Search
Home
Bookmarks
Brands
Articles
About us
Home
Bosch
Bosch KIF81SD40/01 User Manual
Page 87
User Manual - Page 87
For KIF81SD40/01.
Page 87/94
Page 1
Page 2
Page 3
Page 4
Page 5
Page 6
Page 7
Page 8
Page 9
Page 10
Page 11
Page 12
Page 13
Page 14
Page 15
Page 16
Page 17
Page 18
Page 19
Page 20
Page 21
Page 22
Page 23
Page 24
Page 25
Page 26
Page 27
Page 28
Page 29
Page 30
Page 31
Page 32
Page 33
Page 34
Page 35
Page 36
Page 37
Page 38
Page 39
Page 40
Page 41
Page 42
Page 43
Page 44
Page 45
Page 46
Page 47
Page 48
Page 49
Page 50
Page 51
Page 52
Page 53
Page 54
Page 55
Page 56
Page 57
Page 58
Page 59
Page 60
Page 61
Page 62
Page 63
Page 64
Page 65
Page 66
Page 67
Page 68
Page 69
Page 70
Page 71
Page 72
Page 73
Page 74
Page 75
Page 76
Page 77
Page 78
Page 79
Page 80
Page 81
Page 82
Page 83
Page 84
Page 85
Page 86
Page 87
Page 88
Page 89
Page 90
Page 91
Page 92
Page 93
Page 94
Contents
Table of Contents
Search
Previous
Next
Troubleshooting
Bookmarks
Loading ...
Loading ...
Loading ...
6
Loading ...
Loading ...
Loading ...
<
84
85
86
87
88
89
>
File type: PDF
File name: kif81sd40-01.pdf
File size: 3.15 MB
File Language: English
Pages: 94
Author: Bosch
Updated: 2023-05-19
Download File
Table of Contents
×
de Gebrauchsanleitung Kühlgerät 2
1
Refrigerator
1
de Inhaltsverzeichnis
2
de Gebrauchsanleitung Kühlgerät
2
( Sicherheitshinweise 3
2
8 Bestimmungsgemäßer Gebrauch 5
2
7 Umweltschutz 5
2
5 Aufstellen und Anschließen 6
2
* Gerät kennenlernen 8
2
1 Gerät bedienen 10
2
M Alarm 11
2
U Kühlfach 11
2
T Frischkühlfach 12
2
= Abtauen 13
2
D Reinigen 13
2
l Gerüche 14
2
9 Beleuchtung 14
2
> Geräusche 14
2
3 Störungen, was tun? 15
2
4 Kundendienst 16
2
( Sicherheitshinweise
3
Sicherheitshinweise
3
Zu dieser Anleitung
3
Explosionsgefahr
3
Stromschlaggefahr
3
Verletzungsgefahr
4
Gefahren durch Kältemittel
4
Vermeidung von Risiken für Kinder und gefährdete Personen
4
Erstickungsgefahr
4
Sachschäden
4
Gewicht
5
8 Bestimmungsgemäßer Gebrauch
5
Bestimmungsgemäßer Gebrauch
5
7 Umweltschutz
5
Umweltschutz
5
Verpackung
5
Altgerät
5
: Warnung
5
Kinder können sich im Gerät einschließen und ersticken!
5
Achtung!
5
Kältemittel und schädliche Gase können austreten.
5
1. Netzstecker ziehen.
5
2. Netzanschlussleitung durchtrennen.
5
3. Gerät fachgerecht entsorgen lassen.
5
5 Aufstellen und Anschließen
6
Aufstellen und Anschließen
6
Lieferumfang
6
Technische Daten
6
Gerät aufstellen
6
Aufstellort
6
Zulässige Raumtemperatur
6
Klimaklasse
6
Zulässige Raumtemperatur
6
Nischentiefe
6
Energie sparen
7
Wenn Sie die folgenden Hinweise befolgen, verbraucht Ihr Gerät weniger Strom.
7
Hinweis:
7
Die Anordnung der Ausstattungsteile hat keinen Einfluss auf den Energieverbrauch des Geräts.
7
Gerät aufstellen
7
Hinweis:
7
Achtung!
7
Verbrennungsgefahr!
7
Gerät nutzen
7
--------
7
Vor dem ersten Gebrauch
8
1. Infomaterial entnehmen und Klebestreifen sowie Schutzfolie entfernen.
8
2. Gerät reinigen. ~ "Reinigen" auf Seite 13
8
Elektrischer Anschluss
8
Achtung!
8
Hinweis:
8
1. Nach dem Aufstellen des Geräts mit dem Anschluss mindestens 1 Stunde warten, um Schäden am Verdichter zu vermeiden.
8
2. Gerät über eine vorschriftsmäßig installierte Steckdose anschließen.
8
3. Gerät an eine Steckdose in der Nähe des Geräts anschließen.
8
: Warnung
8
Stromschlaggefahr!
