b)
18
5. Insert the activated charcoal filter. (Fig. 12c)
18
6. Close the drawer.
18
7. Close all of the locks on the drawer.
18
Establishing a connection to the mains
18
Note
18
Switching the display to air extraction mode or air recirculation mode
18
Removing the appliance
18
1. Disconnect the appliance from the power supply.
18
m Risk of electric shock !
18
2. Remove the exhaust air duct or disconnect the air recirculation connections.
18
3. Push out the appliance from below.
18
Caution!
18
Damage to the appliance
18
× Monteringsvejledning
19
: Vigtige sikkerhedsanvisninger
19
Personer med elektroniske implantater!
19
Livsfare!
19
Livsfare!
19
Brandfare!
19
Fare for tilskadekomst!
19
Fare for tilskadekomst!
19
Fare for tilskadekomst!
19
Fare for tilskadekomst!
19
Fare for kvælning!
19
Anvisninger
19
Generelle anvisninger
19
Drift med aftræksfunktion
19
Bemærk
19
Aftræksledning
19
Bemærk
19
Recirkulationsdrift
20
Bemærk
20
Elektrisk tilslutning
20
Forberede installation
20
Apparatets mål og sikkerhedsafstande
20
Kontrol af køkkenelementet
20
Bemærk
20
Forberede indbygningsskab
20
1. Lav en udskæring i bordpladen iht. montagetegningen. (fig. 1)
20
Bemærk
20
2. Kogesektionen skal være tilstrækkeligt ventileret, i modsat fald kan det ikke garanteres, at apparatet fungerer korrekt. Hertil skal der laves en ventilationsåbning i underskabet med et areal på minimum 200 cm².
20
3. Overhold minimumafstandene ved indbygning over en skuffe. (fig. C)
20
4. Fjern den øverste skuffe, og anbring et passende panel på indbygningsskabet.
20
Forberede køkkenskab og apparat til recirkulationsdrift
20
Udskæring i køkkenskab
20
1. Der skal etableres en luftåbning i køkkenskabets sokkel.
20
Bemærk
20
2. Fjern køkkenskabets bagvæg.
20
3. Fjern om nødvendigt den øverste liste på køkkenskabets bagvæg.
20
4. Fastlæg midterpunktet på bordpladeudskæringens bagkant, og marker midterpunktet og de to linjer lodret nedenunder på køkkenskabets bund. (fig. 2a)
20
5. Indjuster fikseringspladen på køkkenskabets bund i henhold til midterlinjen. (fig. 2b)
20
6. Ved skuffer: Luk den underste skuffe helt. Hvis fikseringspladen forsvinder for langt ind under skuffen, skal fikseringspladen forskydes i retning af køkkenskabets bagside. Indjuster fikseringspladen parallelt langs med midterlinjen ved hjælp af...
20
Anvisninger
20
7. Marker eventuelt udskæringens omrids på skabsbunden ved hjælp af fikseringspladen, inden udskæringen laves. (fig. 2d)
20
8. Fjern alle spåner, når udskæringen er færdig.
20
Bemærk
20
Skru fikseringspladen fast, og klips diffusoren på.
20
1. Skru fikseringspladen fast oppefra på den nederste fladkanalbøjning med fire kunststofskruer, hvis afstanden mellem skuffe og skabets bund er stor nok. (fig. 3a)
20
Bemærk
20
2. Skru fikseringspladen fast oppefra på bunden af køkkenskabet med træskruer. (fig. 3a)
20
Bemærk
20
3. Klips diffusoren fast på den nederste fladkanalbøjning. (fig. 3c)
20
Montage af øverste fladkanalbøjning
20
1. Vælg om nødvendigt et forlængerstykke afhængigt af fikseringspladens placering og køkkenskabets dybde. Jo længere forlængerstykket er, desto dybere kan skuffen være. Skru forlængerstykket fast på kogesektionens aftræksåbning med fire k...
20
2. Skru den øverste fladkanalbøjning fast på kogesektionens aftræksåbning eller på forlængerstykket med fire kunststofskruer.
