Bosch Built-in fully automatic espresso maker TCC78K750 TCC78K750/94

Product's Documents

Below are documents related to this product, you can read online or download:

User Manual

This is the main product document for model TCC78K750/94.

The file format is pdf, 159 pages, you can download this manual here .

background
TCC78K750
background
13
12
1
8
9
3
10
46 7
5
4
2
14 17 18
20
21
22
24
23
15 16
19
11
background
Herzlichen
Glückwunsch...
...zumKaufdiesesProduktes.Mitdiesem
ein-undausfahrbarenEspresso-Vollau-
tomatenhabenSieeinhochwertigesund
modernesKüchengeräterworben;esvereint
innovativeTechnik,eineVielzahlvonFunkti-
onenundBedienkomfort.
Siekönnendamitspielendleichtundschnell
verschiedenewohlschmeckendeHeißge-
tränkefrischbereiten–obeinetraditionelle
TasseKaffee,einenbekömmlichenMilch-
kaffeeoderLatteMacchiato,einencremigen
CappuccinoodereinenkräftigenEspresso.
GleichzeitigbietetIhnendasGerät
zahlreicheMöglichkeiten,esganzIhrem
individuellenGeschmackanzupassen.
DamitSiedenEspresso-Vollautomatenmit
allseinenMöglichkeitenundFunktionen
auchzuverlässigundsichernutzenkönnen,
machenSiesichbittevertrautmitseinen
Bestandteilen,Funktionen,Anzeigenund
Bedienelementen.DieseGebrauchsanlei-
tungmöchteIhnendabeihelfen.Nehmen
SiesichdaherbitteetwasZeitundlesenSie
sie,bevorSiedasGerätinBetriebnehmen.
ZurVerwendung
dieserGebrauchsanleitung
DieUmschlagseitedieserAnleitungkönnen
SТО vШrЧО ausФХappОЧ. DШrt i ЧНОЧ SТО mТt
NummernbezeichneteGeräteillustrationen,
aufdieindieserAnleitungimmerwieder
verwiesenwird.Beispiel:„Wassertank(14)“.
Tipp:WennSiedieSeiteausge-
klapptlassen,könnenSieimmer
schnellnachsehen,egalwoinder
AЧХОТtuЧР SТО sТМС РОraНО bОi Ч-
den.
DisplayanzeigenundTastenbeschriftungen
werdenindieserAnleitungineineranderen
Schriftdargestelltalsdie,dieSiegerade
lesen.SokönnenSieerkennen,dasses
sichumeinenTexthandelt,deramGerät
angezeigtwirdoderaufgedrucktist:
Beispiel:
Esprщsso
DemGerätisteineKurzanleitungbeigefügt,
inderSiediewichtigstenFunktionenschnell
ЧaМСsМСХaРОЧ ФöЧЧОЧ. SТО bОi ЧНОt sТМС
rechtsaußenamGerät.
background
Inhalt
3 Sicherheitshinweise
4 AufbauundBestandteile
4 Bedienelementeund
Anzeige
4 NetzschalterO/I
5 MenüundDisplay
5 Displaymeldungen
7 Auszugssystem
7 Zubehör
7 Inbetriebnahme
7 Allgemeines
8 GerätinBetriebnehmen
9 Getränkezubereitung
9 Getränkeauswahl
9 EinBeispiel
10 ZubereitungmitKaffeepulver
11 ZubereitungmitMilch
12 Mycoffee
13 MilchschaumundwarmeMilch
zubereiten
13 Teewasserbeziehen
14 Informationen
undEinstellungen
14 InformationenamDisplay
14 EinstellungenamDisplay
16 Mahlgrad
einstellen
16 W
asserhärteermitteln
17 TippszumEnergiesparen
 
Reinigung
17 TтРХТМСО PlОРe
18 Milchsystemreinigen
18 Brüheinheitreinigen
19 Serviceprogramme
20 Entkalken
21 Reinigen
21 Calc‘n‘Clean
23 Zubehör,Lagerung,
Entsorgung,Garantie
23 Zubehör
23 Lagerung
23 Entsorgung
23 Garantie
24 EinfacheProbleme
selbstbeheben
26 Garantiebedingungen
background
Deutsch|3
Bosch TCC78K750|01/2009
LesenSiedieseGebrauchsanleitungvor
derBenutzungdesGerätessorgfältigdurch,
handelnSiedanachundbewahrenSie
sie
auf.BeachtenSieauchdiebeiliegende
Kurzanleitung;sieistineinemspeziellen
AufbewahrungsfachrechtsaußenamGerät
verstaut(23).
DieserEspresso-Vollautomatistfürden
HaushaltunddieVerarbeitunghaushalts-
üblicherMengenundnichtfürdengewerb-
lichenGebrauchbestimmt.Erdarfnurmit
FrischwassersowiedenindieserAnleitung
beschriebenenMitteln(Kaffee,Reinigungs-/
Entkalkungsmittel)befülltwerden.
Sicherheitshinweise
GerätnurinInnenräumenundbeiRaum-
temperaturverwenden.Personen(auch
Kinder)mitvermindertenkörperlichenSin-
neswahrnehmungs-odergeistigenFähig-
keitenodermitmangelnderErfahrungund
Wissen,dasGerätnichtbedienenlassen,
außersiewerdenbeaufsichtigtoderhatten
eineEinweisungbezüglichdesGebrauchs
desGerätesdurcheinePerson,diefürihre
Sicherheitverantwortlichist.KindervomGe-
rätfernhalten.Kinderbeaufsichtigen,umzu
verhindern,dasssiemitdemGerätspielen.
Stromschlaggefahr!
Gerät nur gemäß Angaben auf
dem Typenschild anschließen
und betreiben. Gerät nicht benutzen,
wenn Gerät oder Zuleitung beschädigt
ist. Im Fehlerfall das Gerät sofort mit dem
Netzschalter vom Netz trennen. Anschlie-
ßend den Netzstecker ziehen. Gerät nicht
öffnen oder auseinanderbauen. Netzkabel
niemals in Wasser tauchen. Reparaturen
am Gerät, z. B. eine beschädigte Zulei
-
tung auswechseln, dürfen nur durch un-
seren Kundendienst ausgeführt werden,
um Gefährdungen zu vermeiden.
Verletzungsgefahr!
Nicht in das Mahlwerk greifen.
Verbrennungsgefahr!
Der Milchschäumer für Milch/
Teewasser wird sehr heiß.
Nach Benutzung zuerst abkühlen lassen
und erst dann berühren.
Verletzungsgefahr!
Gerät vorsichtig aus dem Ein-
baumöbel herausziehen und
einschieben, damit Finger nicht einge-
klemmt werden.
background
4|Deutsch
Bosch TCC78K750|01/2009
Aufbau und Bestandteile
(SieheIllustrationaufderausklappbaren
vorderenInnenseitedieserAnleitung)
1 Tastel
бy чoffщщ
2 NetzschalterO/I
3 Tasten(ein/Sparmodus)
4 Wähltastenpz
5 Drehknopf fürEinstellungenimDisplay
6 Display
7 Symboldisplay
8 mAuslösetastefürAuszug
9 Tastek (Informationen/Einstellungen)
10Tasteostart/stop
11 Kaffeeauslauf(höhenverstellbar)
12Milchschäumerentnehmbar(Milch-/
Heißwasserbezug)
13AbdeckklappedesKaffeeauslaufs/
Milchschäumers
14herausnehmbarerWassertank
15Milchschlauch
16Pulverlöffel
17BohnenbehältermitAromadeckel
18DrehwählerfürMahlgrad
19Pulverschublade(Kaffeepulver/Reini-
gungstablette)
20TürezurBrüheinheit
21Türöffner
22Tropfschaleneinheit
23Kurzanleitung
24AufnahmeMilchschäumer
25Brüheinheit
a)VerriegelungBrüheinheit
b)DrucktasteBrüheinheit
26Tropfblech
27Tropfschale
28Kaffeesatzbehälter
29BlendederTropfschale
30Milchbehälter(isoliert)
Bedienelemente
und Anzeige
Netzschalter O/I
MitdemNetzschalterO/I(2)wirddasGerät
inden„Sparmodus“eingeschaltetoder
vollständigausgeschaltet(Stromzufuhrwird
unterbrochen).Im„Sparmodus“leuchtetim
SymboldisplayeineLEDauf.
3
2
3
Wichtig:
DenNetzschalterwährenddes
Betriebsnichtbetätigen.Gerät
erstabschalten,wennesim
„Sparmodus“ist,damitautoma-
tischgespültwird.
background
Deutsch|5
Bosch TCC78K750|01/2009
Menü und Display
UmIhnendieBedienungdesGerätesso
einfachwiemöglichzumachenundgleich-
zeitigeineVielzahlvonFunktionenzur
Verfügungzustellen,istdasGerätmiteiner
leichtverständlichenMenüführungausge-
stattet.DamitkönnenSiemitnurwenigen
BedienschrittenauseinerFüllevonMög-
lichkeitenwählen,wennSiesichkurzdamit
vertrautgemachthaben.DasDisplayzeigt
diejeweilsvonIhnengetroffeneProgramm-
auswahlundinformiertSie,beispielsweise
wennSieWasseroderKaffeeeinfüllenoder
einServiceprogrammausführenmüssen.
ImFolgendenwirddiegrundlegendeMenü-
bedienungbeschrieben.
56 107
1
9
8
4 4 3
1 n (3):DamitwirddasGeräteingeschal-
tetoderinden„Sparmodus“versetzt.
DanachspültdasGerät,außer
esistbeimEinschaltennochwarm
vordemSchalteninden„Spar-
modus“wurdekeinKaffeebezogen
DasGerätistbetriebsbereit,wennim
DisplaydasMenüfürGetränkeauswahl
zusehenist.
2 pz (4):DamitkannimDisplay(6)nach
obenunduntennavigiertwerden.
3 Drehknopf (5):Damitkönnenim
Display(6)durchDrehenEinstellungen
(z.B.Getränkeauswahl,Kaffeemenge
oder-stärke)vorgenommenundgeän-
dertwerden.
4 Display (6):DasDisplayzeigtdurch
SymboleundTexteEinstellungen,laufen-
deVorgängeundMeldungenan.
5 Symboldisplay(7):ImSymboldisplay
werdenzumDisplaytextdurchSymbole
InformationenundAufforderungenzum
Handelnangezeigt.
6 Mitm(8)wirddasGerätautomatisch
ausdemEinbaumöbelherausgefahren
(siehe„Auszugssystem“).
7 k:WennSiek(9)antippen,werdenIhnen
Informationenangezeigt(siehe„Informa-
tionenamDisplay“).WennSieklänger
als3Sekundengedrückthalten,gelan-
genSieindasEinstellungsmenü(siehe
„EinstellungenamDisplay“).
8 DurchDrückenvonostart/stop(10)
wirddieGetränkebereitungoderein
Serviceprogrammgestartet.
DurcherneutesDrückenvonostart/
stop(10)währendderGetränkeberei-
tungkannderBezugvorzeitiggestoppt
werden.
WirdeineTastebetätigt,ertöntgleichzeitig
einakustischesSignal.EskannAйзund
EIвgeschaltetwerden(siehe„Einstellungen
amDisplay“).
Displaymeldungen
IndenDisplayswerdenIhnenaußerdem
aktuellenBetriebszustandverschiedene
Meldungenangezeigt,dieIhnenZustands-
informationengebenodermitteilen,wenn
IhrEingreifenerforderlichist.SobaldSie
dieerforderlicheMaßnahmeausgeführt
haben,verschwindetdieMeldungundes
wirdwiederdasMenüfürGetränkeauswahl
angezeigt.
background
6|Deutsch
Bosch TCC78K750|01/2009
Informationen:
Displaymeldung Symbol Bedeutung
лхssщrtхnя цхlш lщщr
Ü
Wassertankmussbaldgefülltwerden
Boьnщnцщьältщr цхlш lщщr
ö
Bohnenbehältermussbaldgefülltwerden
Bittщ wхrtщn зiщ
Gerätarbeitet;bittehabenSienocheinen
MomentGeduld
Aufforderungen zum Handeln:
Displaymeldung Symbol Was Sie tun müssen
лхssщrtхnя füllщn
Ü
Wassertankfüllen
лхssщrtхnя щinsщtzщn
Ü
Wassertankeinsetzen
лхssщrtхnя prüfщn
Ü
Wassertankentnehmenundkorrekteinsetzen
иropfsчьхlщ щinsщtzщn
Ö
Tropfschaleeinsetzen
иropfsчьхlщ lщщrщn
Ö
Tropfschaleleerenundreinigen
Boьnщnцщьältщr füllщn
ö
Bohnenbehälterfüllen
бilчьsчьäumщr хufsщtzщn
Milchschäumeraufsetzen
Brüьщinьщit щinsщtzщn
иür sчьliщßщn
BrüheinheiteinsetzenundTürschließen
Bittщ Brüьщinьщit üцщrprüfщn
Brüheinheitherausnehmenundkorrekt
einsetzen
зщrviчщ Б Filtщr wщчьsщln
background
Deutsch|7
Bosch TCC78K750|01/2009
Auszugssystem
DasGerätkannausdemEinbaumöbelauto-
matischherausgefahrenwerden.Dazu
m(8)drücken(Gerätmussdazueinge-
schaltetsein)oder
AbstОХХl тМСО abЧОСmОЧ uЧН ЧuЧ am
zugänglichenGriffdarunterziehen:

DasGerätfährtselbstständiginAuszugspo-
sition1.IndieserPositionkönnenWasser,
Bohnen,KaffeepulverundReinigungs-/
Entkalkungstabletteneingefülltsowiedas
ZubehöranderrechtenGeräteseiteentnom-
menwerden.
UmdasGerätganzherauszufahren,
nochmals
m(8)drückenunddasGerät
vonHandinPosition2herausziehen
oder
GerätamGriffganzherausziehen.
InderAuszugsposition2könnendieBrüh-
gruppeentnommenundderMahlgradver-
stelltwerden.

Auszugsposition1Auszugsposition2
DanachdasGerätwiederbiszumAnschlag
indasEinbaumöbelzurückschieben.
WährenddesBrühvorgangsist
dasautomatischeHerausfahren
gesperrt.
Zubehör
DerEspresso-Vollautomathatbesondere
Fächer,umZubehörteileundKurzanleitung
(23) am GОrтt гu vОrstauОЧ. DТОsО bОi ЧНОЧ
sichaufderrechtenSeite(15,16)undsind
zugänglich,wenndasGerätinAuszugsposi-
tion1herausgezogenist.
Inbetriebnahme
Allgemeines
NurreinesWasserohneKohlensäureund
vorzugsweiseEspresso-oderVollauto-
maten-Bohnenmischungenindieentspre-
chendenBehälterfüllen.Keineglasierten,
karamellisiertenodermitsonstigenzucker-
haltigenZusätzenbehandelteKaffeebohnen
verwenden;sieverstopfendieBrüheinheit.
BeidererstenBenutzungoderwenndas
GerätlängereZeitnichtinBetriebwar,hat
dieersteTasseKaffeenochnichtdasvolle
Aroma.
NachInbetriebnahmedesEspressovollau-
tomatenwirdeinefeinporigeundstandfeste
„Crema“erstnachdemBezugeinigerTas-
sendauerhafterreicht.
DerEspresso-VollautomatistabWerkmit
denStandardeinstellungenfüroptimalen
Betriebprogrammiert.DasGerätschaltet
nacheinerStundeautomatischinden„Spar-
modus“.DieseEinstellungkannwieviele
anderegeändertwerden(siehe„Autooffin“
imKapitel„EinstellungenamDisplay“).
DenNetzschalterwährenddesBetriebs
nichtbetätigen.Geräterstabschalten,wenn
esim„Sparmodus“ist,damitautomatisch
gespültwird.
background
8|Deutsch
Bosch TCC78K750|01/2009
Gerät in Betrieb nehmen
Netzschalter(2)drücken.
3
2
ImDisplayerscheintdieSprachauswahl:
зprхчьщ
background
Deutsch|9
Bosch TCC78K750|01/2009
Getränkezubereitung
Getränkeauswahl
ImMenüfürGetränkeauswahl,dasIh-
nennachderInbetriebnahmebzw.nach
demEinschaltenunddemDrückenvonn
ein/Sparmodus (3)imDisplayangezeigt
wird,könnenSiemitdemDrehknopf (5)
folgendeswählen:
background
10|Deutsch
Bosch TCC78K750|01/2009
hlenSienunmitdemDrehknopf (5)
durchDrehenGrößщО ыroßaus:
background
Deutsch|11
Bosch TCC78K750|01/2009
Zubereitung mit Milch
FüreinenoptimalenMilchschaum
bevorzugtkalteMilchmiteinem
Fettgehaltvonmindestens1,5%
verwenden.
AbdeckklappedesMilchschäumers(13)
nachlinksklappen;derMilchschäumer
(12)istzugänglich:
13
12
Gerätausfahren(siehe„Auszugssys-
tem“).
DenmitgeliefertenMilchschlauch(imLie-
ferzustandrechtsaußenamGerät[15])
entnehmenundmitdemAnschlussende
amMilchschäumer(12)anschließen;
Abdeckklappewiederschließen.
15

15
12
GefäßmitMilchnebendemMilchschäu-
merabstellen.Milchschlauchindas
Gefäßeinführen.DaseingekerbteEnde
desMilchschlauchessollindieMilch
eintauchen:
1.
2.
3.
4.
TasseoderGlasunterdenKaffeeauslauf
stellen.
ахttщ бхччьiхto,ppuччinooder
бilчьяхffщщdurchDrehendesDreh-
knopfs auswählen.ImDisplaywerden
dasgewählteGetränksowiedieEinstel-
lungderKaffeestärkeundKaffeemenge
fürdiesesGetränkangezeigt:
background
12|Deutsch
Bosch TCC78K750|01/2009
My coffee l
InderEinstellungбy чoffщщkönnenSie
individuellfestlegen,inwelchemVerhältnis
KaffeeundgeschäumteMilchgemischtwer-
densollen.
DenMilchschlauchamMilchschäumer
anschließen(siehe„Zubereitungmit
Milch“).
Птß mТt MТХМС auП НОr AbsХХl тМСО
abstellen.MilchschlauchindasGefäßein-
hren.DaseingekerbteEndedesMilch-
schlauchessollindieMilcheintauchen:
TasseunterdenKaffeeauslaufstellen.
Tastelбy чoffщщdrücken:
background
Deutsch|13
Bosch TCC78K750|01/2009
DievorgenommenenÄnde-
rungenwerdenautomatisch
gespeichert.Einezusätzliche
Bestätigungistnichterforder-
lich.UmdasMenüohneBezug
vorzeitigzuverlassen,Tastel
бy чoffщщerneutdrücken.
Milchschaum und
warme Milch zubereiten
Verbrennungsgefahr!
Der Milchschäumer (12) wird
heiß. Nach Benutzung zuerst
abkühlen lassen und erst dann berühren.
FüreineoptimaleMilchschaum-
qualitätbevorzugtkalteMilchmit
einemFettgehaltvonmindestens
1,5%verwenden.
MilchschlauchentnehmenundamMilch-
schäumeranschließen(siehe„Zuberei-
tungmitMilch“).
TasseoderGlasunterdenAuslaufdes
Milchschäumers(12)stellen.
DiegewünschteEinstellung
бilчьsчьхumoderлхrmщ бilчьdurch
DrehendesDrehknopfs (5)auswählen:
background
14|Deutsch
Bosch TCC78K750|01/2009
Einstellungen am Display
k(9)mindestens3Sekundengedrückthal-
ten;eserscheinenverschiedeneEinstell-
möglichkeiten:
background
Deutsch|15
Bosch TCC78K750|01/2009
CхlчnClщхn:SolldasGerätgleichzeitig
entkalktundgereinigtwerden,ostart/
stop(10)drückenunddasCalc‘n‘Clean-
Programmstarten(siehe„Calc‘n‘Clean“)
лхssщrьärtщ:Pfeiltastepdrücken.Durch
DrehendesDrehknopfs kanndie
gewünschteWasserhärte(1,2,3und4)
ausgewähltwerden(sieheauch
„Wasserhärteermittelnundeinstellen“).
Kхffщщtщmpщrхtur:Pfeiltastepdrücken.
DurchDrehendesDrehknopfs kanndie
Kaffeetemperatureingestelltwerden.
Auto off in:Pfeiltastepdrücken.Durch
DrehendesDrehknopfs kanndie
Zeitspanneeingegebenwerden,nachder
dasGerätnachderletzten
Getränkezubereitungautomatischinden
„Sparmodus“schaltet.DieEinstellungist
von5Minutenbiszu8Stundenmöglich.
DievoreingestellteZeitisteineStunde;sie
kannzumEnergiesparenverkürztwerden.
Bщlщuчьtunы:Pfeiltastepdrücken.Die
BeleuchtungkannaufAus,AnoderAus
nхчь 5 min
(Standardeinstellung)
eingestelltwerden.
иon:Pfeiltastepdrücken.Dasakustische
Signal,dasbeimDrückeneinerTaste
ertönt,kanndurchDrehendesDreh-
knopfs
зoderAвgeschaltetwerden.
Kontrхst:Pfeiltastepdrücken.Der
KontrastimDisplaykannmitdem
Drehknopf (5)von–20bis+20
eingestelltwerden;dieVoreinstellungist0.
лхssщrfiltщr:JedesMal,wenneinneuer
WassОri ХtОr ТЧ НОЧ WassОrtaЧФ (14)
eingesetztwird,mussergespültwerden:
WassОri ХtОr ТЧ НОЧ WassОrtaЧФ (14)
einsetzenundTankbiszurMarkierung
„max“mitWasserfüllen.
Pfeiltastepdrücken
[
зtхrtщn mit
background
16|Deutsch
Bosch TCC78K750|01/2009
DasGerätkannauchfolgender-
maßenaufdieWerkseinstellung
zurückgesetztwerden:
1.GerätmitNetzsschalterO/I(2)ganz
ausschalten.
2.Tastenzundp(4)gleichzeitigdrücken,
gedrückthaltenundGerätmit
NetzschalterO/I(2)wiedereinschalten.
DieWerkseinstellungensindwiederakti-
viert.
Mahlgrad einstellen
MitdemDrehwählerfürMahlgrad(18)aufder
GeräteoberseitekanndiegewünschteFein-
heitdesKaffeepulverseingestelltwerden:
Achtung:
DenMahlgradnurbeilaufendem
Mahlwerkverstellen.DasGerät
kannsonstbeschädigtwerden.
Gerätganzherausfahren(siehe„Aus-
zugssystem“).
InMenüfürGetränkeauswahlEsprщsso
wählen.
ostart/stop(10).
BeilaufendemMahlwerkdenDrehwäh-
ler(18)vonfeinesKaffeepulver auf
gröberesKaffeepulver oderumgekehrt
einstellen.
DieneueEinstellungmachtsich
erstabderzweitenTasseKaffee
bemerkbar.
1.
2.
3.
4.
Tipp:BeidunkelgeröstetenBohneneinen
feineren,beihellerenBohneneinengröbe-
renMahlgradeinstellen.
Wasserhärte ermitteln
BeidiesemGerätistdieWasserhärteein-
stellbar.DierichtigeEinstellungderWasser-
härteistwichtig,damitdasGerätrechtzeitig
anzeigt,wennesentkalktwerdenmuss.Ab
WerkistdieWasserhärte4voreingestellt.
DieWasserhärtekannmitdembeiliegenden
Teststreifenfestgestelltoderbeiderörtlichen
Wasserversorgungerfragtwerden.
DenTeststreifenkurzinWassertauchen,
leichtabschüttelnundnacheinerMinutedas
Ergebnisablesen.
WasserhärtegradeundEinstellstufen:
Stufe Wasserhärtegrad
Deutsch(°dH) Französisch(°fH)
1
2
3
4
1-7
8-14
15-21
22-30
1-13
14-25
26-38
39-54
background
Deutsch|17
Bosch TCC78K750|01/2009
Tipps zum Energiesparen
DerEspresso-Vollautomatschaltet
automatischnacheinerStunde(Werks-
einstellung)inden„Sparmodus“.Im
„Sparmodus“verbrauchtdasGerätsehr
wenigStrom.DievoreingestellteZeitvon
einerStundekannverkürztwerden(sie-
he„Autooffin“imKapitel„Einstellungen
amDisplay“).DasGerätverbrauchtdann
nochwenigerStrom.
WirddasGerätnichtbenutzt:amNetz-
schalterausschalten.
Kaffee-oderMilchschaumbezugnach
Möglichkeitnichtunterbrechen.Vorzei-
tigerAbbruchführtzuerhöhtemEner-
gieverbrauchundzueinerschnelleren
FüllungderTropfschale.
DasGerätimmerentkalken,wenn
Entяхlящnangezeigtwird(siehe„Entkal-
ken“),umKalkablagerungenzuvermei-
den.Kalkrückständeführenzueinem
höherenEnergieverbrauch.

und Reinigung
Stromschlaggefahr!
Vor der Reinigung das Gerät mit
dem Netzschalter ausschalten.
Keinen Dampfreiniger benutzen.