8
* Gerät kennenlernen
8
Gerät kennenlernen
8
Gerät
8
Bedienelemente
9
Ausstattung
9
Ablage
9
Vario-Ablage
9
Ausziehbare Ablage
9
1. Beide Knöpfe unter der Ablage drücken und gedrückt halten.
9
2. Ablage herausziehen, absenken und seitlich herausschwenken.
9
Behälter
9
Absteller
9
Flaschenhalter
9
1 Gerät bedienen
10
Gerät bedienen
10
Gerät einschalten
10
1. Taste # drücken.
10
2. Die gewünschte Temperatur einstellen. ~ "Temperatur einstellen" auf Seite 10
10
Hinweise zum Betrieb
10
Gerät ausschalten und stilllegen
10
Gerät ausschalten
10
Gerät stilllegen
10
1. Taste # drücken.
10
2. Netzstecker ziehen oder Sicherung ausschalten.
10
3. Gerät reinigen.
10
4. Gerät offen lassen.
10
Temperatur einstellen
10
Empfohlene Temperatur
10
Kühlfach
10
Frischkühlfach
10
Hinweis:
10
Super-Kühlen
10
Hinweis:
10
M Alarm
11
Alarm
11
Türalarm
11
U Kühlfach
11
Kühlfach
11
Beim Einlagern beachten
11
Kältezonen im Kühlfach beachten
11
Kälteste Zone
11
Wärmste Zone
11
Hinweise
11
T Frischkühlfach
12
Frischkühlfach
12
Gemüsebehälter
12
Hinweise
12
Frischkühlbehälter
12
Lagerzeiten bei 0 °C
12
= Abtauen
13
Abtauen
13
Kühlfach
13
D Reinigen
13
Reinigen
13
Achtung!
13
Schäden am Gerät und den Ausstattungsteilen vermeiden.
13
1. Gerät ausschalten.
13
2. Netzstecker ziehen oder Sicherung ausschalten.
13
3. Lebensmittel herausnehmen und an einem kühlen Ort lagern.
13
4. Wenn vorhanden: Warten, bis die Reifschicht abgetaut ist.
13
5. Gerät mit einem weichen Tuch, lauwarmem Wasser und etwas pH-neutralem Spülmittel reinigen.
13
Achtung!
13
6. Türdichtung mit klarem Wasser abwischen und gründlich trocken reiben.
13
7. Gerät wieder anschließen, einschalten und Lebensmittel einlegen.
13
Ausstattung reinigen
13
Trennplatte und Abdeckung Gemüsebehälter
13
Trennplatte herausnehmen
13
Abdeckung Gemüsebehälter herausnehmen
13
Abdeckung Gemüsebehälter und Trennplatte einsetzen
13
1. Abdeckung Gemüsebehälter einsetzen.
13
2. Trennplatte einsetzen.
13
3. Glasplatte einsetzen.
13
Auszugsschienen
14
Auszugsschienen ausbauen
14
1. Auszugsschiene herausziehen.
14
2. Verriegelung in Pfeilrichtung schieben.
14
3. Auszugsschiene vom hinteren Bolzen lösen.
14
4. Auszugsschiene zusammenschieben, oberhalb des hinteren Bolzens nach hinten schieben und ausrasten.
14
Auszugsschienen einbauen
14
1. Auszugsschiene im ausgefahrenen Zustand auf den vorderen Bolzen setzen.
14
2. Auszugsschiene zum Einrasten leicht nach vorne ziehen.
14
3. Auszugsschiene am hinteren Bolzen einsetzen.
14
4. Verriegelung nach hinten schieben.
14
l Gerüche
14
Gerüche
14
1. Gerät mit Ein/Aus-Taste # ausschalten.
14
2. Alle Lebensmittel aus dem Gerät herausnehmen.
14
3. Innenraum reinigen.~ "Reinigen" auf Seite 13
14
4. Alle Verpackungen reinigen.
14
5. Stark riechende Lebensmittel luftdicht verpacken, um Geruchsbildung zu verhindern.
14
6. Gerät wieder einschalten.
14
7. Lebensmittel einordnen.
14
8. Nach 24 Stunden prüfen, ob es erneut zu Geruchsbildung gekommen ist.
14
9 Beleuchtung
14
Beleuchtung
14
> Geräusche
14
Geräusche
14
Normale Geräusche
14
Geräusche vermeiden
14
3 Störungen, was tun?
15
Störungen, was tun?
15
Bevor Sie den Kundendienst rufen, überprüfen Sie anhand dieser Tabelle, ob Sie die Störung selbst beheben können.
15
Die Temperatur weicht stark von der Einstellung ab.
15
Keine Anzeige leuchtet.
15
Anzeige zeigt E... an.
15
Gerät kühlt nicht, Anzeige und Beleuchtung leuchten.
15
Im Frischkühlfach ist es zu warm oder kalt.
15
1. Taste super Kühlfach drücken und gedrückt halten bis die Anzeige Temperatur Kühlfach blinkt.
15
2. Taste ¾ / ¿ drücken um die Einstellung zu verändern.
15
--------
15
4 Kundendienst
16
Kundendienst
16
Geräte-Selbsttest
16
1. Gerät ausschalten und 5 Minuten warten.
16
2. Gerät einschalten.
16
3. Innerhalb der ersten 10 Sekunden nach dem Einschalten die Taste super Kühlfach für 3 ... 5 Sekunden drücken und gedrückt halten, bis ein akustisches Signal ertönt.