20
Forberede køkkenskab og apparat til drift med aftræk
21
1. Skru reduktionsstudsen eller fladkanalbøjningen fast på kogesektionens aftræksåbning eller på forlængerstykket med fire kunststofskruer. (fig. 5)
21
Bemærk
21
2. Afhængigt af aftrækskanalens konfiguration skal der foretages en udskæring i køkkenskabets bagvæg eller bund, eller skabets bagvæg skal fjernes.
21
3. Fjern alle spåner, når udskæringen er færdig.
21
Bemærk
21
Forberede elektrisk tilslutning
21
Bemærk
21
Ved apparater uden forinstalleret kabel skal netkablet føres ind i tilslutningsdåsen.
21
1. Vend kogetoppen om, og læg den på bunden af emballagen, på et klæde eller anden form for overflade, hvor en ikke bliver ridset.
21
2. Løft tilslutningsdåsens dæksel ved hjælp af en skruetrækker. (fig. 6)
21
3. Skru befæstigelsesskruen ud, og løft spændebåndet ved hjælp af en skruetrækker. (fig. 7)
21
4. Må kun tilsluttes tilslutningsdåsen iht. tegningen (fig. 8):
21
Anvisninger
21
5. Fastgør netkablet med spændebåndet, og spænd befæstigelsesskruen til. (fig. 9)
21
6. Luk tilslutningsdåsens dæksel.
21
Bemærk
21
Bemærk
21
Montering af emhætte
21
: Personer med elektroniske implantater!
21
: Fare for elektrisk stød!
21
: Fare for tilskadekomst!
21
Isætning af kogetop
21
1. Placer befæstigelsesskinnerne. (fig. 10a)
21
2. Sæt apparatet ned i udskæringen i bordpladen. (fig. 10b)
21
3. Anbring de leverede befæstigelsesklemmer, og spænd dem forsigtigt til.Indjuster kogetoppen plant i forhold til bordpladen med befæstigelsesklemmerne. (fig. 10c)
21
Bemærk
21
Tilslutning af apparat
21
Anvisninger
21
Etablering af forbindelse til aftræksrøret
21
1. Fastgør aftræksrøret på fladkanalbøjningen eller på reduktionsstudsen. (fig. 11)
21
2. Forbind aftræksrøret med aftræksåbningen.
21
3. Tæt samlingerne med egnet materiale.
21
Etablering af aftræk til recirkulation
21
1. Klips filtermodulet fast på den nederste fladkanalbøjning, eller skru det om nødvendigt på. (fig. 12a)
21
Bemærk
21
2. Klips det bøjelige forbindelsesstykke fast på den øverste fladkanalbøjning.
21
3. Forbind filtermodulet og den øverste fladkanalbøjning med det bøjelige forbindelsesstykke.
21
Bemærk
21
4. Åbn alle lukkemekanismer på skuffen. Åbn skuffen. (fig. 12b)
21
5. Sæt det aktive kulfilter på plads. (fig. 12c)
21
6. Luk skuffen.
21
7. Luk alle lukkemekanismer på skuffen.
21
Etablering af strømtilførsel
21
Bemærk
21
Omstilling af indikator til drift med aftræk eller recirkulation
21
Demontering af emhætte
21
1. Afbryd strømforsyningen til apparatet.
21
m Fare for elektrisk stød !
21
2. Fjern aftrækskanalen eller recirkulationsforbindelserne.
21
3. Tryk apparatet op nedefra.
21
Pas på!
21
Beskadigelse af apparatet
21
Ý Asennusohje
22
: Tärkeitä turvaohjeita
22
Elektronisten implanttien käyttäjät!
22
Hengenvaara!
22
Hengenvaara!
22
Palovaara!
22
Loukkaantumisvaara!
22
Loukkaantumisvaara!
22
Loukkaantumisvaara!
22
Loukkaantumisvaara!
22
Tukehtumisvaara!