DasGehäusemiteinemweichen,feuch-
tenTuchabwischen.Keinescheuernden
TücheroderReinigungsmittelverwenden.
Keinealkohol-oderspiritushaltigenRei-
ЧТРuЧРsmТttОХ auП НОЧ HШМСРХaЧгlтМСОЧ
verwenden.
DenWassertank(14)nurmitWasser
ausspülen.
1.
2.
3.
Tropfblech(26)abnehmen.Tropfschale
(27)herausziehen.BlendederTropf-
schale(29)abnehmen.WasserundKaf-
feesatz(28)entleeren.Schalereinigen
oderindenGeschirrspülergeben.Tropf-
blech(26)undBlendederTropfschale
(29)nichtindenGeschirrspülergeben.
26
22
2829 27
DerDeckelunddieIsolierhülledes
Milchbehältersdürfennurmiteinem
feuchtenTuchleichtabgewischtwerden.
NichtindenGeschirrspülergeben.
InnenraumdesGerätes(Aufnahme
Schalen)auswischen.
Milchschäumerreinigen(imFolgenden
beschrieben).
AlleTeilewiedereinsetzen.
Wichtig:Tropfschale(27)sollte
täglichgeleertundgereinigt
werden,umSchimmelbildungzu
vermeiden.
WenndasGerätmitn(3)im
kaltenZustandeingeschaltet
odernachBezugvonKaffeein
„Sparmodus“versetztwird,spült
dasGerätautomatisch.Das
LeitungssystemimInnerendes
Gerätesreinigtsichsomitselbst.
4.
5.
6.
7.
8.
background
18|Deutsch
Bosch TCC78K750|01/2009
Milchsystem reinigen
Verbrennungsgefahr!
Der Milchschäumer (12) wird
heiß. Nach Benutzung zuerst
abkühlen lassen und erst dann berühren.
MilchsystemnachjederBenutzungreinigen.
AlleTeilekönnenauchinden
Geschirrspülergegebenwerden.
Kurzspülen Milchsystem:
ImMenüfürGetränkeauswahlden
EintragKurzspülщn auswählenundo
start/stop(10) drücken.
EineTasseunterdenMilchschäumer
(12)stellenunddasEndedesMilch-
schlauchsindieTassegeben.
ostart/stop(10) drücken.DasGerät
fülltnunautomatischWasserindie
TasseundsaugteszumSpülenüber
denMilchschlauchwiederan.Nachca.1
Min.istderSpülvorgangabgeschlossen.
TasseleerenundMilchschlauchreinigen.
Reinigen Milchsystem:
MilchschäumerzumReinigenzerlegen.
DazuAbdeckklappe(13)aufklappen,
Milchschäumer(12)waagrechtanfassen
undgeradenachvorneherausziehen:
12a
12b
13 12
DieAufnahmedesMilchschäumers(24)
miteinemweichenTuchreinigen.
Milchschäumerzerlegen(12aund12b).
DieTeileentwedermitHandspülenoder
indenGeschirrspüler(Besteckkorb)
geben.
1.
2.
3.
4.
1.
2.
3.
4.
DieeinzelnenTeilewiederzusammen-
steckenundindasGeräteinsetzen.Bis
zumAnschlagnachhintendrücken.
Brüheinheit reinigen
ZusätzlichzumautomatischenReinigungs-
programmsolltedieBrüheinheitregelmäßig
zumReinigenentnommenwerden.
Achtung:BrüheinheitohneSpül-
mittelreinigenundnichtinden
Geschirrspülergeben.
Gerätganzausfahren(siehe„Auszugs-
system“).
Gerätmitn(3)inden„Sparmodus“
schalten.
MitdemNetzschalter O/I(2)komplett
ausschalten;keinSymboldarfmehr
leuchten.
DenTüröffner(21)greifenunddieTür
(20)zurBrüheinheit(25)nachhinten
aufklappen:
20
21
DieroteVerriegelung(25a)ander
Brüheinheitganznachvorneschieben:
DieroteDrucktaste(25b)drückenund
dieBrüheinheit(25)andenGriffmulden
fassenundvorsichtigherausnehmen:
5.
1.
2.
3.
4.
5.
6.
background
Deutsch|19
Bosch TCC78K750|01/2009
25 a
25 b
25
DТО BrüСОТЧСОТt (25) uЧtОr l ТОßОЧНОm
Wasserreinigen.
DenGeräte-Innenraummiteinemfeuch-
tenTuchauswischen.
BrüheinheitundGeräte-Innenraumtrock-
nenlassen.
DieBrüheinheit(25)biszumAnschlag
einsetzen.DieroteVerriegelung(25a)
ganznachhintenschiebenunddieTür
(20)schließen.
25
25 a
20
7.
8.
9.
10.
Serviceprogramme
IngewissenZeitabständenerscheintjenach
BenutzungdesGerätesimDisplayanstatt
derKaffeeauswahleinederfolgendenAn-
zeigen:
зщrvщ Б
Filtщr wщчьsщln
background
20|Deutsch
Bosch TCC78K750|01/2009
DieServiceprogrammekönnen
auchmanuellimEinstellungs-
menügestartetwerden(siehe
„EinstellungenamDisplay“).
Flüssigkeitennichttrinken.ZumEntkalken
niemalsEssig,MittelaufEssigbasis,Zitro-
nensäureoderMittelaufZitronensäurebasis
verwenden.ZumEntkalkenundReinigen
ausschließlichdiebeiliegendenTabletten
verwenden.Siewurdenspeziellfürdiesen
Espresso-Vollautomatenentwickeltundkön-
nenimHandelundüberdenKundendienst
nachgekauftwerden(siehe„Zubehör“).
KeinesfallsEntkalkungstablettenoderande-
reEntkalkungsmittelindiePulverschublade/
SchubladefürReinigungstabletteneinfüllen.
Wichtig:IsteinFilterindenWassertank
(14)eingesetzt,diesenunbedingtvordem
StartdesServiceprogrammsentfernen.
DasServiceprogrammkeinesfallsunterbre-
chen.WirdeinesderServiceprogramme
z.B.durchStromausfallunterbrochen,wie
folgtvorgehen:
DenWassertank(14)spülenundfrisches
WasserbiszurMarkierung„max“einfül-
len.
ostart/stop(10)drücken;dasReini-
gungsprogrammläuftjetztca.3Minuten:
жщiniыunыsproыrхmm läuft
иropfsчьхlщ lщщrщn
Tropfschale(22)leeren.
иropfsчьхlщ щinsщtzщn
Tropfschalewiedereinsetzen.
DasGerätistwiederbetriebsbereit.
1.
2.
Entkalken
BeiderAnzeigeзщrviчщ Б Entяхlящnoder
nachAuswahlvonEntяхlяunыsproыrхmm
imEinstellungsmenük(9)mindestensdrei
Sekundengedrückthalten.Eserscheint:
Entяхlяusproыrхmm
зtхrtщn mit
background
Deutsch|21
Bosch TCC78K750|01/2009
IstzuwenigEntkalkungslösung
imWassertank,erscheintdieMel-
dung:
оu wщniы Entяхlящr
Entяхlящr nхчьfüllщn
background
22|Deutsch
Bosch TCC78K750|01/2009
IstderMilchschäumernichteinge-
setzt,erscheintdieMeldung:
бilчьsчьäumщr хufsщtzщn
Milchschäumer(12)einsetzen
Bщьältщr untщr Auslхuf stщllщ
background
Deutsch|23
Bosch TCC78K750|01/2009
Zubehör, Lagerung,
Entsorgung, Garantie
Zubehör
FolgendesZubehöristimHandelundüber
denKundendiensterhältlich:
Zubehör
Bestellnummer
Handel Kundendienst
Reinigungs-
tabletten
TCZ6001 310575
Entkalkungs-
tabletten
TCZ6002 310967
WassОriХtОr TCZ7003 467873
Lagerung
UmFrostschädenbeiTransportundLage-
rungzuvermeiden,mussdasGerätvorher
vollständigentleertwerden.
DasGerätmussdazubetriebs-
bereitsein,derWassertank(14)
gefüllt.
Eingroßes,schmalesGefäßunterden
Milchschäumer(12)stellen.
DieEinstellungбilчьsчьхumamDisplay
auswählen,ostart/stop(10)drücken
undca.15Sekundendampfenlassen.
background
24|Deutsch
Bosch TCC78K750|01/2009
Problem Ursache Abhilfe
Displayanzeige
Boьnщnцщьältщr füllщ
Trotzgefüllten
Bohnenbehältersmahltdas
GerätkeineKaffeebohnen.
Bohnenfallennichtins
Mahlwerk(zuöligeBohnen).
EventuellKaffeesorte
wechseln.Leeren
Bohnenbehältermiteinem
trockenenTuchauswischen.
KeinTeewasserbezug
möglich.
DerMilchschäumeroderdie
AufnahmedesMilch
schäu-
mersistverstopft.
Milchschäumeroder
Aufnahmereinigen.
ZuwenigMilchschaum
ШНОr гu lüssТРОr
Milchschaum.
DerMilchschäumersaugt
keineMilchan.
DerMilchschäumeroderdie
AufnahmedesMilchschäu-
mersistverstopft.
Milchschäumeroder
Aufnahmereinigen.
UngeeigneteMilch. Milchmit1,5%Fettgehalt
verwenden.
DerMilchschäumer(12)ist
nichtrichtigzusammen-
gesetzt.
Milchschäumer(12)richtig
zusammenbauen.
Kaffeeläuftnurtropfen
-
аОТsО ШНОr Оs lТОßt ФОТЧ
Kaffeemehr.
DerMahlgradistzufein.Das
Kaffeepulveristzufein.
DenMahlgradgröberstellen.
GröberesKaffeepulver
verwenden.
DasGerätiststarkverkalkt. Gerätentkalken.
Kaffeehatkeine„Crema“
(Schaumschicht).
UngeeigneteKaffeesorte. Kaffeesortewechseln.
DieBohnensindnichtmehr
röstfrisch.
FrischeBohnenverwenden.
DerMahlgradistnichtaufdie
Kaffeebohnenabgestimmt.
Mahlgradauffeineinstellen.
DerKaffeeistzu„sauer“. DerMahlgradistzugrob
eingestelltoderdas
Kaffeepulveristzugrob.
Mahlgradfeinerstellenoder
feineresKaffeepulver
verwenden.
UngeeigneteKaffeesorte. DunklereRöstungverwenden.
DerKaffeeistzu„bitter“. DerMahlgradistzufein
eingestelltoderdas
Kaffeepulveristzufein.
Mahlgradgröberstellenoder
gröberesKaffeepulver
verwenden.
UngeeigneteKaffeesorte. Kaffeesortewechseln.
Displayanzeige
зtörunы
Bittщ Hotlinщ хnrufщn
ImGerätisteinFehler. Hotlineanrufen(siehehintere
Umschlagseiten).
Einfache Probleme selbst beheben
background
Deutsch|25
Bosch TCC78K750|01/2009
Problem Ursache Abhilfe
Displayanzeige
Bittщ Brüьщinьщit
üцщrprüfщn
VerschmutzteBrüheinheit. Brüheinheitreinigen.
ZuvielPulverkaffeeinder
Brüheinheit.
Brüheinheitreinigen.
(Maximal2gestrichene
PulverlöffelmitKaffeepulver
einfüllen).
StarkschwankendeKaffee-
bzw.Milchschaumqualität.
DasGerätistverkalkt. DasGerätnachAnleitungmit
zweiEntkalkungs
tabletten
entkalken.
Tropfwasseraufinnerem
Gerätebodenbei
entnommenerTropfschale.
Tropfschalezufrüh
entnommen.
Tropfschaleersteinige
Sekundennachdemletzten
Getränkebezugentnehmen.
KöЧЧОЧ PrШbХОmО ЧТМСt bОСШbОЧ аОrНОЧ, ЧТМСt vОrsuМСОЧ, НОЧ FОСХОr sОХbst гu iЧНОЧ, Нas
Gerätauseinanderzubauenoderselbstzureparieren.Hotlineanrufen(siehehintereUm-
schlagseiten).
Einfache Probleme selbst beheben
background
02/09
Garantiebedingungen
Gültig in der Bundesrepublik Deutschland
Die nachstehenden Bedingungen, die Voraussetzungen
und Umfang unserer Garantieleistung umschreiben, lassen
die Gewährleistungsverpflichtungen des Verkäufers aus
dem Kaufvertrag mit dem Endabnehmer unberührt.
Für dieses Gerät leisten wir Garantie gemäß nach-
stehenden Bedingungen:
1. Wir beheben unentgeltlich nach Maßgabe der folgenden Bedingungen (Nr. 2 – 6) Mängel am Gerät, die
nachweislich auf einem Material- und/oder Herstellungsfehler beruhen wenn sie uns unverzüglich nach
Feststellung und innerhalb von 24 Monaten – bei gewerblichem Gebrauch oder gleichzusetzender
Beanspruchung innerhalb von 12 Monaten – nach Lieferung an den Erstendabnehmer gemeldet werden.
Zeigt sich der Mangel innerhalb von 6 Monaten ab Lieferung, wird vermutet, dass es sich um einen
Material- oder Herstellungsfehler handelt.
2. Die Garantie erstreckt sich nicht auf leicht zerbrechliche Teile wie z.B. Glas oder Kunststoff bzw.
Glühlampen.
Eine Garantiepflicht wird nicht ausgelöst durch geringfügige Abweichungen von der Soll-Beschaffenheit, die
für Wert und Gebrauchstauglichkeit des Gerätes unerheblich sind, oder durch Schäden aus chemischen
und elektrochemischen Einwirkungen von Wasser, sowie allgemein aus anomalen Umweltbedingungen
oder sachfremden Betriebsbedingungen oder das Gerät sonst mit ungeeigneten Stoffen in Berührung
gekommen ist. Ebenso kann keine Garantie übernommen werden, wenn die Mängel am Gerät auf
Transportschäden, die nicht von uns zu vertreten sind, nicht fachgerechte Installation und Montage,
Fehlgebrauch, mangelnde Pflege oder Nichtbeachtung von Bedienungs- oder Montagehinweisen
zurückzuführen sind.
Der Garantieanspruch erlischt, wenn Reparaturen oder Eingriffe von Personen vorgenommen werden,
die hierzu von uns nicht ermächtigt sind, oder wenn unsere Geräte mit Ersatzteilen, Ergänzungs- oder
Zubehörteilen versehen werden, die keine Originalteile sind und dadurch ein Defekt verursacht wurde.
3. Die Garantieleistung erfolgt in der Weise, dass mangelhafte Teile nach unserer Wahl unentgeltlich
instandgesetzt oder durch einwandfreie Teile ersetzt werden.
Geräte, die zumutbar (z.B. im PKW) transportiert werden können und für die unter Bezugnahme auf diese
Garantie eine Garantieleistung beansprucht wird, sind unserer nächstgelegenen Kundendienststelle oder
unserem Vertragskundendienst zu übergeben oder einzusenden. Instandsetzungen am Aufstellungsort
können nur für stationär betriebene (feststehende) Geräte verlangt werden.
Es ist jeweils der Kaufbeleg mit Kauf- und/oder Lieferdatum vorzulegen. Ersetzte Teile gehen in unser
Eigentum über.
4. Sofern die Nachbesserung von uns abgelehnt wird oder fehlschlägt, wird innerhalb der oben
genannten Garantiezeit auf Wunsch des Endabnehmers kostenfrei gleichwertiger Ersatz geliefert.
Im Falle einer Ersatzlieferung behalten wir uns die Geltendmachung einer angemessenen
Nutzungsanrechnung für die bisherige Nutzungszeit vor.
5. Garantieleistungen bewirken weder eine Verlängerung der Garantiefrist, noch setzen sie eine neue
Garantiefrist in Lauf. Die Garantiefrist für eingebaute Ersatzteile endet mit der Garantiefrist für das ganze
Gerät.
6. Weitergehende oder andere Ansprüche, insbesondere solche auf Ersatz außerhalb des Gerätes entstandener
Schäden sind – soweit eine Haftung nicht zwingend gesetzlich angeordnet ist – ausgeschlossen.
Diese Garantiebedingungen gelten für Deutschland.
Für im Ausland gekaufte Geräte gelten die von unserer jeweils zuständigen Landesvertretung herausgegebenen
Garantiebedingungen. Diese können Sie über Ihren Fachhändler, bei dem Sie das Gerät gekauft haben, oder direkt
bei unserer Landesvertretung anfordern.
Beachten Sie unser weiteres Kundendienst-Angebot:
Auch nach Ablauf der Garantie stehen Ihnen unser Werkskundendienst und unsere Servicepartner
zur Verfügung.
Für Produktinformationen sowie Anwendungs-
und Bedienungsfragen aus Deutschland:
Bosch-Infoteam
(Mo-Fr: 8.00-18.00 Uhr erreichbar)
T
el.: 01805 267242* oder unter
*) 0,14 EUR/Min. aus dem Festnetz der T-Com;
Mobilfunktarife können abweichen.
Robert Boch Hausgeräte GmbH
Carl-Wery-Str. 34 / 81735 München // Germany
background
English|27
Bosch TCC78K750|01/2009
Congratulations ...
...onpurchasingthisproduct.Withthisde-
ployablefullyautomaticespressomachine
youhaveacquiredahigh-qualitymodern
kitchenapplianceofinnovativedesignwhich
combinesamultitudeoffunctionswitheasy
operation.
Itwillenableyoutoprepareavarietyof
delicioushotdrinksquicklyandsimply
–whetheryou’reinthemoodforatraditional
cupofcoffee,asmoothmilkcoffeeorlatte
macchiato,acreamycappuccinooran
invigoratingespresso.Atthesametimethe
applianceoffersyouawiderangeofoptions
foradaptingittoyourindividualtaste.
Toensurethatyoucanusethisfullyauto-
maticespressomachinewithallitsfunctions
andfeaturesreliablyandsafely,wewould
likeyoutofamiliarizeyourselfwithitscom-
ponents,functions,displaysandcontrols.
Theseinstructionsaredesignedtohelpyou.
Sopleasetakethetimetoreadthembefore
youswitchontheappliance.
How to use these instructions
Ifyouunfoldthefrontcoverofthese
ТЧstruМtТШЧs вШu аТХХ i ЧН ТХХustratТШЧs ШП tСО
appliancewithnumberedparts.These
numbersarereferredtothroughoutthetext,
e.g.“Watertank(14)”.
Tip:Ifyouleavethecoverpage
unfolded,youcanalwaysrefer
backtoitquickly,whereveryou
areintheinstructions.
Displaysandletteringonbuttonsarealways
showninadifferentfontfromthetextofthe
instructionssothatyoucaneasilyrecognize
whatisdisplayedorprintedontheappli-
ance.Example:Esprщsso
Theappliancecomeswithaquickrefer-
ОЧМО РuТНО ШЧ аСТМС вШu МaЧ i ЧН tСО mШst
importantfunctionsataglance.Itisstored
intheoutercompartmentontherightofthe
appliance.
background
28|English
Bosch TCC78K750|01/2009
Contents
29 Safety instructions
30 The appliance and its parts
30 Controls and display
30 PowerswitchO/I
31 Menuanddisplay
31 Displaymessages
33 Deploymentsystem
33 Accessories
33 Operation
33 General
34 Settinguptheappliance
35 Preparing drinks
35 Drinkselection
35 Example
36 Preparationusingpre-groundcoffee
37 Preparationusingmilk
38 Mycoffee
39 Preparingmilkfrothandhotmilk
39 Dispensingteawater
40 Information and settings
40 Displayinginformation
40 Displayingsettings
41 Adjustingthegrindingunit
42 Checkingthewaterhardness
42 Tipsonenergysaving
42 Daily maintenance
and cleaning
42 Dailymaintenance
43 Cleaningthemilksystem
44 Cleaningthebrewingunit
45 Service programmes
45 Descaling
46 Cleaning
47 Calc‘n‘Clean
48 Accessories, storage, disposal,
guarantee
48 Accessories
48 Storage
48 Disposal
48 Guarantee
49 Simple troubleshooting
background
English|29
Bosch TCC78K750|01/2009
Pleasereadtheoperatinginstructionscare-
fullybeforeusingtheapplianceandkeep
themforfuturereference.Youshouldalso
notetheenclosedquickreferenceguide,
whichisstoredinaspecialoutercompart-
mentontherightoftheappliance(23).
Thisfullyautomaticespressomachineis
designedfordomesticuseandnotcom-
mОrМТaХ usО. It sСШuХН ШЧХв bО iХХОН аТtС
freshwaterandthesubstancesdescribedin
theseinstructions(coffee,cleaning/descaling
agents).
Safety instructions
Useindoorsandatroomtemperatureonly.
Donotallowpersons(includingchildren)
withreducedphysical,sensoryormental
capabilities,orlackofexperienceandknow-
ledge,tousethisappliance,unlesstheyare
beingsupervisedorhavebeengiveninstruc-
tionconcerninguseoftheappliancebya
personresponsiblefortheirsafety.Keep
childrenawayfromtheappliance.Children
shouldbesupervisedtoensurethattheydo
notplaywiththeappliance.
Risk of electric shock
Connect and operate the appli-
ance only in accordance with the

Do not use if either the power cord or
the appliance is damaged. In the event of
a malfunction, switch off the appliance
immediately by the power on/off switch.
Then pull out the power plug. Do not
open the appliance or dismantle it. Never
immerse the power cord in water.
To avoid potential hazards, repairs such
as replacing a damaged power cord
should only be performed by our service
personnel.
Risk of injury
Do not reach into the grinding
unit.
Risk of burns
The milk frother for milk and hot
water gets very hot.

touching.
Risk of injury
Be careful when pulling the appli-
ance out of the built-in unit and

trapped.
background
30|English
Bosch TCC78K750|01/2009
The appliance
and its parts
(Seeillustrationonthefold-outfrontcoverof
theseinstructions)
1 l
бy чoffщщbutton
2 PowerswitchO/I
3 n button(on/energysavingmode)
4 Selectionbuttonspz
5 Rotaryknob forsettingsonthedisplay
6 Display
7 Symboldisplay
8 mDeploymentbutton
9 k button(information/settings)
10ostart/stopbutton
11 Coffeeoutlet(height-adjustable)
12Milkfrother,removable
(formilk/hotwater)
13Coverofcoffeeoutlet/milkfrother
14Removablewatertank
15Milktube
16Measuringspoon
17Beancontainerwitharomacover
18Selectorforadjustingthegrind
19Drawer(forgroundcoffee/cleaning
tablet)
20Doortobrewingunit
21Dooropener
22Driptrayunit
23Quickreferenceguide
24Holderformilkfrother
25Brewingunit
a)Lockforbrewingunit
b)Buttonforbrewingunit
26Grate
27Driptray
28Coffeegroundscontainer
29Driptraypanel
30Milkcontainer(insulated)
Controls
and display
Power switch O/I
ThepowerswitchO/I(2)isusedtoswitch
theapplianceoninto“energysavingmode”
ortoswitchitofffully(powersupplyoff).In
“energysavingmode”anLEDlightsupin
thesymboldisplay.
3
2
3
Important:
Donotpressthepowerswitch
whiletheapplianceisopera-
ting.Theapplianceshouldonly
beswitchedoffwhenitisin
“energysavingmode”,sothat
itcanrinseautomatically.
background
English|31
Bosch TCC78K750|01/2009
Menu and display
Theappliancefeaturesuser-friendlymenu
navigationtoensurethatoperationisas
easyaspossiblewhileatthesametime
offeringawiderangeoffunctions.Itallows
youtoselectfromamultitudeofoptionsin
onlyafewstepsonceyouknowhow.The
displayshowswhichprogrammeyouhave
selectedandletsyouknowwhenyouneed
totopuptheappliancewithwaterorcoffee,
orrunoneoftheserviceprogrammes.
Basicmenuoperationisdescribedinthefol-
lowingpages.
56 107
1
9
8
4 4 3
1 n (3):Thisbuttonisusedtoswitchon
theapplianceorputitinto“energysaving
mode”.Theappliancethenrinses,unless
itisstillwarmwhenswitchedon.
nocoffeewasdispensedbefore
itwasswitchedto“energysaving
mode”.
Theapplianceisreadyforusewhen
thedrinkselectionmenuisshowninthe
display.
2 pz (4):Thesebuttonsareusedto
navigateupwardsanddownwardsinthe
display(6).
3 Rotary knob (5):Thisisturnedto
selectandchangesettingsinthedisplay
(e.g.coffeestrengthorper-cupquantity).
4 Display
(6):Thedisplayusessymbols
andtextstoindicatesettings,ongoing
processesandmessages.
5 Symbol display(7):Iconsshownin
thesymboldisplaygiveinformationand
promptsinadditiontothedisplaytext.
6 Usem(8)todeploytheappliance
automaticallyoutofthebuilt-inunit(see
“Deploymentsystem”).
7 k:Ifyoupressk(9),informationisshown
onthedisplay(see“Displaying
information”).Ifyoukeepkpressedfor
longerthan3seconds,youopenthe
settingsmenu(see“Displayingsettings”).
8 Pressostart/stop(10)tostartdrink
preparationortostartaservicepro-
gramme.
Pressostart/stop(10)againduring
drinkpreparationtostopthedispensing
process.
Whenabuttonispressed,asimultaneous
audiblesignalisemitted.Thiscanbe
switchedгвandгFF(see„Displaying
settings“).
Display messages
Thedisplaysshownotonlythecurrentoper-
atingstatus,butalsovariousmessagesthat
giveyoustatusinformationorletyouknow
whenyouneedtotakeaction.Assoonas
youhavetakenthenecessaryaction,the
messagedisappearsandthemenufordrink
selectionisdisplayedagain.
background
32|English
Bosch TCC78K750|01/2009
Information:
Display message Symbol Meaning
лхtщr tхnя хlmost щmpty
Ü
WatОr taЧФ must bО rОiХХОН sШШЧ
Bщхn чontхinщr хlmost щmpty
ö
BОaЧ МШЧtaТЧОr must bО rОiХХОН sШШЧ
дlщхsщ wхit
Applianceisworking;pleasewaitamoment
Prompts:
Display message Symbol What you need to do
жщfill wхtщr tхnя
Ü
RОiХХ аatОr taЧФ
жщplхчщ wхtщr tхnя
Ü
Replacewatertank
Cьщчя wхtщr tхnя
Ü
Removewatertankandreplacecorrectly
жщplхчщ шrip trхy
Ö
Replacedriptray
Empty шrip trхy
Ö
Emptydriptrayandclean
жщfill цщхn чontхinщr
ö
RОiХХ bОaЧ МШЧtaТЧОr
зщt up milя frotьщr
Setupmilkfrother
жщplхчщ цrщwinы unit
Closщ шoor
Replacebrewingunitandclosedoor
дlщхsщ чьщчя цrщwinы unit
Removebrewingunitandreplacecorrectly
зщrviчщ Б чьхnыщ filtщr
background
English|33
Bosch TCC78K750|01/2009
Deployment system
Theappliancecanbepulledoutofthebuilt-
inunitautomatically.Todothis,
pressm(8)(appliancemustbeswitched
onforthis)or
removegrateandpullonthehandle
underneathwhichisnowaccessible:

Theappliancenowmovesautomaticallyinto
deploymentposition1.Inthispositionitcan
bО i ХХОН аТtС аatОr, МШППОО bОaЧs, РrШuЧН
coffeeandcleaning/descalingtablets,and
theaccessoriesontherightoftheappliance
canberemoved.
Topulltheapplianceoutfully,
press
m(8)againandpulltheappliance
outbyhandintoposition2or
pulltheapplianceoutfullybythehandle.
Indeploymentposition2thebrewingunit
canberemovedandthegrindingunitad-
justed.

