
Operating Instructions
Mode d’emploi
Owner’s Record
The model and serial numbers are located on the bottom of the unit.
Record these numbers in the space provided below.
Refer to these numbers whenever you call upon your Sony dealer regarding this product.
Model No. CDX-CA810X Serial No.
CDX-CA810X
For installation and connections, see the supplied installation/connections manual.
En ce qui concerne l’installation et les connexions, consulter le manuel
d’installation/raccordement fourni.
© 2003 Sony Corporation
3-247-569-12 (1)
US
FR
FM
/
AM
Compact Disc
Player

2
01US01INT-U.fm
CDX-CA810X
3-247-569-11 (1)
masterpage:Left
Welcome !
Thank you for purchasing this Sony Compact
Disc Player. You can enjoy its various features
even more with:
• Optional CD/MD units (both changers and
players)*
1
.
• CD TEXT information (displayed when a CD
TEXT disc*
2
is played).
• Supplied controller accessory
Card remote commander RM-X118
• Optional controller accessory
Rotary commander RM-X4S
*1 This unit works with Sony products only.
*2 A CD TEXT disc is an audio CD that includes
information such as the disc name, artist name,
and track names. This information is recorded on
the disc.
Warning
This equipment has been tested and found to
comply with the limits for a Class B digital
device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules.
These limits are designed to provide reasonable
protection against harmful interference in a
residential installation. This equipment
generates, uses, and can radiate radio frequency
energy and, if not installed and used in
accordance with the instructions, may cause
harmful interference to radio communications.
However, there is no guarantee that interference
will not occur in a particular installation. If this
equipment does cause harmful interference to
radio or television reception, which can be
determined by turning the equipment off and on,
the user is encouraged to try to correct the
interference by one or more of the following
measures:
–
Reorient or relocate the receiving antenna.
–
Increase the separation between the equipment
and receiver.
–
Connect the equipment into an outlet on a
circuit different from that to which the receiver
is connected.
–
Consult the dealer or an experienced radio/TV
technician for help.
You are cautioned that any changes or
modifications not expressly approved in this
manual could void your authority to operate this
equipment.
The use of optical instruments with this product
will increase eye hazard.
CAUTION
The “XM Ready” logo indicates that this product
will control a Sony XM tuner module (sold
separately).
Please see your nearest authorized Sony dealer
for details on the XM tuner module.
For instructions on XM tuner operation, please
refer to the XM tuner module’s included
instruction manual.

3
00US+00COV-UTOC.fm masterpage:Right
CDX-CA810X
3-247-569-11 (1)
Table of Contents
Location of controls. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Precautions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Notes on discs . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Getting Started
Resetting the unit. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Detaching the front panel . . . . . . . . . . . . . . . 8
Setting the clock . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
CD Player
CD/MD Unit (optional)
Playing a disc. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Display items. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Playing tracks repeatedly
— Repeat Play . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Playing tracks in random order
— Shuffle Play . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Labeling a CD
— Disc Memo*. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Locating a disc by name
— List-up* . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
* Functions available with optional CD/MD unit
Radio
Storing stations automatically
— Best Tuning Memory (BTM). . . . . . . 13
Receiving the stored stations. . . . . . . . . . . . 13
Storing only the desired stations . . . . . . . . . 14
Storing station names
— Station Memo. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Tuning in a station through a list
— List-up . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Other Functions
Using the rotary commander. . . . . . . . . . . . 16
Adjusting the sound characteristics . . . . . . 17
Quickly attenuating the sound . . . . . . . . . . 17
Changing the sound and display settings
— Menu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Setting the equalizer (EQ7). . . . . . . . . . . . . 19
Setting the Dynamic Soundstage Organizer
(DSO). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Adjusting the front and rear volume. . . . . . 20
Adjusting the volume of the
subwoofer(s). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Changing the LCD color. . . . . . . . . . . . . . . 21
Additional Information
Maintenance . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Removing the unit. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Specifications . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Troubleshooting . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Error displays/Messages . . . . . . . . . . . . . . . 26

4
01US02CD-U.fm
CDX-CA810X
3-247-569-11 (1)
masterpage:Left
Location of controls
Refer to the pages listed for details.
a DSO button 20
b SOURCE (Power on/Radio/CD/MD)
button
To select the source.
c Volume +/– button
d Display window
e Z (eject) button (located on the front side
of the unit, behind the front panel) 9
f SEEK +/– button
To skip tracks, fast-forward, reverse a track,
tune in stations automatically, and find a
station manually.
g OPEN button 8, 9
h EQ7 button 19
i ATT (attenuate) button 17
j MODE button
To change the operation.
k DSPL (display mode change) button
10, 12
l SOUND button 17, 20, 21
m RESET button (located on the front side of
the unit, behind the front panel) 7
n DISC/PRESET –/+ button
To receive preset stations, change the disc*
1
,
and skip albums*
2
.
o COLOR button 21
To change the LCD color.
p SCRL (scroll) button 10
q OFF (Stop/Power off) button*
3
8, 9
r Receptor for the card remote
commander
*1When an optional CD/MD unit is connected.
*2Available only when optional CD unit with
the MP3 file control function is connected.
*3
Warning when installing in a car without
an ACC (accessory) position on the
ignition switch
After turning off the ignition, be sure to press
and hold (OFF) on the unit until the display
disappears.
Otherwise, the display does not turn off and
this causes battery drain.
CDX-CA810X
DSPL
ATT
MODE
S
O
U
R
C
E
SCRLCOLOR
DISC/PRESET
OFF
O
P
E
N
DSO EQ7
SEEK
SOUND

5
01US02CD-U.fm masterpage:Right
CDX-CA810X
3-247-569-11 (1)
The corresponding buttons of the card
remote commander control the same
functions as those on this unit.
a DSPL button
b Number buttons
(1) REP 11
(2) SHUF 11
To store stations, receive stored stations.
c DSO button
d MENU button
To display the menus.
e SOURCE button
f SEEK (</,) buttons
In menu mode, to select a setting.
g SOUND button
h OFF button
i VOL (+/–) buttons
j EQ7 button
k MODE button
l LIST button 12, 15
m DISC (M/m) buttons
In menu mode, to select a menu.
n ENTER button
To enter a setting.
o ATT button
Note
If the display disappears by pressing (OFF), it cannot
be operated with the card remote commander unless
(SOURCE) on the unit is pressed, or a disc is inserted
to activate the unit first.
Tip
See “Replacing the lithium battery” on page 22 for
details on how to replace the batteries.
Card remote commander RM-X118
DISC
–
ATTOFF
REP SHUF
DSPL
1
4
MODE
2
5
3
6
SOURCE
DISC
+
SEEK
+
SEEK
–
SOUND
ENTER
MENU
LIST
EQ7DSO
VOL

6
01US02CD-U.fm
CDX-CA810X
3-247-569-11 (1)
masterpage:Left
Precautions
• If your car has been parked in direct sunlight,
allow the unit to cool off before operating it.
• Power antennas will extend automatically
while the unit is operating.
Caution
While driving, do not use the CUSTOM FILE
feature or any other functions which may divert
your attention from the road.
If you have any questions or problems
concerning your unit that are not covered in this
manual, please consult your nearest Sony dealer.
Moisture condensation
On a rainy day or in a very damp area, moisture
condensation may occur inside the lenses and
display of the unit. Should this occur, the unit
will not operate properly. In such a case, remove
the disc and wait for about an hour until the
moisture has evaporated.
To maintain high sound quality
Be careful not to splash juice or other soft drinks
onto the unit or discs.
Notes on discs
• To keep the disc clean, do not touch the surface.
Handle the disc by its edge.
• Keep your discs in their cases or disc
magazines when not in use.
Do not subject the discs to heat/high
temperature. Avoid leaving them in parked cars
or on dashboards/rear trays.
• Do not attach labels, or use discs with sticky
ink/residue. Such discs may stop spinning
when used, causing a malfunction, or may ruin
the disc.
• Do not use discs with any labels or stickers
attached.
The following malfunctions may result from
using such discs:
– Inability to eject a disc (due to a label or
sticker peeling off and jamming the eject
mechanism).
– Inability to read audio data correctly (e.g.,
playback skipping, or no playback) due to
heat shrinking of a sticker or label causing a
disc to warp.
• Discs with non-standard shapes (e.g., heart,
square, star) cannot be played on this unit.
Attempting to do so may damage the unit. Do
not use such discs.
• You cannot play 8 cm (3 in) CDs.

7
01US02CD-U.fm masterpage:Right
CDX-CA810X
3-247-569-11 (1)
• Before playing, clean the discs with a
commercially available cleaning cloth. Wipe
each disc from the center out. Do not use
solvents such as benzine, thinner, commercially
available cleaners, or antistatic spray intended
for analog discs.
Notes on CD-R/CD-RW discs
• You can play CD-Rs (recordable CDs)/CD-
RWs (rewritable CDs) designed for audio use
on this unit.
Look for these marks to distinguish CD-Rs/
CD-RWs for audio use.
These marks denote that a disc is not for audio
use.
• Some CD-Rs/CD-RWs (depending on the
equipment used for its recording or the
condition of the disc) may not play on this unit.
• You cannot play a CD-R/a CD-RW that is not
finalized*.
* A process necessary for a recorded CD-R/CD-RW
disc to be played on the audio CD player.
Getting Started
Resetting the unit
Before operating the unit for the first time, or
after replacing the car battery or changing the
connections, you must reset the unit.
Remove the front panel and press the RESET
button with a pointed object, such as a ball-point
pen.
Note
Pressing the RESET button will erase the clock setting
and some stored contents.
RESET button

8
01US02CD-U.fm
CDX-CA810X
3-247-569-11 (1)
masterpage:Left
Detaching the front panel
You can detach the front panel of this unit to
protect the unit from being stolen.
Caution alarm
If you turn the ignition switch to the OFF
position without removing the front panel, the
caution alarm will beep for a few seconds.
If you connect an optional amplifier and do not
use the built-in amplifier, the beep sound will be
deactivated.
1 Press (OFF)*.
CD/MD playback or radio reception stops
(the key illumination and display remain on).
* If your car has no ACC position on the ignition
switch, be sure to turn the unit off by pressing
(OFF) until the display disappears to avoid car
battery drain.
2 Press (OPEN), then slide the front
panel to the right, and gently pull out
the left end of the front panel.
Notes
• If you detach the panel while the unit is still turned
on, the power will turn off automatically to prevent
the speakers from being damaged.
• Do not drop or put excessive pressure on the front
panel and its display window.
• Do not subject the front panel to heat/high
temperature or moisture. Avoid leaving it in parked
car or on a dashboard/rear trays.
Tip
When carrying the front panel with you, use the
supplied front panel case.
Attaching the front panel
Place hole A of the front panel onto the spindle
B on the unit, then lightly push the left side in.
Press (SOURCE) (or insert a CD) to operate the
unit.
Note
Do not put anything on the inner surface of the front
panel.
1
2
A
B
x

9
01US02CD-U.fm masterpage:Right
CDX-CA810X
3-247-569-11 (1)
Setting the clock
The clock uses a 12-hour digital indication.
Example: To set the clock to 10:08
(With the card remote commander)
1 Press (MENU), then press (DISC) (+)
or (DISC) (–) repeatedly until “CLOCK”
appears.
1Press (ENTER).
The hour indication flashes.
2Press (DISC) (+) or (DISC) (–) to set
the hour.
3Press (SEEK) (+).
The minute indication flashes.
4Press (DISC) (+) or (DISC) (–) to set
the minute.
2 Press (ENTER).
The clock starts. After the clock setting is
completed, the display returns to normal play
mode.
Tip
When D.INFO mode is set to ON, the time is always
displayed (page 18).
CD Player
CD/MD Unit (optional)
In addition to playing a CD with this unit, you
can also control external CD (MP3 playable CD)/
MD units. If you connect optional MP3 playable
CD units (eg., MP3 CD changer), you can play
MP3 files; compressed audio files (tracks) with
quality of sound.
Note
If you connect an optional CD (MP3 playable CD) unit
with the CD TEXT function, the CD TEXT information
will appear in the display when you play a CD TEXT
disc.
Playing a disc
(With this unit)
1 Press (OPEN) and insert the disc
(labeled side up).
2 Close the front panel.
Playback starts automatically.
If a disc is already inserted, press (SOURCE)
repeatedly until “CD” appears to start playback.
To Press
Stop playback (OFF)
Eject the disc (OPEN) then Z
Skip tracks
–Automatic
Music Sensor
(SEEK) (–/+)
(./>)
[once for each track]
Fast-forward/
reverse
–Manual Search
(SEEK) (–/+)
(m/M)
[hold to desired point]
continue to next page t