22
Huomautuksia
22
Yleiset ohjeet
22
Toiminta hormiin liitettynä
22
Huomautus
22
Poistoilmaputki
22
Huomautus
22
Kiertoilmakäyttö
23
Huomautus
23
Sähköliitäntä
23
Asennuksen alkuvalmistelut
23
Laitemitat ja turvallisuusetäisyydet
23
Tarkista kaluste
23
Huomautus
23
Kalusteen valmistelu
23
1. Valmista asennusaukko työtasoon asennuspiirroksen mukaan. (kuva 1)
23
Huomautus
23
2. Jotta laitteen oikea toiminta voidaan taata, keittotasoa on tuuletettava asianmukaisesti. Tee sitä varten alakaappiin ilmanpoistoaukko, jonka poikkileikkaus on vähintään 200 cm².
23
3. Noudata vähimmäisetäisyyksiä, kun asennus tehdään vetolaatikon yläpuolelle. (kuva C)
23
4. Poista ylin vetolaatikko ja kiinnitä kalusteeseen vastaava sopiva verhous.
23
Kalusteen ja laitteen valmistelu kiertoilmakäyttöä varten
23
Kalusteaukon valmistaminen
23
1. Tee kalusteen sokkelilistaan ilmanpoistoaukko.
23
Huomautus
23
2. Poista kalusteen takaseinä.
23
3. Poista tarvittaessa kalusteen takaseinän ylälista.
23
4. Määritä työtason aukon takareunassa keskikohta ja piirrä se ja molemmat viivat pystysuoraan alaspäin kalusteen pohjaan. (kuva 2a)
23
5. Suorista kiinnityslevy kalusteen pohjaan keskilinjaan. (kuva 2b)
23
6. Jos kalusteessa on vetolaatikot: sulje alin vetolaatikko kokonaan. Jos kiinnityslevy katoaa liian pitkälle vetolaatikon alle, siirrä sitä kalusteen takasivun suuntaan. Suorista kiinnityslevy siinä olevien merkintöjen avulla samansuuntaisesti ...
23
Huomautuksia
23
7. Piirrä tarvittaessa kiinnityslevyn avulla aukko kalusteen pohjaan ja tee aukko. (kuva 2d)
23
8. Poista lastut aukon tekemisen jälkeen.
23
Huomautus
23
Kiinnitä kiinnityslevy ruuveilla ja kiinnitä diffuusori paikalleen
23
1. Jos etäisyys vetolaatikon ja kalusteen pohjan välillä on riittävä, kiinnitä kiinnityslevy muoviruuveilla ylhäältä päin laakean kanavan alempaan kaariosaan. (kuva 3a)
23
Huomautus
23
2. Kiinnitä kiinnityslevy puuruuveilla ylhäältä päin kalusteen pohjaan. (kuva 3a)
23
Huomautus
23
3. Kiinnitä diffuusori laakean kanavan alempaan kaariosaan. (kuva 3c)
23
Laakean kanavan ylemmän kaariosan asennus
23
1. Valitse tarvittaessa jatkokappale kiinnityslevyn paikasta ja kalusteen syvyydestä riippuen. Mitä pidempi jatkokappale, sitä syvempi voi laatikko olla. Kiinnitä jatkokappale neljällä muoviruuvilla keittotason poistoaukkoon. (kuva 4)
23
2. Kiinnitä laakean kanavan ylempi kaariosa keittotason poistoaukkoon tai jatkokappaleeseen.
23
Kalusteen ja laitteen valmistelu poistoilmakäyttöä varten
23
1. Kiinnitä supistuskappale tai laakean kanavan kaariosa neljällä muoviruuvilla keittotason poistoaukkoon tai jatkokappaleeseen. (kuva 5)
23
Huomautus
23
2. Tee poistoilman laitekokoonpanosta riippuen poistoilmaputkelle aukko kalusteen takaseinään, poista takaseinä tai tee aukko kalusteen pohjaan.