16
Reparaturauftrag und Beratung bei Störungen
16
Garantie
16
en Table of contents
17
en Instructions for use Refrigerator
17
( Safety instructions 18
17
8 Intended use 20
17
7 Environmental protection 20
17
5 Installation and connection 21
17
* Getting to know your appliance 23
17
1 Operating the appliance 25
17
M Alarm 26
17
U Refrigerator compartment 26
17
T Cool-fresh compartment 27
17
= Defrosting 28
17
D Cleaning 28
17
l Odours 29
17
9 Lighting 29
17
> Noises 29
17
3 Faults – what to do? 30
17
4 Customer service 31
17
( Safety instructions
18
Safety instructions
18
About these instructions
18
Risk of explosion
18
Risk of electric shock
18
Risk of injury
19
Danger due to refrigerants
19
Avoiding placing children and vulnerable people at risk
19
Risk of suffocation
19
Damage
19
Weight
20
8 Intended use
20
Intended use
20
7 Environmental protection
20
Environmental protection
20
Packaging
20
Old appliances
20
: Warning
20
Children may become locked in the appliance and suffocate!
20
Caution!
20
Refrigerant and harmful gases may escape.
20
1. Remove the mains plug.
20
2. Sever the power cord.
20
3. Have the appliance disposed of professionally.
20
5 Installation and connection
21
Installation and connection
21
Scope of supply
21
Technical specifications
21
Installing the appliance
21
Installation location
21
Permitted room temperature
21
Climatic category
21
Permitted room temperature
21
Cavity depth
21
Tips for saving energy
22
If you follow the instructions below, your appliance will use less power.
22
Note:
22
The arrangement of the features does not affect the energy consumption of the appliance.
22
Installing the appliance
22
Note:
22
Caution!
22
Risk of burns!
22
Using the appliance
22
--------
22
Before using your appliance for the first time
23
1. Remove information material, adhesive tape and protective film.
23
2. Clean the appliance. ~ "Cleaning" on page 28
23
Electrical connection
23
Caution!
23
Note:
23
1. After installing the appliance, wait at least 1 hour before connecting it to prevent damaging the compressor.
23
2. Connect the appliance via a correctly installed socket.
23
3. Connect the appliance to a socket near the appliance.
23
: Warning
23
Risk of electric shock!
23
* Getting to know your appliance
23
Getting to know your appliance
23
Appliance
23
Controls
24
Interior fittings
24
Shelf
24
Vario shelf
24
Extendable shelf
24
1. Press and hold down both buttons under the shelf.
24
2. Pull out the shelf, lower and swing out to the side.
24
Container
24
Storage compartment
24
Bottle holder
24
1 Operating the appliance
25
Operating the appliance
25
Switching on the appliance
25
1. Press the # button.
25
2. Set the required temperature. ~ "Setting the temperature" on page 25
25
Operating tips
25
Switching off and disconnecting the appliance
25
Switching off the appliance
25
Disconnecting the appliance
25
1. Press the # button.
25
2. Pull out the mains plug or switch off the fuse.
25
3. Clean the appliance.
25
4. Leave the appliance open.
25
Setting the temperature
25
Recommended temperature
25
Refrigerator compartment
25
Cool-fresh compartment
25
Note:
25
Super cooling
25
Note:
25
M Alarm
26
Alarm
26
Door alarm
26
U Refrigerator compartment
26
Refrigerator compartment
26
Note when storing food
26
Note the chill zones in the refrigerator compartment
26
Coldest zone
26
Warmest zone
26
Notes
26
T Cool-fresh compartment
27
Cool-fresh compartment
27
Vegetable container
27
Notes
27
Cool-fresh container
27
Storage times at 0 °C
27
= Defrosting
28
Defrosting
28
Refrigerator compartment
28
D Cleaning
28
Cleaning
28
Caution!
28
Avoid damaging the appliance and the fittings.
28
1. Switch off the appliance.
28
2. Pull out the mains plug or switch off the fuse.
28
3. Take out the food and store in a cool location.
28
4. If present: wait until the layer of frost has thawed.
28
5. Clean the appliance with a soft cloth, lukewarm water and a little pH-neutral washing-up liquid.
28
Caution!
28
6. Wipe door seal with clear water and dry thoroughly with a cloth.
28
7. Reconnect and switch on appliance and put in food.
28
Cleaning the equipment
28
Partition and vegetable container cover
28
Taking out the partition
28
Taking out the vegetable container cover
28
Inserting vegetable container cover and partition
28
1. Insert vegetable container cover.
28
2. Insert partition.
28
3. Insert glass plate.
28
Telescopic rails
29
Removing telescopic rails
29
1. Pull out telescopic rail.
29
2. Push lock in the direction of the arrow.
29
3. Detach telescopic rail from the rear pin.
29
4. Push telescopic rail together, push backwards above the rear pin and disengage.
29
Installing telescopic rails
29
1. Place the extended telescopic rail on the front pin.
29
2. Pull the telescopic rail forwards slightly until it engages.
29
3. Insert telescopic rail on the rear pin.
29
4. Push lock backwards.
29
l Odours
29
Odours
29
1. Switch off the appliance with the On/Off button #.
29
2. Take all food out of the appliance.
29
3. Clean the inside.~ "Cleaning" on page 28
29
4. Clean all packages.
29
5. Seal strong smelling food in order to avoid odours from forming.
29
6. Switch the appliance on again.
29
7. Store food in the appliance.
29
8. Check whether the formation of odours is still occurring after 24 hours.
29
9 Lighting
29
Lighting
29
> Noises
29
Noise
29
Normal noises
29
Preventing noises
29
3 Faults – what to do?
30
Faults – what to do?
30
Before you call customer service, use this table to check whether you can rectify the fault yourself.