10
01US02CD-U.fm
CDX-CA810X
3-247-569-11 (1)
masterpage:Left
Notes
• While the first/last track on the disc is playing, if
(SEEK) (+) or (SEEK) (–) is pressed, playback skips
to the last/first track of the disc.
• When the last track on the disc is over, playback
restarts from the first track of the disc.
• With an optional unit connected, playback of the
same source will continue on to the optional CD/MD
unit.
(With optional unit)
1 Press (SOURCE) repeatedly to select
“CD” or “MD (MS*
1
).”
2 Press (MODE) repeatedly until the
desired unit appears.
Playback starts.
*1 MS: MG Memory Stick System-up Player MGS-X1
*2 Available only when an MP3 file is played.
Albums are folders of a CD containing MP3 files.
Cautions when connecting MGS-X1 and MD unit(s)
This unit recognizes MGS-X1 as an MD unit.
• When you want to play MGS-X1, press (SOURCE) to
select “MS” or “MD.” If “MS” appears in the source
display, MGS-X1 starts to play. If “MD” appears in
the source display, press (MODE) to select “MS,” to
start playback.
• When you want to play an MD unit, press (SOURCE)
to select “MD” or “MS.” If your desired MD unit
appears in the source display, it starts to play. If “MS”
or another MD unit appears in the source display,
press (MODE) to select your desired MD unit, to
start playback.
Notes when connecting MP3 playable CD unit(s)
• If a disc with no MP3 files (tracks) is inserted, “NO
MUSIC” appears in the display and playback of the
next disc starts.
• Before playing a track, this unit reads all track and
album information on the disc. Depending on the
track structure, it may take more than a minute
before playback begins. During this time, “READ” is
displayed. Please wait for play to start automatically
when the reading is complete.
Display items
When the disc/album/track changes, any
prerecorded title*
1
of the new disc/album/track is
automatically displayed (if the Auto Scroll
function is set to “ON,” names exceeding 8
characters will be scrolled (page 18)).
*1 When pressing (DSPL), “NO NAME” indicates that
there is no disc name, album name, or track title
and “NO ID3” indicates that there is no ID3 tag.
*2 While displaying an ID3 tag, the album number
does not appear.
*3 If the disc has been labeled by this unit using the
CUSTOM FILE function, Disc Memo is displayed
preferentially.
Notes
• Some characters cannot be displayed. Characters
and signs which cannot be displayed appear as “ *.”
• For some ID3 tags with very many characters,
information may not scroll.
• This unit cannot display the artist name for each
track of an album.
Tip
When A.SCRL (Auto Scroll) is set to OFF and the disc/
album/track name is changed, the disc/album/track
name does not scroll.
To Press
Skip discs
–Disc selection
(DISC/PRESET) (+/–)
[once for each disc]
Skip albums*
2
–Albums selection
(DISC/PRESET) (+/–)
[hold to desired point]
To Press
Switch display
item
(DSPL)
Scroll display item (SCRL)
Displayable
items
•Disc
number
•Album
number*
2
Displayable items
• Album name*
1
•Disc name*
3
• Track title*
1
•ID3 tag*
1
Displayable items
• Source
•Clock
Track
number
Elapsed playing
time

11
01US02CD-U.fm masterpage:Right
CDX-CA810X
3-247-569-11 (1)
Playing tracks repeatedly
— Repeat Play
The disc in the main unit will repeat a track, the
entire album, or the entire disc when it reaches
the end. For repeat play, you can select:
• REP-TRACK — to repeat a track.
• REP-ALBM*
1
— to repeat an album.
• REP-DISC*
2
— to repeat a disc.
*1 Available only when optional CD unit with the MP3
file control function is connected.
*2 Available only when one or more optional CD/MD
units are connected.
(With the card remote commander)
During playback, press (1) (REP)
repeatedly until the desired setting
appears in the display.
Repeat Play starts.
To return to normal play mode, select “REP-
OFF.”
Playing tracks in random
order
— Shuffle Play
You can select:
• SHUF-ALBM*
1
— to play the albums in the
current optional CD unit with the MP3 file
control function in random order.
• SHUF-DISC — to play the tracks on the
current disc in random order.
• SHUF-CHGR*
2
— to play the tracks in the
current optional CD (MD) unit in random
order.
• SHUF-ALL*
3
— to play all the tracks in all the
connected CD (MD) units (including this unit)
in random order.
*1 Available only when optional CD unit with the MP3
file control function is connected.
*2 Available only when one or more optional CD (MD)
units are connected.
*3 Available only when one or more optional CD units,
or two or more optional MD units are connected.
(With the card remote commander)
During playback, press (2) (SHUF)
repeatedly until the desired setting
appears in the display.
Shuffle Play starts.
To return to normal play mode, select “SHUF-
OFF.”
Note
“SHUF-ALL” will not shuffle tracks between CD units
and MD units.
Labeling a CD
— Disc Memo (For a CD unit with the
CUSTOM FILE function)
You can label each disc with a custom name
(Disc Memo). You can enter up to 8 characters
for a disc. If you label a CD, you can locate the
disc by name (page 12).
(With the card remote commander)
1 Start playing the disc you want to label
in a CD unit with the CUSTOM FILE
function.
2 Press (MENU), then press (DISC) (+)
or (DISC) (–) repeatedly until
“NAMEEDIT” appears.
3 Press (ENTER).
The unit will repeat the disc during the
labeling procedure.
4 Enter the characters.
1Press (DISC) (+)*
1
repeatedly to
select the desired character.
A t B t C ... t 0 t 1 t 2 ... t +
t – t
*
... t *
2
t A
*1 For reverse order, press (DISC) (–).
*2 (blank space)
2Press (SEEK) (+) after locating the
desired character.
If you press (SEEK) (–), you can move
back to the left.
3Repeat steps 1 and 2 to enter the
entire name.
5 To return to normal play mode, press
(ENTER).
continue to next page t

12
01US02CD-U.fm
CDX-CA810X
3-247-569-11 (1)
masterpage:Left
Tips
• Simply overwrite or enter “ ” to correct or erase a
name.
• There is another way to start labeling a CD: Press
(LIST) for 2 seconds instead of performing steps 2
and 3. You can also complete the operation by
pressing (LIST) for 2 seconds instead of step 5.
• You can label CDs on a unit without the CUSTOM
FILE function if that unit is connected along with a
CD unit that has the function. The Disc Memo will be
stored in the memory of the CD unit with the
CUSTOM FILE function.
Note
REP-TRACK/SHUF play is suspended until the Name
Edit is complete.
Viewing the Disc Memo
As a display item, the Disc Memo always takes
priority over any original CD TEXT information.
Tip
Other items can be displayed (page 10).
Erasing the Disc Memo
(With the card remote commander)
1 Press (SOURCE) repeatedly to select
“CD.”
2 Press (MODE) repeatedly to select the
CD unit storing the Disc Memo.
3 Press (MENU), then press (DISC) (+)
or (DISC) (–) repeatedly until “NAME
DEL” appears.
4 Press (ENTER).
The stored names will appear.
5 Press (DISC) (+) or (DISC) (–)
repeatedly to select the disc name you
want to erase.
6 Press (ENTER) for 2 seconds.
The name is erased.
Repeat steps 5 and 6 if you want to erase
other names.
7 Press (MENU) twice.
The unit returns to normal play mode.
Notes
• When the Disc Memo for a CD TEXT disc is erased,
the original CD TEXT information is displayed.
• If you cannot find the Disc Memo you want to erase,
try selecting a different CD unit in step 2.
Locating a disc by name
— List-up (For a CD unit with the CD TEXT/
CUSTOM FILE function, or an MD unit)
You can use this function for discs that have been
assigned custom names*
1
or for CD TEXT
discs*
2
.
*1 Locating a disc by its custom name: when you
assign a name for a CD (page 11) or an MD.
*2 Locating discs by the CD TEXT information: when
you play a CD TEXT disc on a CD unit with the CD
TEXT function.
(With the card remote commander)
1 Press (LIST).
The name assigned to the current disc appears
in the display.
2 Press (DISC) (+) or (DISC) (–)
repeatedly until you find the desired
disc.
3 Press (ENTER) to play the disc.
Note
Some letters cannot be displayed (exception: Disc
Memo).
To Press
View (DSPL) during CD/CD
TEXT disc playback

13
01US02CD-U.fm masterpage:Right
CDX-CA810X
3-247-569-11 (1)
Radio
The unit can store up to 6 stations per band
(FM1, FM2, FM3, AM1, and AM2).
Caution
When tuning in stations while driving, use Best
Tuning Memory to prevent accidents.
Storing stations
automatically
— Best Tuning Memory (BTM)
The unit selects the stations with the strongest
signals within the selected band, and stores them
in the order of their frequency.
(With the card remote commander)
1 Press (SOURCE) repeatedly to select
the radio.
2 Press (MODE) repeatedly to select the
band.
3 Press (MENU), then press (DISC) (+)
or (DISC) (–) repeatedly until “BTM”
appears.
4 Press (ENTER).
A beep sounds when the setting is stored.
Notes
• If only a few stations can be received due to weak
signals, some number buttons will retain their former
settings.
• When a number is indicated in the display, the unit
starts storing stations from the one currently
displayed.
Receiving the stored stations
(With the card remote commander)
1 Press (SOURCE) repeatedly to select
the radio.
2 Press (MODE) repeatedly to select the
band.
3 Press the number button ((1) to (6))
on which the desired station is stored.
Tip
Press (DISC) (+) or (DISC) (–) to receive the stations
in the order they are stored in the memory (Preset
Search function).
If preset tuning does not work
Press (SEEK) (+) or (SEEK) (–) to
search for the station (automatic
tuning).
Scanning stops when the unit receives a
station. Repeat until the desired station is
received.
Tips
• If automatic tuning stops too frequently, turn on the
Local Seek to limit seek to stations with stronger
signals (see “Changing the sound and display
settings” on page 18).
• If you know the frequency of the station you want to
listen to, press and hold (SEEK) (+) or (SEEK) (–) to
locate the approximate frequency, then press
(SEEK) (+) or (SEEK) (–) repeatedly to fine adjust to
the desired frequency (manual tuning).
If FM stereo reception is poor
Select monaural reception mode
(see “Changing the sound and display
settings” on page 18).
The sound improves, but becomes monaural
(“ST” disappears).
Note
If interference occurs, this unit will automatically
narrow the reception frequency to eliminate noise (IF
AUTO function). In such cases, some FM stereo
broadcasts may become monaural while in the stereo
reception mode.
Tips
• To always hear FM stereo broadcasts in stereo, you
can change the IF AUTO setting and widen the
frequency signal reception (see “Changing the
sound and display settings” on page 18). Note that
some interference may occur in this setting.
• If FM broadcasts are difficult to hear, set DSO to
OFF (page 20).

14
01US02CD-U.fm
CDX-CA810X
3-247-569-11 (1)
masterpage:Left
Storing only the desired
stations
You can manually preset the desired stations on
any chosen number button.
(With the card remote commander)
1 Press (SOURCE) repeatedly to select
the radio.
2 Press (MODE) repeatedly to select the
band.
3 Press (SEEK) (+) or (SEEK) (–) to tune
in the station that you want to store.
4 Press the desired number button ((1)
to (6)) for 2 seconds until “MEM”
appears.
The number button indication appears in the
display.
Note
If you try to store another station on the same number
button, the previously stored station will be erased.
Storing station names
— Station Memo
You can assign a name to each radio station and
store it in memory. The name of the station
currently tuned in appears in the display. You can
assign a name using up to 8 characters for a
station.
Storing the station names
(With the card remote commander)
1 Tune in a station whose name you
want to store.
2 Press (MENU), then press (DISC) (+)
or (DISC) (–) repeatedly until
“NAMEEDIT” appears.
3 Press (ENTER).
4 Enter the characters.
1Press (DISC) (+)*
1
repeatedly to
select the desired character.
A t B t C ... t 0 t 1 t 2 ... t +
t – t
*
... t *
2
t A
*1 For reverse order, press (DISC) (–).
*2 (blank space)
2Press (SEEK) (+) after locating the
desired character.
If you press (SEEK) (–), you can move back
to the left.
3Repeat steps 1 and 2 to enter the
entire name.
5 Press (ENTER).

15
01US02CD-U.fm masterpage:Right
CDX-CA810X
3-247-569-11 (1)
Tips
• Simply overwrite or enter “ ” to correct or erase a
name.
• There is another way to start storing station names:
Press (LIST) for 2 seconds instead of performing
steps 2 and 3. You can also complete the operation
by pressing (LIST) for 2 seconds instead of step 5.
Erasing the station name
(With the card remote commander)
1 During radio reception, press (MENU),
then press (DISC) (+) or (DISC) (–)
repeatedly until “NAME DEL” appears.
2 Press (ENTER).
3 Press (DISC) (+) or (DISC) (–)
repeatedly to select the station whose
name you want to erase.
4 Press (ENTER) for 2 seconds.
The name is erased.
Repeat steps 3 to 4 if you want to erase other
names.
5 Press (MENU) twice.
The unit returns to normal radio reception
mode.
Note
If you have already erased all of the station names,
“NO DATA” appears in step 4.
Tuning in a station through a
list
— List-up
(With the card remote commander)
1 During radio reception, press (LIST)
momentarily.
The frequency or the name assigned to the
current station appears in the display.
2 Press (DISC) (+) or (DISC) (–)
repeatedly until you find the desired
station.
If no name is assigned to the selected station,
the frequency appears in the display.
3 Press (ENTER) to tune in the desired
station.