Deploymentposition1Deploymentposition2
Thenpushtheappliancebackfullyintothe
built-inunit.
Duringthebrewingprocess,auto-
maticdeploymentisprevented.
Accessories
Thefullyautomaticespressomachinehas
specialcompartmentsforstoringtheacces-
soriesandquickreferenceguide(23)with
theappliance.Thesearelocatedontheright
side(15,16)andareaccessiblewhenthe
applianceispulledoutintodeploymentposi-
tion1.
Operation
General
Fillthewatertankwithfresh,uncarbonated
wateronly,andpreferablyuseonlybeans
forfullyautomaticcoffeeandespressoma-
chines.Donotusecoffeebeansthathave
beenglazed,caramelisedortreatedwith
otheradditivescontainingsugar,sincethey
willblockthebrewingunit.
IП tСО appХТaЧМО Тs bОТЧР usОН ПШr tСО i rst
timeorhasnotbeenoperatedforalongpe-
rТШН, tСО i rst Мup ШП МШППОО аТХХ ЧШt СavО tСО
fullaroma.
Whenusingtheespressomachineforthe
i rst tТmО, вШu аТХХ aМСТОvО a suТtabХв tСТМФ
aЧН stabХО “МrОma” ШЧХв aПtОr tСО i rst ПОа
cupshavebeendispensed.
Thefactorysettingsofthefullyautomatices-
pressomachineareprogrammedforoptimal
performance.Theapplianceswitchesto
“energysavingmode”automaticallyafter
onehour.Thissetting,likemanyothers,can
bechanged(see“Autooffafter”under“Dis-
playingsettings”).
Donotpressthepowerswitchwhiletheap-
plianceisoperating.Theapplianceshould
onlybeswitchedoffwhenitisin“energy
savingmode”,sothatitcanrinseautomati-
cally.
background
34|English
Bosch TCC78K750|01/2009
Setting up the appliance
Pressthepowerswitch(2).
3
2
Thelanguageselectionisshowninthe
display:
зprхчьщ
background
English|35
Bosch TCC78K750|01/2009
Preparing drinks
Drink selection
Inthemenufordrinkselection,whichap-
pearsinthedisplayaftersetuporafteryou
haveswitchedontheapplianceandpressed
non/energy saving mode(3),youcan
turntherotaryknob (5)toselectoneofthe
followinginthesectionofthedisplaythatis
highlightedinwhite:
background
36|English
Bosch TCC78K750|01/2009
Nowturntherotaryknob (5)toselect
theзizщО lхrыщ.
background
English|37
Bosch TCC78K750|01/2009
Preparation using milk
Foroptimalmilkfroth,usecold
milkwithafatcontentofatleast
1.5%ifpossible.
Flipthecoverofthemilkfrother(13)to
theleft;themilkfrother(12)isnowac-
cessible:
13
12
Deploytheappliance(see“Deployment
system”).
Takethemilktubesuppliedwiththe
appliance(ondeliveryitisstowedin
theoutercompartmentontherightof
theappliance[15])andconnectittothe
attachmentpointonthemilkfrother(12).
Closethecoveragain.
15

15
12
Placecontainerwithmilknexttothemilk
frother.Introducethemilktubeintothe
container.Thenotchedendofthetube
shouldbefullyimmersedinthemilk.
1.
2.
3.
4.
Placeacuporglassunderthecoffee
outlet.
Selectахttщ бхччьiхtCхppuччinoor
льitщ чoffщщbyturningtherotaryknob
.Thedisplayshowstheselecteddrink
alongwiththesettingforcoffeestrength
andper-cupquantityforthisdrink:
background
38|English
Bosch TCC78K750|01/2009
My coffee l
Theбy чoffщщ sОttТЧР aХХШаs вШu tШ НОi ЧО
theexactmixofcoffeeandfrothedmilkthat
suitsyourownindividualtaste.
Connectthemilktubetothemilkfrother
(see“Preparationusingmilk”).
Placecontainerwithmilkonthegrate.
Introducethemilktubeintothecontainer.
Thenotchedendofthetubeshouldbe
fullyimmersedinthemilk.
Placeacupunderthecoffeeoutlet.
Presslбy чoffщщ:
background
English|39
Bosch TCC78K750|01/2009
Preparing milk froth
and warm milk
Risk of burns
The milk frother (12) gets very
hot. After use, allow to cool
down first before touching.
Foroptimalmilkfrothquality,use
coldmilkwithafatcontentofat
least1.5%ifpossible.
Takethemilktubeandconnectittothe
milkfrother(see“Preparationusingmilk”).
Placeacuporglassundertheoutletof
themilkfrother(12).
Selecttherequiredбilя frotьorлхrm
milя
settingbyturningtherotaryknob
(5):
background
40|English
Bosch TCC78K750|01/2009
Information and settings
Usek (9) tШ НТspХaв ТЧПШrmatТШЧ (prОss brТОl в)
andadjustsettings(holddownforatleast
threeseconds).
Displaying information
IntheInfomenu(pressk(9)briefly)youcan
callupthefollowinginformation:
whenitisnecessarytodescalethe
appliance
whenitisnecessarytocleanthe
appliance
whenitisnecessarytochangethefilter
howmuchcoffeehasbeendispensed
sincetheappliancewasfirstputinto
operation
howmanymilkdrinkshavebeen
dispensed
howmuchteawaterhasbeenprepared
Dщsчхlщ хftщr
15Д чups
Displaying settings
Holddownk(9)foratleast3seconds;the
differentsettingoptionsarethendisplayed:
background
English|41
Bosch TCC78K750|01/2009
Atimebetween5minutesand8hourscan
beset.Thedefaulttimeisonehour,but
thiscanbeshortenedtosaveenergy.
Illuminхtion:Pressthearrowbuttonp.
Thelightingcanbesettoгff,гn orгff
хftщr 5mi
(factorysetting).
иonщ:Pressthearrowbuttonp.The
audiblesignalyouhearwhenabuttonis
pressedcanbeswitchedгFForгвby
turningtherotaryknob .
Contrхst:Pressthearrowbuttonp.The
displaycontrastcanbesetfrom–20to
+20withtherotaryknob (5).Thedefault
settingis0.
лхtщr filtщr: EaМС tТmО a ЧОа аatОr i ХtОr Тs
insertedinthewatertank(14),itmustbe
rinsed:
PХaМО tСО аatОr i ХtОr ТЧ tСО аatОr taЧФ
(14) aЧН i ХХ tСО taЧФ аТtС аatОr up tШ
the“max”mark.
Pressthearrowbuttonp
[зtхrt witь
background
42|English
Bosch TCC78K750|01/2009
Warning:
Adjustthegrindingunitonlywhile
itisrunning.Otherwisetheappli-
ancemaybedamaged.
Deploytheappliancefully(see“Deploy-
mentsystem”).
Inthedrinkselectionmenu,select
Esprщsso.
Pressostart/stop(10).
Whilethegrindingunitisrunning,adjust
tСО rШtarв sОХОМtШr (18) ПrШm iЧО to
coarse orbackasrequired.
Thenewsettingwillnot
becomeapparentuntilafterthe
secondcupofcoffee.
Tip:Fordarkroastcoffeebeans,choosea
iЧОr РrТЧН, ПШr ХТРСtОr bОaЧs a МШarsОr РrТЧН.
Checking the water hardness
Thewaterhardnesssettingcanbeadjusted
onthisappliance.Itisimportanttosetthe
waterhardnesscorrectly,sothattheappli-
anceindicatesaccuratelywhenthedescal-
ingprogrammeshouldberun.Thefactory
settingforthewaterhardnessis4.
Youcancheckthewaterhardnessusingthe
enclosedteststriporbyaskingyourlocal
watersupplier.
DТp tСО tОst strТp brТОlв ТЧ аatОr, РОЧtХв
shakeoffanydrips,andchecktheresult
afteroneminute.
Waterhardnesslevelsandsettings:
Level Waterhardness
German(°dH) French(°fH)
1
2
3
4
1-7
8-14
15-21
22-30
1-13
14-25
26-38
39-54
1.
2.
3.
4.
Tips on energy saving
Thefullyautomaticespressomachine
switchesto“energysavingmode”auto-
maticallyafteronehour(factorysetting).
Theapplianceusesverylittlepowerin
“energysavingmode”.Thedefaulttime
ofonehourcanbeshortened(see“Auto
offafter”under“Displayingsettings”).
Theappliancethenusesevenless
power.
Iftheapplianceisnotbeingused,switch
itoffatthepowerswitch.
Ifpossible,donotinterruptcoffeeormilk
frothdispensing.Stoppingaprocess
prematurelyresultsinhigherenergy
МШЧsumptТШЧ aЧН tСО НrТp traв iХХs up
morequickly.
Alwaysdescaletheappliancewhen
зщrviчщ Б шщsчхlщ isdisplayed(see
“Descaling”)toavoidabuild-upoflimes-
cale.Limescaleresidueresultsinhigher
energyconsumption.
Daily maintenance
and cleaning
Risk of electric shock
Before cleaning the appliance,
switch it off at the power switch.
Do not use a steam cleaner.
Daily maintenance
Wipetheoutsideoftheappliancewith
asoft,dampcloth.Donotuseabrasive
clothsorcleaningagents.
Donotusealcohol-basedorspirit-based
cleaningagentsonthehigh-glosssur-
faces.
Rinseoutthewatertank(14)withwater
only.
1.
2.
3.
background
English|43
Bosch TCC78K750|01/2009
Takeoffthegrate(26).Pulloutthedrip
tray(27).Takeoffthedriptraypanel
(29).Emptyoutanywaterandcoffee
grinds(28).Cleanthedriptrayorputit
inthedishwasher.Donotputthegrate
(26)orthedriptraypanel(29)inthedish
washer.
26
22
2829 27
Thelidandtheinsulatingcoverofthe
milkcontainershouldonlybewipedgen-
tlywithadampcloth.Donotputthemin
thedishwasher.
Wipeouttheinsideofthetrayholders.
Cleanthemilkfrother(procedure
describedbelow).
Replaceallthepartsagain.
Important:Thedriptray(27)
shouldbeemptiedandcleaned
dailytopreventmouldfromdeve-
loping.
Iftheapplianceiscoldwhen
switchedonwithn(3),orifit
issetto“energysavingmode”
afterdispensingcoffee,itrinses
automatically.Inotherwordsthe
pipeworkinsidetheapplianceis
cleanedbythemachineitself.
4.
5.
6.
7.
8.
Cleaning the milk system
Risk of burns
The milk frother (12) gets very
hot. After use, allow to cool down
first before touching.
Cleanthemilksystemimmediatelyafteruse.
Allthepartscanalsobe
putinthedishwasher.
Short rinse for milk system:
Inthemenufordrinkselection,select
зьort rinsщandpressostart/stop(10).
Placeacupunderthemilkfrother(12)
andtheendofthemilktubeinthecup.
Pressostart/stop(10).Theappliance
ЧШа iХХs tСО Мup autШmatТМaХХв аТtС аatОr
anddrawsitinagainthroughthemilk
tubeforrinsing.Therinseprocedure
takesabout1minute.
Emptythecupandcleanthemilktube.
Cleaning the milk system:
Dismantlethemilkfrotherforcleaning.
Todothis,openthecover(13),graspthe
milkfrother(12)andpullitoutforward:
12a
12b
13 12
Cleantheholderofthemilkfrother(24)
withasoftcloth.
Dismantlethemilkfrother(12aand12b).
Cleanthecomponentseitherbyhand
orinthedishwasher(puttheminthe
cutlerybasket).
Reassembletheindividualpartsand
replacethemintheappliance.Press
backinfully.
1.
2.
3.
4.
1.
2.
3.
4.
5.
background
44|English
Bosch TCC78K750|01/2009
Cleaning the brewing unit
Inadditiontotheautomaticcleaningpro-
gramme,thebrewingunitshouldberemo-
vedregularlyforcleaning.
Warning:Cleanthebrewingunit
withoutdetergentanddonotputit
inthedishwasher.
Deploytheappliancefully(see“Deploy-
mentsystem”).
Switchtheapplianceto“energysaving
mode”withn(3).
Switchtheapplianceoffcompletelyat
thepowerswitch O/I(2);thereshouldno
longerbeanysymbolslit.
Graspthedooropener(21)andopenthe
door(20)tothebrewingunit(25):
20
21
Slidetheredlock(25a)onthebrewing
unitcompletelyforward:
25a
Presstheredbutton(25b),graspthe
brewingunit(25)bytherecessedgrips
andremovecarefully.
1.
2.
3.
4.
5.
6.
25 a
25 b
25
Rinsethebrewingunit(25)underrun-
ningwater.
Wipeouttheinsideoftheappliancewith
adampcloth.
Allowthebrewingunitandtheinsideof
theappliancetodry.
Reinsertthebrewingunit(25)fullyinto
theappliance.Slidetheredlock(25a)
backfullyandclosethedoor(20).
25

25 a
20
7.
8.
9.
10.
background
English|45
Bosch TCC78K750|01/2009
Service programmes
Atcertainintervals,dependingonhowthe
applianceisused,thedisplaywillshowone
ofthefollowingtextsinsteadofthecoffee
selection:
зщrvщ Б
чьхnыщ filtщr
background
46|English
Bosch TCC78K750|01/2009
Empty шrip trхy
Emptythedriptray(22).
жщplхчщ шrip trхy
Replacethedriptray.
Ifthemilkfrotherisnotinserted,
thefollowingmessageisdisplayed:
зщt up milя frotьщr
Insertthemilkfrother(12)
дlхчщ чontхinщr unшщr milя frotьщrВ
дrщss
background
English|47
Bosch TCC78K750|01/2009
жщplхчщ шrip trхy
Replacethedriptray.
Theapplianceisreadyforuseagain.
Calc‘n‘Clean
Calc‘n‘Cleancombinestheseparatefunc-
tionsofdescalingandcleaning.Ifthetwo
programmesarebothduetorunsoon,the
fullyautomaticespressomachinesuggests
thisserviceprogrammeautomatically.
Ifthepromptзщrviчщ Б CхlчnClщхnisdis-
playedorifyouhaveselectedCхlчnClщхn
inthesettingsmenu,pressandholddown
k(9)foratleastthreeseconds.Thedisplay
shows:
CхlчnClщхn
зtхrt witь
background
48|English
Bosch TCC78K750|01/2009
Clщхninы
Empty шrip trхy
Emptythedriptray.
жщplхчщ шrip trхy
Replacethedriptray.
Theapplianceisreadyforuseagain.
Accessories, storage,
disposal, guarantee
Accessories
Thefollowingaccessoriesareavailablefrom
retailersorcustomerservice:
Accessories
Ordering number
Retail Customer
service
Cleaning
tablets
TCZ6001 310575
Descaling
tablets
TCZ6002 310967
WatОr iХtОr TCZ7003 467873
Storage
Toavoidfrostdamageduringtransportand
storage,theappliancemustbecompletely
ОmptТОН irst.
Beforeemptyingitasfollows,the
appliancemustbereadyforuse
aЧН tСО аatОr taЧФ (14) iХХОН.
Placealarge,narrowreceptacleunder
themilkfrother(12).
Selecttheбilя frotьsettingonthe
display,pressostart/stop(10)and
releasesteamforabout15seconds.
background
English|49
Bosch TCC78K750|01/2009
Problem Cause Solution
Displayshows
жщfill цщхn чontхinщr.
Althoughthebean
containerisfull,the
appliancedoesnotgrind
thecoffeebeans.
Beansarenotfallingintothe
grindingunit(beanstoooily).
Changethetypeofcoffeeif
necessary.Wipeoutthe
emptybeancontainerwitha
drycloth.
Noteawaterdispensed. Themilkfrotheroritsholderis
blocked.
Cleanthemilkfrotherorits
holder.
MТХФ ПrШtС ТЧsuПiМТОЧt Шr tШШ
runny.
Themilkfrotherdoesnot
drawthemilkin.
Themilkfrotheroritsholderis
blocked.
Cleanthemilkfrotherorits
holder.
Milkunsuitableforfrothing. Uselow-fatmilk(1.5%fat).
Themilkfrother(12)isnot
correctlyassembled.
Assemblethemilkfrother(12)
correctly
.
Coffeedispensingslowsto
atrickleorstops
completely.
CШППОО Тs РrШuЧН tШШ iЧОХв.
PrО-РrШuЧН МШППОО Тs tШШ iЧО.
Adjustthegrindingunittoa
coarsersetting.Usecoarser
pre-groundcoffee.
Build-upoflimescaleinthe
appliance.
Descaletheappliance.
Coffeehasno“crema”
(creamyfoam).
Unsuitabletypeofcoffee. Changethetypeofcoffee.
Thebeansarenolonger
fresh.
Usefreshbeans.
Thegrindingsettingisnot
suitableforthebeans.
Adjustthegrindingsettingto
iЧО.
Coffeeistoo“acidic”. Thegrindingsettingistoo
coarseorthepre-ground
coffeeistoocoarse.
Adjustthegrindingunittoa
iЧОr sОttТЧР Шr usО iЧОr prО-
groundcoffee.
Unsuitabletypeofcoffee. Useadarkerroast.
Coffeeistoo“bitter”. TСО РrТЧНТЧР sОttТЧР Тs tШШ iЧО
orthepre-groundcoffeeistoo
iЧО.
Adjustthegrindingunittoa
coarsersettingorusecoarser
pre-groundcoffee.
Unsuitabletypeofcoffee. Changethetypeofcoffee.
Displayshows
Error
дlщхsщ чхll tьщ ьotlinщ
Theappliancehasafault. Callthehotline(seerear
cover).
Simple troubleshooting
background
50|English
Bosch TCC78K750|01/2009
Problem Cause Solution
Displayshows
дlщхsщ чьщчя цrщwinы unit
Brewingunitissoiled. Cleanbrewingunit.
Toomuchpre-groundcoffee
inthebrewingunit.
Cleanbrewingunit.
(Pourinnomorethan2level
measuringspoonsofground
coffee).
Coffeeormilkfrothquality
variesconsiderably.
Build-upoflimescaleinthe
appliance.
Descaletheappliancewith
twodescalingtabletsas
describedintheinstructions.
Waterdrippedontothe
innerflooroftheappliance
whenthedriptraywas
removed.
Driptrayremovedtooearly. Waitafewsecondsafterthe
lastdrinkwasdispensed
beforeremovingthedriptray.
IП вШu arО uЧabХО tШ sШХvО tСО prШbХОm, НШ ЧШt trв tШ iЧН tСО ПauХt вШursОХП Шr НТsmaЧtХО tСО
applianceorrepairityourself.Callthehotline(seerearcover).
Simple troubleshooting
background
Français|51
Bosch TCC78K750|01/2009
Toutes nos
félicitations...
...pourl’achatdeceproduit.Enoptantpour
cettemachineàcaféentièrementauto-
matique,vousavezfaitl’acquisitiond’un
appareilmoderne;ilassocieunetechnique
innovante,unelargevariétédefonctionset
ungrandconfortdecommande.
Vouspouvezainsi,trèsfacilementetra-
pidement,préparerdifférentesboissons
chaudes–qu’ils’agissed’unetassedecafé
traditionnel,decaffèlattedigeste,delatte
macchiato,d’uncappuccinobiencrémeux
oud’unespressoaugoûtcorsé.Enmême
temps,l’appareiloffredenombreusespossi-
bilitéspours’adapteràvotregoûtpersonnel.
Ai Ч quО vШus puТssТОг utТХТsОr НО maЧТчrО
i abХО Оt sûrО Хa maМСТЧО р МaПц avОМ sОs
possibilitésetfonctions,familiarisez-vous
avecsesdifférentesparties,sesfonctions,
aПi МСaРОs Оt цХцmОЧts НО МШmmaЧНО. CО
moded’emploidevraitvousyaider.Pour
cela,prenezletempsnécessaireetlisez-le
avantdemettrelamachineenservice.
Comment utiliser
ce mode d’emploi
Vouspouvezrabattrelapagedecouverture
НО МО mШНО Н’ОmpХШТ vОrs Х’avaЧt. В i Рu-
rentlesillustrationsdelamachineavecles
numérosauxquelsilestfaitconstamment
référencedanscemoded’emploi.Exemple:
«Réservoird’eau(14)».
Conseilpratique:sivouslaissez
cettepagerabattue,vouspourrez
toujourslaconsulterrapidement,
quelquesoitl’endroitdumode
d’emploioùvousvoustrouvez.
DaЧs ХО mШНО Н’ОmpХШТ, ХОs aПi МСaРОs Оt
ТНОЧtТi МatТШЧs НОs tШuМСОs sШЧt rОprцsОЧtцs
dansuneautrepolicedecaractèresquele
restedutexte.Vouspouvezainsirecon-
ЧaьtrО qu’ТХ s’aРТt Н’uЧ tОбtО aПi МСц Шu bТОЧ
imprimésurl’appareil.
Exemple:
Esprщsso
IlestjointàlamachineunMémentooùvous
retrouverezrapidementlesfonctionsessen-
tielles.Ilsetrouveàdroitedelamachine,à
l’extérieur.
background
52|Français
Bosch TCC78K750|01/2009
53 Consignes de sécurité
54 
éléments
54 Eléments de commande

54 InterrupteurélectriqueO/I
55 MОЧu Оt aПiМСaРОs
55 Messagesàl’écran
57 Systèmed’extraction
57 Accessoires
57 Mise en service
57 Généralité
58 Miseenservicedelamachine
59 Préparation des boissons
59 Sélectiondelaboisson
59 Unexemple
60 Préparationavecducaféenpoudre
61 Préparationavecdulait
62 Mycoffee
63 Préparerdelamoussedelait
etdulaitchaud
63 Préparerdel’eaupourlethé
64 Informations et réglages
64 Informationsàl’écran
64 Réglagesàl’écran
66 RцРХОr Хa iЧОssО НО Хa mШuturО
66 Déterminerladuretédel’eau
67 Conseilspouréconomiserl’énergie
67 Entretien et
nettoyage quotidiens
67 Entretienquotidien
68 Nettoyagedumousseurdelait
68 Nettoyerlegroupedepassage
69 Programmes de Service
70 Détartrer
71 Nettoyer
71 Calc‘n‘Clean
73 Accessoires, stockage,
mise au rebut, garantie
73 Accessoires
73 Stockage
73 Miseaurebut
73 Garantie
74 Eliminer soi-même les
problèmes simples
Sommaire
background
Français|53
Bosch TCC78K750|01/2009
Avantd’utiliserlamachine,lisezattentive-
mentleModed’emploi,conformez-vousà
sesindicationsetconservez-leenlieusûr.
TenezcompteaussiduMémentofourni;il
estrangédansunlogementspécialement
prévupourcela,àdroite,àl’extérieurdela
machine(23).
Cettemachineàcaféestdestinéeàun
usageménager,dansdesquantitésgénéra-
lementconsomméesàdomicileetenaucun
caspouruneutilisationcommerciale.Elle
utiliseexclusivementdel’eaufraîcheainsi
quelesproduits(café,produitdenettoyage/
détartrant)quisontdécritsdanslemode
d’emploi.
Consignes de sécurité
N’utiliserlamachinequ’àl’intérieuretàtem-
pцraturО ambТaЧtО. NО pas МШЧiОr Х’apparОТХ
àdespersonnes(ycomprisdesenfants)
auxcapacitéssensoriellesouintellectuelles
diminuéesounedisposantpasd’uneex-
pцrТОЧМО Шu Н’uЧО МШЧЧaТssaЧМО suПisaЧtО,
saufsielleslefontsoussurveillanceousi
ОХХОs ШЧt bцЧцiМТц prцaХabХОmОЧt Н’uЧО ТЧПШr-
mationàproposdelamanipulationdel’ap-
pareildelapartdelapersonneresponsable
deleursécurité.Tenirlesenfantséloignés
НО Хa maМСТЧО. SurvОТХХОr ХОs ОЧПaЧts aiЧ НО
lesempêcherdejoueraveclamachine.
Risque de choc électrique !
Pour le raccordement et l’utili-
sation de la machine, respecter

sur la plaque signalétique. N’utiliser la
machine que si le cordon électrique et la
machine ne présentent aucun dommage.
En cas de défaut, actionner immédiate-
ment l’interrupteur pour isoler la machine
du réseau. Puis, débrancher le cordon
électrique. Ne pas ouvrir ou démonter la
machine. Ne jamais plonger le cordon
électrique dans l’eau. Les réparations sur
la machine, par ex. le remplacement du
cordon électrique, doivent être effectuées
uniquement par notre Service Clientèle

Risque de blessure !
Ne pas glisser les doigts à l’inté-
rieur du moulin.
Risque de brûlure !
Le mousseur de lait servant à
préparer de la mousse / l’eau du
thé devient brûlant !
Après utilisation, bien laisser refroidir
avant de la saisir.
Risque de blessure !
Insérer et retirer la machine avec
précaution du meuble où elle est

background
54|Français
Bosch TCC78K750|01/2009

différents éléments
(voirl’illustrationsurlerabatdelapagede
couverturedecemoded’emploi)
1 Touchel
бy чoffщщ
2 InterrupteurélectriqueO/I
3 Touchen(Marche/«ModeEco»)
4 Touchesdesélectionpz
5 Boutonrotatif
pourréglagesàl’écran
6 Ecran
7 Ecrandesicônes
8 mTouched’extractiondelamachine
9 Touchek
(Informations/Réglages)
10Toucheostart/stop
11 Becverseurducafé(réglableenhau-
teur)
12Mousseurdelaitamovible(productionde
moussedelait/eauchaude)
13Voletdubecverseurducafé/mousseur
delait
14Réservoird’eauamovible
15Flexible
16Cuillère-dose
17Bacàcaféaveccouverclepréservant
l’arôme
18 SцХОМtОur НО rцРХaРО НО i ЧОssО НО mШu-
ture
19Tiroiràcafé(caféenpoudre/pastillesde
nettoyage)
20Voletdelachambredepercolation
21Ouvre-volet
22Ensemblecollecteur
23Mémento
24Supportdumousseurdelait
25Unitédepercolation
a) Verrouillagedel’unitédepercolation
b) Bouton-poussoirdel’unitédepercola-
tion
26Grille
27Baccollecteur
28Récipientpourmarcdecafé
29Plaquedubaccollecteur
30Réservoirdelait(isolé)
Eléments de commande