23
3. Poista lastut aukon tekemisen jälkeen.
23
Huomautus
23
Sähköliitännän valmistelu
24
Huomautus
24
Jos laitteessa ei ole valmiiksi asennettua johtoa, vie verkkojohto liitäntärasiaan.
24
1. Käännä keittotaso ylösalaisin ja aseta se pakkauksen pohjan päälle, liinalle tai muulle pinnalle, jotta vältät naarmuuntumisen.
24
2. Nosta liitäntärasian kantta ruuvimeisselin avulla. (kuva 6)
24
3. Irrota kiinnitysruuvi ja nosta kiristintä ruuvimeisselin avulla. (kuva 7)
24
4. Liitä liitäntärasiaan vain kuvan osoittamalla tavalla (kuva 8):
24
Huomautuksia
24
5. Kiinnitä verkkojohto kiristimellä ja kiristä kiinnitysruuvi. (kuva 9)
24
6. Sulje liitäntärasian kansi.
24
Huomautus
24
Huomautus
24
Laitteen asentaminen
24
: Elektronisten implanttien käyttäjät!
24
: Sähköiskun vaara!
24
: Loukkaantumisvaara!
24
Keittotason asennus
24
1. Asenna kannatinkiskot. (kuva 10a)
24
2. Aseta laite paikalleen työtason aukkoon. (kuva 10b)
24
3. Kiinnitä mukana toimitetut kiinnikkeet paikoilleen ja kiristä varovasti. Kohdista keittotaso kiinnikkeiden avulla samaan tasoon työtason kanssa. (kuva 10c)
24
Huomautus
24
Liitä laite
24
Huomautuksia
24
Poistoilmaliitäntä
24
1. Kiinnitä poistoilmaputki laakean kanavan kaariosaan tai supistuskappaleeseen. (kuva 11)
24
2. Tee liitäntä poistoilma-aukkoon.
24
3. Tiivistä liitoskohdat sopivaa menetelmää käyttäen.
24
Kiertoilmaliitäntä
24
1. Kiinnitä suodatinmoduuli laakean kanavan kaariosaan kiinnikkeillä tai ruuveilla. (kuva 12a)
24
Huomautus
24
2. Kiinnitä joustava liitäntäelementti laakean kanavan ylempään kaariosaan.
24
3. Yhdistä suodatinmoduuli ja laakean kanavan ylempi kaariosa joustavan liitäntäelementin avulla.
24
Huomautus
24
4. Avaa laatikon kaikki lukitsimet. Avaa laatikko. (kuva 12b)
24
5. Aseta aktiivihiilisuodatin paikalleen. (kuva 12c)
24
6. Sulje laatikko.
24
7. Sulje laatikon kaikki lukitsimet.
24
Laitteen liittäminen sähköverkkoon
24
Huomautus
24
Näytön muuttaminen poistoilmakäyttöön tai kiertoilmakäyttöön sopivaksi
24
Laitteen irrottaminen
24
1. Irrota laite sähköverkosta.
24
m Sähköiskun vaara !
24
2. Poista poistoilmakanava tai kiertoilmaliitännät.
24
3. Paina laite irti alhaalta päin.
24
Huomio!
24
Laitevauriot
24
ê Monteringsveiledning
25
: Viktige sikkerhetsanvisninger
25
Personer med elektroniske implantater!
25
Livsfare!
25
Livsfare!
25
Brannfare!
25
Fare for skade!
25
Fare for skade!
25
Fare for personskader!
25
Fare for personskader!
25
Fare for kvelning!
25
Merknader
25
Generelle veiledninger
25
Utluftingsdrift
25
Merk
25
Utluftingsrør
25
Merk
25
Sirkulasjonsdrift
25
Merk
25
Elektrisk tilkopling
26
Forberede installasjonen
26
Apparatdimensjoner og sikkerhetsavstander
26
Kontroller innbyggingsmodulen.