16
01US02CD-U.fm
CDX-CA810X
3-247-569-11 (1)
masterpage:Left
Other Functions
You can also control the unit (and optional CD/
MD units) with a rotary commander (optional).
Using the rotary commander
First, attach the appropriate label depending on
how you want to mount the rotary commander.
The rotary commander works by pressing
buttons and/or rotating controls.
By pressing buttons
By rotating the control
Rotate and release to:
– Skip tracks.
– Tune in stations automatically.
Rotate, hold, and release to:
– Fast-forward/reverse a track.
– Find a station manually.
By pushing in and rotating the control
Push in and rotate the control to:
– Receive preset stations.
– Change discs during CD (MD) playback*
1
.
During playback of a CD containing MP3
files*
3
Push in and repeat rotating quickly to:
– Change discs one by one.
Push in, then rotate and hold to:
– Change albums.
*1 Only if the corresponding optional equipment is
connected.
*2 If your car has no ACC (accessory) position on the
ignition key switch, after turning off the ignition, be
sure to press and hold (OFF) until the display
disappears.
*3 Available only when optional CD unit with the MP3
file control function is connected.
Press To
(SOURCE) Change source
(radio/CD/MD*
1
)/Power on
(MODE) Change operation
(radio band/CD unit*
1
/MD
unit*
1
)
(ATT) Attenuate sound
(OFF)*
2
Stop playback or radio
reception/Power off
(SOUND) Adjust the sound menu
(DSPL) Change the display item
SOUND
DSPL
MODE
SOUND
DSPL
MODE
OFF
Rotate the VOL control
to adjust the volume.
(SOURCE)
(SOUND)
(ATT)
(DSPL)
(OFF)
(MODE)
SEEK/AMS
control
PRESET/DISC
control

17
01US02CD-U.fm masterpage:Right
CDX-CA810X
3-247-569-11 (1)
Changing the operative direction
The operative direction of controls is factory-set
as shown below.
If you need to mount the rotary commander on
the right hand side of the steering column, you
can reverse the operative direction.
Press (SOUND) for 2 seconds while
pushing the VOL control.
Tip
You can also change the operative direction of these
controls with the unit (page 18).
Adjusting the sound
characteristics
You can adjust the bass, treble, balance, fader,
and subwoofer volume.
1 Select the item you want to adjust by
pressing (SOUND) repeatedly.
Each time you press (SOUND), the item
changes as follows:
BAS (bass) t TRE (treble) t
BAL (left-right) t FAD (front-rear) t
SUB (subwoofer volume)
2 Adjust the selected item by pressing
the volume +/– button.
When adjusting with the card remote
commander, press (SOUND), then press
(SEEK) (+) or (SEEK) (–).
When adjusting with the rotary commander,
press (SOUND) and rotate the VOL control.
Note
Adjust within 3 seconds after selecting the item.
Quickly attenuating the
sound
Press (ATT).
After “ATT-ON” momentarily appears,
“ATT” appears in the display.
To restore the previous volume level, press
(ATT) again.
Tip
When the interface cable of a car telephone is
connected to the ATT lead, the unit decreases the
volume automatically when a telephone call comes in
(Telephone ATT function).
To increase
To decrease

18
01US02CD-U.fm
CDX-CA810X
3-247-569-11 (1)
masterpage:Left
Changing the sound and
display settings
— Menu
The following items can be set:
SET (Set Up)
•CLOCK (page 9)
• BEEP — to turn the beeps on or off.
• RM (Rotary Commander) — to change the
operative direction of the controls of the rotary
commander.
– Select “NORM” to use the rotary commander
at the factory-set position.
– Select “REV” when you mount the rotary
commander on the right side of the steering
column.
DSPL (Display)
• D.INFO (Dual Information) — to display the
clock and the play mode at the same time (ON).
• M.DSPL (Motion Display) — the
demonstration mode which appears when no
source is selected (e.g., tuner is turned off).
• A.SCRL (Auto Scroll)
– Select “ON” to scroll all automatically
displayed names exceeding 8 characters.
– When A.SCRL is set to off and the disc/track
name is changed, the disc/track name does
not scroll.
P/M (Play Mode)
• LOCAL (Local Seek mode) (page 13)
– Select “ON” to only tune into stations with
stronger signals.
• MONO (Monaural mode) (page 13)
– Select “ON” to hear FM stereo broadcast in
monaural. Select “OFF” to return to normal
mode.
• IF AUTO/WIDE (page 13)
SND (Sound)
• EQ7 TUNE (page 19) — to adjust the equalizer
curve.
• HPF (High pass filter) (page 20)
• LPF (Low pass filter) (page 21)
• LOUD (Loudness) — to enjoy bass and treble
even at low volumes. The bass and treble will
be reinforced.
(With the card remote commander)
1 Press (MENU).
To set A.SCRL, press (MENU) during CD/
MD playback.
2 Press (DISC) (+) or (DISC) (–)
repeatedly until the desired item
appears.
3 Press (SEEK) (+) to select the desired
setting (Example: “ON” or “OFF”).
4 Press (ENTER).
After the mode setting is completed, the
display returns to normal play mode.
Note
The displayed item will differ depending on the source.
Tip
You can easily switch among categories (“SET,”
“DSPL,” “P/M,” “SND,” and “EDIT”) by pressing
(DISC) (+) or (DISC) (–) for 2 seconds.

19
01US02CD-U.fm masterpage:Right
CDX-CA810X
3-247-569-11 (1)
Setting the equalizer (EQ7)
You can select an equalizer curve for 7 music
types (XPLOD, VOCAL, CLUB, JAZZ, NEW
AGE, ROCK, CUSTOM, and OFF (equalizer
OFF)).
You can store a different equalizer setting for
each source.
Selecting the equalizer curve
1 Press (SOURCE) to select a source
(radio, CD, or MD).
2 Press (EQ7) repeatedly until the
desired equalizer curve.
Each time you press (EQ7), the item
changes.
To cancel the equalizing effect, select “OFF.”
After 3 seconds, the display returns to normal
play mode.
Adjusting the equalizer curve
You can store and adjust the equalizer settings
for frequency and volume level.
(With the card remote commander)
1 Press (MENU).
2 Press (DISC) (+) or (DISC) (–)
repeatedly until “EQ7 TUNE” appears,
then press (ENTER).
3 Press (SEEK) (+) or (SEEK) (–) to
select the desired equalizer curve,
then press (ENTER).
Each time you press (SEEK) (+) or (SEEK)
(–), the item changes.
4 Select the desired frequency and level.
1Press (SEEK) (+) or (SEEK) (–) to
select the desired frequency.
Each time you press (SEEK) (+) or
(SEEK) (–), the frequency changes.
62 Hz y 157 Hz y 396 Hz y 1 kHz
y 2.5 kHz y 6.3 kHz y 16 kHz
2Press (DISC) (+) or (DISC) (–) to
adjust the desired volume level.
The volume level is adjustable by 1 dB
steps from –10 dB to +10 dB.
To restore the factory-set equalizer curve,
press (ENTER) for 2 seconds.
5 Press (MENU) twice.
When the effect setting is complete, the
display returns to normal play mode.

20
01US02CD-U.fm
CDX-CA810X
3-247-569-11 (1)
masterpage:Left
Setting the Dynamic
Soundstage Organizer (DSO)
If your speakers are installed into the lower part
of the doors, the sound will come from below
and may not be clear.
The DSO (Dynamic Soundstage Organizer)
function creates a more ambient sound as if there
were speakers above the dashboard (virtual
speakers).
You can store the DSO setting for each source.
DSO mode and image of virtual speakers
*1 DSO-1
*2 DSO-2
*3 DSO-3
*4 DSO-OFF
1 Press (SOURCE) to select a source.
2 Press (DSO) repeatedly until the
desired DSO setting appears.
Each time you press (DSO), the DSO setting
changes.
To cancel the DSO function, select “DSO-
OFF.” After 3 seconds, the display returns to
normal play mode.
Notes
• Depending on the type of car interior or type of
music, DSO may not have a desirable affect.
• If FM broadcasts are difficult to hear, set DSO to
OFF.
Adjusting the front and rear
volume
1 Press (SOURCE) to select a desired
source.
2 Press (SOUND) repeatedly until “FAD”
appears.
3 Press the volume +/– button
repeatedly to adjust the volume of
front/rear speakers.
When adjusting with the card remote
commander, press (SOUND), then press
(SEEK) (+) or (SEEK) (–).
After 3 seconds, the display returns to normal
play mode.
Adjusting the cut-off frequency for the
front/rear speakers
To match the characteristics of the installed
speaker system, you can select the cut-off
frequency of the speakers.
(With the card remote commander)
1 During playback or radio reception,
press (MENU).
2 Press (DISC) (+) or (DISC) (–)
repeatedly until “HPF” appears.
3 Press (SEEK) (+) or (SEEK) (–) to
select the cut-off frequency.
Each time you press (SEEK) (+) or (SEEK)
(–), the frequency changes as follows:
OFF (default setting) y 80 Hz y 120 Hz
*3
*2
*1
*4
*4
*3
*2
*1
80
120
Cut-off frequency
Frequency (Hz)
Level
off

21
01US02CD-U.fm masterpage:Right
CDX-CA810X
3-247-569-11 (1)
4
Press (MENU).
After the frequency setting is complete, the
display returns to normal play mode.
Adjusting the volume of the
subwoofer(s)
1 Press (SOURCE) to select a desired
source.
2 Press (SOUND) repeatedly until “SUB”
appears.
3 Press the volume +/– button
repeatedly to adjust the volume of
front/rear speakers.
When adjusting with the card remote
commander, press (SOUND), then press
(SEEK) (+) or (SEEK) (–).
After 3 seconds, the display returns to normal
play mode.
Tip
The volume level is adjustable from –10 dB to +10 dB.
(Below –10 dB, “SUB-ATT” is displayed.)
Adjusting the cut-off frequency for the
subwoofer(s)
To match the characteristics of the connected
subwoofer(s), you can cut out the unwanted high
and middle frequency signals entering the
subwoofer(s). By setting the cut-off frequency
(see the diagram below), the subwoofer(s) will
output only low frequency signals so you can get
a clearer sound image.
(With the card remote commander)
1 During playback or radio reception,
press (MENU).
2 Press (DISC) (+) or (DISC) (–)
repeatedly until “LPF” appears.
3 Press (SEEK) (+) or (SEEK) (–) to
select the cut-off frequency.
Each time you press (SEEK) (+) or (SEEK)
(–), the frequency changes as follows:
OFF (default setting) y 120 Hz y 80 Hz
4 Press (MENU).
After the frequency setting is complete, the
display returns to normal play mode.
Changing the LCD color
You can select one of 7 color settings for the
LCD.
Press (COLOR) repeatedly to select
the desired LCD color.
Each time you press (COLOR), the LCD
color changes.
80
120
Cut-off frequency
Frequency (Hz)
Level
off

22
01US02CD-U.fm
CDX-CA810X
3-247-569-11 (1)
masterpage:Left
Additional Information
Maintenance
Fuse replacement
When replacing the fuse, be sure to use one
matching the amperage rating stated on the
original fuse. If the fuse blows, check the power
connection and replace the fuse. If the fuse blows
again after replacement, there may be an internal
malfunction. In such a case, consult your nearest
Sony dealer.
Warning
Never use a fuse with an amperage rating
exceeding the one supplied with the unit as this
could damage the unit.
Cleaning the connectors
The unit may not function properly if the
connectors between the unit and the front panel
are not clean. In order to prevent this, detach the
front panel (page 8) and clean the connectors
with a cotton swab dipped in alcohol. Do not
apply too much force. Otherwise, the connectors
may be damaged.
Notes
• For safety, turn off the ignition before cleaning the
connectors, and remove the key from the ignition
switch.
• Never touch the connectors directly with your fingers
or with any metal device.
Replacing the lithium battery
Under normal conditions, batteries will last
approximately 1 year. (The service life may be
shorter, depending on the conditions of use.)
When the battery becomes weak, the range of the
card remote commander becomes shorter.
Replace the battery with a new CR2025 lithium
battery. Use of any other battery may present a
risk of fire or explosion.
Notes on lithium battery
• Keep the lithium battery out of the reach of
children. Should the battery be swallowed,
immediately consult a doctor.
• Wipe the battery with a dry cloth to assure a
good contact.
• Be sure to observe the correct polarity when
installing the battery.
• Do not hold the battery with metallic tweezers,
otherwise a short-circuit may occur.
Fuse (10 A)
Main unit
Back of the front panel
x
+ side up
WARNING
Battery may explode if mistreated.
Do not recharge, disassemble, or dispose of
in fire.

23
01US02CD-U.fm masterpage:Right
CDX-CA810X
3-247-569-11 (1)
Removing the unit
1 Remove the protection collar.
1Detach the front panel (page 8).
2Engage the release keys together
with the protection collar.
3Pull out the release keys to remove
the protection collar.
2 Remove the unit.
1Insert both release keys together
until they click.
2Pull the release keys to unseat the
unit.
3Slide the unit out of the mounting.
Orient the release
key correctly.
Face the hook
inwards.

24
01US02CD-U.fm
CDX-CA810X
3-247-569-11 (1)
masterpage:Left
Specifications
CD Player section
Signal-to-noise ratio 90 dB
Frequency response 10 – 20,000 Hz
Wow and flutter Below measurable limit
Tuner section
FM
Tuning range 87.5 – 107.9 MHz
Antenna terminal External antenna connector
Intermediate frequency 10.7 MHz/450 kHz
Usable sensitivity 9 dBf
Selectivity 75 dB at 400 kHz
Signal-to-noise ratio 67 dB (stereo),
69 dB (mono)
Harmonic distortion at 1 kHz
0.5 % (stereo),
0.3 % (mono)
Separation 35 dB at 1 kHz
Frequency response 30 – 15,000 Hz
AM
Tuning range 530 – 1,710 kHz
Antenna terminal External antenna connector
Intermediate frequency 10.7 MHz/450 kHz
Sensitivity 30 µV
Power amplifier section
Outputs Speaker outputs
(sure seal connectors)
Speaker impedance 4 – 8 ohms
Maximum power output 52 W × 4 (at 4 ohms)
General
Outputs Audio outputs (front/rear)
Subwoofer output (mono)
Power antenna relay control
terminal
Power amplifier control
terminal
Inputs Telephone ATT control
terminal
BUS control input terminal
BUS audio input terminal
Remote controller input
terminal
Antenna input terminal
Tone controls Bass ±10 dB at 62 Hz
Treble ±10 dB at 16 kHz
Loudness +8 dB at 100 Hz
+2 dB at 10 kHz
Power requirements 12 V DC car battery
(negative ground)
Dimensions
Approx. 178
×
50
×
180 mm
(7
1
/8 × 2 × 7
1
/8 in)
(w/h/d)
Mounting dimensions
Approx. 182
×
53
×
161 mm
(7
1
/4 × 2
1
/8 × 6
3
/8 in)
(w/h/d)
Mass Approx. 1.2 kg
(2 lb 10 oz)
Supplied accessories Card remote commander
RM-X118
Parts for installation and
connections (1 set)
Front panel case (1)
Optional accessories Rotary commander
RM-X4S
BUS cable (supplied with
an RCA pin cord)
RC-61 (1 m), RC-62 (2 m)
Optional equipment CD changer (10 discs)
CDX-757MX, CDX-656
CD changer (6 discs)
CDX-T70MX, CDX-T69
MD changer (6 discs)
MDX-66XLP
MG-MS System-up Player
MGS-X1
XM Satellite Radio
Receiver
XT-XM1
Source selector
XA-C30
AUX-IN selector
XA-300
Note
This unit cannot be connected to a digital preamplifier
or an equalizer which is Sony BUS system compatible.
Design and specifications are subject to change
without notice.
POWER OUTPUT AND TOTAL HARMONIC DISTORTION
23.2 watts per channel minimum continuous average power into 4 ohms,
4 channels driven from 20 Hz to 20 kHz with no more than 5% total
harmonic distortion.
AUDIO POWER SPECIFICATIONS