Interrupteur électrique O/I
L’interrupteurO/I (2)sertàplacerlamachine
en«modeEco»ouàl’arrêterentièrement
(alimentationélectriquecoupée).En«mode
Eco»,unvoyants’allumedansl’écrandes
icônes.
3
2
3
Important :
Nepasactionnerl’interrupteur
électriquedurantlefonctionne-
mentdelamachine.Necou-
perl’alimentationquelorsque
lamachineesten«mode
EМШ » ai Ч quО ХО rТЧхaРО au-
tomatiquesoiteffectué.
background
Français|55
Bosch TCC78K750|01/2009

Pourfaciliterl’utilisationtoutenmettantà
votredispositionunegrandediversitéde
fonctions,lamachineutiliseunguidagepar
menuaisémentcompréhensible.Celavous
permet,enn’utilisantquequelquesopéra-
tionsdecommande,d’opérerunchoixparmi
touteunevariétédepossibilitésunefoisque
vousserezfamiliariséaveccelles-ci.L’écran
indiquelasélectiondeprogrammequevous
avezeffectuéeetvousavertitparexemple
lorsquevousdevezajouterdel’eauoudu
caféouquevousdevezeffectuerunpro-
grammedeService.
Nousallonsdécrireci-aprèslacommande
parmenu.
56 107
1
9
8
4 4 3
1 n (3) :permetdecouperl’alimentation
électriquedelamachineoudelarégler
en«modeEco».Ensuite,lamachine
effectueunrinçagesauf
sielleestencorechaude
s’iln'apasétépréparédecaféavant
lepassageen«modeEco»
Lamachineestprêteàfonctionnerlors-
quelemenudesélectiondesboissons
Оst aПi МСц р Х’цМraЧ.
2 pz (4):pournaviguerverslehautetle
basàl’intérieurdel’écran(6).
3 Bouton rotatif (5):ilpermet(par
rotation)d’effectuerdesréglages(parex.
arômeouquantitédecafé)etdeles
mШНТi Оr.
4 Ecran (6) :ilindique,pardesicôneset
destextes,lesréglages,lesopérations
ОЧ МШurs Оt ТХ aПi МСО ХОs mОssaРОs.
5 Ecran des icônes (7) :dansl’écrandes
ТМôЧОs ТХ Оst aПi МСц р prШpШs Нu tОбtО
desinformationsetdesinstructionssous
formed’icônes.
6 Latouchem(8)permetd’extraireauto-
matiquementlamachinedumeubledans
lequelelleestencastrée(voir«Système
d’extraction»).
7 k :lorsquevousappuyezbrièvementsur
latouchek (9) Х’цМraЧ aПi МСО НОs ТЧПШrma-
tions(voir«Informationsàl’écran»).Si
vousmaintenezappuyéelatouchekplus
de3secondes,vousaccédezaumenu
deréglage(voir«Réglagesàl’écran»).
8 Appuyersurostart/stop(10)pour
lancerlapréparationdelaboissonouun
programmedeService.
Appuyerdenouveausurostart/stop
(10)durantlapréparationdelaboisson
pourarrêterl’écoulementavantterme.
Lorsqu’unetoucheestcommandée,un
signalsonoresefaitentendre
simultanément.CesignalpeutêtreACиIкE
ouDACиIкE(voir«Réglagesà
l’écran»).
Messages à l’écran
Danslesécrans,enplusdel’étatactuelde
lamachine,ilapparaîtdifférentsmessages
quivousfournissentdesinformationsd’état
ouvousinformentlorsquevousdevezinter-
venir.Dèsquevousavezeffectuél’opéra-
tionnécessaire,lemessagedisparaîtetla
maМСТЧО aПi МСО НО ЧШuvОau ХО mОЧu НО
sélectiondesboissons.
background
56|Français
Bosch TCC78K750|01/2009
Informations :
Message à l’écran Icône Signification
жéщхu prщsquщ viшщ
Ü
Ilestnécessairederemplirbientôtleréservoir
d’eau
Bхч à чхfé prщsquщ viшщ
ö
Ilestnécessairederemplirbientôtlebacà
café
дхtiщntщz зкд
Lamachineestenfonctionnement,patientez
uninstant
Invitations à agir :
Message à l’écran Icône Ce que vous devez faire
жщmplir lщ résщrvoir ш’щхu
Ü
Remplirleréservoird’eau
дlхчщr lщ résщrvoir ш’щхu
Ü
Placerleréservoird’eau
Contrôlщr lщ résщrvoir ш’щхu
Ü
Retirerleréservoird’eaulereplacer
correctement
дlхчщr lщ цхч чollщчtщur
Ö
Placerlebaccollecteur
кiшщr lщ цхч чollщчtщur
Ö
Viderlebaccollecteuretlenettoyer
жщmplir lщ цхч à чхfé
ö
Remplirlebacàcafé
дlхчщr lщmцout pour moussщ
Placerl’emboutpourmousse
жщmplхчщr lunité шщ pхssхыщ
Fщrmщr lщ volщt
Placerlegroupedepassageetfermerlevolet
Contrôlщr lщ ыroupщ шщ
pхssхыщ
Retirerlegroupedepassageetlereplacer
correctement
Cьхnыщr lщ filtrщ
иouчьщ
background
Français|57
Bosch TCC78K750|01/2009
Système d’extraction
Lamachinepeutêtreautomatiquementsor-
tiedumeubledanslequelelleestencastrée.
Pourcela
Appuyersurlatouchem(8)(pourcela,
lamachinedoitêtresoustension)ou
Retirerlesupportettirerlapoignée
désormaisaccessible:

Lamachineseplaceautomatiquementen
positiond’extraction1.Danscetteposition,
ilestpossibled’effectuerleremplissage
d’eau,degrainsdecafé,decaféenpoudre,
depastillesdenettoyage/détartrageetde
préleverlesaccessoiresdisposéssurlecôté
droitdelamachine.
Pourextraireentièrementlamachine,
Appuyerdenouveausurlatouche
m(8)
ettireràlamainlamachinejusqu’àla
position2ou
Tirerentièrementlamachineparla
poignée.
Enpositiond’extraction2,ilestpossiblede
retirerlegroupedepassageetderéglerla
i ЧОssО НО Хa mШuturО.

Positiond’extraction1Positiond’extraction2
Ensuite,repousserlamachinejusqu’enbu-
téedanslemeubleoùelleestencastrée.
Durantlapréparationd’unetasse,
l’extractionautomatiqueestver-
rouillée
Accessoires
Lamachineàcaféautomatiqueestéquipée
delogementsspéciaux,pourrangerlesac-
cessoiresetleMémento(23).Ilssetrouvent
ducôtédroit(15,16)etsontaccessibles
lorsquelamachineestenpositiond’extrac-
tion1.
Mise en service
Généralité
Utiliserexclusivementdel’eaupuresans
gazcarboniqueet,depréférence,unmé-
langedecaféengrainspourespressoou
percolateuretremplirlesconteneurscorres-
pondants.Nepasemployerdesgrainsde
caféavecglaçage,desgrainscaramélisés
ouenrobésd’unesubstancesucréequel-
conque;ilsobturentlegroupedepassage.
Lorsdelapremièreutilisationouaprèsune
périoded’arrêtprolongée,lapremièretasse
decafén’apastoutl’arômedésiré.
Unefoiseffectuéelamiseenservicedela
machine,laprésenced‘unemoussedense
Оt i ЧО sur ХО МaПц Ч‘Оst ШbtОЧuО qu‘aprчs
avoirpréparéplusieurstasses.
Lamachineàcaféestprogramméeen
usinedemanièreàfonctionnerdemanière
optimale.Auboutde1heure,lamachinese
placeautomatiquementen«modeEco».
Ceréglage,commedenombreuxautres,
pОut шtrО mШНТi ц (vШТr « AR autШ НaЧs » au
chapitre«Réglagesàl’écran»).
Nepasactionnerl’interrupteurélectrique
durantlefonctionnementdelamachine.Ne
couperl’alimentationquelorsquelamachine
background
58|Français
Bosch TCC78K750|01/2009
Оst ОЧ « mШНО EМШ » ai Ч quО ХО rТЧхaРО
automatiquesoiteffectué.
Mise en service de la machine
Appuyersurl’interrupteurélectrique(2).
3
2
La sцХОМtТШЧ НО ХaЧРuОs s’aПi МСО р
l’écranàlapremièremiseenservice:
зprхчьщ
background
Français|59
Bosch TCC78K750|01/2009
background
60|Français
Bosch TCC78K750|01/2009
background
Français|61
Bosch TCC78K750|01/2009
11
Appuyersurlatoucheostart/stop(10).
Lamachineeffectuelapercolationetlecafé
s’écouleensuitedansla(les)tasse(s).
Pourprépareruneautretassedecafé,remet-
treducaféenpoudreetrépéterl’opération.
Siaucuncafén’estpréparédansundélaide
90secondes,legroupedepassagesevide
automatiquementpourévitertoutremplissage
excessif.Lamachineeffectueunrinçage.
Préparation avec du lait
Pourréaliserunemoussedelait
optimale,employerdepréférence
dulaitfroidavecuneteneurenma-
tièresgrassesd’aumoins1,5%.
Basculerlevoletdumousseurdelait
(13)verslagauche;lemousseurdelait
(12)estaccessible:
13
12
Sortirlamachine(voir«systèmed’ex-
traction»).
PrОЧНrО ХО l ОбТbХО Нu mШussОur НО ХaТt (р
lalivraison:àdroite,àl’extérieurdela
machine[13])etleraccorderàl’extré-
mitédumousseurdelait(10);refermer
levolet.
8.
1.
2.
3.
15

15
12
Placerunrécipientremplidelaitàcôté
Нu mШussОur НО ХaТt. IЧtrШНuТrО ХО l ОбТbХО
danslerécipient.L’extrémitéavecenco-
МСО Нu l ОбТbХО НШТt шtrО pХШЧРцО НaЧs ХО
lait:
Placerunetasseouunverresouslebec
verseurducafé.
Avecleboutonrotatif ,sélectionner
ахttщ бхччьiхto,ppuччinoouCхfé
хu lхit
. L’цМraЧ aПi МСО Хa bШТssШЧ sцХОМ-
tionnéeainsiqueleréglagedel’arôme
ducaféetdelaquantitédecafépour
cetteboisson:
background
62|Français
Bosch TCC78K750|01/2009
Lesrestesdelaitséchéssont
НТПi МТХОs р rОtТrОr ; aprчs МСaquО
utilisation,nettoyerlemousseur
delait(voirpoint«Nettoyagedu
mousseurdelait»).
My coffee l
Grâceauréglageбy чoffщщvouspouvez
Нцi ЧТr ТЧНТvТНuОХХОmОЧt ХОs prШpШrtТШЧs НО
caféetdemoussedelaitdumélange.
RaММШrНОr ХО l ОбТbХО au mШussОur НО ХaТt
(voir«Préparationavecdulait»).
Surlesupport,placerunrécipientavec
Нu ХaТt. IЧtrШНuТrО ХО l ОбТbХО НaЧs ХО
récipient.L’extrémitéavecencochedu
l ОбТbХО НШТt шtrО pХШЧРцО НaЧs ХО ХaТt :
Placerlatassesouslebecverseurdu
café(9):
Appuyersurlatouchelбy чoffщщ:
background
Français|63
Bosch TCC78K750|01/2009
LОs mШНТi МatТШЧs appШrtцОs sШЧt
automatiquementenregistrées.
AuМuЧО МШЧi rmatТШЧ suppХц-
mentairen’estnécessaire.Pour
quitterlemenusanspréparerde
boisson,appuyerdenouveau
surlatouche
l
бy чoffщщ.
Préparer de la mousse de lait
et du lait chaud
Risque de brûlure !
Le mousseur de lait (12) devient
brûlant. Après utilisation, bien
laisser refroidir avant de le saisir.
Pourréaliserunemoussedelait
optimale,employerdepréférence
dulaitfroidavecuneteneuren
matièresgrassesd’aumoins
1,5%.
RaММШrНОr ХО l ОбТbХО au mШussОur НО ХaТt
(voir«Préparationavecdulait»).
Placerunetasseouunverresouslebec
verseurdumousseurdelait(12).
Sélectionneràl’aideduboutonrotatif
(5)leréglagesouhaitéахit чьхuшou
бoussщ lхit:
background
64|Français
Bosch TCC78K750|01/2009
Appuyersurostart/stop(10);l’eau
chaudecouledurantenv.40sdubec
verseurdumousseurdelait.
Appuyerdenouveausurostart/stop(10)
pourinterromprel’opérationavantterme.
Conseil :avantd’utiliserlestasses,enpar-
ticulierlespetitestassesépaissesàespres-
so,préchauffez-lesàl’eauchaude.
Informations
et réglages
Vouspouvezutiliserk(9)pourconsulterdes
informations(appuyerbrièvement)etpour
effectuerdesréglages(maintenirappuyé
duranttroissecondesauminimum).
Informations à l’écran
DanslemenuInfo(appuyertrèsbrièvement
surlatouchek(9)),ilestpossibled’afficher
lesinformationssuivantes:
quandilestnécessaired’effectuerun
détartrage
quandilestnécessaired’effectuerun
nettoyage
quandilestnécessaired’effectuerun
changementdefiltre
laquantitédecafépréparéedepuisla
miseenservicedelamachine
combiendeboissonsaulaitontété
préparées
laquantitéd’eaupréparéepourlethé
Détхrtrхыщ
15Д tхssщs
4.
Réglages à l’écran
k(9)doitêtremaintenueappuyéedurant3
sОМШЧНОs au mШТЧs : ТХ s’aПi МСО aХШrs НТППц-
rentespossibilitésderéglage:
background
Français|65
Bosch TCC78K750|01/2009
CхlчnClщхn :silamachineabesoin
d’êtredétartréeetnettoyée
simultanément,appuyersurlatouche
ostart/stop(10)eteffectuerle
programmeCalc‘n‘Clean(voir«Service
Calc‘n‘Clean»)
Durщté щхu:Appuyersurlatouchep.
Tournerleboutonrotatif pour
sélectionnerladuretédel’eausouhaitée
(1,2,3et4)(voiraussi«Détermineret
réglerladuretédel’eau»).
ищmpérхturщ шu чхfé :Appuyersurla
touchep.Tournerleboutonrotatif
pourréglerlatempératureducafé.
Aж хuto шхns :Appuyersurlatouchep.
Tournerleboutonrotatif pourindiquer
l’intervalledetempsàl’issueduquella
machinepasseautomatiquementen
«modeEco»aprèsladernière
préparationdeboisson.Réglagepossible
entre5minuteset8heures.Lavaleur
régléepardéfautestuneheure;ellepeut
êtreréduitepouréconomiserl’énergie.
Eчlхirхыщ :Appuyersurlatouchep.
L’éclairagepeutêtreréglésurArrêt,
бхrчьщouArrêt хu цout шщ 5 minutщs
(réglagepardéfaut).
Bip:Appuyersurlatouchep.Lesignal
acoustiquequisefaitentendrelorsque
l’onappuiesurunetouchepeutêtreréglé
surArrêtouбхrчьщentournantlebouton
rotatif
.
Contrхstщ :Appuyersurlatouchep.Le
contrastedel’écranpeutêtrerégléàl’aide
duboutonrotatif (5)de–20à+20;le
réglagepardéfautest0.
Filtrщ щхu :chaquefoisquel’onplaceun
ЧШuvОau i ХtrО Оau НaЧs ХО rцsОrvШТr Н’Оau
(14),ilfauteffectuerunrinçage:
PХaМОr ХО i ХtrО Оau НaЧs ХО rцsОrvШТr
d’eau(14)etremplirleréservoird’eau
jusqu’aurepère«max».
1.
Appuyersurlatouchep
[mхrrщr хvщч
background
66|Français
Bosch TCC78K750|01/2009
жéыlхыщs usinщ:ilestpossibled’effacer
lesréglagespersonnelsetrétablirles
réglagesusine(Reset).Pouractiverles
réglagesusine,appuyersurlatouche
ostart/stop(10).
Lamachinepeutaussiêtrerepla-
céesurlesréglagesusinedela
manièresuivante:
1.Al’aidedel’interrupteurélectriqueO/I
(2),désactiverentièrementlamachine.
2.Appuyersimultanémentsurlestouches
zetp(4)etlesmaintenirappuyées;
àl’aidedel’interrupteurélectriqueO/I (2)
remettrelamachineenmarche.
Lesréglagesusinesontrétablis.

LО sцХОМtОur НО rцРХaРО НО Хa i ЧОssО НО Хa
mouture(18)enhautdelamachinepermet
НО rцРХОr Хa i ЧОssО НО mШuturО Нu МaПц :
Attention :
NО mШНТi Оr ХО rцРХaРО quО ХШrsquО
lebroyeurfonctionne.Sinon,la
machinepeutêtreendommagée.
Sortirentièrementlamachine(voir
«Systèmed’extraction»).
Danslemenudesélectiondesboissons,
sélectionner
Esprщsso.
Appuyersurlatoucheostart/stop(10).
1.
2.
3.
Lorsquelebroyeurfonctionne,réglerle
sélecteur(18)pourpasserd’unemouture
i ЧО àunemoutureplusgrossière ou
inversement.
Lenouveauréglagen’estper-
ceptiblequ’àpartirdelaseconde
tassedecafé.
Conseil : pШur ХОs РraТЧs tШrrцi цs НО МШuХОur
ПШЧМцО, МСШТsТr uЧО mШuturО pХus i ЧО, pШur
ХОs РraТЧs tШrrцi цs НО МШuХОur МХaТrО, rцРХОr
unemoutureplusgrossière.
Déterminer la dureté de l’eau
Ilestpossible,surcettemachine,derégler
laduretédel’eau.Leréglagecorrectdela
duretédel’eauestimportantcarilpermetà
lamachined’indiquerlemomentoùundé-
tartrageestnécessaire.Enusine,ladureté
del’eauestrégléesur4.
Laduretédel’eaupeutêtredéterminéeà
l’aidedelabandelettefournieouêtrede-
mandéeàlaCompagniedeseaux.
Plongerbrièvementlabandelettedansl’eau,
lasecouerlégèrementetattendreunemi-
nutepourlirelerésultat.
Degrésdeduretédel’eauetniveauxde
réglage:
Niveau Duretédel’eau
Allemagne
(°dH)
France(°fH)
1
2
3
4
1-7
8-14
15-21
22-30
1-13
14-25
26-38
39-54
4.
background
Français|67
Bosch TCC78K750|01/2009
Conseils pour économiser
l’énergie
Lamachineseplaceautomatiquement
en«modeEco»auboutd’uneheure
(réglageusine).Danscemode,lamachi-
neconsommetrèspeud’électricité.La
valeurpardéfautdeuneheurepeutêtre
mШНТiцО (vШТr « AR autШ НaЧs » au pШТЧt
«Réglagesàl’écran»).Lamachine
consommealorsmoinsd’électricité.
Lorsquelamachinen’estpasutilisée,
l’arrêteraumoyendel’interrupteurélec-
trique.
Autantquepossiblenejamaisinterrom-
prelaproductiondecaféoudemousse
delait.Uneinterruptionprovoqueune
consommationd’énergiesupérieureainsi
queleremplissageplusrapidedesbacs
collecteurs.
Toujoursdétartrerlamachinelorsquele
message
Détхrtrщr зкд s’aПiМСО (vШТr
« DцtartrОr ») aiЧ Н’цvТtОr ХОs Нцpôts
decalcaire.Lesdépôtsdecalcaire
provoquenteneffetuneconsommation
d’énergieplusélevée.
Entretien et
nettoyage quotidiens
Risque de choc électrique !
Avant tout nettoyage, arrêter la
machine à l’aide de l’interrupteur
électrique. Ne pas utiliser de nettoyeur à
vapeur.
Entretien quotidien
Essuyerl’habillagedelamachineavec
unchiffondouxethumide.Nepas
utiliserdechiffonsabrasifsoudeproduit
nettoyant.
1.
Nepasutiliserdeproduitàbased’alcool
surlessurfacesbrillantes.
Rincerleréservoird’eau(14)unique-
mentavecdel’eau.
Retirerlagrille(26).Extrairelebac
collecteur(27).Retirerlepanneaudu
baccollecteur(29).Viderl’eauetlemarc
decafé(28).Nettoyerlebacàlamain
ouaulave-vaisselle.Nepaspasserau
lave-vaissellelagrille(26)etlepanneau
dubaccollecteur(29).
26
22
2829 27
Essuyerlégèrementavecunchiffonhu-
midelecouvercleetl’enveloppeisolante
duréservoirdelait.Nepasmettreau
lave-vaisselle.
Essuyerl’intérieurdelamachine(bacs
collecteurs).
Nettoyerlemousseurdelait(voirdes-
criptionci-après).
Remontertousleséléments.
Important :videretnettoyer
quotidiennementlebaccollecteur
(27) aiЧ Н’цvТtОr Хa ПШrmatТШЧ НО
moisissures.
Lorsquelamachineestallu-
méeàfroidàl’aidedelatouche
n(3)oubienplacéeen«mode
Eco»aprèsprélèvementde
café,elleeffectueautomatique-
mentunrinçage.Lesystème
deconduites,àl’intérieurdela
machineestdoncautonettoyant.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
background
68|Français
Bosch TCC78K750|01/2009
Nettoyage du mousseur de lait
Risque de brûlure !
Le mousseur de lait (12) devient
brûlant. Après utilisation, laisser
refroidir avant de le toucher.
Nettoyerlemousseurdelaitaprèschaque
utilisation.
Touslesélémentspeuvent
passeraulave-vaisselle.
Rincer brièv. mouss. lait
Danslemenudesélectiondesboissons,
choisirжinчщr цrièvВ lхitetappuyersurla
toucheostart/stop(10).
Placerunetassesouslemousseurde
ХaТt (12) Оt pХШЧРОr Х’ОбtrцmТtц Нu l ОбТbХО
danslatasse.
Appuyersurlatouche
ostart/stop(10).
Lamachineremplitautomatiquementla
tassО Н’Оau puТs Х’aspТrО par ХО l ОбТbХО
pourlaverledispositif.Auboutde1min
env.l’opérationdelavageestterminée.
VТНОr Хa tassО Оt ЧОttШвОr ХО l ОбТbХО.
Nettoyer le mousseur de lait :
Démonterlemousseurdelaitpourle
nettoyer.Pourcela,releverlevolet(13),
saisirlemousseurdelait(12)enletenant
bienhorizontaletletirerbiendroitpour
l’extraire:
12a
12b
13 12
Nettoyerlesupportdumousseurdelait
(24)avecunchiffondoux.
Démonterlemousseurdelait(12aet
12b).
1.
2.
3.
4.
1.
2.
3.
Nettoyertouslesélémentsàlamainou
lespasseraulave-vaisselle(panierà
couverts).
Remontertouslesélémentsetlesrepla-
cerdanslamachine.Appuyerjusqu’en
butéeversl’arrière.
Nettoyer le groupe de passage
Enplusduprogrammedenettoyageauto-
matique,ilfautretirerrégulièrementl’unité
depercolationpourlanettoyer.
Attention :nettoyerlegroupede
passagesansdétergentetnepas
lepasseraulave-vaisselle.
Sortirentièrementlamachine(voir
«Systèmed’extraction»).
Al’aidedelatouchen(3)placerla
machineen«modeEco».
Al’aidedel’interrupteurélectrique O/I(2)
arrêterentièrementlamachine;aucune
icônenedoitêtreallumée.
Prendrel’ouvre-volet(21)etouvrirvers
l’arrièrelevolet(20)del’unitédeperco-
lation(25):
20
21
Faireglisserentièrementversl’avant
leverrourouge(25a)dugroupede
passage:
4.
5.
1.
2.
3.
4.
5.
background
Français|69
Bosch TCC78K750|01/2009
Appuyersurleboutonrouge(25b)etsaisir
legroupedepassage(25)parlesévide-
ments,puisleretireravecprécaution:
25 a
25 b
25
Nettoyerlegroupedepassage(25)à
l’eaucourante.
Essuyeravecunchiffonhumidel’inté-
rieurdelamachine.
Laissersécherl’intérieurdelamachine
etlegroupedepassage.
Replacerlegroupedepassage(25)
jusqu’enbutée.Glisserleverrourouge
(25a)entièrementversl’arrièreetrefer-
merlevolet(20).
25