30
Temperature differs greatly from the set value.
30
Displays do not illuminate.
30
Display indicates “E…”.
30
Appliance is not cooling, display and lighting are lit.
30
It is too warm or too cold in the cool-fresh compartment.
30
1. Press and hold the refrigerator compartment super button until the display temperature refrigerator compartment flashes.
30
2. Press ¾ / ¿ button to change the setting.
30
--------
30
4 Customer service
31
Customer service
31
Appliance self-test
31
1. Switch off the appliance and wait 5 minutes.
31
2. Switch on the appliance.
31
3. Within the first 10 seconds after switching on, press and hold the super refrigerator compartment button for 3- 5 seconds until an audible signal sounds.
31
Repair order and advice on faults
31
Guarantee
31
fr Table des matières
32
fr Notice d’utilisation Réfrigérateur
32
( Consignes de sécurité 33
32
8 Conformité d'utilisation 36
32
7 Protection de l'environnement 36
32
5 Installation et branchement 37
32
* Présentation de l’appareil 41
32
1 Utilisation de l'appareil 42
32
M Alarme 43
32
U Compartiment réfrigérateur 43
32
T Compartiment fraîcheur 44
32
= Dégivrer l’appareil 45
32
D Nettoyage 46
32
l Odeurs 47
32
9 Éclairage 47
32
> Bruits 47
32
3 Dérangements, Que faire si … 48
32
4 Service après-vente 50
32
( Consignes de sécurité
33
Consignes de sécurité
33
À propos de cette notice
33
Risque d'explosion
33
Risque d’électrocution
33
Risque de blessure
34
Risques dus au fluide frigorigène
34
Évitez des risques pour les enfants et les personnes en danger :
34
Risque d'étouffement
35
Dégâts matériels
35
Poids
35
Prescriptions-d’hygiène- alimentaire
35
8 Conformité d'utilisation
36
Conformité d'utilisation
36
7 Protection de l'environnement
36
Protection de l'environnement
36
Emballage
36
Appareil usagé
37
: Mise en garde
37
Les enfants risque de s'enfermer dans l'appareil et de s'asphyxier !
37
Attention !
37
Le fluide frigorigène et des gaz nocifs peuvent se dégager.
37
1. Débrancher la fiche mâle de la prise de courant.
37
2. Tranchez le cordon de raccordement au secteur.
37
3. Faites éliminer l'appareil professionnellement.
37
5 Installation et branchement
37
Installation et branchement
37
Contenu de la livraison
37
Données techniques
37
Installer l’appareil
38
Lieu d’installation
38
Température ambiante admissible
38
Catégorie climatique
38
Température ambiante admissible
38
Profondeur de niche
38
Economies d’énergie
39
Si vous respectez les instructions suivantes, votre appareil consommera moins de courant.
39
Remarque :
39
L’agencement des pièces d’équipement n’a aucune influence sur la consommation d’énergie de l’appareil.
39
Installer l’appareil
39
Remarque :
39
Attention !
39
Risque de brûlures !
39
Utilisation de l'appareil
39
--------
40
Avant la première utilisation
40
1. Enlever les supports d'information, puis retirer les bandes adhésives et le film protecteur.
40
2. Nettoyez l’appareil. ~ "Nettoyage" à la page 46
40
Raccordement électrique
40
Attention !
40
Remarque :
40
1. Après l'installation de l'appareil, attendez au moins 1 heure avant de le raccorder car cela empêche d'endommager le compresseur.
40
2. Raccordez l'appareil via une prise femelle réglementairement installée.
40
3. Branchez l'appareil sur une prise de courant proche de l'appareil.
40
: Mise en garde
40
Risque d’électrocution !
40
* Présentation de l’appareil
41
Présentation de l’appareil
41
Appareil
41
Eléments de commande
41
Équipement
41
Clayette
41
Clayette rétractable (Vario)
41
Clayette coulissante
42
1. Appuyez longuement sur les deux boutons sous la clayette.
42
2. Tirez la clayette à vous, abaissez-la et faites-la basculer latéralement pour l’extraire.
42
Récipient
42
Rangement
42
Porte-bouteilles
42
1 Utilisation de l'appareil
42
Utilisation de l'appareil
42
Mettre l'appareil sous tension
42
1. Appuyez sur la touche #.
42
2. Réglez la température souhaitée. ~ "Régler la température" à la page 43
42
Remarques concernant le fonctionnement de l’appareil
42
Arrêt et remisage de l’appareil
42
Éteindre l'appareil
42
Remisage de l’appareil
42
1. Appuyez sur la touche #.
42
2. Débranchez la fiche de la prise ou ramenez le disjoncteur en position éteinte.
42
3. Nettoyez l'appareil.
42
4. Laissez l'appareil ouvert.
42
Régler la température
43
Température recommandée
43
Compartiment réfrigérateur
43
Compartiment fraîcheur
43
Remarque :
43
Super-réfrigération
43
Remarque :
43
M Alarme
43
Alarme
43
Alarme de porte
43
U Compartiment réfrigérateur
43
Compartiment réfrigérateur
43
Consignes de rangement
44
Tenez compte des différentes zones froides dans le compartiment réfrigérateur
44
Zone la plus froide
44
Zone la moins froide
44
Remarques
44
T Compartiment fraîcheur
44
Compartiment fraîcheur
44
Bac à légumes
45
Remarques
45
Bac fraîcheur
45
Durées de stockage à 0 °C
45
= Dégivrer l’appareil
45
Dégivrer l’appareil
45
Compartiment réfrigération
45
D Nettoyage
46
Nettoyage
46
Attention !
