Bosch Vacuum cleaner BGB2UCARP BGB2UCARP/12

User Manual - Page 37

For BGB2UCARP/12.

PDF File Manual, 112 pages, Download pdf file

Loading ...
Loading ...
Loading ...
30
ru
Сохраните инструкцию по эксплуатации. При передаче
пылесоса новому владельцу не забудьте передать также
инструкцию по эксплуатации.
Указания по использованию
Данный прибор предназначен для использования в
домашних или бытовых условиях и не рассчитан для
использования в коммерческих целях. Домашее исполь-
зование подразумевает также использование на кухнях
персонала магазинов, офисов, сельскохозяйственных и
других предприятий, а также использование гостями пан-
сионатов и небольших гостиниц, а также аналогичных мест
пребывания. Данный прибор предназначен для использо-
вания на высоте не более 2000 м над уровнем моря.
Во избежание травм и повреждений пылесос нельзя
использовать для :
чистки людей и животных;
всасывания:
- вредных для здоровья веществ, острых, горячих или
раскалённых предметов;
- мокрых предметов и жидкостей;
Перед будь-якими роботами з технічного
обслуговування пилососа від'єднуйте його від
електромережі.
Не використовуйте несправний пилосос. При
виявленні несправності від'єднайте пилосос від
електромережі.
Для запобігання можливій небезпеці, ремонт та
заміну запчастин пилососа повинен здійснювати
лише сертифікований технічний персонал.
Пилосос слід захищати від впливу несприятливих
кліматичних умов, вологи, джерел тепла.
Фільтри та пилозбірники (мішок для пилу, захисний
фільтр двигуна, випускний фільтр тощо) не повинні
вступати в контакт із легкозаймистими або
спиртовмісними сполуками.
Пилосос не призначений для використання при
будівельних роботах.
=> Збирання будівельного сміття може призвести до
пошкодження пилососа.
Після закінчення експлуатації вимкніть прилад і
змотайте кабель електроживлення.
Прилад, що відпрацював свій строк експлуатації,
приведіть в неробочий стан і передайте для
належної утилізації.
Не використовуйте пошкоджені турбощітки.
Забороняється проводити діючий вал щітки по
кабелям живлення.
Під час очищення килимів рекомендується постійно
пересувати турбощітку та її вал через ризик
пошкодження підлоги.
Покриття з вовни або велюру (особливо з рідким
ворсом) рекомендується обробляти турбощіткою
лише з великими проміжками часу.
!
Увага!
Забороняється тримати турбощітку, що працює,
безпосередньо поруч із довгим волоссям,
шарфами, краватками тощо.
!
Увага!
Пилосос слід вмикати тільки в розетку зі
встановленим запобіжником не менш як на 16 А.
Якщо запобіжник спрацьовує одразу після
увімкнення пилососа, це може означати, що до цієї
мережі приєднані ще якісь електроприлади з
високою споживаною потужністю.
Щоб попередити спрацьовування запобіжника,
вмикайте прилад на мінімальну потужність, а потім
поступово збільшуйте її.
Peкoмeндaцiї з yтилiзaцiї
Пакування
Пакування захищає пилосос від пошкодження під
час транспортування. Вона виготовлена з
екологічно чистих матеріалів та може
перероблюватися. Непотрібні пакувальні матеріали
здайте в пункт приймання вторсировини.
Відпрацьовані прилади
Старі прилади містять ще багато цінних матеріалів.
Тому прилад, строк експлуатації якого закінчився,
слід здати на спеціальний пункт приймання для
подальшої переробки. За роз'ясненнями щодо
утилізації звертайтесь до місцевих компетентних
органів.
Утилізація фільтрів та мішків для пилу
Фільтри та мішки для пилу виготовлені з екологічно
чистих матеріалів. Вони можуть утилізовуватись як
побутове сміття, якщо в них не містяться
недопустимі для цього речовини.
Вказівки щодо наклейки з
інформацією про енергоспоживання
Цей пилосос є універсальним пилососом з основним
шлангом.
Для досягнення заявленого енергоспоживання та
класу очищення на килимових та твердих покриттях
використовуйте універсальну насадку, що
перемикається.
Розрахунки засновані на делегованому регламенті
відповідної Комісії № 665/2013
3 травня 2013 р., що доповнює Директиву
2010/30ЄС.
Всі процедури, не описані в цій інструкції, були
виконані на основі стандарту EN 60312-1:2017*.
*Оскільки тест на термін експлуатації двигуна
виконується, коли контейнер для пилу порожній,
зазначений термін експлуатації для напівзаповненого
контейнера для пилу потрібно збільшити на 10%.
Loading ...
Loading ...
Loading ...