25
01US02CD-U.fm masterpage:Right
CDX-CA810X
3-247-569-11 (1)
Troubleshooting
The following checklist will help you remedy
problems you may encounter with your unit.
Before going through the checklist below, check
the connection and operating procedures.
General
No sound.
• Press the volume + button to adjust the
volume.
• Cancel the ATT function.
• Set the fader control to the center position for
a 2-speaker system.
The contents of the memory have been
erased.
• The RESET button has been pressed.
t Store again into the memory.
• The power cord or battery has been
disconnected.
• The power connecting cord is not connected
properly.
No beep sound.
• The beep sound is canceled (page 18).
• An optional power amplifier is connected
and you are not using the built-in amplifier.
The display disappears from/does not
appear in the display window.
• The display disappears if you press and hold
(OFF).
t Press and hold (OFF) again until the
display appears.
• Remove the front panel and clean the
connectors. See “Cleaning the connectors”
on page 22 for details.
Stored stations and correct time are erased.
The fuse has blown.
Makes noise when the ignition key is in the
ON, ACC, or OFF position.
The leads are not matched correctly with the
car’s accessory power connector.
No power is being supplied to the unit.
• Check the connection. If everything is in
order, check the fuse.
• The car does not have an ACC position.
t Press (SOURCE) (or insert a disc) to turn
on the unit.
The power is continuously supplied to the
unit.
The car does not have an ACC position.
The power antenna does not extend.
The power antenna does not have a relay box.
Cannot turn off the “--------” indication.
You entered the name edit mode.
t Press (LIST) for 2 seconds.
CD/MD playback
A disc cannot be loaded.
• Another CD/MD is already loaded.
• The CD/MD is forcibly inserted upside down
or in the wrong way.
Playback does not begin.
• Defective MD or dirty CD.
• CD-R/CD-RW that is not finalized.
• You tried to playback a CD-R/CD-RW not
designed for audio use.
• Some CD-Rs/CD-RWs may not play due to
its recording equipment or the disc
condition.
A disc is automatically ejected.
The ambient temperature exceeds 50°C
(122°F).
The operation buttons do not function.
CD will not be ejected.
Press the RESET button.
The sound skips from vibration.
• The unit is installed at an angle of more than
60°.
• The unit is not installed in a sturdy part of
the car.
The sound skips.
Dirty or defective disc.
Radio reception
Preset tuning is not possible.
• Store the correct frequency in the memory.
• The broadcast signal is too weak.
The stations cannot be received.
The sound is hampered by noises.
• Connect a power antenna control lead (blue)
or accessory power supply lead (red) to the
power supply lead of the car’s antenna
booster. (Only when your car has built-in
FM/AM antenna in the rear/side glass.)
• Check the connection of the car antenna.
• The auto antenna will not go up.
t Check the connection of the power
antenna control lead.
• Check the frequency.
• When the DSO mode is on, the sound is
sometimes hampered by noises.
t Set the DSO mode to “OFF” (page 20).
Automatic tuning is not possible.
• The Local Seek mode is set to “ON.”
t Set the Local Seek mode to “OFF” (page
18).
• The broadcast signal is too weak.
t Perform manual tuning.
continue to next page t

26
Error displays/Messages
The “ST” indication flashes.
• Tune in the frequency accurately.
• The broadcast signal is too weak.
t Set to the monaural reception mode (page
18).
A program broadcast in stereo is heard in
monaural.
• The unit is in monaural reception mode.
t Cancel monaural reception mode (page
18).
Interference occurs during FM reception.
The wide mode is selected.
t Set the IF mode to “IF AUTO” (page 18).
Error displays
(For this unit and optional CD/MD changers)
The following indications will flash for about
5 seconds, and an alarm sound will be heard.
BLANK*
1
No tracks have been recorded on an MD.*
2
t Play an MD with recorded tracks on it.
ERROR*
1
• An inserted CD is dirty or inserted upside
down.*
2
t Clean or insert the CD correctly.
• An inserted CD/MD cannot play because of
some problem.*
2
t Insert another CD/MD.
FAILURE (Illuminates until any button is
pressed)
The connection of speakers/amplifiers is
incorrect.
t See the installation guide manual of this
model to check the connection.
FAILURE (Illuminates for about 1 second)
When the XM tuner is connected, storing an
XM radio channel into a preset failed.
t Be sure to receive the channel that you
want to store, then try it again.
HI TEMP
The ambient temperature is more than 50°C
(122°F).
t Wait until the temperature goes down
below 50°C (122°F).
NO DISC
No disc is inserted in the CD/MD unit.
t Insert discs in the CD/MD unit.
NO MAG
The disc magazine is not inserted in the CD/
MD unit.
t Insert the magazine in the CD/MD unit.
NO MUSIC
A CD which is not a music file is inserted in
the MP3 playable CD unit.
t Insert a music CD in the MP3 playable CD
unit.
NOTREADY
The lid of the MD unit is open or the MDs are
not inserted properly.
t Close the lid or insert the MDs properly.
OFFSET
There may be an internal malfunction.
t Check the connection. If the error
indication remains on in the display,
consult your nearest Sony dealer.
RESET
The CD/MD unit cannot be operated because
of some problem.
t Press the RESET button on the unit.

27
*1 When the CD/MD changer is connected to the unit,
the disc number of the CD or MD appears in the
display.
*2 The disc number of the disc causing the error
appears in the display.
If these solutions do not help improve the
situation, consult your nearest Sony dealer.
Messages
L.SEEK +/–
The Local Seek mode is on during automatic
tuning (page 13).
“” or “”
You have reached the beginning or the end of
the disc and you cannot go any further.

2
01FR01INT-U.fm
CDX-CA810X
3-247-569-11 (1)
masterpage:Left
Félicitations !
Nous vous remercions d’avoir fait l’acquisition
de ce lecteur de disques compacts Sony. Vous
pouvez profiter encore davantage des multiples
fonctions de cet appareil grâce aux fonctions et
accessoires cités ci-dessous :
• appareils CD/MD en option (changeurs et
lecteurs)*
1
.
• informations CD TEXT (affichées lors de la
lecture d’un disque CD TEXT*
2
).
• Accessoire de commande fourni
Mini-télécommande RM-X118
• Accessoire de commande en option
Satellite de commande RM-X4S
*1 Cet appareil fonctionne uniquement avec des
produits Sony.
*2 Un disque CD TEXT est un CD audio contenant
des informations telles que le nom du disque, le
nom de l’artiste et les noms des pistes. Ces
informations sont enregistrées sur le disque.
Le logo "XM Ready" indique que ce produit
commande un tuner XM Sony (vendu
séparément).
Consultez votre revendeur agréé Sony le plus
proche pour obtenir plus d'informations sur le
tuner XM.
Pour en savoir plus sur le fonctionnement du
tuner XM, reportez-vous au manuel utilisateur
fourni avec le tuner XM
.

3
01FR+00COV-UTOC.fm masterpage:Right
CDX-CA810X
3-247-569-11 (1)
Table des matières
Emplacement des commandes. . . . . . . . . . . . 4
Précautions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Remarques sur les disques. . . . . . . . . . . . . . . 6
Préparation
Réinitialisation de l’appareil . . . . . . . . . . . . . 7
Retrait de la façade . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Réglage de l’horloge . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Lecteur CD
Lecteur CD ou MD (en option)
Lecture d’un disque. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Rubriques d’affichage . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Lecture de plages en boucle
— Lecture répétée. . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Lecture des plages dans un ordre quelconque
— Lecture aléatoire . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Identification d’un CD
— Fonction de mémo de disque* . . . . . . 12
Recherche d’un disque par son nom
— Affichage automatique des titres* . . . 14
* Fonctions disponibles avec une unité CD/MD en
option
Radio
Mémorisation automatique des stations
— Mémorisation des meilleurs accords
(BTM). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Réception des stations mémorisées . . . . . . . 15
Mémorisation des stations souhaitées
uniquement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Mémorisation des noms de station
— Fonction de mémoire des stations . . . 16
Réglage d’une station à partir d’une liste
— Affichage automatique des titres . . . . 17
Autres fonctions
Fonctionnement du satellite de
commande . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Réglage des caractéristiques du son . . . . . . 19
Atténuation rapide du son. . . . . . . . . . . . . . 19
Modification des réglages du son et de l’af-
fichage
— Menu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Réglage de l’égaliseur (EQ7) . . . . . . . . . . . 21
Réglage du répartiteur dynamique du son émis
(DSO). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Réglage du volume avant et arrière . . . . . . 22
Réglage du volume du ou des caissons de
graves . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Modification de la couleur de l’écran
LCD.. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Informations complémentaires
Entretien . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Démontage de l’appareil. . . . . . . . . . . . . . . 25
Caractéristiques techniques. . . . . . . . . . . . . 26
Dépannage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Affichage des erreurs et messages . . . . . . . 28

4
01FR02CD-U.fm
CDX-CA810X
3-247-569-11 (1)
masterpage:Left
Emplacement des commandes
Pour plus de détails, reportez-vous aux numéros de pages indiqués.
a Touche DSO 22
b Touche SOURCE (Mise sous tension/
Radio/CD/MD)
Permet de sélectionner la source.
c Touche de volume +/–
d Fenêtre d’affichage
e Touche Z (éjecter) (située à l’avant de
l’appareil, derrière la façade) 10
f Touche SEEK +/–
Pour sauter des plages, avancer rapidement
ou reculer dans une plage, régler des stations
automatiquement et trouver une station
manuellement.
g Touche OPEN 8, 9
h Touche EQ7 21
i Touche ATT (atténuation du son) 19
j Touche MODE
Pour changer le mode de fonctionnement.
k Touche DSPL (modification du mode
d’affichage) 11, 13
l Touche SOUND 19, 22, 23
m Touche RESET (située à l’avant de
l’appareil, derrière la façade) 7
n Touche DISC/PRESET +/–
Pour capter des stations présélectionnées,
changer de disque*
1
et sauter des albums*
2
.
o Touche COLOR 24
Pour changer la couleur de l’écran LCD.
p Touche SCRL (défilement) 11
q Touche OFF (Arrêt/Mise hors tension)*
3
8, 10
r Récepteur de la mini-télécommande
*1Lorsqu’un appareil CD ou MD en option est
raccordé.
*2 Disponible uniquement lorsqu’un appareil CD
en option avec fonction MP3 est raccordé.
*3 Avertissement en cas d’installation de
l’appareil dans un véhicule dont le
contact ne comporte pas de position
ACC (accessoires)
Après avoir coupé le moteur, n’oubliez pas
de maintenir la touche (OFF) enfoncée sur
l’appareil jusqu’à ce que l’affichage
disparaisse.
Sinon, l’affichage n’est pas désactivé et la
batterie du véhicule se décharge.
CDX-CA810X
DSPL
ATT
MODE
S
O
U
R
C
E
SCRLCOLOR
DISC/PRESET
OFF
O
P
E
N
DSO EQ7
SEEK
SOUND

5
01FR02CD-U.fm masterpage:Right
CDX-CA810X
3-247-569-11 (1)
Les touches de la mini-télécommande
permettent de commander les mêmes
fonctions que les touches
correspondantes sur l’appareil.
a Touche DSPL
b Touches numériques
(1) REP 11
(2) SHUF 12
Pour mémoriser des stations ou capter des
stations mémorisées.
c Touche DSO
d Touche MENU
Pour afficher les menus.
e Touche SOURCE
f Touches SEEK (</,)
En mode menu, pour sélectionner un
réglage.
g Touche SOUND
h Touche OFF
i Touches VOL (+/–)
j Touche EQ7
k Touche MODE
l Touche LIST 13, 14, 17
m Touches DISC (M/m)
En mode menu, pour sélectionner un menu.
n Touche ENTER
Pour valider un réglage.
o Touche ATT
Remarque
Si vous désactivez l’affichage en appuyant sur (OFF),
il ne peut pas être réactivé avec la mini-
télécommande, sauf si vous activez d’abord l’appareil
en appuyant sur la touche (SOURCE) de l’appareil ou
en insérant un disque dans le lecteur.
Conseil
Reportez-vous à la section “Remplacement de la pile
au lithium” à la page 25 pour plus de détails sur le
remplacement de la pile.
Mini-télécommande RM-X118
DISC
–
ATTOFF
REP SHUF
DSPL
1
4
MODE
2
5
3
6
SOURCE
DISC
+
SEEK
+
SEEK
–
SOUND
ENTER
MENU
LIST
EQ7DSO
VOL

6
01FR02CD-U.fm
CDX-CA810X
3-247-569-11 (1)
masterpage:Left
Précautions
• Si votre véhicule est resté stationné en plein
soleil, laissez refroidir l’appareil avant de
l’utiliser.
• Les antennes électriques se déploient
automatiquement lorsque l’appareil fonctionne.
Attention
N’utilisez pas la fonction CUSTOM FILE
pendant que vous conduisez, ni aucune autre
fonction susceptible de diminuer l’attention
portée à la route.
Si vous avez des questions ou des problèmes au
sujet de cet appareil qui ne sont pas abordés dans
ce mode d’emploi, consultez votre détaillant
Sony.
Condensation d’humidité
Par temps de pluie ou dans des régions très
humides, de la condensation peut se former à
l’intérieur des lentilles et dans la fenêtre
d’affichage de l’appareil. Si cela se produit,
l’appareil ne fonctionne pas correctement. Dans
ce cas, retirez le disque et attendez environ une
heure que l’humidité se soit évaporée.
Pour conserver un son de haute qualité
Veillez à ne pas renverser de jus de fruit ou
d’autres boissons sucrées sur l’appareil ou sur les
disques.
Remarques sur les disques
• Pour que les disques restent propres, n’en
touchez pas la surface. Saisissez les disques par
les bords.
• Rangez vos disques dans leur boîtier ou dans un
chargeur lorsque vous ne vous en servez pas.
N’exposez pas les disques à des températures
élevées. Évitez de les laisser dans un véhicule
en stationnement, sur le tableau de bord ou la
plage arrière.
• Ne collez pas d’étiquettes sur les disques et
n’utilisez pas de disques rendus collants par de
l’encre ou des résidus. De tels disques peuvent
s’arrêter de tourner en cours de lecture et
provoquer des problèmes de fonctionnement ou
être endommagés.
• N’utilisez pas de disques portant des étiquettes
ou des autocollants.
L’utilisation de tels disques peut entraîner les
problèmes de fonctionnement suivants :
– Impossibilité d’éjecter un disque parce que
l’étiquette ou l’autocollant se décolle et
bloque le mécanisme d’éjection.
– Erreurs de lecture des données audio (p. ex.
sauts de lecture ou aucune lecture)
provoquées par une déformation du disque
suite au rétrécissement de l’étiquette ou de
l’autocollant sous l’effet de la chaleur.
• Les disques de forme non standard (p. ex. en
forme de cœur, de carré ou d’étoile) ne peuvent
pas être lus avec cet appareil. Vous risquez
d’endommager votre lecteur si vous essayez de
le faire. N’utilisez pas de tels disques.
• Ce lecteur ne permet pas la lecture des CD de 8
cm (3 po).