46
Évitez d'endommager l'appareil et ses pièces d'équipement.
46
1. Mettre l'appareil hors tension.
46
2. Débranchez la fiche de la prise ou ramenez le disjoncteur en position éteinte.
46
3. Sortez les produits alimentaires et rangez-les dans un endroit frais.
46
4. Si présente : Attendez que la couche de givre ait fondu.
46
5. Ne nettoyez l’appareil qu’avec un chiffon doux, de l’eau tiède et du produit à vaisselle présentant un pH neutre.
46
Attention !
46
6. Essuyez le joint de porte avec de l'eau propre et frottez soigneusement avec un chiffon pour le sécher.
46
7. Rebranchez l'appareil, allumez-le et rangez les produits alimentaires.
46
Nettoyage des accessoires
46
Plaque séparatrice et couvercle du bac à légumes
46
Extraire la cloison séparatrice
46
Retirer le couvercle du bac à légumes
46
Mettre en place le couvercle du bac à légumes et la cloison séparatrice
46
1. Mettez en place le couvercle du bac à légumes.
46
2. Mettez en place la cloison séparatrice.
46
3. Mettez en place la plaque en verre.
46
Rails de sortie
47
Déposer les rails de sortie
47
1. Extrayez le rail de sortie.
47
2. Poussez le dispositif de verrouillage dans le sens de la flèche.
47
3. Détachez le rail de sortie du goujon arrière.
47
4. Comprimez le rail de sortie télescopique, poussez-le en arrière au dessus du goujon arrière puis décrantez-le.
47
Incorporer les rails de sortie
47
1. Posez le rail de sortie déployé sur le goujon avant.
47
2. Tirez légèrement le rail de sortie en avant pour le faire encranter.
47
3. Mettez le rail de sortie en place contre le goujon arrière.
47
4. Poussez le dispositif de verrouillage vers l’arrière.
47
l Odeurs
47
Odeurs
47
1. Éteignez l’appareil par la touche Marche / Arrêt #.
47
2. Sortez tous les produits alimentaires de l’appareil.
47
3. Nettoyer l'intérieur de l'appareil.~ "Nettoyage" à la page 46
47
4. Nettoyer tous les emballages.
47
5. Pour empêcher l'apparition d'odeurs, mettez sous emballage hermétique les produits alimentaires qui dégagent une forte odeur.
47
6. Rallumez l’appareil.
47
7. Rangez les produits alimentaires.
47
8. Au bout de 24 heures, vérifiez si de nouveau des odeurs sont apparues.
47
9 Éclairage
47
Éclairage
47
> Bruits
47
Bruits
47
Bruits normaux
47
Éviter la génération de bruits
47
3 Dérangements, Que faire si …
48
Dérangements, Que faire si …
48
Avant d’appeler le service après-vente, veuillez vérifier si le tableau ci-après ne vous permet pas de supprimer le dérangement vous-même.
48
La température dévie fortement par rapport au réglage.
48
Aucun voyant ne s’allume.
48
L’affichage indique E....
48
L’appareil ne réfrigère pas, l’affichage et l’éclairage sont allumés.
48
Le compartiment fraîcheur est trop chaud ou trop froid.
49
1. Appuyer sur la touche super compartiment réfrigérateur et la maintenir enfoncée jusqu'à ce que l'affichage de température du compartiment réfrigérateur clignote.
49
2. Appuyer sur la touche ¾ / ¿ pour modifier le réglage.
49
--------
49
4 Service après-vente
50
Service après-vente
50
Autodiagnostic de l’appareil
50
1. Éteignez l’appareil et attendez 5 minutes.
50
2. Mettez l’appareil sous tension.
50
3. Au cours des premières 10 secondes après la mise en service, appuyez sur la touche super du compartiment réfrigérateur pendant 3 ... 5 secondes et maintenez-la enfoncée jusqu'à l'émission d'un signal sonore.
50
Conseils et réparations
50
Garantie
50
it Indice
51
it Istruzioni per l'uso Frigorifero
51
( Istruzioni di sicurezza 52
51
8 Uso corretto 54
51
7 Tutela dell'ambiente 54
51
5 Installazione e allacciamento 55
51
* Conoscere l'apparecchio 59
51
1 Utilizzare l'apparecchio 60
51
M Allarme 61
51
U Frigorifero 61
51
T Vano a 0 °C 62
51
= Sbrinamento 63
51
D Pulizia 63
51
l Odori 64
51
9 Illuminazione 64
51
> Rumori 65
51
3 Guasti, Che fare se? 65
51
4 Servizio di assistenza clienti 67
51
( Istruzioni di sicurezza
52
Istruzioni di sicurezza
52
Su questo libretto d'istruzioni
52
Pericolo di esplosione
52
Pericolo di scossa elettrica
52
Pericolo di lesioni
53
Pericoli da refrigerante
53
Evitare pericoli a bambini e persone a rischio
53
Pericolo di asfissia
53
Danni materiali
54
Peso
54
8 Uso corretto
54
Uso corretto
54
7 Tutela dell'ambiente
54
Tutela dell'ambiente
54
Imballaggio
54
Apparecchio dismesso
55
: Avviso
55
I bambini possono restare imprigionati nell'apparecchio e soffocare!