25 a
20
6.
7.
8.
9.
10.
Programmes de Service
Périodiquement,enfonctiondelafréquence
Н’utТХТsatТШЧ НО Хa maМСТЧО, Х’цМraЧ aПi МСО р
laplacedelasélectiondeboisson,lesmes-
sagessuivants:
Cьхnыщr lщ filtrщ
иouчьщ
background
70|Français
Bosch TCC78K750|01/2009
Nejamaisboirelesliquides.Pourledé-
tartrage,nejamaisutiliserdevinaigre,de
produitàbasedevinaigre,d’acidecitrique
oudeproduitàbased’acidecitrique.Pour
ledétartrageetlenettoyage,utiliserexclu-
sivementlespastillesfournies.Ellesontété
développéesspécialementpourlamachine
àcafé;ellessontdisponiblesdanslecom-
merceoupeuventêtrecommandéesau
ServiceClientèle(voir«Accessoires
»).
Nejamaisverserdepastillesdedétartrage
ouunautreproduitdedétartragedansleti-
roirdelapoudredecafé/letiroirdespastilles
denettoyage.
Important : sТ uЧ iХtrО Оst prцsОЧt НaЧs
leréservoird’eau(14),leretirerimpérati-
vementavantdelancerleprogrammede
Service.
N’interrompreenaucuncasleprogramme
deService.Sil’undesprogrammesdeSer-
viceestinterrompuenraisond’unecoupure
decourant,parex.,procédercommeindiqué
ci-après:
Rincerleréservoird’eau(14)etle
remplird’eaufraîchejusqu’aurepère
«
max».
Appuyersurlatoucheostart/stop
(10);leprogrammedenettoyagese
dérouledurantenv.3minutes:
вщttoyхыщ щn чours
кiшщr lщ цхч чollщчtщur
Viderlebaccollecteur(22).
дlхчщr lщ цхч чollщчtщur
Replacerlebaccollecteur.
Lamachineestdenouveauprêteàfonction-
ner.
1.
2.
Détartrer
LШrsquО Хa maМСТЧО aПiМСО Détхrtrщr зкд
oubienaprèssélectiondeдroыrхmmщ шщ
шétхrtrхыщ
danslemenuderéglage,main-
tenirlatouchek(9)appuyéeduranttroisse-
МШЧНОs au mШТЧs. L’цМraЧ aПiМСО :
дroыrхmmщ шщ шétхrtrхыщ
Démхrrщr хvщч
background
Français|71
Bosch TCC78K750|01/2009
S’iln’yapasassezdesolutionde
détartragedansleréservoird’eau,
ХО mОssaРО suТvaЧt s’aПiМСО :
Détхrtrхnt insuffi
жхюoutщr шétхrtrхnt
Verserdel’eautièdedansleréservoir
d’eauvide(14)jusqu’aurepèrecalc(0,5l)
etydissoudredeuxpastillesdedétartrage.
Appuyersurlatoucheostart/stop(10)
Leprogrammededétartragesepoursuit.
жinчщr lщ résщrvoir
ш’щхu щt rщmplirВ Appuyщr
background
72|Français
Bosch TCC78K750|01/2009
Silemousseurdelaitn’estpasen
pХaМО, Хa maМСТЧО aПiМСО ХО mОs-
sagesuivant:
дlхчщr lщ moussщur шщ lхit
Placerlemousseurdelait(12)
дlхчщr lщ réчipiщnt sous
lщ tuyхAppuyщr
background
Français|73
Bosch TCC78K750|01/2009
Accessoires, stockage,
mise au rebut, garantie
Accessoires
Lesaccessoiressuivantssontdisponibles
danslecommerceouauprèsduservice
Clientèle:
Accessoires
N° commande
Com-
merce
Service
Clientèle
Pastillesde
nettoyage
TCZ6001 310575
Pastillesde
détartrage
TCZ6002 310967
Filtreeau TCZ7003 467873
Stockage
AiЧ Н’цvТtОr ХОs prШbХчmОs Нus au РОХ ХШrs Нu
transportetdustockage,viderentièrement
lamachineavantdel’expédier.
Pourcela,lamachinedoitêtre
prêteàfonctionner,leréservoir
d’eau(14)doitêtrerempli.
Placerungrandrécipientétroitsousle
mousseurdelait(12).
1.
Sélectionneràl’écranбoussщur lхit,
appuyersurlatoucheostart/stop(10)
etlaissers’échapperlavapeurdurant15
senviron.
background
74|Français
Bosch TCC78K750|01/2009
Problème Cause Remède
AПiМСaРО НО
жщmplir lщ цхч
à чхfé
.Bienquelebacà
cafésoitremplilebroyeur
neparvientpasàmoudre
lesgrains.
Lesgrainsnetombentpas
danslebroyeur(grainstrop
gras).
Changeréventuellementde
café.Unefoisquelebacà
caféestvide,l‘essuyeravec
unchiffonsec.
Impossibledepréparerde
l‘eaupourlethé.
Lemousseurdelaitoule
supportdumousseurdelait
estobturé.
Nettoyerlemousseurdelait
ousonsupport.
Troppeudemoussedelait
oumoussetropliquide.
Lemousseurdelait
n‘aspirepaslelait.
Lemousseurdelaitoule
supportdumousseurdelait
estobturé.
Nettoyerlemousseurdelait
ousonsupport.
Laitnonadapté. Utiliserdulaitàuneteneuren
matièresgrassesde1,5%.
Lemousseurdelait(12)n’est
pascorrectementmonté.
Montercorrectementle
mousseurdelait(12).
Lecafés’écoulegoutteà
goutteounes’écouleplus.
La mШuturО Оst trШp iЧО. LО
МaПц ОЧ pШuНrО Оst trШp iЧ.
Réglerunemouturemoins
iЧО. UtТХТsОr Нu МaПц ОЧ pШuНrО
р mШuturО mШТЧs iЧО.
Lamachineestfortement
entartrée.
Détartrerlamachine.
Lecaféneprésentepasde
«
crème».
Qualiducaféneconvientpas. Changerdequalitédecafé.
Lesgrainsnesontpas
ПraьМСОmОЧt tШrrцiцs.
Utiliserdesgrainsfraîchement
tШrrцiцs.
Lamouturen‘estpasadaptée
auxgrainsdecafé.
RцРХОr uЧО mШuturО pХus iЧО.
Lecaféesttrop«acide». Lamouturen‘estpasassez
iЧО Шu bТОЧ ХО МaПц ОЧ pШuНrО
Ч‘Оst pas assОг iЧ.
RцРХОr uЧО mШuturО pХus iЧО
ouutiliseruncaféenpoudre
pХus iЧ.
Qualitédecafénonadaptée. UtТХТsОr uЧ МaПц tШrrцiц pХus
foncé.
Lecaféesttrop«
amer». La mШuturО Оst trШp iЧО Шu
bienlecaféenpoudreesttrop
iЧ.
RцРХОr uЧО mШuturО pХus iЧО
ouutiliseruncaféenpoudre
pХus iЧ.
Qualiducaféneconvientpas. Changerdequalitédecafé.
Eliminer soi-même les problèmes simples
background
Français|75
Bosch TCC78K750|01/2009
Problème Cause Remède
AПiМСaРО р Х‘цМraЧ
Défхillхnчщ Appщlщr
зщrviчщ Cliщntèlщ
Unedéfaillances‘estproduite
danslamachine.
Appelerlahotline(voir
dernièrespagesde
couverture).
AПiМСaРО Нu mОssaРО
Contrôlщr l’unité шщ
pхssхыщ
Unitédepassageencrassée. Nettoyerl’unitédepassage.
Tropdecafémouludans
l’unitédepassage.
Nettoyerl’unitédepassage
(rempliraumaximum2
cuillères-dosesdecafémoulu
bienrases).
Qualitédelamoussede
caféoudelaitvariable.
Lamachineestentartrée. Détartrerlamachineen
utilisantdeuxpastillesde
détartrageetenrespectantles
instructions.
Présenced’eausurlefond
internedelamachineune
foisquel’onaretirélebac
collecteur.
Baccollecteurretirétroptôt. Retirerlebaccollecteuren
attendantquelquessecondes
aprèsladernièreboisson
préparée.
S’iln’estpaspossiblederésoudrelesproblèmes,n’essayezpasdetrouverledéfaut
vous-même,dedémonterlamachineoudelaréparervous-même.Appelerlahotline(voir
dernièrespagesdecouverture).
Eliminer soi-même les problèmes simples
background
76|Italiano
Bosch TCC78K750|01/2009
Congratulazioni…
...perl’acquistodiquestoprodotto.Con
questamacchinapercaffèespressoestrai-
bileLeihaacquistatounelettrodomestico
modernodigrandevalore,checoniugauna
tecnologiainnovativa,unavarietàdifunzioni
eunnotevolecomfortdiutilizzo.
Questoapparecchiopermettediprepararein
modoassolutamentesempliceerapidogu-
stosebevandecalde,siachesitrattidiuna
tradizionaletazzadicaffè,diunpiacevole
caffelatteoppuredilattemacchiato,diun
cremosocappuccinoodiunpotenteespres-
so.Allostessotempoquestoapparecchio
offrenotevolipossibilitàdiadeguamentoai
proprigustipersonali.
Perpoterutilizzarelamacchinapercaffè
espressocontuttelesuepossibilitàefun-
гТШЧТ ТЧ mШНШ sТМurШ ОН aПi НabТХО, ч ЧОМОs-
sarТШ prОЧНОrО МШЧi НОЧгa МШЧ tuttТ Т suШТ
componenti,funzioni,indicatoriedelementi
dicomando.IlpresenteManualed’usopuò
esservidiaiuto.Prendeteviunpo’ditempo
eleggeteloprimadimettereinfunzionel’ap-
parecchio.
Informazioni sull’utilizzo di queste
istruzioni
Èpossibileaprireilrisvoltodellacopertina
НОХХО ТstruгТШЧТ. QuТ trШvОrОtО НОХХО i РurО
dell’apparecchio,contrassegnatecondei
numeri,aiqualiverràfattoriferimentonelle
istruzionistesse.Esempio:“Serbatoioacqua
(14)”.
Suggerimento:lasciandoapertoil
risvolto,potretesemprericercare
rapidamenteilriferimento,indi-
pendentedaqualecapitolodelle
istruzionistiateconsultando.
Leindicazionisuldisplayeledicituredei
tastТ sШЧШ ТНОЧtТi МatО ЧОХХО ТstruгТШЧТ МШЧ uЧa
scritturadiversarispettoaquellautilizzata
perilnormaletestodelleistruzioni.Questo
consentediriconosceresesitrattadiunte-
stovisualizzatosull’apparecchioostampato.
Esempio:Esprщsso
L’apparecchioècorredatodaun’istruzione
brevenellaqualesipossonoconsultarerapi-
damentelefunzionipiùimportanti.Leistru-
zionibrevisonoriposteadestra,all’esterno
dell’apparecchio.
background
Italiano|77
Bosch TCC78K750|01/2009
Indice
78 Istruzioni di sicurezza
79 Struttura e componenti
79 Elementi di comando e
indicatori
79 InterruttoredireteO/I
80 Menuedisplay
80 Messaggisuldisplay
82 Sistemadiestrazione
82 Accessori
82 Messa in esercizio
82 Informazionigenerali
83 Avviarel’apparecchio
84 Preparazione delle bevande
84 Selezionedellabevanda
84 Unesempio
85 Preparazioneconcaffèinpolvere
86 Preparazioneconlatte
87 Mycoffee
88 Preparazionedellaschiumalattee
dellattecaldo
89 Prelievodiacquacalda
89 Informazioni ed impostazioni
89 Informazionisuldisplay
90 Impostazionisuldisplay
91 Regolazionedelgradodimacinatura
92 Rilevareladurezzadell’acqua
92 Suggerimentiperrisparmiareenergia
93 Cura e pulizia giornaliera
93 Curagiornaliera
93 Puliziadelsistemalatte
94 Pulirel’unitàdiinfusione
95 Programmi di servizio
96 DОМaХМТiМarО
97 Pulire
97 Calc‘n‘Clean
98 Accessori, deposito,
smaltimento, garanzia
98 Accessori
98 Deposito
99 Smaltimento
99 Garanzia
100 Soluzione dei problemi più
semplici
background
78|Italiano
Bosch TCC78K750|01/2009
Primadiutilizzarel’apparecchio,leggere
attentamenteilManualed’uso,attenetevia
quantoprescrittoeconservatelo.Attener-
sianchealleallegateIstruzionibrevi,che
vengonoriposteinunospecialeapposito
scompartoadestrasullatoesternodell’ap-
parecchio(23).
Lamacchinaautomaticaperespressoède-
stinataall’utilizzodomesticoeperpreparare
quantitànormalinell’utilizzoquotidianoenon
èpensataperl’utilizzocommerciale.Nel-
l’apparecchiosipossonoinseriresoloacqua
pulitaelesostanzedescrittenellepresenti
ТstruгТШЧТ (МaППч ХТquТНШ НОtОrРОЧtО/НОМaХМТi-
cante).
Istruzioni di sicurezza
Utilizzarel’apparecchiosoloinambienti
interniedatemperaturaambiente.Nonla-
sciarechel’apparecchiovengautilizzatoda
bambiniodapersoneconridottecapacitàdi
pОrМОгТШЧО isТМa Ш rТНШttО ПaМШХtр psТМСТМСО
oppurechenondisponganodellanecessaria
esperienzaoconoscenze,amenochenon
sianosorvegliateoabbianoricevutoun’istru-
zionesull’usodell’apparecchiodapartedi
unapersonaresponsabiledellalorosicurez-
za.Tenerel’apparecchiofuoridallaportata
deibambini.Sorvegliareibambini,perevita-
rechegiochinoconl’apparecchio.
Pericolo di scossa elettrica!
Collegare e utilizzare
l’apparecchio solo in confor-
mità con i dati indicati sulla targhetta

solo se il cavo di alimentazione e
l’apparecchio stesso non presentano
danni. In caso di guasto staccare im-
mediatamente l’apparecchio dalla rete
mediante l’apposito interruttore. Quindi
staccare la spina. Non aprire né smon-
tare l’apparecchio. Non immergere
mai il cavo di alimentazione in acqua.
Per evitare danni, eventuali riparazio-
ni dell’apparecchio, quali ad esempio
una linea di alimentazione danneggiata,
possono essere eseguite solo dal nostro
servizio di assistenza clienti.
Pericolo di lesione!
Non inserire le dita nel macina-
caffè!
Pericolo di ustione!
L’innesto schiuma per latte/acqua
calda diventa molto caldo.
Dopo l’utilizzo, prima di toccare
l’apparecchio, lasciarlo raffreddare.
Pericolo di lesioni!
Estrarre e inserire l’apparecchio
dal mobile di incasso usando
la dovuta cautela per evitare che le dita
restino incastrate.
background
Italiano|79
Bosch TCC78K750|01/2009
Struttura e componenti
(Ved.illustrazionesulrisvoltointernodella
copertinadellepresentiistruzioni)
1 Tastol
бy чoffщщ
2 InterruttoredireteO/I
3 Taston(On/Modalitàrisparmio
energetico)
5 Tastidiselezionepz
5 Manopola
pereseguireleimpostazioni
suldisplay
6 Display
7 Displaysimboli
8 mTastodiestrazione
9 Tastok
(Informazioni/Impostazioni)
10Tastoostart/stop
11 Uscitacaffè(regolabileinaltezza)
12Innestoschiumaestraibile(prelievolatte/
acquacalda)
13Sportellodicoperturaperuscita
caffè/latte
14Serbatoioacquaestraibile
15Flessibiledellatte
16Dosatorepercaffèinpolvere
17Serbatoiodeichicchidicaffèconcoper-
chiosalvaroma
18Selettoreperilgradodimacinatura
19Cassettopercaffèinpolvere(caffèmaci-
nato/compressadidetergente)
20Sportellidell’unitàdiinfusionecaffè
21Apriporta
22Unitàraccogligocce
23Istruzionibrevi
24Vanoinnestoschiuma
25Unitàdiinfusionecaffè
a)Bloccodell’unitàdiinfusionecaffè
b)Pulsanteunitàdiinfusionecaffè
26Vassoiodisgocciolamento
27Raccogligocce
28Contenitoreperifondidicaffè
29Pannellodelraccogligocce
30Recipienteperillatte(isolato)
Elementi di comando e
indicatori
Interruttore di rete O/I
Conl’interruttoredireteO/I (2)siattivail
“mododirisparmio”dell’apparecchiooppure
losidisattivacompletamente(l’alimentazio-
nedellacorrentevieneinterrotta).In“Moda-
litàrisparmio”neldisplaysimbolisiaccende
unLED.
3
2
3
Importante!
Duranteilfunzionamentononazi-
onarel’interruttorediretespeg-
nerel’apparecchiosoloquando
questositrovanel“mododirispar-
mio”,incasocontrarioilrisciacquo
automaticononvieneeseguito.
background
80|Italiano
Bosch TCC78K750|01/2009
Menu e display
Perfacilitarealmassimol’utilizzoeallo
stessotempopermettereadisposizioneuna
varietàdifunzioni,l’apparecchioèdotatodi
unafacilegestionemediantemenu,cheper-
mettedisceglieretranumerosepossibilità
consolipochipassi,dopoaverebrevemente
prОsШ МШЧi НОЧгa НОХХО ТstruгТШЧТ. IХ НТspХaв
visualizzailprogrammarispettivamente
sceltodall’utenteeloinformaadesempiose
vieneversataacquaocaffèoppureseène-
cessarioeseguireunprogrammadiservizio.
Diseguitosidescrivonolemodalitàgenerali
diutilizzodelmenu.
56 107
1
9
8
4 4 3
1 n (3):Accendel’apparecchiooattivail
“mododirisparmio”.Successivamente
l’apparecchioesegueunrisciacquo,a
menoche
all’attivazionenonsiaancoracaldo
primadell’attivazionedel“mododiri-
sparmio”siastatoprelevatodelcaffè.
L’apparecchioèprontoperl’usoquando
suldisplayvienevisualizzatoilmenuper
laselezionedellebevande.
2 pz (4):permettonodinavigareverso
l’altoeversoilbassoneldisplay(6).
3 Manopola (5):ruotandolaèpossibile
ОsОРuТrО Ш mШНТi МarО ХО ТmpШstaгТШЧТ
suldisplay(ades.dell’intensitàodella
quantitàdicaffè).
4 Display
(6):tramitesimboliotesti,il
displayvisualizzaleimpostazioni,ipro-
cessiincorsoeimessaggi.
5 Display simboli(7):visualizzasimboli
perinformazionieinvitiadagirerelativial
testovisualizzato.
6 Conm(8)l’apparecchiofuoriesceauto-
maticamentedalmobilediincasso(ved.
“Sistemadiestrazione“).
7 k:Toccandok(9)vengonovisualizzate
delleinformazioni(ved.“Informazionisul
display”).Tenendopremutokperpiùdi3
secondi,siapreilmenudiimpostazione
(ved.“Impostazionisuldisplay”).
8 Premendoostart/stop(10)siavviala
preparazionedellebevandeoppureun
programmadiservizio.
Premendonuovamenteostart/stop
(10)durantelapreparazionediuna
bevanda,èpossibilefermareinanticipoil
prelievodellabevanda.
Azionandountastovieneemessoun
segnaleacustico.Èpossibileattivare(гв)
oppuredisattivare(гFF)
(vedere“Impostazionisuldisplay“).
Messaggi sul display
Neidisplay,oltreallostatooperativo,ven-
gonovisualizzatidiversimessaggi,che
fornisconoall’utenteinformazionidistatoo
comunicanoquandoènecessariouninter-
vento.Nonappenaèstatoeseguitol’inter-
ventonecessario,ilmessaggioscomparee
vienevisualizzatonuovamenteilmenuperla
selezionedellabevanda.
background
Italiano|81
Bosch TCC78K750|01/2009
Informazioni:
Messaggio del display Simbolo Significato
зщrцВхчquх in щsхurВ
Ü
Saràprestonecessarioriempiereilserbatoio
dell’acqua
зщrцВчьiччьi in щsхurВ
ö
Saràprestonecessarioriempiereilserbatoio
deichicchidicaffè
зi prщых шi хttщnшщrщВВВ
L’apparecchiostaeseguendounafunzione.Si
pregadiavereunmomentodipazienza.
Richieste di intervento:
Messaggio del display Simbolo Operazione da eseguire
жiщmpirщ sщrцхtoio хчquх
Ü
Riempireilserbatoiodell’acqua
Insщrirщ sщrцхtoio хчquх
Ü
Inserireilserbatoiodell’acqua
Controllхrщ sщrцхtВ HЖг
Ü
Estrarreilserbatoioeinserirlocorrettamente
Insщrirщ rхччoыliыoччщ
Ö
Inserireilraccogligocce
кuotхrщ rхччoыliыoччщ
Ö
Vuotareepulireilraccogligocce
жiщmpirщ sщrцхtoio чьiччьi
ö
Riempireilserbatoiodeichicchidicaffè
Insщrirщ innщsto sчьiumх
Inserirel’innestoschiuma
Insщrirщ unità шi
infusionщ чхffè
Cьiuшщrщ sportщllo
Inserirel’unitàdiinfusionecaffèechiuderelo
sportello
Controllхrщ unità шi infusionщ
чхffè
Estrarrel’unitàdiinfusionecaffèeinserirla
correttamente
Cхmцiхrщ filtro
ихsto
background
82|Italiano
Bosch TCC78K750|01/2009
Sistema di estrazione
L’apparecchiopuòfuoriuscireautomatica-
mentedalmobilenelqualeèincassato.Per
eseguirequestaoperazione
premerem(8)(assicurarsichel’appa-
recchiosiaacceso)oppure
afferrareilpianodiappoggioetirarlo
mediantelamanigliachesitrovasullato
inferioredelpianostesso:

L’apparecchiofuoriesceautomaticamente
i ЧШ aХХa pШsТгТШЧО 1, ЧОХХa quaХО ч pШssТbТХО
riempirloconacqua,chicchidicaffè,caffè
maМТЧatШ, МШmprОssО НОtОrРОЧtТ Ш НОМaХМТi -
cantieprelevaregliaccessorichesitrovano
sullatodestrodell’apparecchiostesso.
Perestrarrecompletamentel’apparecchio,
premerenuovamente
m(8)edestrarre
manualmentel’apparecchioinposizione
2oppure
estrarrecompletamentel’apparecchio
tirandoloperlamaniglia.
Quandol’apparecchioèinposizione2,è
possibilerimuoverl’unitàdiinfusionecaffèe
regolareilgradodimacinatura.