7
01FR02CD-U.fm masterpage:Right
CDX-CA810X
3-247-569-11 (1)
• Avant la lecture, nettoyez les disques avec un
chiffon de nettoyage disponible dans le
commerce. Essuyez chaque disque en partant
du centre vers l’extérieur. N’utilisez pas de
solvants tels que de la benzine, du diluant, des
produits de nettoyage ordinaires ou des
vaporisateurs antistatiques destinés aux disques
de vinyle.
Remarques sur les disques CD-R et
CD-RW
• Cet appareil permet la lecture des disques
CD-R (CD enregistrables) et CD-RW (CD
réinscriptibles) destinés à un usage audio.
Vérifiez le logo sur le CD pour identifier les
disques CD-R et CD-RW à usage audio.
La présence de l’un des logos ci-dessous indique
que le CD n’est pas destiné à l’usage audio.
• En fonction de l’appareil utilisé pour
l’enregistrement ou de l’état du disque, il est
possible que ce lecteur ne puisse pas lire
certains disques CD-R ou CD-RW.
• Cet appareil ne permet pas la lecture des CD-R
ou CD-RW non finalisés*.
* Processus nécessaire pour qu’un disque CD-R ou
CD-RW enregistré puisse être lu sur un lecteur CD
audio.
Préparation
Réinitialisation de l’appareil
Avant la première mise en service de l’appareil,
après avoir remplacé la batterie du véhicule ou
modifié les raccordements, vous devez
réinitialiser l’appareil.
Retirez la façade, puis appuyez sur la touche
RESET avec un objet pointu comme un stylo à
bille.
Remarque
Une pression sur la touche RESET remet l’heure à
zéro et efface certaines informations mémorisées.
Touche RESET

8
01FR02CD-U.fm
CDX-CA810X
3-247-569-11 (1)
masterpage:Left
Retrait de la façade
Vous pouvez retirer la façade de cet appareil pour
éviter qu’il ne soit volé.
Alarme d’avertissement
Si vous mettez la clé de contact en position OFF
sans ôter la façade, l’alarme d’avertissement
retentit pendant quelques secondes.
Si vous raccordez un amplificateur en option et
que vous n’utilisez pas l’amplificateur intégré, le
bip est désactivé.
1 Appuyez sur (OFF)*.
La lecture du disque CD ou MD ou la
réception radio s’arrête (l’éclairage des
touches et l’affichage restent allumés).
* Si le contact de votre véhicule n’est pas doté
d’une position ACC (accessoires), veillez à
désactiver l’appareil en appuyant sur (OFF)
jusqu’à ce que l’affichage disparaisse pour éviter
que la batterie du véhicule ne se décharge.
2 Appuyez sur (OPEN), faites glisser la
façade vers la droite, puis tirez
doucement vers vous l’extrémité
gauche de la façade.
Remarques
• Si vous retirez la façade alors que l’appareil est sous
tension, l’alimentation est automatiquement coupée
de manière à éviter d’endommager les haut-
parleurs.
• N’exercez pas de pression excessive sur la façade
(y compris la fenêtre d’affichage) et ne l’échappez
pas.
• N’exposez pas la façade à une température ou à un
taux d’humidité élevés. Évitez de la laisser dans un
véhicule en stationnement, sur le tableau de bord ou
la plage arrière.
Conseil
Lorsque vous transportez la façade, glissez-la dans
l’étui fourni à cet effet.
Installation de la façade
Enfilez l’orifice A de la façade sur la tige B de
l’appareil, puis poussez doucement sur le côté
gauche pour l’engager en position.
Appuyez sur (SOURCE) (ou insérez un CD)
pour faire fonctionner l’appareil.
Remarque
Ne posez rien sur la face interne de la façade.
1
2
A
B
x

9
01FR02CD-U.fm masterpage:Right
CDX-CA810X
3-247-569-11 (1)
Réglage de l’horloge
L’horloge numérique fonctionne suivant un cycle
de 12 heures.
Exemple : Pour régler l’horloge à 10:08
(En utilisant la mini-télécommande)
1 Appuyez sur (MENU), puis appuyez
plusieurs fois sur (DISC) (+) ou (DISC)
(–) , jusqu’à ce que “CLOCK” s’affiche.
1Appuyez sur (ENTER).
L’indication des heures clignote.
2Appuyez sur (DISC) (+) ou (DISC) (–)
pour régler l’heure.
3Appuyez sur (SEEK) (+).
L’indication des minutes clignote.
4Appuyez sur (DISC) (+) ou (DISC) (–)
pour régler les minutes.
2 Appuyez sur (ENTER).
L’horloge démarre. Une fois le réglage de
l’horloge terminé, la fenêtre d’affichage
revient au mode de lecture normal.
Conseil
Lorsque le mode D.INFO est activé (ON), l’heure est
affichée en permanence (page 20).
Lecteur CD
Lecteur CD ou MD (en
option)
Cet appareil vous permet, en plus de la lecture de
CD, de piloter des lecteurs externes MD ou CD
(y compris les lecteurs CD MP3). Si vous
raccordez un lecteur de CD compatible MP3 en
option (p. ex. un changeur CD MP3), vous
pouvez lire des fichiers MP3, des fichiers audio
(plages) comprimés offrant un son de grande
qualité.
Remarque
Si vous raccordez un lecteur CD standard ou MP3 en
option disposant de la fonction CD TEXT, les
informations CD TEXT apparaissent dans la fenêtre
d’affichage lorsque vous écoutez un disque CD TEXT.
Lecture d’un disque
(Avec cet appareil)
1 Appuyez sur (OPEN) et insérez le
disque en plaçant le côté imprimé vers
le haut.
2 Fermez la façade
La lecture commence automatiquement.
Pour commencer la lecture si un disque se trouve
déjà dans l’appareil, appuyez plusieurs fois sur
(SOURCE) jusqu’à ce que l’indication “CD”
s’affiche.
Suite à la page suivante t

10
01FR02CD-U.fm
CDX-CA810X
3-247-569-11 (1)
masterpage:Left
Remarques
• Si vous appuyez sur (SEEK) (+) ou (SEEK) (–), la
lecture saute à la dernière ou à la première plage du
disque.
• Lorsque la dernière plage du disque est terminée, la
lecture reprend à partir de la première plage du
disque.
• Avec un appareil en option raccordé, la lecture de la
même source continue sur le lecteur CD ou MD en
option.
(Avec un appareil en option)
1 Appuyez plusieurs fois sur la touche
(SOURCE) pour sélectionner “CD” ou
“MD (MS*
1
)”.
2 Appuyez plusieurs fois sur (MODE)
jusqu’à ce que l’appareil souhaité
s’affiche.
La lecture commence.
*1 MS : Lecteur MG System-up à Memory Stick MGS-
X1
*2 Disponible uniquement lors de la lecture d’un
fichier MP3.
Les albums sont des dossiers contenant des
fichiers MP3 sur un CD.
Précautions à prendre lors du raccordement
d’appareils MGS-X1 ou MD
Cet appareil reconnaît le MGS-X1 comme étant un
appareil MD.
• ]Pour lancer la lecture sur un lecteur MGS-X1,
appuyez sur (SOURCE) pour sélectionner “MS” ou
“MD”. Lorsque “MS” s’affiche comme source, le
MGS-X1 commence la lecture. Si “MD” est affiché
comme source, appuyez sur (MODE) pour
sélectionner “MS” et lancer la lecture.
• Pour lancer la lecture sur un lecteur MD, appuyez
sur (SOURCE) pour sélectionner “MD” ou “MS”.
Lorsque l’appareil MD souhaité s’affiche comme
source, la lecture commence. Si “MS” ou un autre
appareil MD s’affiche comme source, appuyez sur
(MODE) pour sélectionner l’appareil MD souhaité et
lancer la lecture.
Remarques sur le raccordement de lecteurs CD
compatibles MP3
• Si un disque sans fichiers (plages) MP3 est inséré,
l’indication “NO MUSIC” s’affiche à l’écran et la
lecture passe au disque suivant.
• Avant de lancer la lecture d’une plage, cet appareil
lit toutes les informations des plages et des albums
du disque. Selon la structure des plages, cette
recherche d’informations peut durer plus d’une
minute avant que la lecture ne puisse commencer.
Pendant cette période, l’indication “READ” s’affiche
à l’écran. Attendez que toutes les informations
soient lues et que la lecture commence
automatiquement.
Pour Appuyez sur
interrompre la
lecture
(OFF)
éjecter le disque (OPEN), puis sur Z
passer d’une plage
à l’autre
–Accès
automatique
aux titres
(SEEK) (–/+)
(./>)
[une fois pour chaque plage]
avancer
rapidement ou
reculer dans une
plage
–Recherche
manuelle
(SEEK) (–/+)
(m/M)
[maintenez la touche
enfoncée jusqu’au point
souhaité]
Pour Appuyez sur
passer d’un disque
à l’autre
–Sélection d’un
disque
(DISC/PRESET) (+/–)
[une fois pour chaque
disque]
passer d’un album
à l’autre*
2
–Sélection d’un
album
(DISC/PRESET) (+/–)
[maintenez la touche
enfoncée jusqu’au point
souhaité]

11
01FR02CD-U.fm masterpage:Right
CDX-CA810X
3-247-569-11 (1)
Rubriques d’affichage
Lorsque le disque, l’album ou la plage change,
tout titre préenregistré*
1
du nouveau disque, du
nouvel album ou de la nouvelle plage est
automatiquement affiché. (Si la fonction de
défilement automatique, Auto Scroll, est réglée à
“ON”, les noms de plus de 8 caractères défilent
dans la fenêtre d’affichage (page 20)).
*1 Lorsque vous appuyez sur (DSPL), l’indication “NO
NAME” signale qu’il n’existe pas de nom de disque,
de nom d’album ou de nom de plage et l’indication
“NO ID3” signale qu’il n’y a pas d’étiquette ID3.
*2 Lorsqu’une étiquette ID3 est affichée, le numéro de
l’album ne s’affiche pas.
*3 Si le disque a été identifié avec la fonction
CUSTOM FILE de cet appareil, le mémo de disque
s’affiche en priorité.
Remarques
• Certains caractères ne peuvent pas être affichés.
Les caractères qui ne peuvent être affichés sont
remplacés par le symbole “ *” à l’affichage.
• Pour certaines étiquettes ID3 contenant un grand
nombre de caractères, le défilement automatique
peut ne pas fonctionner.
• Cet appareil ne peut pas afficher le nom de l’artiste
de chaque plage d’un album.
Conseil
Lorsque le défilement automatique (A.SCRL) est
désactivé (OFF) et que le nom du disque, de l’album
ou de la plage est modifié, ce nom ne défile pas.
Lecture de plages en boucle
— Lecture répétée
Le lecteur principal répète une plage, la totalité
d’un album ou la totalité du disque lorsque la
lecture de la section à répéter est terminée. Pour
répéter la lecture, vous pouvez sélectionner :
• REP-TRACK — pour répéter une seule plage.
• REP-ALBM*
1
— pour répéter un album.
• REP-DISC*
2
— pour répéter tout le disque.
*1 Disponible uniquement lorsqu’un appareil CD en
option avec fonction MP3 est raccordé.
*2 Disponible uniquement lorsqu’un ou plusieurs
lecteurs CD ou MD en option sont raccordés.
(En utilisant la mini-télécommande)
En cours de lecture, appuyez
plusieurs fois sur (1) (REP) jusqu’à ce
que le réglage souhaité apparaisse
dans la fenêtre d’affichage.
La lecture répétée commence.
Pour revenir en mode de lecture normal,
sélectionnez “REP-OFF”.
Lecture des plages dans un
ordre quelconque
— Lecture aléatoire
Vous pouvez sélectionner :
• SHUF-ALBM*
1
— pour écouter dans un ordre
aléatoire les albums du lecteur CD MP3 (en
option) utilisé.
• SHUF-DISC — pour écouter les plages du
disque en cours de lecture dans un ordre
aléatoire.
•SHUF-CHGR*
2
— pour écouter dans un ordre
aléatoire les plages de l’appareil CD ou MD (en
option) utilisé.
• SHUF-ALL*
3
— pour écouter dans un ordre
aléatoire toutes les plages de tous les lecteurs
CD ou MD raccordés, y compris cet appareil.
*1 Disponible uniquement lorsqu’un appareil CD en
option avec fonction MP3 est raccordé.
*2 Disponible uniquement lorsqu’un ou plusieurs
lecteurs CD ou MD en option sont raccordés.
*3 Disponible uniquement lorsqu’un ou plusieurs
lecteurs CD en option ou plusieurs lecteurs MD en
option sont raccordés.
Pour Appuyez sur
passer d’une
rubrique
d’affichage à l’autre
(DSPL)
faire défiler la
rubrique d’affichage
(SCRL)
Rubriques
affichables
• Numéro de
disque
• Numéro de
l’album*
2
Rubriques affichables
• Nom de l’album*
1
• Nom du disque*
3
• Titre de la plage*
1
• Étiquette ID3*
1
Rubriques
affichables
• Source
•Horloge
Numéro
de plage
Temps de lecture
écoulé
Suite à la page suivante t