26
Merk
26
Klargjøre innbyggingsmoduler
26
1. Lag et snitt i benkeplaten i henhold til innbyggingsskissen. (bilde 1)
26
Merk
26
2. For å sikre at apparatet fungerer korrekt, må koketoppen være tilstrekkelig ventilert. Lag et luftutløp i underskapet med et tverrsnitt på minst 200 cm².
26
3. Ved montering over en skuff må du overholde minsteavstandene. (bilde C)
26
4. Fjern den øverste skuffen og monter en egnet deksel på kjøkkenelementet.
26
Klargjøre kjøkkenelement og apparat for omluftsdrift
26
Lage en utskjæring i kjøkkenelementet
26
1. Lag et luftutslipp i sokkellisten på kjøkkenelementet.
26
Merk
26
2. Fjern den bakre veggen til kjøkkenelementet.
26
3. Fjern den øvre listen på den bakre veggen til kjøkkenelementet ved behov.
26
4. Finn midtpunktet på den bakre kanten til utskjæringen i benkeplaten, og marker deretter midtpunktet og de to linjene loddrett nedover på bunnen av kjøkkenelementet. (bilde 2a)
26
5. Posisjoner fikseringsplaten på bunnen av kjøkkenelementet i henhold til midtlinjene. (bilde 2b)
26
6. For skuffer: Lukk den nederste skuffen helt. Hvis fikseringsplaten forsvinner for langt bak under skuffen, må fikseringsplaten skyves i retning av baksiden av kjøkkenelementet. Juster posisjonen til fikseringsplaten ved hjelp av markeringene, sl...
26
Merknader
26
7. Bruk fikseringsplaten til å merke utskjæringen i kjøkkenelementbunnen ved behov. (bilde 2d)
26
8. Fjern spon etter utskjæringer.
26
Merk
26
Skru fast fikseringsplaten og fest diffusoren med festeklips
26
1. Hvis avstanden mellom skuffen og kjøkkenelementbunnen er stor nok, skal du skru fast fikseringsplaten med plastskruer ovenfra på den nedre flatkanalbuen. (bilde 3a)
26
Merk
26
2. Skru fast fikseringsplaten med treskruer ovenfra på kjøkkenelementbunnen. (bilde 3a)
26
Merk
26
3. Fest diffusoren på den nedre flatkanalbuen med festeklips. (bilde 3c)
26
Montere den øvre flatkanalbuen
26
1. Ved behov kan du velge forlengelsen avhengig av posisjonen til fikseringsplaten og kjøkkenelementdybden. Jo lengre forlengelsen er, jo dypere kan skuffen være. Skru fast forlengelsen på utslippsåpningen til koketoppen med fire plastskruer. (bi...
26
2. Skru fast den øvre flatkanalbuen på utslippsåpningen til koketoppen eller på forlengelsen.
26
Klargjøre kjøkkenelement og apparat for sirkulasjonsdrift
27
1. Reduksjonsstussen eller flatkanalbuen må skrus fast med fire plastskruer på utslippsåpningen til koketoppen eller forlengelsen. (bilde 5)
27
Merk
27
2. Avhengig av avtrekkskonfigurasjonen for avtrekksrøret må det lages en utskjæring i den bakre kjøkkenelementveggen eller i bunnen av kjøkkenelementet, eller den bakre kjøkkenelementveggen fjernes.
27
3. Fjern spon etter utskjæringer.
27
Merk
27
Klargjør den elektriske tilkoblingen
27
Merk
27
På apparater uten forhåndsinstallert kabel skal strømkabelen føres inn i stikkontakten.
27
1. Snu koketoppen og plasser den i esken, på et klede eller en annen overflate for å unngå riper.
27
2. Løft opp dekselet til stikkontakten ved hjelp av en skrutrekker. (bilde 6)
27
3. Løsne festeskruen og løft opp slangeklemmen med en skrutrekker. (bilde 7)
27
4. Tilkobling til stikkontakten må kun skje i henhold til figur (bilde 8):
27
Merknader
27
5. Fest strømkabelen med en slangeklemme og trekk til festeskruen. (bilde 9)
27
6. Lukk dekselet til stikkontakten.
27
Merk
27
Merk
27
Montering av apparatet
27
: Personer med elektroniske implantater!