55
Attenzione!
55
Possibile fuoruscita di refrigerante e gas dannosi.
55
1. Staccare la spina di alimentazione.
55
2. Troncare il cavo di allacciamento alla rete.
55
3. Fare smaltire l'apparecchio a regola d'arte.
55
5 Installazione e allacciamento
55
Installazione e allacciamento
55
Contenuto della confezione
55
Dati tecnici
55
Installazione dell'apparecchio
56
Luogo d’installazione
56
Temperatura ambiente ammessa
56
Classe climatica
56
Temperatura ambiente ammessa
56
Profondità della nicchia
56
Risparmio energetico
57
Osservando le avvertenze seguenti l'apparecchio consuma meno energia elettrica.
57
Avvertenza:
57
La disposizione delle parti dell'attrezzatura non incide sul consumo di energia dell'apparecchio.
57
Installazione dell'apparecchio
57
Avvertenza:
57
Attenzione!
57
Pericolo di scottature!
57
Uso dell'apparecchio
57
--------
58
Prima del primo utilizzo
58
1. Prelevare il materiale informativo e rimuovere il nastro adesivo e la pellicola protettiva.
58
2. Pulire l’apparecchio. ~ "Pulizia" a pagina 63
58
Allacciamento elettrico
58
Attenzione!
58
Avvertenza:
58
1. Per evitare danni al compressore, dopo l'installazione dell'apparecchio attendere almeno 1 ora prima di collegarlo.
58
2. Collegare l'apparecchio tramite una presa elettrica installata a norma.
58
3. Collegare l'apparecchio ad una presa elettrica in prossimità dell'apparecchio.
58
: Avviso
58
Pericolo di scossa elettrica!
58
* Conoscere l'apparecchio
59
Conoscere l'apparecchio
59
Apparecchio
59
Elementi di comando
59
Caratteristiche
59
Ripiano
59
Ripiano variabile
59
Ripiano estraibile
60
1. Premere e tenere premuti i due pulsanti sotto il ripiano.
60
2. Tirare i ripiani, abbassarli e ruotarli lateralmente.
60
Contenitore
60
Balconcino
60
Fermabottiglie
60
1 Utilizzare l'apparecchio
60
Utilizzare l'apparecchio
60
Accensione dell’apparecchio
60
1. Premere il tasto #.
60
2. Regolare la temperatura desiderata. ~ "Impostazione della temperatura" a pagina 61
60
Istruzioni per il funzionamento
60
Spegnere e mettere fuori servizio l’apparecchio
60
Spegnimento dell’apparecchio
60
Mettere fuori servizio l’apparecchio
60
1. Premere il tasto #.
60
2. Estrarre la spina di alimentazione o disinserire il dispositivo di sicurezza.
60
3. Pulire l’apparecchio.
60
4. Lasciare aperto l’apparecchio.
60
Impostazione della temperatura
61
Temperatura consigliata
61
Frigorifero
61
Vano a 0 °C
61
Avvertenza:
61
Super-raffreddamento
61
Avvertenza:
61
M Allarme
61
Allarme
61
Allarme porta
61
U Frigorifero
61
Frigorifero
61
Tenere presente nella conservazione
62
Considerare le zone fredde nel frigorifero
62
La zona più fredda
62
Zona meno fredda
62
Note
62
T Vano a 0 °C
62
Vano a 0 °C
62
Cassetto per verdure
62
Avvertenze
62
Cassetto a 0 °C
63
Tempi di conservazione a 0 °C
63
= Sbrinamento
63
Sbrinamento
63
Frigorifero
63
D Pulizia
63
Pulizia
63
Attenzione!
63
Evitare danni all'apparecchio e alle sue dotazioni.
63
1. Spegnere l’apparecchio.
63
2. Estrarre la spina di alimentazione o disinserire il dispositivo di sicurezza.
63
3. Estrarre gli alimenti e conservarli in un luogo fresco.
63
4. Se presente: attendere che lo strato di brina si sia sciolto.
63
5. Pulire l’apparecchio con un panno morbido e acqua tiepida leggermente saponata.
63
Attenzione!