12
01FR02CD-U.fm
CDX-CA810X
3-247-569-11 (1)
masterpage:Left
(En utilisant la mini-télécommande)
En cours de lecture, appuyez
plusieurs fois sur (2) (SHUF) jusqu’à
ce que le réglage souhaité apparaisse
dans la fenêtre d’affichage.
La lecture aléatoire commence.
Pour revenir en mode de lecture normal,
sélectionnez “SHUF-OFF”.
Remarque
La fonction “SHUF-ALL” ne passe pas de façon
aléatoire de la lecture de plages de lecteurs CD à la
lecture de plages de lecteurs MD.
Identification d’un CD
— Fonction de mémo de disque (pour un
lecteur CD disposant de la fonction CUSTOM
FILE)
Vous pouvez identifier chaque disque avec un
nom personnalisé (mémo de disque). Vous
pouvez saisir jusqu’à 8 caractères pour chaque
disque. Lorsque vous avez identifié un CD, vous
pouvez ensuite le localiser par son nom (page 14).
(En utilisant la mini-télécommande)
1 Commencez à écouter le disque que
vous souhaitez identifier dans un
lecteur CD disposant de la fonction
CUSTOM FILE.
2 Appuyez sur (MENU), puis appuyez
plusieurs fois sur (DISC) (+) ou (DISC)
(–), jusqu’à ce que “NAMEEDIT”
s’affiche.
3 Appuyez sur (ENTER).
L’appareil répète la lecture du disque au cours
de la procédure d’identification.
4 Saisissez les caractères du nom
souhaité.
1Appuyez plusieurs fois sur (DISC)
(+)*
1
pour sélectionner le caractère
souhaité.
A t B t C ... t 0 t 1 t 2 ... t +
t – t
*
... t *
2
t A
*1 Pour reculer, appuyez sur (DISC) (–).
*2 Insertion d’un espace
2Appuyez sur (SEEK) (+) lorsque
vous avez repéré le caractère
souhaité.
Pour revenir vers la gauche, appuyez sur
(SEEK) (–).

13
01FR02CD-U.fm masterpage:Right
CDX-CA810X
3-247-569-11 (1)
3Répétez les étapes 1 et 2 pour
saisir le reste du nom.
5 Pour revenir au mode de lecture
normal, appuyez sur (ENTER).
Conseils
• Pour corriger ou effacer un nom, procédez
simplement par réécriture ou saisissez “ ”.
• Il existe une autre méthode pour identifier un CD :
au lieu d’effectuer les étapes 2 et 3, appuyez sur
(LIST) pendant 2 secondes. Vous pouvez
également compléter l’opération en appuyant sur
(LIST) pendant 2 secondes au lieu d’effectuer
l’étape 5.
• Vous pouvez identifier les CD avec un appareil ne
disposant pas de la fonction CUSTOM FILE si cet
appareil est raccordé à un autre lecteur CD
disposant de cette fonction. Le mémo de disque est
alors sauvegardé dans la mémoire du lecteur CD
doté de la fonction CUSTOM FILE.
Remarque
Les fonctions de lecture répétée et de lecture aléatoire
sont interrompues jusqu’à ce que l’identification du
disque soit terminée.
Affichage du mémo de disque
En tant que rubrique d’affichage, le mémo de
disque est toujours affiché en priorité par rapport
aux informations CD TEXT d’origine.
Conseil
D’autres informations peuvent également être
affichées (page 11).
Suppression du mémo de disque
(En utilisant la mini-télécommande)
1 Appuyez plusieurs fois sur la touche
(SOURCE) pour sélectionner “CD”.
2 Appuyez plusieurs fois sur (MODE)
pour sélectionner le lecteur CD sur
lequel le mémo de disque est
mémorisé.
3 Appuyez sur (MENU), puis appuyez
plusieurs fois sur (DISC) (+) ou (DISC)
(–), jusqu’à ce que “NAME DEL”
s’affiche.
4 Appuyez sur (ENTER).
Les noms mémorisés apparaissent.
5 Appuyez plusieurs fois sur (DISC) (+)
ou (DISC) (–) pour sélectionner le nom
de disque que vous souhaitez
supprimer.
6 Appuyez sur (ENTER) pendant 2
secondes.
Le nom est supprimé.
Répétez les étapes 5 et 6 si vous souhaitez
supprimer d’autres mémos.
7 Appuyez deux fois sur (MENU).
Le lecteur revient en mode de lecture normal.
Remarques
• Lorsque le mémo d’un disque CD TEXT est effacé,
les informations CD TEXT d’origine s’affichent.
• Si vous ne réussissez pas à trouver le mémo de
disque que vous souhaitez effacer, essayez de
sélectionner un autre lecteur CD à l’étape 2.
Pour Appuyez sur
afficher le nom (DSPL) pendant la lecture
d’un disque CD ou CD
TEXT

14
01FR02CD-U.fm
CDX-CA810X
3-247-569-11 (1)
masterpage:Left
Recherche d’un disque par
son nom
— Affichage automatique des titres (pour un
lecteur CD disposant de la fonction CD TEXT
ou CUSTOM FILE ou pour un lecteur MD)
Vous pouvez utiliser cette fonction pour les
disques auxquels vous avez attribué des noms*
1
et pour les disques CD TEXT*
2
.
*1 Rechercher un disque par son nom : lorsque vous
avez attribué un nom au CD (page 12) ou au MD.
*2 Rechercher un disque grâce aux informations CD
TEXT : lorsque vous écoutez un disque CD TEXT
sur un lecteur CD doté de la fonction CD TEXT.
(En utilisant la mini-télécommande)
1 Appuyez sur (LIST).
Le nom attribué au disque en cours de lecture
s’affiche à l’écran.
2 Appuyez plusieurs fois (DISC) (+) ou
(DISC) (–) jusqu’à ce que vous ayez
trouvé le disque souhaité.
3 Appuyez sur (ENTER) pour lancer la
lecture du disque.
Remarque
Certaines lettres ne peuvent pas être affichées
(exception : fonction de mémo de disque).
Radio
L’appareil peut mémoriser jusqu’à 6 stations
pour chaque bande de fréquences (FM1, FM2,
FM3, AM1 et AM2).
Attention
Pour sélectionner des stations pendant que vous
conduisez, utilisez la fonction “Mémorisation
des meilleurs accords (BTM)” de façon à réduire
les risques d’accident.
Mémorisation automatique
des stations
— Mémorisation des meilleurs accords
(BTM)
L’appareil sélectionne les stations dont les
signaux sont les plus puissants dans la bande
sélectionnée et les mémorise dans l’ordre des
fréquences.
(En utilisant la mini-télécommande)
1 Appuyez plusieurs fois sur (SOURCE)
pour sélectionner la radio.
2 Appuyez plusieurs fois sur (MODE)
pour sélectionner la bande.
3 Appuyez sur (MENU), puis appuyez
plusieurs fois sur (DISC) (+) ou (DISC)
(–), jusqu’à ce que “BTM” s’affiche.
4 Appuyez sur (ENTER).
Un bip retentit lorsque le réglage est
mémorisé.
Remarques
• S’il n’est possible de capter que quelques stations
en raison de la faiblesse des signaux, certaines
touches numériques conservent leur réglage
précédent.
• Si un numéro est affiché à l’écran, l’appareil
commence la mémorisation des stations à partir de
la station affichée.

15
01FR02CD-U.fm masterpage:Right
CDX-CA810X
3-247-569-11 (1)
Réception des stations
mémorisées
(En utilisant la mini-télécommande)
1 Appuyez plusieurs fois sur (SOURCE)
pour sélectionner la radio.
2 Appuyez plusieurs fois sur (MODE)
pour sélectionner la bande.
3 Appuyez sur la touche numérique
((1) à (6)) sur laquelle la station
souhaitée est mémorisée.
Conseil
Appuyez sur (DISC) (+) ou (DISC) (–) pour capter les
stations dans l’ordre de leur enregistrement dans la
mémoire (fonction de recherche des présélections).
Si la fonction de réglage des
présélections ne fonctionne pas
Appuyez sur (SEEK) (+) ou (SEEK) (–)
pour rechercher la station souhaitée
(recherche automatique des
fréquences).
Le balayage s’interrompt lorsque l’appareil
capte une station. Répétez l’action jusqu’à ce
que vous captiez la station souhaitée.
Conseils
• Si la recherche automatique des fréquences s’arrête
trop fréquemment, activez la recherche locale pour
limiter la recherche aux stations dont les signaux
sont plus puissants (reportez-vous à la section
“Modification des réglages du son et de l’affichage”
à la page 20).
• Si vous connaissez la fréquence de la station que
vous souhaitez écouter, maintenez la touche
(SEEK) (+) ou (SEEK) (–) enfoncée pour trouver la
fréquence approximative, puis appuyez plusieurs
fois sur (SEEK) (+) ou (SEEK) (–) pour la régler
avec précision (réglage manuel de la fréquence).
Si la réception stéréo FM est mauvaise
Sélectionnez le mode de réception
mono
(reportez-vous à la section “Modification des
réglages du son et de l’affichage” à la page
20).
La qualité sonore est améliorée, mais le son
est diffusé en mono (l’indication “ST”
disparaît).
Remarque
En cas d’interférence, cet appareil restreint
automatiquement la fréquence de réception pour
supprimer les parasites (fonction IF AUTO). Dans ce
cas, certaines émissions stéréo FM peuvent passer à
la réception mono, même si le mode de réception
stéréo est activé.
Conseils
• Pour toujours écouter des émissions stéréo FM en
stéréo, vous pouvez modifier le réglage IF AUTO et
étendre la réception du signal de fréquence
(reportez-vous à la section “Modification des
réglages du son et de l’affichage” à la page 20).
Notez que certaines interférences peuvent se
produire avec ce réglage.
• Si vous avez de la difficulté à entendre les émissions
FM, réglez DSO à OFF (page 22).

16
01FR02CD-U.fm
CDX-CA810X
3-247-569-11 (1)
masterpage:Left
Mémorisation des stations
souhaitées uniquement
Vous pouvez présélectionner manuellement les
stations souhaitées sur les touches numériques de
votre choix.
(En utilisant la mini-télécommande)
1 Appuyez plusieurs fois sur (SOURCE)
pour sélectionner la radio.
2 Appuyez plusieurs fois sur (MODE)
pour sélectionner la bande.
3 Appuyez sur (SEEK) (+) ou (SEEK) (–)
pour régler la station que vous
souhaitez mémoriser.
4 Appuyez sur la touche numérique
((1) à (6)) souhaitée pendant 2
secondes jusqu’à ce que l’indication
“MEM” apparaisse.
Le numéro de la touche apparaît dans la
fenêtre d’affichage.
Remarque
Si vous essayez de mémoriser une autre station sur la
même touche numérique, la station mémorisée
précédemment est effacée.
Mémorisation des noms de
station
— Fonction de mémoire des stations
Vous pouvez attribuer un nom à chaque station
de radio et le sauvegarder dans la mémoire. Le
nom de la station écoutée apparaît alors dans la
fenêtre d’affichage. Vous pouvez attribuer un
nom de station comprenant jusqu’à 8 caractères.
Mémorisation des noms de station
(En utilisant la mini-télécommande)
1 Réglez une station dont vous
souhaitez mémoriser le nom.
2 Appuyez sur (MENU), puis appuyez
plusieurs fois sur (DISC) (+) ou (DISC)
(–), jusqu’à ce que “NAMEEDIT”
s’affiche.
3 Appuyez sur (ENTER).
4 Saisissez les caractères du nom
souhaité.
1Appuyez plusieurs fois sur (DISC)
(+)*
1
pour sélectionner le caractère
souhaité.
A t B t C ... t 0 t 1 t 2 ... t +
t – t
*
... t *
2
t A
*1 Pour reculer, appuyez sur (DISC) (–).
*2 Insertion d’un espace
2Appuyez sur (SEEK) (+) lorsque
vous avez repéré le caractère
souhaité.
Pour revenir vers la gauche, appuyez sur
(SEEK) (–).
3Répétez les étapes 1 et 2 pour
saisir le reste du nom.
5 Appuyez sur (ENTER).