Posizione1Posizione2
Quindispingerenuovamentel’apparecchio
nelmobile.
Duranteilprocessodiinfusione,
l’estrazioneautomaticaèbloccata.
Accessori
Lamacchinaautomaticaperespressoèdo-
tatadiscompartispecialineiqualisiposso-
noinserireaccessorieistruzionibrevi(23).
Questiscompartispecialisitrovanosullato
destro(15,16)esonoaccessibiliquando
Х’apparОММСТШ ч ОstrattШ i ЧШ aХХa pШsТгТШЧО 1.
Messa in esercizio
Informazioni generali
Utilizzaresoloacquafresca,nonaddiziona-
taconanidridecarbonica,epreferibilmente
misceledicaffèpermacchineperespresso.
Nonusarechicchidicaffèglassati,caramellati
otrattaticonaltriadditivicontenentizucchero,
inquantootturanol’unitàdiinfusionecaffè.
Alprimoutilizzo,oppuresel’apparecchioè
rimastoinutilizzatoperunperiodoprolunga-
to,laprimatazzadicaffènonhaancoraun
aromapieno.
Dopolaprimamessainfunzionedellamac-
chinaautomaticaperespresso,siotterrà
unacremaconsistenteedensasolodopo
averprodottoalcunetazze.
Lamacchinaautomaticaperespressoè
programmatagiàinfabbricacondeivalori
standardchegarantisconounfunzionamen-
toottimale.Dopoun’oral’apparecchiosi
impostaautomaticamentesul“mododiri-
sparmio”.Questaimpostazione,comemolte
aХtrО, può ОssОrО mШНТi Мata (vОН. mШНaХТtр
“Autospegnimentoin”nelcapitolo“Imposta-
zionisuldisplay”).
Duranteilfunzionamentononazionare
l’interruttoredirete.Spegnerel’apparec-
background
Italiano|83
Bosch TCC78K750|01/2009
chiosoloquandoquestositrovanel“modo
dirisparmio”,incasocontrarioilrisciacquo
automaticononvieneeseguito.
Avviare l’apparecchio
Premerel’interruttoredirete(2).
3
2
Suldisplaycomparelaselezionelingui-
stica.
зprхчьщ
background
84|Italiano
Bosch TCC78K750|01/2009
background
Italiano|85
Bosch TCC78K750|01/2009
background
86|Italiano
Bosch TCC78K750|01/2009
Conlamanopola (5)selezionarela
bevandaelaquantità.
background
Italiano|87
Bosch TCC78K750|01/2009
Selezionareахttщ бхччьiхtCхppuчБ
чino
oбilчьяхffщщruotandolamano-
pola .Suldisplayvienevisualizzata
labevandasceltaeleimpostazionidi
intensitàediquantitàscelteperquesta
bevanda.
background
88|Italiano
Bosch TCC78K750|01/2009
background
Italiano|89
Bosch TCC78K750|01/2009
Prelievo di acqua calda
Pericolo di ustione!
L’innesto schiuma (12) dal
quale fuoriesce l’acqua calda si
riscalda molto. Dopo l’uso è necessario
lasciarlo raffreddare prima di toccarlo.
L’apparecchiopermetteanchedipreparare
iltè.
Posizionarelatazzaoilbicchieresotto
l’uscitadelcaffè.
Conlamanopola
(5)selezionare
Aчquх чхlшх:
background
90|Italiano
Bosch TCC78K750|01/2009
Impostazioni sul display
Tenerek(9)premutoperalmeno3secondi;
compaionodiversepossibilitàdiimpostazio-
ne:
background
Italiano|91
Bosch TCC78K750|01/2009
Premereiltastofrecciap
[
Avviхrщ чon
background
92|Italiano
Bosch TCC78K750|01/2009
Estrarrecompletamentel’apparecchio
(ved.“Sistemadiestrazione”).
Nelmenuperlaselezionedellebevande,
selezionare
Esprщsso.
Premereostart/stop(10).
Amacinacaffèaccesso,impostareilse-
ХОttШrО (18) Нa МaППч ТЧ pШХvОrО iЧО su
caffèinpolveregrosso oviceversa.
Lanuovaimpostazioneèeffettiva
soloapartiredallasecondatazza.
Suggerimento:perchicchidicaffètostati
piùscuri,impostareungradodimacinatura
pТù iЧО, pОr Т МСТММСТ tШstatТ pТù МСТarТ, ТmpШ-
stareungradodimacinaturapiùgrosso.
Rilevare la durezza dell’acqua
Questoapparecchioconsentediimposta-
reladurezzadell’acqua.L’impostazione
correttadelladurezzadell’acquaèimpor-
taЧtО aПiЧМСц Х’apparОММСТШ pШssa ТЧНТМarО
pertempoquandoènecessarioeseguirela
НОМaХМТiМaгТШЧО. IХ vaХШrО prОНОiЧТtШ pОr Хa
durezzadell’acquaè4.
Ladurezzadell’acquasipuòtestaremedian-
teleappositestrisceditestforniteindota-
zione,oppureèpossibilerichiederequesta
informazioneall’aziendalocalefornitrice.
Immergereperbrevetempolastrisciaditest
inacqua,scuotereleggermenteedopoun
minutoleggereilrisultato.
Gradididurezzadell’acquaelivellidiimpo-
stazione:
Livello Gradodidurezzadell’acqua
Tedesco(°dH) Francese(°fH)
1
2
3
4
1-7
8-14
15-21
22-30
1-13
14-25
26-38
39-54
1.
2.
3.
4.
Suggerimenti per risparmiare
energia
DШpШ uЧ’Шra (ТmpШstaгТШЧО prОНОiЧТta)
lamacchinaautomaticaperespresso
siimpostaautomaticamentesul“modo
dirisparmio”.Nel“mododirisparmio”
l’apparecchioconsumapochissima
corrente.Iltempopreimpostatodiun’ora
puòessereridotto(ved.modalità“Auto
spegnimentoin”nelcapitolo“Impostazio-
nisuldisplay”).Nel“mododirisparmio”
l’apparecchioconsumaancormeno
corrente.
Sel’apparecchiononvieneutilizzato:
spegnerlomediantel’interruttoredirete.
Sepossibilenoninterrompereilprelievo
dicaffèolatte.L’interruzioneanticipa-
taprovocaunmaggioreconsumodi
energiaeunriempimentopiùrapidodel
raccogligocce.
DОМaХМТiМarО sОmprО Х’apparОММСТШ quaЧ-
dovienevisualizzato
Dщчхifiчхrщ (ved.
“DОМaХМТiМarО”), pОr ОvТtarО НОpШsТtШ НТ
calcare.Iresiduidicalcareprovocanoun
maggioreconsumodienergia.
background
Italiano|93
Bosch TCC78K750|01/2009
Cura e pulizia giornaliera
Pericolo di scossa elettrica!
Prima della pulizia, spegnere
l’apparecchio con l’interruttore di
rete. Non usare dispositivi a vapore.
Cura giornaliera
Pulirel’esternodell’apparechoiconun
pannomorbidoumido.Nonusaresalviet-
teodetergentiabrasivi.
SuХХО supОriМТ ХuМТНО ЧШЧ utТХТггarО НОtОr-
genticontenentialcol.
Sciacquareilserbatoiodell’acqua(12)
soloconacqua.
Togliereilvassoiodisgocciolamento
(26).Estrarreilraccogligocce(27).To-
gliereilcoperchiodelraccogligocce(29).
Svuotarel’acquaedifondidicaffè(28).
Lavareilraccogligocceoppuremetterlo
inlavastoviglie.Nonmettereinlavastovi-
glienéilvassoiodisgocciolamento(26)
néilcoperchiodelraccogligocce(29).
26
22
2829 27
Pulireilcoperchioeilrivestimentoisolan-
tedelrecipientedellatteesclusivamente
conunpannoumido.Nonlavarein
lavastoviglie.
Pulireconunpannol’internodell’appa-
recchio(alloggiamentodellevaschette).
Pulirel’innestoschiuma(descrittoquidi
seguito).
Reinseriretutteleparti.
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
Importante:lavaschettaracco-
gligocce(27)dovrebbeessere
svuotataepulitaquotidianamente
perevitarelaformazionedimuffe.
Quandol’apparecchiovieneatti-
vatonellostatofreddoconn(3)
oppure,dopoilprelievodelcaffè,
vieneimpostatonel“mododiri-
sparmio”,avvieneunlavaggioau-
tomaticodell’apparecchiostesso.
Quindiilsistemadilineecontenu-
teall’internodell’apparecchiosi
puliscedasolo.
Pulizia del sistema latte
Pericolo di ustioni!
L’innesto schiuma (12) si riscalda
molto. Dopo l’utilizzo, prima di
toccare l’apparecchio, lasciarlo raffred-
dare.
Dopoogniutilizzopulireilsistemalatte.
Tuttiglialtripezzipossonoanche
esserepulitiinlavastoviglie.
Lavaggio rapido sistema latte:
Nelmenuperlaselezionebevande,
selezionarelavoceахvхыыio epremere
ostart/stop(10).
Posizionareunatazzasottol’innesto
latte(12)eimmergerel’estremitàdel
lОssТbТХО ХattО ЧОХХa taггa.
Premereostart/stop(10).L’apparec-
chiooraversaautomaticamenteacqua
nellatazzaelaaspiraperillavaggio
attravОrsШ ТХ lОssТbТХО ХattО. DШpШ МТrМa
1minutolaproceduradilavaggioè
conclusa.
VuШtarО Хa taггa О puХТrО ТХ lОssТbТХО ХattО.
1.
2.
3.
4.
background
94|Italiano
Bosch TCC78K750|01/2009
Lavaggio sistema latte:
Perpulirel’innestoschiuma,ènecessario
smontarlo.Aprirelosportellodicopertura
(13),portarel’innestoschiuma(12)inpo-
sizioneorizzontaleetirareinavantidiritto:
12a
12b
13 12
Pulirel’alloggiamentodell’innestoschiu-
ma(24)conunpannomorbido.
Smontarel’innestoschiuma(12ae12b).
Lavareipezziamanooppureinlavasto-
viglie(nelcestellodelleposate).
Rimontareisingolipezzieinserirlinel-
Х’apparОММСТШ. SpТЧРОrО ТЧ ПШЧНШ i Ч ЧОХХa
pШsТгТШЧО i ЧaХО.
Pulire l’unità di infusione
Oltrealprogrammadipuliziaautomatica,
sidovrebbeestrarrel’unitàdiinfusioneper
pulirlaadintervalliregolari.
Attenzione:pulirel’unitàdiin-
fusionesenzadetergentienon
lavareinlavastoviglie.
Estrarrecompletamentel’apparecchio
(ved.“Sistemadiestrazione”).
Attivareil“mododirisparmio”dell’appa-
recchioconn(3).
Spegnerecompletamentel’apparecchio
conl’interruttoredirete O/I(2);nonci
deveesserepiùnessunsimboloacceso.
1.
2.
3.
4.
5.
1.
2.
3.
Afferrarel’apriporta(21)spingereall’in-
dietrolosportello(20)checonsentedi
accedereall’unitàdiinfusione(25):
20
21
Spingerecompletamenteinavantiil
bloccorosso(25a)sull’unitàdiinfusione.
Premereilpulsante(25b)edestrarre
quindil’unitàdifusione(25):
25 a
25 b
25
Lavarel’unitàdiinfusione(25)sotto
l’acquacorrente.
Pulirel’internodell’involucroconun
pannoumido.
Lasciarasciugarel’unitàdiinfusioneeil
vanointernodell’apparecchio.
IЧsОrТrО Х’uЧТtр НТ ТЧПusТШЧО (25) i ЧШ ТЧ
fondo.Spingereilbloccorosso(25a)
completamenteall’indietroechiuderegli
sportelli(20).
4.
5.
6.
7.
8.
9.
10.
background
Italiano|95
Bosch TCC78K750|01/2009
25
25 a
20
Programmi di servizio
Indeterminatiintervalliditempo,aseconda
dell’utilizzodell’apparecchio,suldisplay,al
postodellaselezionedelcaffè,compareuna
delleseguentiindicazioni:
Cхmцiхrщ filtro
ихsto
background
96|Italiano
Bosch TCC78K750|01/2009
Dщчхifiчхzionщ in чorso
дuliziх in чorso
кuotхrщ rхччoыliыoччщ
Vuotareilraccogligocce(22).
Insщrirщ rхччoыliыoччщ
Inserireilraccogligocce.
L’apparecchioènuovamenteprontoperl’uso.

Quandocomparel’indicazioneDщчхlчifiчхrщ
oppuredopoaverselezionatolavoce
Dщчхifiчх nelmenudiimpostazione,
tenerek(9)premutoperalmenotresecondi.
Compare
Dщчхifiчх
Avviхrщ чon
background
Italiano|97
Bosch TCC78K750|01/2009
Pulire
Quandocomparel’indicazioneдulirщ oppure
dopoaverselezionatolavoceдroыrхmmх
шi puliziх
nelmenudiimpostazione,tenerek
(9)premutoperalmenotresecondi.Com-
pare
дroыrхmmх шi puliziх
Avviхrщ чon
background
98|Italiano
Bosch TCC78K750|01/2009
кщrsхrщ ДА5 а хчquх + шщчхlчifiчхntщВ
дrщmщrщ
background
Italiano|99
Bosch TCC78K750|01/2009
background
100|Italiano
Bosch TCC78K750|01/2009
Problema Causa/situazione Soluzione
Indicazionesuldisplay
жiщmpirщ sщrцхtoio чьiччьi.
Ancheseilserbatoiodei
chicchièpieno,
l’apparecchiononmacinai
chicchidicaffè.
Ichicchinoncadononel
macinacaffè(chicchitroppo
grassi).
Cambiaretipodicaffè.Pulireil
macinacaffèvuotoconun
pannoasciutto.
Nonèpossibileprelevare
acquacalda.
L’innestoschiumao
l’alloggiamentodell’innesto
schiumaèotturato.
Pulirel’innestoschiumaoil
suoalloggiamento.
Schiumascarsaotroppo
liquida.
L’innestoschiumanon
aspiraillatte.
L’innestoschiumao
l’alloggiamentodell’innesto
schiumaèotturato.
Pulirel’innestoschiumaoil
suoalloggiamento.
Tipodilattenonadatto. Utilizzarelatteconunaper-
centualedigrassodel1,5%.
L
’insertoschiuma(12)nonè
montatocorrettamente.
Montarecorrettamente
l’insertoschiuma(12).
Ilcaffèscendesoloa
gocceoppurenonè
possibilepiùalcunprelievo
dicaffè.
Ilgradodimacinaturaètroppo
iЧО. IХ МaППч ТЧ pШХvОrО ч
trШppШ iЧО.
Regolaresuungradodi
macinaturapiùgrosso.
Utilizzareuncaffèmacinato
piùgrosso.
L’apparecchiopresentaforti
МaХМТiМaгТШЧТ.
DОМaХМТiМarО Х’apparОММСТШ.
Ilcaffènonhaalcuna
“crema”(stratodischiuma).
Tipodicaffènonadatto. Cambiareiltipodicaffè.
Ichicchidicaffènonsono
tostatidifresco.
Utilizzarechicchitostatidi
fresco.
Ilgradodimacinaturanonè
adattoaichicchidicaffè.
Regolaresuungradodi
maМТЧatura iЧО.
Ilcaffèètroppo“acido”. Ilgradodimacinaturaètroppo
grossooppureilcaffèè
macinatotroppogrosso.
Impostareilgradodi
macinaturasuunvalorepiù
iЧО ШppurО utТХТггarО uЧ МaППч
maМТЧatШ pТù iЧО.
Tipodicaffènonadatto. Utilizzareuncaffèpiùtostato.
Soluzione dei problemi più semplici
background
Italiano|101
Bosch TCC78K750|01/2009
Problema Causa/situazione Soluzione
Ilcaffèètroppo“amaro”. Ilgradodimacinatura
ТmpШstatШ ч trШppШ iЧО ШppurО
ТХ МaППч ТЧ pШХvОrО ч trШppШ iЧО.
Impostareungradodi
macinaturapiùgrossooppure
utilizzareuncaffèinpolvere
piùgrosso.
Tipodicaffènonadatto. Cambiareiltipodicaffè.
Indicazionesuldisplay
Errorщ
Cьiхmхrщ l‘Assistщnzх
NОХХ’apparОММСТШ sТ ч vОrТiМatШ
unerrore.
Chiamarel’Assistenza(ved.
risvoltodellacopertina
posteriore).
Messaggiadisplay
Controllхrщ unità шi
infusionщ чхffè
Unitàdiinfusionesporca. Pulirel‘unitàdiinfusione.
Troppocaffèmacinato
nell‘unitàdiinfusione.
Pulirel‘unitàdiinfusione
(usarealmassimo2dosatori
rasidicaffèmacinato).
Fortidifferenzenellaqualità
delcaffèodellaschiuma
dellatte.
L‘apparecchiopresenta
incrostazionidicalcare.
Procederealladecalcificazio-
ned
ell‘apparecchio,secondo
leistruzioni,conduecom-
pressedidecalcificante.
Presenzadigocced‘acqua
sulfondointerno
dell‘apparecchiodopoaver
toltoilraccogligocce.
Ilraccogligocceèstato
estrattotroppopresto.
Estrarreilraccogligoccesolo
alcunisecondidopol‘ultimo
prelievo.
Senonèpossibilerisolvereunproblema,nonprovareatrovaredasolil’errore,asmontare
l’apparecchiooppurearipararlodasoli.Chiamarel’Assistenza(ved.risvoltodellacopertina
posteriore).
Soluzione dei problemi più semplici
background
102|Nederlands
Bosch TCC78K750|01/2009
Hartelijk gefeliciteerd…
...metdeaankoopvanditproduct.Metdeze
in-enuitschuifbarevolautomatischeespres-
somachinebeschiktuovereenkwalitatief
hoogwaardigenmodernkeukenapparaat;
hetcombineertinnovatievetechniekmet
bediengemakenvelefuncties.
Ukuntdaarmeespelenderwijsensnel
verscheidenegoedsmakendehetedranken
verstoebereiden:eenouderwetsekopkof-
i О, ШП ООЧ РОгШЧНО ФШПi О-vОrФООrН ШП LattО
Macchiato,eenromigecappuccinoofeen
sterkeespresso.Hetapparaatbiedtuvoorts
talrijkemogelijkhedenomdedrankaanuw
persoonlijkesmaakaantepassen.
Maakuvertrouwdmetalleonderdelen,
functies,meldingenenbedieningenomde
volautomatischeespressomachinemetal
zijnmogelijkhedenenfunctiesookbetrouw-
baarenveiligtekunnengebruiken.Deze
gebruiksaanwijzinghelptudaarbij.Gunu
daaromwattijdenleeseerstdegebruiks-
aanwijzingdooralvorensdemachinete
gaangebruiken.
Hoe u deze gebruiksaanwijzing
leest
Deomslagvandezegebruiksaanwijzing
kuntu–naarvorentoe–uitklappen.Daar
treftuafbeeldingenvandemachineaanmet
nummers,waardezegebruiksaanwijzing
steedsnaarverwijst.Voorbeeld:“watertank
(14)”.
Tip:Alsudeomslaguitgeklapt
laat,hebtualtijdsneleenover-
zichtbijdehand,ongeachtwaaru
opdatmomentindegebruiksaan-
wijzingleest.
Tekstenophetschermenopschriftenvan
toetsenwordenindezegebruiksaanwijzing
meteenanderlettertypeweergegeven,dan
degewonetekst.Ukuntherkennendathet
omtekstgaat,diedemachinetoontofom
tekstdieeropisgedrukt:
Voorbeeld:Esprщsso
Bijdemachineiseenkortehandleiding
gevoegd,waarinudebelangrijkstefunc-
tiessnelkuntopzoeken.Utreftdezekorte
handleidingaanderechterbuitenzijdevan
demachineaan.
background
Nederlands|103
Bosch TCC78K750|01/2009
104 Veiligheidsaanwijzing
105 Samenbouw en onderdelen
105 Bedieningen en meldingen
105 NetspanningschakelaarO/I
106 Menuenscherm
106 Meldingenophetscherm
108 Uittreksysteem
108 Accessoires
108 In gebruik nemen
108 Algemeen
109 Apparaatingebruiknemen
110 Toebereiden van dranken
110 Drankkeuze
110 Eenvoorbeeld
111 BОrОТНОЧ mОt pШОНОrФШПiО
112 Bereidenmetmelk
113 Mycoffee
114 Melkschuimenwarmemelkbereiden
114 Theewaternemen
115 Informatie en instellingen
115 Informatieophetscherm
115 Instellingenviahetscherm
117 IЧstОХХОЧ vaЧ НО maaХiУЧСОТН
117 Waterhardheidbepalen
117 Tipsvoorenergiebesparing
118 Dagelijks onderhoud en
schoonmaken
118 Dagelijksonderhoud
118 Melksysteemschoonmaken
119 Zetgroepschoonmaken
120 Onderhoudprogramma’s
121 Ontkalken
122 Reinigen
122 Calc‘n‘Clean
124 Accessoires, opslag,
verwijdering, garantie
124 Accessoires
124 Opslag
124 Avfal
124 Garantie
125 Zelf eenvoudige problemen
verhelpen
Inhoud
background
104|Nederlands
Bosch TCC78K750|01/2009
Leesdegebruiksaanwijzingvandemachine
zorgvuldigdoor,handelernaarenbewaarde
gebruiksaanwijzing.Letookopdebijgeslo-
tenkortehandleiding,dieuaantreftinhet
specialeopbergvakaanderechterbuiten-
zijdevanhetapparaat(23).
Dezevolautomatischeespressomachineis
bedoeldvoorhuishoudelijkgebruikenvoor
hetverwerkenvanhoeveelhedendieineen
huishoudengebruikelijkzijnennietvoor
bedrijfsmatiggebruik.Vuldemachineenkel
metverswaterenmetdeindezegebruiks-
aaЧаТУгТЧР bОsМСrОvОЧ mТННОХОЧ (ФШПiО,
schoonmaak-enontkalkmiddelen).
Veiligheidsaanwijzing
Gebruikdemachinealleeninruimtenbin-
nenshuisenbijkamertemperatuur.Laat
hetapparaatnietbedienendoorpersonen
(waaronderkinderen)meteenverminderde
zintuiglijkewaarnemingofgeestelijkevermo-
gens,ofmetontbrekendeervaringofkennis,
laathetapparaatnietzonderuwtoezichtof
geefinstructievoorhetgebruikvanhetap-
paraataandegene,dieverantwoordelijkis
voorhunveiligheid.Laatgeenkinderenbij
hetapparaat.Leteropdatkinderennietmet
hetapparaatspelen.
Gevaar voor elektrische
schokken!
Sluit het apparaat aan, en gebruik
het conform de informatie op het type-
plaatje. Gebruik het apparaat niet als het
apparaat of het aansluitsnoer is bescha-
digd. Scheid – in het geval van storingen
– het apparaat direct met behulp van de
netspanningschakelaar van het elektri-
citeitsnet. Trek daarna de stekker uit de
contactdoos. Open of demonteer het
apparaat niet. Dompel het aansluitsnoer
nooit in water onder. Om gevaarlijke
situaties te vermijden mogen reparaties
aan het apparaat, bijv. een beschadigd
aansluitsnoer, alleen door onze service-
dienst worden uitgevoerd.
Gevaar voor verwondingen!
Grijp niet in de maler.
Verbrandingsgevaar!
De melkschuimer voor melk/thee-
water wordt zeer heet.
Laat – na gebruik – de melkschuimer
eerst afkoelen alvorens hem aan te raken.
Gevaar voor verwondingen!
Trek het apparaat voorzichtig uit
het inbouwmeubel en duw het
voorzichtig erin terug om afklemmen van
uw vingers te voorkomen.
background
Nederlands|105
Bosch TCC78K750|01/2009
Samenbouw
en onderdelen
(Ziedeillustratieopdeuitklapbareeerste
binnenpaginavandezegebruiksaan-wij-
zing)
1 Toets
l
бy чoffщщ
2 NetspanningschakelaarO/I
3 Toetsn(aan/spaarmodus)
4 Keuzetoetsenpz
5 Draaiknop
voorinstellingenviahet
scherm
6 Scherm
7 Symbooldisplay
8
mOntgrendeltoetsvoorhetuitnemen
9 Toetsk
(Informatie/Instellingen)
10Toetsostart/stop
11 KШПi Оtap (ТЧ СШШРtО vОrstОХbaar)
12Uitneembaremelkschuimer(melk-/heet-
watertap)
13 AПНОФФХОp vaЧ НО ФШПi Оtap/mОХФsМСuТmОr
14Uitneembarewatertank
15Melkslangetje
16Poederlepel
17Bonenreservoirmetaromadeksel
18 DraaТФТОгОr vШШr maaХi УЧСОТН
19 PШОНОrХaНО (ФШПi ОpШОНОr/sМСШШЧmaaФta-
blet)
20Luikvoortoegangtotde
(ФШПi О)гОtmШНuХО
21Luikopener
22Lekschaalmodule
23Kortehandleiding
24Opvangvandemelkschuimer
25 (KШПi О)ГОtmШНuХО
a)Grendelvandezetmodule
b)Druktoetsvandezetmodule
26Lekrooster
27Lekschaal
28 KШПi ОНТФСШuНОr
29Schermvandelekschaal
30Melkreservoir(geïsoleerd)
Bedieningen
en meldingen
Netspanningschakelaar O/I
Uschakeltmetbehulpvandenetspanning-
schakelaarO/I(2)hetapparaatinde“waak-
stand”ofvollediguit(despanningwordtdan
afgeschakeld).Inde“spaarmodus”brandt
eenledophetsymbooldisplay.
3
2
3
Belangrijk:
Bediendenetspanningschake-
laarniettijdensinbedrijfzijn.
Schakelhetapparaatenkeluit
vanuitde“waakstand”,zodathet
automatischwordtgespoeld.
background
106|Nederlands
Bosch TCC78K750|01/2009
Menu en scherm
Hetapparaatisvoorzienvaneeneenvou-
digtebegrijpenmenuomdebedieningvan
hetapparaatvooruzoeenvoudigmogelijk
temakenènomuvelefunctiestekunnen
bieden.Alsuzicherevenmeevertrouwd
maakt,biedthetmenuuinenkelestappen
dekeuzeuiteenreeksmogelijkheden.Het
schermlaatsteedshetdoorugekozenpro-
grammazieneninformeertu,bijvoorbeeld
aХs u аatОr ШП ФШПi О mШОt bТУvuХХОЧ ШП ООЧ
serviceprogrammamoetdraaien.
Hiernavolgteenbeschrijvingvandebedie-
ningviahethoofdmenu.
56 107
1
9
8
4 4 3
1 n (3):Hiermeeschakeltuhetapparaat
aanofinde“waakstand”.Daarnaspoelt
hetapparaat,behalveals
hetbijinschakelennogwarmis
voorhetoverschakelennaarde
“аaaФstaЧН” аОrН РООЧ ФШПi О РОгОt
Hetapparaatisgereedvoorgebruikals
hetschermhetdrankkeuzemenutoont.
2 pz (4):Hiermeekaninhetdisplay(6)
omhoogenomlaagwordengenavigeerd.
3 Draaiknop (5):Doordeknopte
draaienkuntuinhetscherm(6)instellin-
genmakenofwijzigen(zoalsdesterkte
vaЧ НО ФШПi О ШП НО СШОvООХСОТН ФШПi О).
4 Scherm (6):Hetschermtoontmet
behulpvansymbolenentekstdeinstel-
lingen,lopendeprocessenenmeldingen.
5 Symbooldisplay(7):Ophetsymbool-
displaygevensymboleninformatieen
instructiesbijdeschermtekst.
6 Mitbehulpvandetoetsm(8)trektuhet
apparaatautomatischuithetinbouwmeu-
bel(zie“Uittreksysteem”).
7 k:Alsudetoetsk(9)indrukt,verschijntin-
formatie(zie“Informatieophetscherm”).
Alsudetoetsklangerdan3seconden
indrukt,gaatunaarhetmenu“Instellin-
gen”(zie“Instellingenviahetscherm”).
8 Doordetoetsostart/stop(10)inte
drukkenstarthettoebereidenvaneen
drankofeenonderhoudsprogramma.
Doordetoetsostart/stop(10)tijdens
hettoebereidenvaneendrankintedruk-
kenkuntuhetprocesstoppen.
Wanneereentoetswordtingedrukt,
weerklinkttegelijkertijdeenakoestisch
signaal.DitkanйIиenIвworden
geschakeld(zie“Instellingenviahet
scherm”).
Meldingen op het scherm
Opdeschermenverschijnen,behalvedeac-
tuelebedrijfstoestand,verschillendemeldin-
gendieuinformatiegevenoverdetoestand
ofumeedelenwanneerudientintegrijpen.
Zodraudevereistehandelinghebtuitge-
voerd,verdwijntdemeldingenverschijnthet
drankkeuzemenuweer.
background
Nederlands|107
Bosch TCC78K750|01/2009
Informatie:
Schermmelding Symbool Betekenis
лхtщrrщsщrvВ цiюnх lщщы
Ü
Vuldewatertankbinnenkort
BonщnrщsщrvВ цiюnх lщщы
ö
Vulhetbonenreservoirbinnenkort
Evщn ыщшulш ВВВ
Apparaatinwerking;nogeenmomentgeduld
a.u.b.
Verzoek om in te grijpen:
Schermmelding Symbool Wat u moet doen
лхtщrrщsщrvoir vullщn
Ü
Vuldewatertank
лхtщrrщsщrvВ plххtn
Ü
Plaatsdewatertank
лхtщrrщsщrvВ чьщчящn
Ü
Neemdewatertankuitenplaatshemcorrect
ащяsчьххl plххtsщn
Ö
Plaatsdelekschaal
ащяsчьххl lщыщn
Ö
Leegdelekschaalenmaakhemschoon
Bonщnrщsщrvoir vullщn
ö
Vulhetbonenreservoir
бщlяsчьuimщr plххtsщn
Plaatsdemelkschuimer
ощtыroщp plххtsщn
Dщur sluitщn
Plaatsdezetmoduleensluithetluik
ощtыroщp чontrolщrщn
Neemdezetmoduleuitenplaatshemcorrect
Filtщr vщrvхnыщn
background
108|Nederlands
Bosch TCC78K750|01/2009
Uittreksysteem
Hetapparaatkanautomatischuiteenin-
bouwmeubelwordengeschoven.Daarvoor
druktuoptoetsm(8)(hetapparaat
moetingeschakeldzijn)of
Neemhetafzetvlakwegentrekaande
nudaaronderbereikbarehandgreep:

Hetapparaatschuiftzelfstandignaarde
uitgetrokkenstand1.Indezestandkuntu
аatОr, bШЧОЧ, pШОНОrФШПi О ОЧ sМСШШЧmaaФ-/
ontkalktablettennavullen,alsmedeacces-
soirespakkenvanderechterzijkantvanhet
apparaat.
Omhetapparaatvollediguitteschuiven,
druktunogmaalsoptoets
m(8)entrekt
uhetapparaatmetdehandnaarpositie
2of
trektuhetapparaataandehandgreep
volledignaarvoren.
Indeuitgetrokkenstand2kuntudezetmo-
НuХО uТtЧОmОЧ ОЧ НО i УЧСОТН vaЧ СОt maХОЧ
instellen.