63
6. Strofinare la guarnizione della porta con acqua pura e asciugarla accuratamente.
63
7. Collegare di nuovo l'apparecchio, accenderlo e introdurre gli alimenti.
63
Pulire gli elementi in dotazione all’apparecchio
64
Ripiano di separazione e coperchio del cassetto per verdure
64
Rimozione del ripiano di separazione
64
Estrazione del coperchio del cassetto per verdure
64
Inserimento del coperchio del cassetto per verdure e del ripiano di separazione
64
1. Inserire il coperchio del cassetto per verdure.
64
2. Inserire il ripiano di separazione.
64
3. Inserire la lastra di vetro.
64
Guide telescopiche
64
Smontaggio delle guide telescopiche
64
1. Estrarre la guida telescopica.
64
2. Spingere il fermo nella direzione della freccia.
64
3. Sganciare la guida telescopica dal perno posteriore.
64
4. Richiudere la guida telescopica, spingerla all’interno sopra il perno posteriore ed incastrarla.
64
Montaggio delle guide telescopiche
64
1. Appoggiare la guida completamente estratta sul perno anteriore.
64
2. Per incastrarla nel suo alloggiamento, tirare la guida leggermente in avanti.
64
3. Innestare la guida telescopica nel perno posteriore.
64
4. Spingere il fermo verso il fondo.
64
l Odori
64
Odori
64
1. Spegnere l’apparecchio con il pulsante Acceso/Spento #.
64
2. Estrarre tutti gli alimenti dall’apparecchio.
64
3. Pulire il vano interno.~ "Pulizia" a pagina 63
64
4. Pulire tutte le confezioni.
64
5. Per impedire la formazione di odori, sigillare ermeticamente gli alimenti che emanano forte odore.
64
6. Accendere di nuovo l'apparecchio.
64
7. Inserire gli alimenti.
64
8. Dopo 24 ore controllare se si è di nuovo sviluppato odore.
64
9 Illuminazione
64
Illuminazione
64
> Rumori
65
Rumori
65
Rumori normali
65
Evitare i rumori
65
3 Guasti, Che fare se?
65
Guasti, Che fare se?
65
Prima di rivolgersi al servizio assistenza clienti, verificare sulla base di questa tabella se si riesce ad eliminare da soli le anomalie di funzionamento.
65
La temperatura si discosta notevolmente dalle impostazioni iniziali.
65
Tutte le spie spente.
65
Il display indica E….
65
L'apparecchio non raffredda, l'indicatore e l'illuminazione sono accesi.
66
Il vano a 0 °C è troppo caldo o troppo freddo.
66
1. Premere il tasto super del frigorifero e tenerlo premuto finché l'indicatore di temperatura del frigorifero non lampeggia.
66
2. Premere il tasto ¾ / ¿ per modificare l'impostazione.
66
--------
66
4 Servizio di assistenza clienti
67
Servizio di assistenza clienti
67
Autotest dell’apparecchio
67
1. Spegnere l’apparecchio ed attendere 5 minuti.
67
2. Accendere l'apparecchio.
67
3. Entro 10 secondi dall'accensione tenere premuto il tasto super del frigorifero per 3 - 5 secondi, finché non viene emesso un segnale acustico.
67
Ordine di riparazione e consulenza in caso di guasti
67
Garanzia
67
nl Inhoud
68
nl Gebruiksaanwijzing Koelapparaat
68
( Veiligheidsvoorschriften 69
68
8 Correct gebruik van het apparaat 71
68
7 Milieubescherming 71
68
5 Installeren en aansluiten 72
68
* Het apparaat leren kennen 76
68
1 Apparaat bedienen 77
68
M Alarm 78
68
U Koelvak 78
68
T Verskoelruimte 79
68
= Ontdooien 80
68
D Schoonmaken 81
68
l Luchtjes 82
68
9 Verlichting 82
68
> Geluiden 82
68
3 Storingen, wat te doen? 83
68
4 Servicedienst 84
68
( Veiligheidsvoorschriften
69
Veiligheidsvoorschriften
69
Over deze gebruiksaanwijzing
69
Kans op explosie
69
Gevaar voor een elektrische schok
69
Risico van letsel
70
Gevaren door of van het koelmiddel
70
Vermijden van risico's voor kinderen en kwetsbare personen
70
Kans op stikken
71
Materiële schade
71
Gewicht
71
8 Correct gebruik van het apparaat
71
Bestemming van het apparaat
71
7 Milieubescherming
71
Milieubescherming
71
Verpakking
71
Oude apparaten
72
: Waarschuwing
72
Kinderen kunnen zichzelf in het apparaat opsluiten en stikken!
72
Attentie!
72
Er kan koelmiddel en schadelijk gas vrijkomen.
72
1. Stekker uit het stopcontact halen.
72
2. Aansluitsnoer doorknippen.
72
3. Apparaat op deskundige wijze laten afvoeren.
72
5 Installeren en aansluiten
72
Installeren en aansluiten
72
Inhoud van de verpakking
72
Technische gegevens
72
Apparaat installeren
73
De juiste opstelplaats
73
Toegestane omgevingstemperatuur
73
Klimaatklasse
73
Toegestane omgevingstemperatuur
73
Nisdiepte
73
Energie besparen
74
Wanneer u de volgende aanwijzingen opvolgt, verbruikt uw apparaat minder stroom.
74
Aanwijzing:
74
De plaatsing van de uitrustingsonderdelen heeft geen invloed op het energieverbruik van het apparaat.
74
Apparaat installeren
74
Aanwijzing:
74
Attentie!
74
Gevaar voor verbranding!
74
Gebruik van het apparaat
74
--------
74
Voor het eerste gebruik
75
1. Infomateriaal eruit nemen en zowel plakband als beschermfolie verwijderen.
75
2. Apparaat schoonmaken. ~ "Schoonmaken" op pagina 81
75
Elektrische aansluiting
75
Attentie!
75
Aanwijzing:
75
1. Na plaatsing van het apparaat minstens 1 uur wachten met aansluiten, om beschadiging van de compressor te voorkomen.
75
2. Het apparaat aansluiten op een volgens de voorschriften geïnstalleerd stopcontact.
75
3. Sluit het apparaat aan op een stopcontact in de buurt van het apparaat.
75
: Waarschuwing
75
Gevaar voor een elektrische schok!