17
01FR02CD-U.fm masterpage:Right
CDX-CA810X
3-247-569-11 (1)
Conseils
• Pour corriger ou effacer un nom, procédez
simplement par réécriture ou saisissez “ ”.
• Il existe une autre méthode pour mémoriser les
noms de stations : au lieu d’effectuer les étapes 2 et
3, appuyez sur (LIST) pendant 2 secondes. Vous
pouvez également compléter l’opération en
appuyant sur (LIST) pendant 2 secondes au lieu
d’effectuer l’étape 5.
Suppression du nom de la station
(En utilisant la mini-télécommande)
1 En cours de réception radio, appuyez
sur (MENU), puis appuyez plusieurs
fois sur (DISC) (+) ou (DISC) (–)
jusqu’à ce que “NAME DEL” s’affiche.
2 Appuyez sur (ENTER).
3 Appuyez plusieurs fois sur (DISC) (+)
ou (DISC) (–) pour sélectionner la
station dont vous souhaitez supprimer
le nom.
4 Appuyez sur (ENTER) pendant 2
secondes.
Le nom est supprimé.
Répétez les étapes 3 et 4 si vous souhaitez
effacer d’autres noms.
5 Appuyez deux fois sur (MENU).
L’appareil revient au mode de réception radio
normal.
Remarque
Si vous avez déjà effacé tous les noms de station,
l’indication “NO DATA” s’affiche à l’étape 4.
Réglage d’une station à
partir d’une liste
— Affichage automatique des titres
(En utilisant la mini-télécommande)
1 En cours de réception radio, appuyez
brièvement sur (LIST).
La fréquence ou le nom attribué à la station
actuelle s’affiche à l’écran.
2 Appuyez plusieurs fois (DISC) (+) ou
(DISC) (–) jusqu’à ce que vous ayez
trouvé la station souhaitée.
Si aucun nom n’est attribué à la station
sélectionnée, la fréquence s’affiche à l’écran.
3 Appuyez sur (ENTER) pour régler la
station souhaitée.

18
01FR02CD-U.fm
CDX-CA810X
3-247-569-11 (1)
masterpage:Left
Autres fonctions
Vous pouvez également commander l’appareil
(et les appareils CD ou MD en option) avec un
satellite de commande (en option).
Fonctionnement du satellite
de commande
Commencez par apposer l’étiquette appropriée
suivant la position de montage du satellite de
commande.
Le satellite de commande fonctionne par
pression sur les touches et/ou par rotation des
commandes.
Fonctionnement par pression sur les
touches
Fonctionnement par rotation de la
commande
Tournez la commande et relâchez-la pour :
– passer d’une plage à l’autre ;
– régler automatiquement des stations de
radio.
Tournez la commande, maintenez-la et
relâchez-la pour :
– avancer ou reculer rapidement dans une
plage ;
– trouver une station manuellement.
Fonctionnement par pression et
rotation de la commande
Exercez une pression sur la commande
et tournez-la pour :
– régler les stations mémorisées ;
– changer de disque pendant la lecture d’un
CD ou d’un MD*
1
.
En cours de lecture d’un CD contenant des
fichiers MP3*
3
Exercez une pression sur la commande
et tournez-la brièvement plusieurs fois
pour :
– changer de disque un par un.
Exercez une pression sur la commande,
tournez-la et maintenez-la pour :
– changer d’album.
Appuyez sur Pour
(SOURCE) changer de source
(radio/CD/MD*
1
)/mettre
l’appareil sous tension
(MODE) changer de mode de
fonctionnement
(bande radio/lecteur CD*
1
/
lecteur MD*
1
)
(ATT) atténuer le son
(OFF)*
2
arrêter la lecture d’un disque
ou la réception
radio/mettre l’appareil hors
tension
SOUND
DSPL
MODE
SOUND
DSPL
MODE
OFF
Tournez la commande VOL
pour régler le volume.
(SOURCE)
(SOUND)
(ATT)
(DSPL)
(OFF)
(MODE)
(SOUND) régler les paramètres du
menu son
(DSPL) changer de rubrique
d’affichage
Commande
SEEK/AMS
Commande
PRESET/DISC

19
01FR02CD-U.fm masterpage:Right
CDX-CA810X
3-247-569-11 (1)
*1 Uniquement si l’appareil en option correspondant
est raccordé.
*2 Si le contact de votre véhicule n’est pas doté d’une
position ACC (accessoires), après avoir coupé le
moteur, veillez à maintenir la touche (OFF)
enfoncée jusqu’à ce que l’affichage disparaisse.
*3 Disponible uniquement lorsqu’un appareil CD en
option avec fonction MP3 est raccordé.
Modification du sens de
fonctionnement
Le sens de fonctionnement des commandes est
réglé par défaut comme indiqué dans
l’illustration ci-dessous.
Si vous devez monter le satellite de commande
du côté droit de la colonne de direction, vous
pouvez inverser le sens de fonctionnement.
Appuyez sur (SOUND) pendant 2
secondes tout en appuyant sur la
commande VOL.
Conseil
Vous pouvez également changer le sens de
fonctionnement de ces commandes à partir de
l’appareil (page 20).
Réglage des caractéristiques
du son
Vous pouvez régler les graves, les aiguës, la
balance gauche-droite, l’équilibre avant-arrière
ainsi que le volume du caisson de graves.
1 Sélectionnez la rubrique que vous
souhaitez régler en appuyant
plusieurs fois sur (SOUND).
À chaque pression sur la touche (SOUND), la
rubrique change de la façon suivante :
BAS (graves) t TRE (aiguës) t
BAL (gauche-droite)
t
FAD (avant-arrière) t
SUB (volume du caisson de graves)
2 Réglez le paramétre sélectionné en
appuyant sur la touche de volume +/–.
Lors du réglage à l’aide de la mini-
télécommande, appuyez sur (SOUND), puis
appuyez sur (SEEK) (+) ou (SEEK) (–).
Pour effectuer le réglage à l’aide du satellite
de commande, appuyez sur (SOUND), puis
tournez la commande VOL.
Remarque
Effectuez ce réglage dans les 3 secondes après avoir
sélectionné le paramètre.
Atténuation rapide du son
Appuyez sur (ATT).
L’indication “ATT-ON” s’affiche brièvement
à l’écran, puis “ATT” s’affiche.
Pour rétablir le niveau de volume précédent,
appuyez de nouveau sur la touche (ATT).
Conseil
Lorsque le câble d’interface d’un téléphone de voiture
est raccordé au fil ATT, l’appareil réduit
automatiquement le volume lors d’un appel
téléphonique entrant (fonction ATT téléphone).
Pour augmenter
Pour diminuer

20
01FR02CD-U.fm
CDX-CA810X
3-247-569-11 (1)
masterpage:Left
Modification des réglages du
son et de l’affichage
— Menu
Les réglages suivants sont disponibles :
SET (configuration)
• CLOCK (horloge) (page 9)
• BEEP — pour activer ou désactiver le bip.
• RM (satellite de commande) — pour changer le
sens de fonctionnement des commandes du
satellite de commande.
– Sélectionnez “NORM” pour utiliser le
satellite de commande dans le sens par défaut.
– Sélectionnez “REV” lorsque vous installez le
satellite de commande à la droite de la
colonne de direction.
DSPL (fenêtre d’affichage)
• D.INFO (double information) — pour afficher
simultanément l’horloge et le mode de lecture
(ON).
• M.DSPL (affichage animé) — mode de
démonstration apparaissant lorsque aucune
source n’est sélectionnée (par ex., lorsque le
syntoniseur est arrêté).
• A.SCRL (défilement automatique)
– Sélectionnez “ON” pour faire défiler
automatiquement à l’écran tous les noms
composés de plus de 8 caractères.
– Lorsque le défilement automatique A.SCRL
est désactivé (OFF) et que le nom du disque
ou de la plage est modifié, ce nom ne défile
pas.
P/M (mode de lecture)
• LOCAL (mode de recherche locale) (page 15)
– Sélectionnez “ON” pour capter uniquement
les stations dont les signaux sont puissants.
• MONO (mode mono) (page 15)
– Sélectionnez “ON” pour écouter l’émission
FM stéréo en mono. Sélectionnez “OFF” pour
revenir au mode normal.
• IF AUTO/WIDE (page 15)
SND (son)
• EQ7 TUNE (page 21) — pour régler la courbe
de l’égaliseur.
• HPF (filtre passe-haut) (page 22)
• LPF (filtre passe-bas) (page 23)
• LOUD (intensité sonore) — pour apprécier les
graves et les aiguës, même à des volumes peu
élevés. Les graves et les aiguës sont amplifiées.
(En utilisant la mini-télécommande)
1 Appuyez sur (MENU).
Pour régler A.SCRL, appuyez sur (MENU)
en cours de lecture d’un CD ou MD.
2 Appuyez plusieurs fois (DISC) (+) ou
(DISC) (–) jusqu’à ce que l’élément
souhaité s’affiche.
3 Appuyez sur (SEEK) (+) pour
sélectionner le réglage souhaité, par
exemple : “ON” ou “OFF”).
4 Appuyez sur (ENTER).
Une fois le réglage terminé, la fenêtre
d’affichage revient au mode de lecture
normal.
Remarque
Les rubriques affichées varient selon la source.
Conseil
Vous pouvez facilement passer d’une catégorie de
réglage à l’autre (“SET”, “DSPL”, “P/M”, “SND” et
“EDIT”) en appuyant sur (DISC) (+) ou (DISC) (–)
pendant 2 secondes.

21
01FR02CD-U.fm masterpage:Right
CDX-CA810X
3-247-569-11 (1)
Réglage de l’égaliseur (EQ7)
Vous pouvez sélectionner l’une des 7 courbes de
réglage de l’égaliseur, dont chacune correspond à
un type de musique (XPLOD, VOCAL, CLUB,
JAZZ, NEW AGE, ROCK, CUSTOM et OFF
(égaliseur éteint)).
Vous pouvez sauvegarder un réglage d’égaliseur
différent pour chaque source.
Sélection de la courbe d’égaliseur
1 Appuyez sur (SOURCE) pour
sélectionner une source (radio, CD ou
MD).
2 Appuyez plusieurs fois sur (EQ7) pour
sélectionner la courbe d’égaliseur
souhaitée.
À chaque pression sur la touche (EQ7), la
rubrique change.
Pour annuler l’effet de l’égaliseur,
sélectionnez “OFF”. Après 3 secondes,
l’affichage revient en mode de lecture normal.
Réglage de la courbe de l’égaliseur
Vous pouvez régler et mémoriser les réglages de
fréquence et de volume de l’égaliseur.
(En utilisant la mini-télécommande)
1 Appuyez sur (MENU).
2 Appuyez plusieurs fois sur (DISC) (+)
ou (DISC) (–) jusqu’à ce que “EQ7
TUNE” s’affiche, puis appuyez sur
(ENTER).
3 Appuyez sur (SEEK) (+) ou (SEEK) (–)
pour sélectionner la courbe
d’égaliseur souhaitée, puis appuyez
sur (ENTER).
À chaque pression sur la touche (SEEK) (+)
ou (SEEK) (–), la rubrique change.
4 Sélectionnez la fréquence et le niveau
souhaités.
1Appuyez sur (SEEK) (+) ou (SEEK)
(–) pour sélectionner la fréquence
souhaitée.
À chaque pression sur la touche (SEEK)
(+) ou (SEEK) (–), la fréquence change.
62 Hz y 157 Hz y 396 Hz y 1 kHz
y 2.5 kHz y 6.3 kHz y 16 kHz
2Appuyez sur (DISC) (+) ou (DISC) (–)
pour régler le niveau de volume
souhaité.
Le niveau de volume peut être réglé par
incréments de 1 dB, de –10 dB à +10 dB.
Pour restaurer la courbe par défaut de
l’égaliseur, appuyez sur la touche (ENTER)
pendant 2 secondes.
5 Appuyez deux fois sur (MENU).
Une fois le réglage d’effet terminé, la fenêtre
d’affichage revient au mode de lecture
normal.

22
01FR02CD-U.fm
CDX-CA810X
3-247-569-11 (1)
masterpage:Left
Réglage du répartiteur
dynamique du son émis
(DSO)
Si vos haut-parleurs sont installés dans la partie
inférieure des portières, le son est émis à un
niveau proche du sol et il se peut qu’il ne soit pas
clair.
La fonction DSO (réglage dynamique du son
émis) crée un son mieux réparti, comme s’il y
avait des haut-parleurs dans le tableau de bord
(haut-parleurs virtuels).
Vous pouvez sauvegarder un réglage DSO pour
chaque source.
Représentation des haut-parleurs virtuels
en mode DSO
*1 DSO-1
*2 DSO-2
*3 DSO-3
*4 DSO-OFF
1 Appuyez sur (SOURCE) pour
sélectionner la source souhaitée.
2 Appuyez plusieurs fois sur (DSO)
jusqu’à ce que le réglage DSO
souhaité s’affiche.
À chaque pression sur la touche (DSO), le
réglage DSO change.
Pour annuler la fonction DSO, sélectionnez
“DSO-OFF”. Après 3 secondes, l’affichage
revient en mode de lecture normal.
Remarques
• Selon l’intérieur du véhicule ou le type de musique,
la fonction DSO peut avoir un effet indésirable.
• Si vous avez de la difficulté à entendre les émissions
FM, réglez DSO à OFF.
Réglage du volume avant et
arrière
1 Appuyez sur (SOURCE) pour
sélectionner la source souhaitée.
2 Appuyez plusieurs fois sur (SOUND)
jusqu’à ce que l’indication “FAD”
apparaisse.
3 Appuyez plusieurs fois sur la touche
de volume +/– pour régler le volume
des haut-parleurs avant et arrière.
Lors du réglage à l’aide de la mini-
télécommande, appuyez sur (SOUND), puis
appuyez sur (SEEK) (+) ou (SEEK) (–).
Après 3 secondes, l’affichage revient au mode
de lecture normal.
Réglage de la fréquence de coupure
pour les haut-parleurs avant et arrière
Pour mieux faire correspondre le son aux
caractéristiques des haut-parleurs installés, vous
pouvez sélectionner la fréquence de coupure des
haut-parleurs.
(En utilisant la mini-télécommande)
1 En cours de lecture ou de réception
radio, appuyez sur (MENU).
2 Appuyez plusieurs fois sur (DISC) (+)
ou (DISC) (–) jusqu’à ce que “HPF”
s’affiche.
*3
*2
*1
*4
*4
*3
*2
*1
80
120
Fréquence de coupure
Fréquence (Hz)
Nivea
désactivé

