Loading ...
Loading ...
Loading ...
&4 /- 15%&
GRILL DE GAS
#UANDOSEPONEENMARCHAEL
GRILLDEGASLAPUERTA4)%.%15%
%34!2SEMIABIERTAYSEHADE
INSTALARLAPROTECCIØNCONTRAEL
CALOR DEBAJO DEL FRONTAL DE
MANDOS
Para encender el grill, girar el
mando en el sentido de las
agujas del reloj hasta la
posición de
y
mantenerlo apretado entre 5 y
10 segundos.
LUZ DEL HORNO Y ASADOR
Este conmutador sirve para
encender la luz del horno y
poner en marcha el asador si
el modelo lo posee.
GASGRILL
$ER'ASGRILL-533IMMERMIT
HALB GEÚFFNETER 4àR UND DEM
MITGELIEFERTENUNDINDIE
3CHLITZE UNTER DER
"EDIENBLENDE EINGESTECKTEM
(ITZESCHUTZBLECH BETRIEBEN
WERDEN
Zum Einschalten den Regler
im Uhrzeigersinn auf
drehen und 5 bis 10 Sekunden
lang gedrückt halten.
BELEUCHTUNG OFEN -
BRATSPIESS
Dieser Schalter dient zum
Einschalten der
Innenbeleuchtung und des
Bratspießes bei den damit
ausgestatteten Modellen.
GRILL A GÁS
¡.%#%33£2)/QUEOGRILLA
GÉSFUNCIONECOMAPORTA
ENTREABERTAEAPROTEC¥ÎOANTI
CALOR FORNECIDA DE SÏRIE
INSERIDA NAS ABERTURAS POR
BAIXODOPAINELDECOMANDOS
A ignição efectua-se rodando o
manípulo para a direita até à
posição
e mantendo-o
premido durante 5-10
segundos.
LUZ DO FORNO - ESPETO
Este comutador serve para
ligar a luz do forno e para o
espeto, nos modelos em que é
fornecido.
GASGRILL
$EGASGRILL-/%4ALTIJDMETHALF
GEOPENDEDEURWERKENENMET
DEBIJGELEVERDE BESCHERMPLAAT
IN DE GLEUVEN ONDER HET
FRONTBEDIENINGSPANEEL
De grill wordt ingeschakeld
door de knop met de klok mee
op de stand te draaien
en hem gedurende 5-10
seconden ingedrukt te houden.
OVENVERLICHTING -
DRAAISPIT
Deze schakelaar schakelt de
ovenverlichting en het draaispit
in (voor de modellen die
hiermee zijn uitgerust).
37
ATENCIÓN:
cuando se utiliza
la parrilla las partes accesibles
pueden calentarse mucho,
será necesario mantener
a los niños a una distancia
adecuada.
ACHTUNG:
Wenn der Grill
benutzt wird, können die
zugänglichen Teile sehr
heiß werden. Kinder in
ausreichendem Abstand
halten.
LET OP:
bij het gebruik van de
grill kunnen de toegankelijke
delen warm worden; houd de
kinderen op passende afstand.
ATENÇÃO:
ao usar a grelha,
as partes acessíveis podem
esquentar, portanto mantenhas
as crianças distantes.
Loading ...
Loading ...
Loading ...