75
* Het apparaat leren kennen
76
Het apparaat leren kennen
76
Apparaat
76
Bedieningselementen
76
Uitrusting
76
Legplateau
76
Varioplateau
76
Uittrekbaar legplateau
77
1. Beide knoppen onder het legplateau indrukken en ingedrukt houden.
77
2. Legplateau eruit trekken, laten zakken en zijwaarts naar buiten draaien.
77
Reservoir
77
Voorraadvakken
77
Flessenhouder
77
1 Apparaat bedienen
77
Apparaat bedienen
77
Apparaat inschakelen
77
1. Toets # indrukken.
77
2. De gewenste temperatuur instellen. ~ "Temperatuur instellen" op pagina 78
77
Opmerkingen bij/voor het gebruik
77
Apparaat uitschakelen en buiten werking stellen
77
Apparaat uitschakelen
77
Apparaat buiten werking stellen
77
1. Toets # indrukken.
77
2. De stekker uit het stopcontact trekken of de zekering uitschakelen.
77
3. Apparaat schoonmaken.
77
4. Apparat open laten.
77
Temperatuur instellen
78
Aanbevolen temperatuur
78
Koelvak
78
Verskoelruimte
78
Aanwijzing:
78
Superkoelen
78
Aanwijzing:
78
M Alarm
78
Alarm
78
Deuralarm
78
U Koelvak
78
Koelvak
78
In acht nemen bij het bewaren
79
Let op de koudezones in het koelvak
79
Koudste zone
79
Warmste zone
79
Opmerkingen
79
T Verskoelruimte
79
Verskoelruimte
79
Groentelade
80
Aanwijzingen
80
Verskoellade
80
Bewaartijden bij 0 °C
80
= Ontdooien
80
Ontdooien
80
Koelvak
80
D Schoonmaken
81
Schoonmaken
81
Attentie!
81
Beschadiging van het apparaat en de uitrustingsonderdelen vermijden.
81
1. Apparaat uitschakelen.
81
2. De stekker uit het stopcontact trekken of de zekering uitschakelen.
81
3. Levensmiddelen verwijderen en op een koele plaats bewaren.
81
4. Indien aanwezig: Wachten tot de rijplaag is ontdooid.
81
5. Het apparaat schoonmaken met een zachte doek en lauw water met een scheutje pH neutraal schoonmaakmiddel.
81
Attentie!
81
6. Deurafdichting afvegen met schoon water en goed afdrogen.
81
7. Apparaat weer aansluiten, inschakelen en levensmiddelen inruimen.
81
Schoonmaken van het interieur
81
Scheidingsplaat en afdekking groentelade
81
Scheidingsplaat verwijderen
81
Afdekking van de groentelade verwijderen
81
Afdekking van de groentelade en scheidingsplaat aanbrengen
81
1. Afdekking van de groentelade aanbrengen.
81
2. Scheidingsplaat aanbrengen.
81
3. Glasplaat aanbrengen.
81
Uittrekbare rails
82
Uittrekbare rails demonteren
82
1. De rail uittrekken.
82
2. Vergrendeling in de richting van de pijl schuiven.
82
3. Uittrekbare rail losmaken van de achterste pen.
82
4. Uittrekbare rail in elkaar schuiven, boven de achterste pen naar achteren schuiven en ontgrendelen.
82
Uittrekbare rails monteren
82
1. Uittrekbare rail in uitgetrokken toestand op de voorste pen zetten.
82
2. Uittrekbare rail om vast te klikken iets naar voren trekken.
82
3. Uittrekbare rail op de achterste pen erin zetten.
82
4. Vergrendeling naar achteren schuiven.
82
l Luchtjes
82
Luchtjes
82
1. Apparaat uitschakelen met de Aan/Uit-toets #.
82
2. Alle levensmiddelen uit het apparaat halen.
82
3. De binnenruimte reinigen.~ "Schoonmaken" op pagina 81
82
4. Alle verpakkingen reinigen.
82
5. Sterk ruikende levensmiddelen luchtdicht verpakken om luchtjes te voorkomen.
82
6. Apparaat weer inschakelen.
82
7. Levensmiddelen inruimen.
82
8. Na 24 uur controleren of er opnieuw luchtjes zijn ontstaan.
82
9 Verlichting
82
Verlichting
82
> Geluiden
82
Geluiden
82
Normale geluiden
82
Voorkomen van geluiden
82
3 Storingen, wat te doen?
83
Storingen, wat te doen?
83
Controleer aan de hand van deze tabel of u de storing zelf kunt verhelpen, voordat u de klantenservice belt.
83
De temperatuur wijkt erg af van de instelling.
83
Geen enkele indicatie brandt.
83
De indicatie geeft E... aan.
83
Het apparaat koelt niet, de indicatie en verlichting branden.
83
Het is te warm of koud in het verskoelvak.
83
1. Toets super Vriesvak indrukken en ingedrukt houden totdat de indicatie Temperatuur koelvak knippert.
83
2. Toets ¾ / ¿ indrukken om de instelling te wijzigen.
83
--------
83
4 Servicedienst
84
Servicedienst
84
Zelftest apparaat
84
1. Apparaat uitschakelen en 5 minuten wachten.
84
2. Apparaat inschakelen.
84
3. Binnen de eerste 10 seconden na het inschakelen de toets super koelvak 3 ... 5 seconden indrukken en ingedrukt houden tot er een geluidssignaal klinkt.
84
Verzoek om reparatie en advies bij storingen
84
Garantie
84
!
91
"
91
+
93
*8001115875*
94
Search:
×
Search