Uitgetrokken Uitgetrokken
stand1 stand2
Duwdaarnahetapparaatweertotaande
aanslagteruginhetinbouwmeubel.
Tiijdenshetzetprocesishetauto-
matischuittrekkengeblokkeerd.
Accessoires
Devolautomatischeespressomachineheeft
specialevakkenomdeaccessoiresende
kortehandleiding(23)bijhetapparaatinop
tebergen.Dezebevindenzichaanderech-
terzijkant(15,16)enzijntebereikenalshet
apparaatisuitgetrokkentotstand1.
In gebruik nemen
Algemeen
Vuldetankresp.hetreservoirenkelmetzui-
verwaterzonderkoolzuuren–bijvoorkeur
–espresso-ofbonenmengselsvoorvolauto-
maten.Gebruikgeengeglaceerde,gecara-
meliseerdeofmetanderesuikerhoudende
tШОvШОРstШППОЧ bОСaЧНОХНО ФШПi ОbШЧОЧ:
dezekunnendezetmoduleverstoppen.
Bijeerstegebruikofalshetapparaatlangere
tijdnietwerdgebruikt,heeftdeeerstekopkof-
i О ЧШР ЧТОt НО vШХХО arШma. AХs u НО ОsprОs-
somachinevoorheteerstgebruikt,krijgtupas
eenvoldoenddikkeenstabielelaag‘crema’
nadatudeeerstepaarkopjehebtgetapt.
Devolautomatischeespressomachineisaf
fabriekvooreenoptimalewerkingmetstan-
daardinstellingengeprogrammeerd.Hetap-
paraatschakeltnaéénuurautomatischover
naarde“waakstand”.Dezeinstellingis–net
alsveleandereinstellingen–tewijzigen(zie
“Autooffna”inhethoofdstuk“Instellingen
viahetscherm”).
Bediendenetspanningschakelaarniettij-
densbedrijf.Schakelhetapparaatenkeluit
vanuitde“waakstand”,zodathetautoma-
tischwordtgespoeld.
background
Nederlands|109
Bosch TCC78K750|01/2009
Apparaat in gebruik nemen
Drukdenetspanningschakelaar(2)in.
3
2
Ophetschermverschijntdetaalkeuze:
зprхчьщ
background
110|Nederlands
Bosch TCC78K750|01/2009
Toebereiden van
dranken
Drankkeuze
Inhetdrankkeuzemenudatophetscherm
verschijntnahetingebruiknemenrespec-
tievelijknahetinschakelenenhetindrukken
vandetoetsnaan/spaarmodus(3),kunt
umetbehulpvandedraaiknop
(5)een
keuzemakenuitdatwatopdewitteachter-
grondvanhetschermverschijnt:
background
Nederlands|111
Bosch TCC78K750|01/2009
background
112|Nederlands
Bosch TCC78K750|01/2009
Nu аШrНt НО ФШПi О РОгОt ОЧ aaЧsХuТtОЧН аШr-
denhetkopjeofdekopjesgevuld.
AХs u ЧШР ООЧ ФШpУО ФШПi О аТХt, vuХt u НО ХaНО
ШpЧТОuа mОt pШОНОrФШПi О, ОЧ СОrСaaХt u
hetproces.Alsubinnen90secondengeen
ФШПi О mООr tapt, ХООРt НО ФШПi ОгОtФamОr
automatischomtevoorkomendatdeze
overloopt.Hetapparaatspoelt.
Bereiden met melk
Vooroptimaalmelkschuimge-
bruiktubijvoorkeurkoudemelk
meteenvetgehaltevantenminste
1,5%.
Klapdeafdekklepvandemelkschuimer
(13)naarlinks.Demelkschuimer(12)is
nutoegankelijk.
13
12
Trekhetapparaatnaarvoren(zie“Uit-
treksysteem”).
Neemhetmeegeleverdemelkslangetje
(bТУ al ОvОrТЧР aaЧ НО rОМСtОr buТtОЧгТУНО
vanhetapparaat[15]aangebracht])en
sluithemmethetaansluit-uiteindeaan
opdemelkschuimer(12);sluitdeafdek-
klepweer.
1.
2.
3.
15

15
12
Plaatshetkannetjemetmelknaastde
melkschuimer.Steekhetmelkslangetjein
hetkannetje.Dompelhetingekerfdeuit-
eindevanhetmelkslangetjeindemelk:
Plaatseenkopjeofglasonderdekof-
i Оtap.
Selecteermetbehulpvandedraaiknop
ахttщ бхччьiхto,ppuччinoofKo
fiщ + mщlя
.Ophetschermverschijntde
gekozendrankèndeinstellingenvande
stОrФtО vaЧ НО ФШПi О ОЧ НО СШОvООХСОТН
ФШПi О vШШr НОгО bОrОТНТЧР:
background
Nederlands|113
Bosch TCC78K750|01/2009
Opgedroogderestenmelkzijnlas-
tigteverwijderen.Maakdaarom
hetmelksysteemtelkensnage-
bruikschoon(zie“Melksysteem
schoonmaken”).
My coffee l
Indeinstellingбy чoffщщkuntuindividueel
ШpsХaaЧ, аat НО mОЧРvОrСШuНТЧР vaЧ ФШПi О
enopgeschuimdemelkmoetzijn.
Sluithetmelkslangetjeaanopdemelk-
schuimer(zie“Bereidenmetmelk”).
Plaatshetkannetjemetmelkophet
afzetvlak.Steekhetmelkslangetjeinhet
kannetje.Dompelhetingekerfdeuiteinde
vanhetmelkslangetjeindemelk:
ГОt ООЧ ФШpУО ШЧНОr НО ФШПi Оtap (9).
Drukopdetoetslбy чoffщщ.
background
114|Nederlands
Bosch TCC78K750|01/2009
Degemaaktewijzigingenworden
automatischopgeslagen.Een
extrabevestigingisnietnodig.Om
hetmenuvroegtijdigteverlaten
zonderbereiding,druktunog-
maalsopdetoets
l
бy чoffщщ.
Melkschuim
en warme melk bereiden
Gevaar voor verbranding!
De melkschuimer (12) wordt
heet. Laat – na gebruik – de
melkschuimer eerst afkoelen alvorens
hem aan te raken.
Vooreenoptimalemelkschuim-
kwaliteitgebruiktubijvoorkeur
koudemelkmeteenvetgehalte
vantenminste1,5%.
Sluithetmelkslangetjeaanopdemelk-
schuimer(zie“Bereidenmetmelk”).
Zeteenkopjeofglasonderdetapvan
demelkschuimer(12).
Draaiaandedraaiknop
(5)enkieszo
degewensteinstellingбщlяsчьuimof
лхrmщ mщlя.
background
Nederlands|115
Bosch TCC78K750|01/2009
Drukopdetoetsostart/stop(10):er
stroomtongeveer40secondenlang
heetwateruitdetapvandemelkschui-
mer.
Dooropnieuwopdetoets
ostart/stop(10)
tedrukkenkanhetprocesvoortijdigworden
beëindigd.
Tip:Verwarmuwkopjes,vooralkleinees-
pressokopjesmeteendikkewand,voorhet
gebruikopmetwarmwater.
Informatie
en instellingen
Metdetoetsk(9)kuntudooraanraken
informatieoproepeneninstellingenmaken
(minstensdriesecondenlangindrukken).
Informatie op het scherm
Inhetinformatiemenu(drukopdetoets
k(9))kandevolgendeinformatieworden
opgevraagd:
wanneereenontkalkingnodigis,
wanneereenreinigingnodigis,
wanneereenfilterwisselnodigis,
hoeveelkoffiesindsdeingebruikname
vanhetapparaatwerdbereid,
hoeveelmelkdrankenerwerdenbereid,
dehoeveelheidbereidtheewater.
гntяхlящn nх
15Д яopющs
4.
Instellingen via het scherm
Drukdetoetsk(9)minstens3secondenlang
in:erverschijnendanverscheideneinstel-
mogelijkheden:
background
116|Nederlands
Bosch TCC78K750|01/2009
CхlчnClщхAlsuhetapparaatgelijktijdig
wiltontkalkenènschoonmaken,drukdan
opdetoetsostart/stop(10),enstarthet
programmaCalc‘n‘Clean(zie
“Calc‘n‘Clean”).
лхtщrьхrшьщiш:Drukopdepijltjestoetsp.
Doordeknoptedraaien ,kuntude
gewenstehardheidvanhetwater(1,2,3
en4)selecteren(zieook“Waterhardheid
bepaleneninstellen”).
Koffiщtщmpщrхtuur:Drukopdepijltjestoets
p.
Doordeknoptedraaien kiestude
tОmpОratuur vaЧ НО ФШПi О.
Auto off nх:Drukopdepijltjestoetsp.
Doordeknoptedraaien ,kuntude
tijdsduur(natelaatstebereidingvaneen
drank)instellen,waarnahetapparaat
automatischoverschakeltopde
“waakstand”.Demogelijkeinstellingloopt
van5minutentot8uur.Devooraf
ingesteldetijdsduuriséénuur;eniste
bekortenomenergietebesparen.
кщrliчьtinы:Drukopdepijltjestoetsp.De
belichtingisintestellenopйit,Aхnofйit
nх 5 minuut
(standaardinstelling).
иoon:Drukopdepijltjestoetsp.Het
akoestischesignaaldatbijhetindrukken
vaneentoetsweerklinkt,kanmetbehulp
vandedraaiknop
йIиofAAвworden
geschakeld.
Contrхst:Drukopdepijltjestoetsp.Het
contrastvanhetschermismetbehulpvan
dedraaiknop
(4)intestellenvan–20tot
+20;devoorafgemaakteinstellingis0.
лхtщrfiltщr:Telkensnahetplaatsenvan
ООЧ ЧТОuа аatОri ХtОr ТЧ НО аatОrtaЧФ (14),
moeterwordengespoeld:
PХaats СОt аatОri ХtОr ТЧ НО аatОrtaЧФ
(14)envuldetankmetwatertotaan
hetmerkteken“max”.
Drukopdepijltjestoetsp
[
зtхrtщn mщt
background
Nederlands|117
Bosch TCC78K750|01/2009
Hetapparaatisookopdevol-
gendemanierterugtezettenop
defabrieksinstelling:
1.Schakelhetapparaatvollediguitmet
behulpvandenetspanningschakelaar
O/I(2).
2.Drukdetoetsen
zenp(4)tegelijkertijd
in,houdzeingedruktenschakelhet
apparaatmetbehulpvande
netspanningschakelaarO/I (2)weerin.
Defabriekinstellingenzijnnuweeractief.

MОt НО НraaТsМСaФОХaar vШШr НО maaХi УЧ-
heid(18)bovenophetapparaatkuntude
gewenstekorrelgroottevandegemalenkof-
i ОbШЧОЧ ТЧstОХХОЧ:
Opgelet:
VОrstОХ НО maaХi УЧСОТН ОЧФОХ aХs
hetmaalwerkdraait.Hetapparaat
kanandersbeschadigdraken.
Trekhetapparaatvolledignaarvorentoe
uit(zie“Uittreksysteem”).
KiesEsprщsso uithetdrankkeuzemenu.
Drukopdetoetsostart/stop(10).
Stel–bijlopendmaalwerk–dedraai-
sМСaФОХaar (18) ТЧ vaЧ i УЧО ФШrrОХ naar
grovekorrel ofandersom.
Denieuweinstellingispasmerk-
baar vaЧaП НО tаООНО ФШp ФШПi О.
1.
2.
3.
4.
Tip:Stelbijdonkergebrandeboneneen
i УЧОrО, ОЧ bТУ ХТМСtОrО bШЧОЧ ООЧ РrШvОrО ma-
lingin.
Waterhardheid bepalen
Bijditapparaatisdehardheidvanhetwater
instelbaar.Dejuisteinstellingvandewater-
hardheidisvanbelang,opdathetapparaat
tijdigmeldt,dathetmoetwordenontkalkt.
Affabriekisalsdewaterhardheidvooraf
ingesteld.
Dehardheidvanhetwaterkuntuvaststellen
methetmeegeleverdeteststrookjeofopvra-
genbijhetplaatselijkedrinkwaterbedrijf.
Dompelhetteststrookjekortinwateronder,
schudhetvoorzichtigafennaeenminuut
ФuЧt u СОt rОsuХtaat al ОгОЧ.
Waterhardheidsgradeneninsteltrappen:
Trap Waterhardheidsgraad
Duits(°dH) Frans(°fH)
1
2
3
4
1-7
8-14
15-21
22-30
1-13
14-25
26-38
39-54
Tips voor energiebesparing
Devolautomatischeespressoma-
chineschakeltautomatischnaeenuur
(fabrieksinstelling)overnaarde“waak-
stand”.Inde“waakstand”gebruikthet
apparaatweinigenergie.Devooraf
ingesteldetijdsduurvanéénuuristebe-
korten(zie“Autooffna”inhethoofdstuk
“Instellingenviahetscherm”).Hetappa-
raatverbruiktdannogminderenergie.
Alsuhetapparaatnietgebruikt:schakel
hemdanmetdenetspanningschakelaar
uit.
background
118|Nederlands
Bosch TCC78K750|01/2009
Onderbreek,indienmogelijkniethettap-
pОЧ vaЧ ФШПiО ШП mОХФsМСuТm. HОt vШШr-
tijdigonderbrekenleidttoteenverhoogd
energieverbruikentotsnellervollopen
vandelekschaal.
Ontkalkhetapparaataltijdalsdemelding
гntяхlящnverschijnt(zie“Onderhoud
–Ontkalken”),omkalkafzettingente
voorkomen.Kalkrestenleidentoteen
hogerenergieverbruik.
Dagelijks onderhoud en
schoonmaken
Gevaar voor elektrische
schokken!
Schakel het apparaat met be-
hulp van de netspanningschakelaar uit
alvorens het apparaat schoon te maken.
Gebruik geen stoomreiniger.
Dagelijks onderhoud
Veegdebuitenzijdemeteenzachte,
vochtigedoekaf.Gebruikgeenschu-
rendedoekenofreinigingsmiddelen.
Gebruikgeenalcohol-ofspiritushoudend
schoonmaakmiddelopglanzendeop-
pervlakken.
Spoeldewatertank(14)uitsluitendom
metwater.
Neemhetlekrooster(26)af.Neemde
lekschaal(27)uit.Neemdeblindevan
delekschaal(29)af.Verwijderwater
ОЧ ФШПiОНrab (28). MaaФ НО ХОФsМСaaХ
schoonofdoehemindevaatwasser.
Doehetlekrooster(26)endeblindevan
delekbak(29)nietindevaatwasser.
1.
2.
3.
4.
26
22
2829 27
Hetdekselendeisolatiehulsvanhet
melkreservoirmogenslechtsvoorzichtig
wordenschoongeveegdmeteenvochtige
doek.Nietindevaatwasserplaatsen.
Veegdebinnenzijdevanhetapparaat
(waardelekschaalwordtgeplaatst)leeg.
Maakdemelkschuimerschoon(zie
beschrijvinghierna).
Plaatsalleonderdelenweer.
Belangrijk:Delekschaal(27)
dientdagelijkstewordenleegge-
gotenengereinigd,omschimmel-
vormingtevoorkomen.
Alshetapparaatmetbehulpvan
detoetsn(3)vanuitkoudetoe-
standwordtingeschakeldofna
СОt tappОЧ vaЧ ФШПiО ТЧ НО “аaaФ-
stand”wordtgebracht,spoelthet
apparaatautomatisch.Hetleiding-
systeeminhetinwendigevanhet
apparaatmaaktzichdaarmeezelf
schoon.
Melksysteem schoonmaken
Gevaar voor verbranding!
De melkschuimer (12) wordt heet.
Laat – na gebruik – de melkschui-
mer eerst afkoelen alvorens hem aan te
raken.
Maakhetmelksysteemtelkensnagebruik
schoon.
5.
6.
7.
8.
background
Nederlands|119
Bosch TCC78K750|01/2009
Alleonderdelenkunneninde
vaatwasser.
Melksysteem kort doorspoelen:
Kiesuithetdrankkeuzemenudefunctie
зplщn mщlяsystВendrukopdetoets
ostart/stop(10).
Zeteenkopjeonderdemelkschuimer
(12)ensteekhetuiteindevanhetmelk-
slangetjeinhetkopje.
Drukopdetoets
ostart/stop(10).Het
apparaatlaatnuautomatischwaterinhet
kopjelopenenzuigthet–omtespoelen
–weeraanviahetmelkslangetje.Na
ongeveer1minuutishetspoelproces
voltooid.
Leeghetkopjeenmaakhetmelkslange-
tjeschoon.
Melksysteem schoonmaken:
Demonteerdemelkschuimervoorde
reiniging.Klapdeafdekklep(13)open,
neemdemelkschuimer(12)horizontaal
vastentrekhemrechtnaarvorenuithet
apparaat.
12a
12b
13 12
Maakdeopvangvandemelkschuimer
(24)schoonmeteenzachtedoek.
Demonteerdemelkschuimer(12aen
12b).
Maakdeonderdelenmetdehand
schoonofdoezeindebestekkorfvande
vaatwasser.
Monteerdeafzonderlijkeonderdelen
weerenplaatszeinhetapparaat.Druk
zetotaandeaanslagnaarachterentoe
aan.
1.
2.
3.
4.
1.
2.
3.
4.
5.
Zetgroep schoonmaken
Aanvullendbijhetautomatischereinigings-
programmadientdezetgroepregelmatigte
wordenverwijderdengereinigd.
Opgelet:Maakdezetmodulezon-
derspoelmiddelschoonendoe
hemniet indevaatwasser.
Trekhetapparaatvolledignaarvoren
(zie“Uittreksysteem”).
Schakelhetapparaatmetbehulpvande
toets
n(3)inde“waakstand”.
Schakelhetapparaatvollediguitmetde
netschakelaar
O/I(2).Ermaggeenenkel
symboolmeerbranden.
Neemdeluikopener(21)enklaphet
luik(20)voordezetmodule(25)naar
achterenopen.
20
21
Schuifderodegrendel(25a)vande
zetmodulehelemaalnaarvoren:
Drukopderodetoets(25b),pakdezet-
module(25)bijdegrepenvastenneem
hemvoorzichtiguit:
1.
2.
3.
4.
5.
6.
background
120|Nederlands
Bosch TCC78K750|01/2009
25 a
25 b
25
Maakdezetmodule(25)onderstromend
waterschoon.
Veeghetinwendigevanhetapparaatuit
meteenvochtigedoek.
Laatdezetmoduleenhetinwendigevan
hetapparaatdrogen.
Plaatsdezetmodule(25)totaande
aanslagterug.Schuifderodegrendel
(25a)helemaalnaarachterenensluit
hetluikje(20).
25

25 a
20
7.
8.
9.
10.
Onderhoudprogramma’s
Periodiekverschijnt–afhankelijkvande
gebruiksintensiteitvanhetapparaat–één
vandevolgendemeldingenophetschermin
pХaats vaЧ НО ФШПi ОФОuгО:
Filtщr vщrvхnыщn
background
Nederlands|121
Bosch TCC78K750|01/2009
Deonderhoudsprogramma’skun-
nenvanuithetinstellingenmenu
ookhandmatigwordengestart
(zie“Instellingenophetscherm”).
Drinkgeenvloeistoffen.Gebruikvoorhet
ontkalkennooitazijn,middelenopbasisvan
azijn,citroenzuurofmiddelenopbasisvan
citroenzuur.Gebruikvoorhetontkalkenen
schoonmakenuitsluitenddebijgeslotenta-
bletten.Dezewerdenspeciaalvoordezevol-
automatischeespressomachineontwikkeld
enkunnenindehandelenviadeklantenser-
vicewordenbijgekocht(zie“Accessoires”).
Doeingeengevalontkalktablettenofandere
ШЧtФaХФmТННОХОЧ ТЧ НО ХaНО vШШr pШОНОrФШПiО
ofindeladevoordeschoonmaaktabletten.
Belangrijk: AХs Оr ООЧ iХtОr ТЧ НО аatОrtaЧФ
(14)isgeplaatstmoetudezebeslistuitne-
men,alvorenshetonderhoudsprogrammate
starten.
Onderbreekingeenenkelgevalhetonder-
houdsprogramma.Zouhetonderhoudspro-
grammawordenonderbroken,bijvoorbeeld
doorspanninguitval,gadanalsvolgtte
werk:
Spoeldewatertank(14)envulhemmet
verswatertotaanhetmerkteken“max”.
Drukop
ostart/stop(10).Hetreini-
gingsprogrammalooptnugedurendeca.
3minuten.
гntяхlяinыsproыrВ loopt
жщiniыinыsproыrВ loopt
ащяsчьххl lщыщn
Leegdelekschaal(22).
ащяsчьххl plххtsщn
Lekschaalweerterugplaatsen.
Hetapparaatisweerklaarvoorgebruik.
1.
2.
Ontkalken
Drukalsdemeldingгntяхlящnverschijntof
nadekeuzevanгntяхlяinыsproыrхmmхuit
hetinstellingenmenuk(9)minstensgeduren-
dedriesecondenin.Nuverschijntdemelding:
гntяхlяinыsproыrхmmх
зtхrtщn mщt
background
122|Nederlands
Bosch TCC78K750|01/2009
Alserteweinigontkalkoplossing
inhetwaterzit,danverschijntde
melding:
ищ wщiniы ontяхlящr
гntяхlящr цiюvullщn
Vuldelegewatertank(14)metlauwwarm
watertotaanhetcalc(0,5liter)merkte-
kenbijenlosdaarintweeontkalktablet-
tenop.Drukopdetoets
ostart/stop
(10).Hetontkalkprogrammadraaitdoor.
лхtщrrщsщrvoir spoщlщn щn vullщ
background
Nederlands|123
Bosch TCC78K750|01/2009
Isdemelkschuimernietgeplaatst,
danverschijntdemelding:
бщlяsчьuimщr plххtsщn
Brengdemelkschuimer(12)aan.
жщsщrvoir onшщr mщlяsчьuimщr
plххtsщ
background
124|Nederlands
Bosch TCC78K750|01/2009
Accessoires, opslag,
verwijdering, garantie
Accessoires
Onderstaandeaccessoireszijnindehandel
enviadeklantenserviceverkrijgbaar:
Accessoires
Bestelnummer
Handel
Klanten
-
service
Schoonmaak
-
tabletten
TCZ6001 310575
Ontkalk-
tabletten
TCZ6002
310967
WatОriХtОr TCZ7003 467873
Opslag
Omvorstschadebijtransportenopslagte
voorkomen,moethetapparaatvoorafvol-
ledigwordengeleegd.
Hetapparaatmoetdaartoegereed
zijnvoorgebruikendewatertank
(14)gevuld.
Plaatseengrote,smallekanonderde
melkschuimer(12).
KiesophetschermdeinstellingбщlяБ
sчьuim
,drukopdetoetsostart/stop
(10)enlaathetapparaatongeveer15
secondenstomen.
1.
2.
background
Nederlands|125
Bosch TCC78K750|01/2009
Probleem Oorzaak Remedie
Schermmelding
Bonщnrщsщrvoir vullщn.
Ondanksgevuld
bonenreservoirmaalthet
apparaat РООЧ ФШПiОbШЧОЧ.
Debonenvallennietinhet
maalwerk(tevettebonen).
Wisselzonodigvan
ФШПiОsШШrt. VООР СОt ХОРО
bonenreservoirmeteendroge
doekschoon.
Erkangeentheewater
wordengenomen.
Demelkschuimerofde
opvangvanhetmelkschuimis
verstopt.
Melkschuimerofopvang
schoonmaken.
Teweinigmelkschuimof
melkschuimtevloeibaar.
Demelkschuimerzuigt
geenmelkaan.
Demelkschuimerofde
opvangvanhetmelkschuimis
verstopt.
Melkschuimerofopvang
schoonmaken.
Ongeschiktemelk. Gebruikmelkmeteen
vetgehaltevan1,5%.
Demelkschuimer(12)
isniet
correctgemonteerd.
Monteerdemelkschuimer(12)
correct.
DО ФШПiО ХШШpt sХОМСts
druppelsgewijsoferloopt
СОХОmaaХ РООЧ ФШПiО mООr.
DО maaХiУЧСОТН Тs tО iУЧ. DО
pШОНОrФШПiО Тs tО iУЧ.
StОХ НО maaХiУЧСОТН РrШvОr ТЧ.
GОbruТФ ООЧ pШОНОrФШПiО mОt
groverekorrel.
Hetapparaatissterkverkalkt. Apparaatontkalken.
KШПiО СООПt РООЧ
schuimlaag.
OЧРОsМСТФtО sШШrt ФШПiО. WТssОХ vaЧ sШШrt ФШПiО.
Debonenzijnnietmeer
brandvers.
Gebruikversgebrandebonen.
DО maaХiУЧСОТН Тs ЧТОt
aПРОstОmН Шp НО ФШПiОbШЧОЧ.
StОХ НО maaХiУЧСОТН Шp iУЧ ТЧ.
DО ФШПiО Тs tО “гuur”. Demaalgraadistegrof
ТЧРОstОХН ШП НО РОmaХОЧ ФШПiО
istegrof.
StОХ НО maaХРraaН iУЧОr ТЧ ШП
РОbruТФ iУЧОr РОmaХОЧ ФШПiО.
Ongeschiktekoffiesoort. Gebruikeendonkerder
gebrandesoort.
DО ФШПiО Тs tО “bТttОr”. DО maaХiУЧСОТН Тs tО iУЧ
ТЧРОstОХН ШП НО pШОНОrФШПiО Тs
tО iУЧФШrrОХТР.
StОХ НО maaХiУЧСОТН РrШvОr ТЧ
ofgebruikgroverkorrelig
pШОНОrФШПiО.
OЧРОsМСТФtО sШШrt ФШПiО. WТssОХ vaЧ sШШrt ФШПiО.
Schermmelding
зtorinы
Bщшщ ьotlinщ хВц
Ertreedteenfoutinhet
apparaatop.
BelmetdeHotline(ziede
achtersteomslagbladzijde).
Zelf eenvoudige problemen verhelpen
background
126|Nederlands
Bosch TCC78K750|01/2009
Probleem Oorzaak Remedie
Ophetdisplayverschijnt
ощtыroщp чontrolщrщn хВ
цВ
Verontreinigdezetgroep. Zetgroepreinigen.
Teveelgemalenkoffieinde
zetgroep.
Zetgroepreinigen.(Gebruik
maximaal2afgestreken
maatlepelsgemalenkoffie).
Sterkwisselendekoffie-of
melkschuimkwaliteit.
Hetapparaatisverkalkt. Hetapparaatvolgensde
handleidingmettweeontkal-
kingstablettenontkalken.
Lekwateropbinnenzijde
apparaatbodembij
verwijderdelekschaal.
Lekschaaltevroegverwijderd. Lekschaalpasenkele
secondennadelaatste
drankbereidingwegnemen.
Alsstoringennietkunnenwordenverholpen,probleemdannietzelfdefouttevinden,het
apparaattedemonterenofzelfterepareren.BelmetdeHotline(ziedeachtersteomslag-
bladzijde).
Zelf eenvoudige problemen verhelpen
background
PвММФ е 127
Bosch TCC78K750|01/2009


...    . 
  