27
: Fare for elektrisk støt!
27
: Fare for skade!
27
Montere koketopp
27
1. Sett på festeskinner. (bilde 10a)
27
2. Sett apparatet inn i utskjæringen i benkeplaten. (bilde 10b)
27
3. Monter de medfølgende festeklemmene og stram forsiktig. Juster koketoppen med festeklemmene slik at den er i flukt med benkeplaten. (bilde 10c)
27
Merk
27
Koble til apparatet
27
Merknader
27
Lage avluftsforbindelse
27
1. Avluftsrøret festes til flatkanalbuen eller reduksjonsstussen. (bilde 11)
27
2. Lag forbindelse til avtrekksåpningen.
27
3. Tett igjen forbindelsespunktene på egnet vis.
27
Lage sirkulasjonsforbindelse
27
1. Filtermodulen må festes med klips på den nedre flatkanalbuen eller skrus fast ved behov. (bilde 12a)
27
Merk
27
2. Fest den fleksible forbindelsesdelen på den øvre flatkanalbuen med klips.
27
3. Koble sammen filtermodulen og den øvre flatkanalbuen med den fleksible forbindelsesdelen.
27
Merk
27
4. Åpne alle lukkeelementene på skuffen. Åpne skuffen. (bilde 12b)
27
5. Sett inn aktivkullfilter. (bilde 12c)
27
6. Lukk skuffen.
27
7. Lukk alle lukkeelementene på skuffen.
27
Koble til strømmen
27
Merk
27
Stille inn displayet på sirkulasjonsdrift eller omluftsdrift
27
Demontering av apparatet
27
1. Koble apparatet fra strømnettet.
27
m Fare for strømstøt !
27
2. Fjern avtrekkskanalen eller løsne omluftsforbindelsene.
27
3. Skyv ut apparatet nedenfra.
27
Obs!
27
Skader på apparatet
27
ó Monteringsanvisning
28
: Viktiga säkerhetsanvisningar!
28
Om du har elektroniska implantat!
28
Livsfara!
28
Livsfara!!
28
Brandrisk!
28
Risk för personskador!!
28
Risk för personskador!
28
Skaderisk!
28
Risk för personskador!!
28
Kvävningsrisk!
28
Anvisning
28
Allmänna anvisningar
28
Frånluftsdrift
28
Anvisning
28
Frånluftsledning
28
Anvisning
28
Cirkulationsdrift
28
Anvisning
28
Elektrisk anslutning
28
Förbereda installationen
29
Enhetens mått och säkerhetsavstånd
29
Kontrollera möbelstommen
29
Anvisning
29
Förbereda stommarna
29
1. Gör urtagen i bänkskivan enligt monteringsskissen. (bild 1)
29
Anvisning
29
2. Hällen kräver angiven ventilation för att enheten ska fungera ordentligt. Gör en evakuering i underskåpet med minimiarea på 200 cm².
29
3. Håll minimiavstånden vid inbyggnad över låda. (bild C)
29
4. Ta bort översta lådan och sätt på en matchande panel på stommen.
29
Förbereda stomme och enhet för cirkulationsdrift
29
Göra stomurtag
29
1. Gör en evakuering i stommens sockellist.
29
Anvisning
29
2. Ta bort stomryggen.
29
3. Ta bort övre listen på stomryggen, om det behövs.
29
4. Mät upp mittpunkten i bakkant av bänkskivsurtaget och för över den och de båda linjerna lodrätt nedåt på stombotten. (bild 2a)
29
5. Rikta upp fästplåten mot mittlinjen på stombotten. (bild 2b)
29
6. Lådor: stäng nedersta lådan helt. Försvinner fästplåten för långt under lådan, skjut den mot stomryggen. Rikta fästplåten parallellt med mittlinjen med hjälp av markeringarna. (bild 2c)