  
   -
;   
 ,  
    .
       -
    -
:     -
      ,
   
. К ,  -
   
    
.
    
  -
     
   
   , ,
   . 
    
 .   -
   
 .


    -
  .   -
    
,    
  . : «К
  (14)».
.   
,    -
  
,   ,  
  .
      -
    
 ,   
  .   
,     , -
     -
  :
:
Э
К    -
,     
   .  -
  ,   
.
background
128 е PвММФ
Bosch TCC78K750|01/2009

129 

130 

130 

130   O/I
131   
131   
133  
133 
133 
133  
134    
135 
135  
136 
137    

137    
138 Mycoffee
139    
 
140    
141 

141   
141    
143   
143   
144    
144 

144  
145    
146   
147 
148  
149 
149 Calc‘n‘Clean
151 

151 
151 
151 
151  

152 

background
PвММФ е 129
Bosch TCC78K750|01/2009
   -
    -
,     
    .
  , -
   ;  
     -
    (23).
  
   
    -
 ; 
   
.    -
   ,   -
,     
 (,  /
   ).


   -
    
.     
  ( .. )  -
   
,   ,  
    
 ,    ,
    
     -
   ,  ,
   . 
   .  
,     
  .
-





-
-
-





-
-









-



-

-

background
130 е PвММФ
Bosch TCC78K750|01/2009


(.    -
     
)
1 К
l
бy чoffщщ
2   O/I
3 Кn (./Э )
4 К  pz
5  
 -
    
6 
7  
8
m К 
9 К k
(/)
10 К ostart/stop
11    (-
  )
12    
  (/ )
13 К   /-
   

14    
15   
16     
17      -
  
18    
19     
( /  )
20   
21  
22    
23     -

24    
 
25  
a)   
b) К  
26 К 
27   
28    
29   
30   ()



  O/I (2)  
   «
»    
(  ). 
« »  
  .
3
2
3

  
   
.  -
    «-
 »,  -
  
.
background
PвММФ е 131
Bosch TCC78K750|01/2009

   -
    
  
,   -
     .
К   ,  
    -
   
.    -
 ,    -
   
 , ,   -
 ,    
 .
    -
    .
56 107
1
9
8
4 4 3
1 n (3): Э    -
     
« ».  
  , 
  , 
    

   «-
 »   .
  ,   
   .
2 pz (4):     -
     (6)
  .
3 
(5): -
 ,    
  (6)    
 (, 
   ).
4 
(6):   
    
,    
 .
  (7):  -
    -
     -
     .
6  
m (8)  -
    
(. « »).
7
k:   k (9)   -
   (.
«  »). 

k   3 ,
   (. «-
   »).
8   ostart/stop(10) -
   
 -  .
  
ostart/stop
(10)    
  
    
.
   -
   . 
    (.
«   »).

    
   -
,   
    -
  - .
   -
     -
   .
background
132 е PвММФ
Bosch TCC78K750|01/2009

  
Ü
     
 ё
ö
    
   

  ;  


  
Ü
   
В Б
Ü
   
В Б
Ü
    
 
Ö
   
Ö
     
 
ö
     
 
   
 
В 
    


   
 

background
PвММФ е 133
Bosch TCC78K750|01/2009

   
  .  
 m(8) (   -
  ) 
    -
  ,   :

    -
  1.   
  ,  
,     
 / ,   -
    
.
   ,
  
m(8)  
    2
     .
   2  
    -
 .

 
 1  2
     
   .
   
  -
 .

А  
    
   
(23).     
(15, 16)     -
    1.


    -
  ,  ;
  
  , 
    -
 .   
 ,  ,
   
  – 
  .
    
    
       -
   .
   --
    ,
    
    -
   .
 - -
  , -
   
  .
    
  « ».
Э ,    , 
 (.  «А. » 
 «   »).
background
134 е PвММФ
Bosch TCC78K750|01/2009
   -
    .
     «-
 »,  
  .

   (2).
3
2
    
:
зprхчьщ
background
PвММФ е 135
Bosch TCC78K750|01/2009
   ,  -
    
 .   -
   :
background
136 е PвММФ
Bosch TCC78K750|01/2009

,   
     .
    -
  (11):
11
   (5)
  ,     -
 
:
background
PвММФ е 137
Bosch TCC78K750|01/2009


    -
    
   .  -
    -
   (  -
    , Д16Ж).
    
.
    -
  (19).
19
  -
   .
   
  ,  
.
    -
 .
    -
.
   
(5)     :
background
138 е PвММФ
Bosch TCC78K750|01/2009
  (. «
»).
    -
 (    
  Д15Ж)  -
    
   
(12);    .
15

15
12
    
.    
 . К   
    :
     -
  .

,
 ,  -
  .   -
  ,  
    
  .
background
PвММФ е 139
Bosch TCC78K750|01/2009
  l
бy чoffщщ:
background
140 е PвММФ
Bosch TCC78K750|01/2009
     -
     
  (. «
  »).
     -
   (12).
  
Б
 ,
   (5):
background
PвММФ е 141
Bosch TCC78K750|01/2009
   
    , 
     
 .


  k (9)   -
  ()  
 (   
 3 ).

   ( -
 k (9))   
:
  ;
  ;
   ;
    
   ;
   
;
    .
ВО
15Д 

   k (9)  -
    3 ; 
    -
:
background
142 е PвММФ
Bosch TCC78K750|01/2009
 :   
 p. 
   
  (1, 2, 3  4) (. 
«   
»).
:   
 p. 
  
 .
В:   
 p.
 
   
,    
  
  
   .
    
5   8 . 
   
,    
  .
:   
 p.
 
 : В,В 
В  5 В (
).
О     p.
 , 
 - , 
,  
   ЫВ 
В
:   
p.   
(5)   
    –20  +20;
  
0.
: К  
     (14)
    
 .
    
   (14)  
    «maб»
(.).
    p.
[
background
PвММФ е 143
Bosch TCC78K750|01/2009
  
  
(,  ), 
  
  
,   
   .
: 
    
  
().   
   ostart/stop
(10).
 
   -
  
:
1.    
  
O/I(2).
2.   
zp (4), ,   ,
    
  O/I(2).
   -
.

    -
  (18),   -
  ,  
   .

   -
   
.   
  -
.
   (.
« »).
    
 Э.
  ostart/stop(10).
    -
   
 (18)   

   
.
   
    -
  .
:     -
    ,
     – 
.

    
 .  
    
   -
  .   -
    4.
    
   -
      
.
   -
  ,   ,  
     -
 .
1.
2.
3.
4.
background
144 е PвММФ
Bosch TCC78K750|01/2009
     -
:
   

 (°НH)

 (°ПH)
1
2
3
4
1-7
8-14
15-21
22-30
1-13
14-25
26-38
39-54

   ( -
)  
   «-
 ».  « »
    -
.  -
  ( )  
(.  «А. »  
«   »).
    -
 .
   : -
     -
.
    -
    -
 .  -
    
    -
    
    
 .
  
   

(. « »),  -
   -
.    
  .


-

-
-



   
.   
   .
   
  -
   -
.
К   (14) 
  .
   (26).

    (27). -
    
(29).     
(28).    
  . К
 (26)   
  (29)  
   .
26
22
2829 27
К   
    
   . 
   .
1.
2.
3.
4.
5.
background
PвММФ е 145
Bosch TCC78K750|01/2009
  
(  ) 
.
   
  ( ).
    .
    (27)
  
    -
 .
    -
   
 n (3)   -
  
 « », 
  -
.   
   -
  .







    -
    -
.
    
  .
6.
7.
8.


     -
 
В  
 ostart/stop(10).
    
   (12) 
     
.

ostart/stop(10). 
   
      
 .  
  1 .
    
 .

    
  . 
   (13), 
   (12)-
    :
12a
12b
13 12
   (24)
 .
   
  (12   12 b).
    -
    
(   ).
    
   
  .   ,
    .
1.
2.
3.
4.
1.
2.
3.
4.
5.
background
146 е PвММФ
Bosch TCC78K750|01/2009

   -
   
    .
 
  
   
    
.
   (.
« »).
   n(3) 
  « ».
   
O/I (2)   ;
     
.
   
 (21)    
(20)   (25):
20
21
   (25 ) 
   :
25a
1.
2.
3.
4.
5.
   (25 b), 
   (25) 
    
:
25 a
25 b
25
   (25) 
 .
  
  .
,    
  .
   (25) 
  .  
 (25 a)   
  (20).
25
25 a
20
6.
7.
8.
9.
10.
background
PвММФ е 147
Bosch TCC78K750|01/2009

    
   -
     
     
 :
 

background
148 е PвММФ
Bosch TCC78K750|01/2009

  

   
В   
   k(9)  -
     . -
 :
В

background
PвММФ е 149
Bosch TCC78K750|01/2009

  
    Б
   -
   k(9)  
    . 
:

background
150 е PвММФ
Bosch TCC78K750|01/2009
!
!
    
     
  .
    -
,  
:
background
PвММФ е 151
Bosch TCC78K750|01/2009




  
     
  :






 

TCZ6001 310575
 
 
TCZ6002 310967
  
TCZ7003 467873

   
    
  , 
  
.
    
  ,   
 (14) .
    -
   (12) -
,  .
 
 ,   ostart/
stop(10)     
 15 .
1.
2.
background
152 е PвММФ
Bosch TCC78K750|01/2009
  
  
 В
  , 
  
 ,
  
 .
   
 (
 ).
 
  . 
  
  
.
 
  .
  
   
 .
  
.
  
   
.
 
 
  
.
  
   
 .
  
.
 .   
 1,5 %.

  
  (12)
 .
 
  
  (12).
К  
   
.
  .
  
.
  
.  
  .
 
  .
   .
К   
(«»).
     
.
 
 .
 
 .
  
 
 .
  
.


background
PвММФ е 153
Bosch TCC78K750|01/2009
  
К  «».   
   
 .
  
   
  .
  .   
 .
К  «».   
   
 .
  
   
  .
  .   
.
  
   .   «»
 (.  
).
  

 
.
 
.
  
   .
 
. (
   2
  
.)
  
  
 .
  
.
   
   
  .
К  
 
  
  
 .
   
  .
  
  
  
 
.
    ,     ,
     .  
«»  (.   ).


background
02/09
DE Deutschland, Germany
BSH Hausgeräte Service GmbH
Zentralwerkstatt
Kleine Hausgeräte
Trautskirchener Straße 6 – 8
90431 Nürnberg
Online Auftragsstatus, Pickup
Service für Kaffeevollautomaten
und viele weitere Infos unter:
www.bosch-hausgeraete.de
Reparaturservice*
(Mo-Fr: 8.00-18.00 h erreichbar):
Tel.: 01801 33 53 03
mailto:cp-servicecenter@
bshg.com
Ersatzteilbestellung*
(365 Tage rund um die Uhr
erreichbar):
Tel.: 01801 33 53 04
Fax: 01801 33 53 08
*) 3,9 Ct./Min. aus dem Festnetz
der T-Com, Mobil ggfs.
abweichend
AE United Arab Emirates,
りギエ∂わヨャや る∂Βよゲバャや れやケゅョΗや
BSH Home Appliances FZE
Round About 13,
Plot Nr MO-0532A
17312 Jebel Ali Free Zone – Dubai
Tel.: 04 881 4401
Fax: 04 881 4805
www.bosch-household.ae
AT Österreich, Austria
BSH Hausgeräte
Gesellschaft mbH
Werkskundendienst
für Hausgeräte
Quellenstrasse 2
1100 Wien
Tel.: 0810 240 260
innerhalb Österreichs
zum Regionaltarif
Tel.: 0810 700 400
Hotline für Espresso-Geräte
zum Regionaltarif
Fax: 01 605 75 51212
mailto:hausgeraete.ad@bshg.com
www.bosch-hausgeraete.at
AU Australia
BSH Home Appliances Pty. Ltd.
7-9 Arco Lane
HEATHERTON, Victoria 3202
Tel.: 1300 368 339
Fax: 1300 306 818
valid only in AUS
BA Bosnia-Herzegovina
Bosna i Hercegovina,
"HIGH" d.o.o.
Odobašina 57
71000 Sarajewo
Info-Line: 061 100 905
Fax: 033 213 513
BE Belgique, België, Belgium
BSH Home Appliances S.A.
A
venue du Laerbeek 74
Laarbeeklaan 74
1090 Bruxelles – Brussel
Tel.: 070 222 141
Fax: 024 757 291
www.electro.bosch.be
BG Bulgaria
EXPO2000-service
Ks. Ljulin, bl.549/B - patrer
1359 Sofia
Tel.: 02 826 0148
Fax: 02 925 0991
BH Bahrain,

Khalaifat Est.
P.O.BOX 5111
Manama
Tel.: 1759 2233
Fax: 1759 3340
BR Brasil, Brazil
BSH Continental
Electrodomésticos Ltda.
Serviços Autorizados de Fábrica
Eletrodomésticos
Rua Barão Geraldo Rezende, 250
Jd. Guanabara
13020-440 Campinas/SP
Tel.: 0800 704 5446
Fax: 0193 737 7769
www.boscheletrodomesticos.
com.br
CH Schweiz, Suisse,
Svizzera, Switzerland
BSH Hausgeräte AG
Werkskundendienst
für Hausgeräte
Fahrweidstrasse 80
8954 Geroldswil
www.bosch-hausgeraete.ch
mailto:ch-info.hausgeraete@
bshg.com
Service Tel.: 0848 840 040
Service Fax: 0848 840 041
Ersatzteile Tel.: 0848 880 080
Ersatzteile Fax: 0848 880 081
CY Cyprus, ヾ
BSH Ikiakes Syskeves-Service
39, Arh. Makaariou III Str
2407 Egomi/Nikosia (Lefkosia)
Tel.: 022 819 550
Fax: 022 658 128
mailto:bsh.service.cyprus@
cytanet.com.cy
CZ 6eská Republika,
Czech Republic
BSH domácí spotebie s.r.o.
Firemní servis domácích
spotebi
Pekaská 10b
150 00 Praha 5
Tel.: 0251 095 546
Fax: 0251 095 549
www.bosch-spotrebice.cz
DK Danmark, Denmark
Bosch Hvidevareservice
BSH Hvidevarer A/S
Telegrafvej 4
2750 Ballerup
Tel.: 44 89 89 85
Fax: 44 89 89 86
mailto:BSH-Service.dk@
BSHG.com
www.bosch-hvidevarer.com
EE Eesti, Estonia
SIMSON OÜ
RAUA 55
10152 Tallinn
Tel.: 0627 8730
Fax: 0627 8733
ES España, Spain
BSH Electrodomésticos
España S. A.
Servicio BSH al Cliente
Polígono Malpica, Calle D,
Parcela 96 A
50016 Zaragoza
Tel.: 902 245 255
www.bosch-ed.com
FI Suomi, Finland
BSH Kodinkoneet Oy
Sinimäentie 8 D, PL 66
02631 Espoo
Tel.: 020 7510700
Fax: 020 7510790
mailto:bosch.kodinkonehuolto@
bshg.com
www.bosch-kodinkoneet.com
Kundendienst-Zentren
Central-Service-Depots
Service Après-Vente
Servizio Assistenza
Centrale Servicestation
Asistencia técnica
Servicevaerkter
Apparatservice
Huolto
background
02/09
FR France
BSH Electroménager S.A.S.
SAV Constructeur
50 Rue Ardoin – BP 47
93401 Saint-Ouen cedex
Service Dépannage à Domicile:
0 825 398 010
(0,15 € TTC/mn)
Service Consommateurs:
0 892 698 010
(0,34 € TTC/mn)
Service Pièces Détachées
et Accessoires:
0 892 698 009
(0,34 € TTC/mn)
www.bosch-electromenager.com
GB Great Britain
BSH Home Appliances Ltd.
BSH Appliance Care,
Service Division
Grand Union House
Old Wolverton Road
Wolverton
Milton Keynes MK12 5ZR
www.bshappliancecare.co.uk/
bosch
Service Requests (nationwide)
Tel.: 0844 8928979
mailto:mks-servicerequest@
bshg.com
Spares and Accessories
Tel.: 0844 8928921
Product Advice
Tel.: 0844 8928925
mailto:mks-productadvice@
bshg.com
Head office
Tel.: 0844 8928922
Fax: 01908 328670
GR Greece, 
BSH Ikiakes Siskeves A. B. E.
Kentriko Ipokatastima Service
17 km E.O. Athinon-Lamias &
Potamou 20
145 64 Kifisia
Griechenland – Athen
Tel.: 2104 277 701
Fax: 2104 277 669
Nord-Griechenland – Thessaloniki
Tel.: 2310 479 298
Fax: 2310 475 574
Sued-Griechenland –
Heraklion/Kreta
Tel.: 2810 325 403
Fax: 2810 324 585
Zentral-Griechenland – Patras
Tel.: 2610 330 478
Fax: 2610 331 832
mailto:cs_gr_helpdesk@bshg.com
www.bosch-home.gr
HK Hong Kong,
藤捲
BSH Home Appliances Limited
Unit 1 & 2, 3th Floor
North Block, Skyway House
3 Sham Mong Road
Tai Kok Tsui, Kowloon
Hongkong
Tel.: 2565 6151
Fax: 2565 6252
HR Hrvatska, Croatia
A
ndabaka d.o.o.
Gunduliceva 10
21000 Split
Info-Line: 021 481 403
Info-Fax: 021 481 402
HU Magyarország, Hungary
BSH Háztartási Készülék
Kereskedelmi Kft.
Háztartási gépek márkaszervize
Királyhágó tér 8-9.
1126 Budapest
Hibabejelentés
Tel.: 01 489 5461
Fax: 01 201 8786
A
lkatrészrendelés
Tel.: 01 489 5463
Fax: 01 201 8786
www.bosch-haztartasi-gepek.hu
IE Republic of Ireland
BSH Home Appliances Ltd.
BSH Appliance Care,
Service Division
Unit F4, Ballymount Drive
Ballymount Industrial Estate
Walkinstown
Dublin 12
www.bshappliancecare.ie/Bosch
Service Requests, Spares and
A
ccessories
Tel.: 01450 2655
Fax: 01450 2520
IL Israel, 《÷=}
C/S/B Home Appliance Ltd.
Uliel Building
2, Hamelacha St.
Industrial Park North
71293 Lod
Tel.: 08 9777 222
Fax: 08 9777 245
IS Iceland
Smith & Norland hf.
Noatuni 4
105 Reykjavik
Tel.: 0520 3000
Fax: 0520 3011
www.sminor.is
IT Italia, Italy
BSH Elettrodomestici S.p.A.
Via. M. Nizzoli 1
20147 Milano (MI)
Numero verde 800 829120
www.bosch-elettrodomestici.it
KZ Kazakhstan, 薗遠
Kombitechnocenter
Seyfulina No:422
480096 Almaty
Tel.: 272 793 333
Fax: 272 798 383
LB Lebanon,

Teheni, Hana & Co.
Boulevard Dora 4043 Beyrouth
P.O. Box 90449
Jdeideh 1202 2040
Tel.: 01 255 211
Fax: 01 257 359
LT Lietuva, Lithuania
Senuku Prekybos Centras UAB.
Jonavos g. 62
44192 Kaunas
Tel.: 0372 12146
Fax: 0372 12165
www.senukai.lt
LU Luxembourg
BSH électroménagers S. A.
13-15,Zl Breedeweues
1259 Senningerberg
Tel.: 26349 300
Fax: 26349 315
mailto:lux-info.electromenagers@
bshg.com
www.bsh.lu
LV Latvija, Latvia
Sia Olimpeks Elektroniks Ltd.
Bullu street 70c
1067 Riga
Tel.: 07 42 41 37
SIA Baltijas servisa centrs
Brivibas gatve 201
1039 Riga
Tel.: 670 705 20
Tel.: 670 705 36
Fax: 670 705 24
www.servisacentrs.l
v
ME Crna Gora, Montenegro
Elektronika komerc
Ulica Slobode 17
84000 Bijelo polje
Tel.: 084 432 575
Fax: 084 432 575
background
02/09
MK Macedonia, Makeo 
Vudelgo
Pero Nakov b.b.
1000 Skopje
Tel.: 02 2580 064
Tel.: 02 2551 099
MT Malta
Oxford House Ltd.
Notabile Road
Mriehel BKR 14
Tel.: 021 442 334
Fax: 021 488 656
www.oxfordhouse.com.mt
NL Nederlande, Netherlands
BSH Huishoudapparaten B.V.
Keienbergweg 97
1101 GG Amsterdam Zuidoost
Storingsmelding:
Tel.: 020 430 3 430
Fax: 020 430 3 445
Onderdelenverkoop:
Tel.: 020 430 3 435
Fax: 020 430 3 400
www.boschservicedienst.nl
NO Norge, Norway
BSH Husholdningsapparater A/S
Grensesvingen 9
0661 Oslo
Tel.: 22 66 06 00
Fax: 22 66 05 50
5052 Bergen
Tel.: 55 59 68 80
Fax: 55 59 68 90
7037 Trondheim
Tel.: 73 95 23 30
Fax: 73 95 23 40
www.bosch-hvitevarer.com
NZ New Zealand
BSH Home Appliances Ltd.
New Zealand Branch
Building C, 39-43 Apollo Drive
Mairangi Bay, Auckland 1310
Tel.: 09 478 6158
Fax: 09 478 2914
www.bosch.co.nz
PL Polska, Poland
BSH Sprzt Gospodarstwa
Domowego Sp. z o.o.
A
l. Jerozolimskie 183
02-222 Warszawa
Centrala Serwisu
Tel.: 0801 191 534
Fax: 022 57 27 709
mailto:Serwis.Fabryczny@
bshg.com
www.bosch-agd.pl
PT Portugal
BSHP Electrodomésticos, Lda.
Rua Alto do Montijo, nº 15
2790-012 Carnaxide
Tel.: 707 500 545
Fax: 21 4250 701
mailto:careline.portugal@
bshg.com
www.electrodomesticos.bosch.pt
RO România, Romania
BSH Electrocasnice srl.
Sos. Bucuresti-Ploiesti,
nr.17-21, sect.1
13682 Bucuresti
Tel.: 0801 000 110
Fax: 021 203 9731
mailto:service.romania@
bshg.com
RU Russia,  
OOO "  "
  
  19
119071 
.: 495 737 2961
: 495 737 2982
www.bsh-service.ru
SE Sverige, Sweden
BSH Hushållsapparater AB
Röntgenvägen 1
Solna
Tel.: 0771 11 22 77
Fax: 0771 11 22 88
41104 Göteborg
Tel.: 0771 11 22 77
Fax: 0771 11 22 88
21376 Malmö
Tel.: 0771 11 22 77
Fax: 0771 11 22 88
mailto:service.stockholm@
bshg.com
www.bosch-hushall.com
SG Singapore,
秤仄
BSH Home Appliances
(SEA) Pte. Ltd.
38C-38D Jalan Pemimpin
577180 Singapore
Tel.: 6350 5000
Fax: 6350 5050
mailto:bshsgp.service@bshg.com
SI Slovenija, Slovenia
BSH Hišni aparati d.o.o.
Litostrojska 48
1000 Ljubljana
Tel.: 01 583 08 87
Fax: 01 583 08 89
mailto:informacije.servis@
bshg.com
www.bosch-hisniaparati.si
SK Slovensko, Slovakia
Technoservis Bratislava
Trhová 38
84108 Bratislava – Doubravka
Tel./Fax: 02 6446 3643
www.bosch-spotrebice.sk
TR Türkiye, Turkey
BSH Ev Aletleri Sanayi
ve Ticaret A. S.
Cakmak Mahallesi,
Balkan Caddesi No:51
34770 Ümraniye, Istanbul
Tel.: 0 216 444 6333
Fax: 0 216 528 9188
www.boschevaletleri.com
TW Taiwan,
A
chelis Taiwan Co. Ltd.
4th Floor, No.112
Chung Hsiao E. Road, Sec. 1
Taipei
Tel.: 02 5556 2556
Fax: 02 5556 1235
www.boschappliance.com.tw
UA Ukraine, 

 ""
.: 044 248 71 54, 55
 "-"
.: 044 568 51 50
 «»
.: 044 274 96 72, 74, 76
 ""
.: 044 462 50 05
www.bosch-pt.com.ua
XK Kosovo
NTP GAMA
Rruga Mag Prishtine-Ferizaj
70000 Ferizaj
Tel.: 038 502 448
Fax: 029 021 434
XS Srbija, Serbia
SZR "SPECIJALELEKTRO"
Bulevar Milutina Milankovia 34.
11070 Novi Beograd
Tel.: 011 2147 110
Tel.: 011 2139 552
Fax: 011 2139 689
ZA South Africa
BSH Home Appliances (Pty) Ltd.
15 th Rd., Randjespark
Private Bag X36, Randjespark
1685 Midrand – Johannesburg
Tel.: 086 002 6724
Fax: 011 265 7852
www.boschappliances.co.za
background
9000411571
Robert Bosch Hausgeräte GmbH
Carl-Wery-Str. 34 / 81739 München / Germany

Specifications

Indexed Terms: Espresso Maker, Built In

Bosch TCC78K750/94 Questions and Answers

Questions and Answers

Related Products