29
Anvisning
29
7. Markera och gör urtag i stombotten mha. fästplåten, om det behövs. (bild 2d)
29
8. Ta bort spånen efter urtagningen.
29
Anvisning
29
Skruva fast fästplåten och snäpp fast spridaren
29
1. Skruva fast fästplåten med plastskruv ovanifrån i nedre plankanalböjen om det finns tillräckligt avstånd mellan låda och stombotten. (bild 3a)
29
Anvisning
29
2. Skruva fast fästplåten med träskruv ovanifrån i stombotten. (bild 3a)
29
Anvisning
29
3. Snäpp fast spridaren i nedre plankanalböjen. (bild 3c)
29
Montera övre plankanalböjen
29
1. Använd förlängning, om det behövs, beroende på fästplåtens läge och stomdjupet. Ju längre förlängning, desto djupare kan lådan vara. Skruva fast förlängningen med 4 plastskruvar i hällöppningen. (bild 4)
29
2. Skruva fast övre plankanalböjen i hällöppningen eller förlängningen.
29
Förbereda stomme och enhet för evakuering
29
1. Skruva fast övergången eller plankanalböjen med 4 plastskruvar i hällöppning eller förlängning. (bild 5)
29
Anvisning
29
2. Gör ett urtag baktill i stommen, ta bort stomryggen eller gör ett urtag i stombotten beroende på evakueringskonfigurationen.
29
3. Ta bort spånen efter urtagningen.
29
Anvisning
29
Förbereda elanslutningen
29
Anvisning
29
Enheter utan förmonterad sladd, för in sladden i kopplingsdosan.
29
1. Vänd hällen och lägg den på botten av förpackningen, en handduk eller annan yta så att den inte blir repad.
29
2. Lyft locket till kopplingsdosan med mejsel. (bild 6)
29
3. Lossa fästskruven och lyft slangklämman med mejsel. (bild 7)
29
4. Anslut alltid som bilden på kopplingsdosan anger (bild 8):
29
Anvisning
29
5. Fäst sladden med slangklämman och dra åt fästskruven. (bild 9)
29
6. Sätt på locket till kopplingsdosan.
29
Anvisning
29
Anvisning
29
Montera enheten
30
: Om du har elektroniska implantat!
30
: Risk för elstötar!
30
: Risk för personskador!
30
Sätta i hällen
30
1. Sätt dit fästskenorna. (bild 10a)
30
2. Sätt i enheten i bänkskivsurtaget. (bild 10b)
30
3. Fäst de medföljande fästklamrarna och dra åt försiktigt.Rikta in hällen jämnt mot bänkskivan med fästklamrarna. (bild 10c)
30
Anvisning
30
Anslut enheten
30
Anvisningar
30
Ansluta evakueringen
30
1. Fäst evakueringen på plankanalböjen eller övergången. (bild 11)
30
2. Koppla ihop med evakueringsöppningen.
30
3. Täta anslutningarna på lämpligt sätt.
30
Cirkulationsdrift
30
1. Snäpp fast filtermodulen i nedre plankanalböjen eller skruva fast, om det behövs. (bild 12a)
30
Anvisning
30
2. Snäpp fast flexkopplingen i övre plankanalböjen.
30
3. Koppla ihop filtermodulen och övre plankanalböjen med flexkopplingen.
30
Anvisning
30
4. Öppna alla spjäll på lådan. Öppna lådan. (bild 12b)
30
5. Sätt i aktivt kolfilter. (bild 12c)
30
6. Stäng lådan.
30
7. Stäng alla spjäll på lådan.
30
Elanslut enheten
30
Anvisning
30
Ställa om displayen till evakuering eller cirkulationsdrift
30
Demontera enheten
30
1. Gör enheten strömlös.
30
m Risk för elektrisk stöt! !
30
2. Ta bort evakueringskanalen eller lossa cirkulationskopplingarna.
30
3. Tryck ut enheten underifrån.
30
Obs!
30
Risk för enhetsskador!
30
Search:
×
Search