23
01FR02CD-U.fm masterpage:Right
CDX-CA810X
3-247-569-11 (1)
3
Appuyez sur (SEEK) (+) ou (SEEK) (–)
pour sélectionner la fréquence de
coupure souhaitée.
À chaque pression sur la touche (SEEK) (+)
ou (SEEK) (–), la fréquence change comme
suit :
OFF (désactivé, réglage par défaut) y
80 Hz y 120 Hz
4 Appuyez sur (MENU).
Lorsque le réglage de la fréquence est
terminé, l’affichage revient en mode de
lecture normal.
Réglage du volume du ou
des caissons de graves
1 Appuyez sur (SOURCE) pour
sélectionner la source souhaitée.
2 Appuyez plusieurs fois sur (SOUND)
jusqu’à ce que l’indication “SUB”
apparaisse.
3 Appuyez plusieurs fois sur la touche
de volume +/– pour régler le volume
des haut-parleurs avant et arrière.
Lors du réglage à l’aide de la mini-
télécommande, appuyez sur (SOUND), puis
appuyez sur (SEEK) (+) ou (SEEK) (–).
Après 3 secondes, l’affichage revient au mode
de lecture normal.
Conseil
Le niveau de volume peut être réglé de –10 dB à +10
dB (à moins de –10 dB, “SUB-ATT” s’affiche).
Réglage de la fréquence de coupure du
ou des caissons de graves
Pour mieux faire correspondre le son aux
caractéristiques du ou des caissons de graves
raccordés, vous pouvez supprimer les signaux
superflus de haute et de moyenne fréquence émis
vers les caissons de graves. Lorsque vous réglez
la fréquence de coupure (reportez-vous au
diagramme ci-dessous), le ou les caissons de
graves émettent uniquement des signaux de basse
fréquence. Le résultat est une image sonore plus
nette.
(En utilisant la mini-télécommande)
1 En cours de lecture ou de réception
radio, appuyez sur (MENU).
2 Appuyez plusieurs fois sur (DISC) (+)
ou (DISC) (–) jusqu’à ce que “LPF”
s’affiche.
3 Appuyez sur (SEEK) (+) ou (SEEK) (–)
pour sélectionner la fréquence de
coupure souhaitée.
À chaque pression sur la touche (SEEK) (+)
ou (SEEK) (–), la fréquence change comme
suit :
OFF (désactivé, réglage par défaut) y
120 Hz y 80 Hz
4 Appuyez sur (MENU).
Lorsque le réglage de la fréquence est
terminé, l’affichage revient en mode de
lecture normal.
80
120
Fréquence de coupure
Fréquence (Hz)
Niveau
désactivé

24
01FR02CD-U.fm
CDX-CA810X
3-247-569-11 (1)
masterpage:Left
Modification de la couleur de
l’écran LCD.
Vous pouvez sélectionner l’un des 7 réglages de
couleur pour l’écran LCD.
Appuyez plusieurs fois sur (COLOR)
pour sélectionner la couleur de l’écran
LCD souhaitée.
À chaque pression sur la touche (COLOR), la
couleur de l’écran LCD change.
Informations
complémentaires
Entretien
Remplacement du fusible
Lors du remplacement du fusible, veillez à
utiliser un fusible dont la capacité, en ampères,
correspond à celle indiquée sur l’ancien fusible.
Si le fusible fond, vérifiez le branchement de
l’alimentation et remplacez le fusible. Si le
nouveau fusible fond également, il est possible
que l’appareil soit défectueux. Le cas échéant,
consultez votre détaillant Sony le plus proche.
Avertissement
Ne jamais utiliser de fusible dont la capacité en
ampères dépasse celle du fusible fourni avec
l’appareil, car cela pourrait endommager l’appareil.
Nettoyage des connecteurs
L’appareil peut ne pas fonctionner correctement
si les connecteurs entre l’appareil et la façade
sont souillés. Pour éviter cette situation, retirez la
façade (page 8) et nettoyez les connecteurs avec
un coton-tige imbibé d’alcool. N’exercez pas une
pression trop forte, car les connecteurs pourraient
être endommagés.
Fusible (10 A)
Appareil principal
Arrière de la façade

25
01FR02CD-U.fm masterpage:Right
CDX-CA810X
3-247-569-11 (1)
Remarques
• Pour plus de sécurité, coupez le moteur avant de
nettoyer les connecteurs et retirez la clé du contact.
• Ne touchez jamais les connecteurs directement
avec les doigts ou avec un objet métallique.
Remplacement de la pile au lithium
Dans des conditions d’utilisation normales, la
pile dure environ 1 an (en fonction des conditions
d’utilisation, sa durée de vie peut être plus
courte). Lorsque la pile est faible, la portée de la
mini-télécommande diminue. Remplacez la pile
par une nouvelle pile CR2025 au lithium.
L’utilisation de tout autre type de pile pose un
risque d’incendie ou d’explosion.
Remarques sur la pile au lithium
• Tenir la pile au lithium hors de la portée des
enfants. En cas d’ingestion de la pile, consulter
immédiatement un médecin.
• Essuyer la pile avec un chiffon sec pour assurer
un bon contact.
• Veiller à respecter la polarité lors de
l’installation de la pile.
• Ne pas tenir la pile avec des pinces métalliques,
car cela pose un risque de court-circuit.
Démontage de l’appareil
1 Démontez le cadre de sûreté.
1Retirez la façade (page 8).
2Insérez simultanément les clés de
déblocage dans le cadre de sûreté.
3Tirez sur les clés de déblocage pour
retirer le cadre de sûreté.
2 Démontez l’appareil.
1Insérez simultanément les deux clés
de déblocage jusqu’au déclic.
2Tirez sur les clés de déblocage pour
dégager l’appareil.
3Faites glisser l’appareil en dehors
de son support.
x
côté + vers le haut
ATTENTION
Utilisée de façon incorrecte, la pile peut
exploser. Ne pas la recharger, la démonter ni
la jeter au feu.
Orientez
correctement la
clé de déblocage.
Insérez les clés en
plaçant les crochets
vers l’intérieur.

26
01FR02CD-U.fm
CDX-CA810X
3-247-569-11 (1)
masterpage:Left
Caractéristiques techniques
Lecteur CD
Rapport signal/bruit 90 dB
Réponse en fréquence 10 – 20 000 Hz
Pleurage et scintillement En dessous du seuil
mesurable
Radio
FM
Plage de syntonisation 87,5 – 107,9 MHz
Borne d’antenne Connecteur d’antenne
externe
Fréquence intermédiaire 10,7 MHz/450 kHz
Sensibilité utile 9 dBf
Sélectivité 75 dB à 400 kHz
Rapport signal/bruit 67 dB (stéréo),
69 dB (mono)
Distorsion harmonique à 1 kHz
0,5 % (stéréo),
0,3 % (mono)
Séparation 35 dB à 1 kHz
Réponse en fréquence 30 – 15 000 Hz
AM
Plage de syntonisation 530 – 1 710 kHz
Borne d’antenne Connecteur d’antenne
externe
Fréquence intermédiaire 10,7 MHz/450 kHz
Sensibilité 30 µV
Amplificateur de puissance
Sorties Sorties de haut-parleurs
(connecteurs de sécurité)
Impédance des
haut-parleurs 4 – 8 ohms
Émission maximale
de courant 52 W × 4 (à 4 ohms)
Généralités
Sorties Sorties audio (avant et
arrière)
Sortie de caisson de graves
(mono)
Borne de commande de
relais d’antenne électrique
Borne de commande
d’amplificateur de
puissance
Entrées Fil de commande ATT
téléphone
Borne d’entrée de
commande BUS
Borne d’entrée audio BUS
Borne d’entrée de
télécommande
Borne d’entrée de l’antenne
Commandes de tonalité Graves ±10 dB à 62 Hz
Aiguës ±10 dB à 16 kHz
Intensité sonore + 8 dB à 100 Hz
+ 2 dB à 10 kHz
Alimentation requise Batterie de voiture 12 V CC
(masse reliée au négatif)
Dimensions
Environ 178
×
50
×
180 mm
(7
1
/8 × 2 × 7
1
/8 po)
(l/h/p)
Dimensions du support
Environ 182
×
53
×
161 mm
(7
1
/4 × 2
1
/8 × 6
3
/8 po)
(l/h/p)
Poids Environ 1,2 kg
(2 liv 10 on)
Accessoires fournis Mini-télécommande
RM-X118
Composants destinés à
l’installation et au
raccordement (1 jeu)
Étui pour la façade (1)
Accessoires en option Satellite de commande
RM-X4S
Câble BUS (fourni avec un
câble à broche RCA)
RC-61 (1 m), RC-62 (2 m)
Appareils en option Changeur CD (10 disques)
CDX-757MX, CDX-656
Changeur CD (6 disques)
CDX-T70MX, CDX-T69
Changeur MD (6 disques)
MDX-66XLP
Lecteur MG-MS System-up
MGS-X1
Récepteur radio satellite
XM
XT-XM1
Sélecteur de source
XA-C30
Sélecteur AUX-IN
XA-300
Remarque
Cet appareil ne peut pas être raccordé à un
préamplificateur numérique ou un égaliseur
compatible avec le système BUS de Sony.
La conception et les caractéristiques techniques sont
sujettes à modification sans préavis.

27
01FR02CD-U.fm masterpage:Right
CDX-CA810X
3-247-569-11 (1)
Dépannage
La liste de contrôle suivante vous aidera à
remédier aux problèmes que vous pourriez
rencontrer avec cet appareil.
Avant de passer en revue la liste ci-dessous,
vérifiez les procédures de raccordement et
d’utilisation.
Généralités
Aucun son n’est produit.
• Appuyez sur la touche de volume + pour
régler le volume.
• Désactivez la fonction ATT.
• Pour un système à 2 haut-parleurs, réglez la
commande d’équilibre avant-arrière à la
position médiane.
Le contenu de la mémoire a été effacé.
• La touche RESET a été enfoncée.
t Recommencez la procédure
d’enregistrement dans la mémoire.
• Le cordon d’alimentation ou la batterie a été
déconnecté.
• Le cordon d’alimentation n’est pas raccordé
correctement.
Aucun bip ne se fait entendre.
• Le bip est désactivé (page 20).
• Un amplificateur de puissance en option est
raccordé et vous n’utilisez pas
l’amplificateur intégré.
L’affichage disparaît de la fenêtre
d’affichage ou il ne s’affiche pas.
• L’affichage est désactivé si vous maintenez
la touche (OFF) enfoncée.
t Maintenez de nouveau la touche (OFF)
enfoncée jusqu’à ce que l’affichage
apparaisse.
• Retirez la façade et nettoyez les connecteurs.
Reportez-vous à la section “Nettoyage des
connecteurs” à la page 24 pour plus de
détails.
Les stations mémorisées sont effacées et
l’heure est remise à zéro.
Le fusible a fondu.
Émission de bruits lorsque la clé de contact
est en position ON, ACC ou OFF.
Les câbles ne sont pas raccordés correctement
au connecteur d’alimentation du véhicule
destiné aux accessoires.
L’appareil n’est pas alimenté.
• Vérifiez les raccordements. Si tout est en
ordre, vérifiez le fusible.
• Le véhicule n’est pas équipé d’une position
ACC (accessoires).
t Appuyez sur (SOURCE) (ou insérez un
disque) pour activer l’appareil.
L’appareil est alimenté en permanence.
Le véhicule n’est pas équipé d’une position
ACC (accessoires).
L’antenne électrique ne se déploie pas.
L’antenne électrique ne dispose pas d’un
boîtier de relais.
Impossible de désactiver l’indication “--------”.
Vous êtes en mode d’édition du nom.
t Appuyez sur (LIST) pendant 2 secondes.
Lecture de CD et de MD
Impossible d’introduire un disque.
• Un autre CD ou MD est déjà en place.
• Le CD ou MD a été introduit de force à
l’envers ou dans le mauvais sens.
La lecture ne commence pas.
• Disque MD défectueux ou disque CD
souillé.
• CD-R ou CD-RW non finalisé.
• Vous avez essayé de lancer la lecture d’un
disque CD-R ou CD-RW qui n’est pas conçu
pour une utilisation audio.
• En fonction de l’appareil utilisé pour
l’enregistrement ou de l’état du disque,
certains disques CD-R ou CD-RW peuvent
ne pas être lus.
Un disque est automatiquement éjecté.
La température ambiante dépasse 50 °C
(122 °F).
Les touches de commande ne fonctionnent
pas.
Impossible d’éjecter le CD.
Appuyez sur la touche RESET.
Des sauts de lecture se produisent à cause
de vibrations.
• L’appareil est installé à un angle supérieur à
60°.
• L’appareil n’est pas installé à un endroit
suffisamment stable du véhicule.
Le son saute.
Le disque est encrassé ou défectueux.
Suite à la page suivante t

28
Affichage des erreurs et
messages
Réception radio
Impossible de capter une présélection.
• Enregistrez la fréquence correcte dans la
mémoire.
• Le signal capté est trop faible.
Impossible de capter des stations.
Le son est parasité.
• Raccordez un fil de commande d’antenne
électrique (bleu) ou un fil d’alimentation
d’accessoire (rouge) au câble d’alimentation
de l’amplificateur d’antenne du véhicule.
(Uniquement si votre véhicule est équipé
d’une antenne FM/AM intégrée dans la vitre
arrière/latérale.)
• Vérifiez le raccordement de l’antenne du
véhicule.
• L’antenne automatique ne se déploie pas.
t Vérifiez le raccordement du fil de
commande de l’antenne électrique.
• Vérifiez la fréquence.
• Lorsque le mode DSO est activé, le son peut
parfois être parasité.
t Réglez le mode DSO à “OFF” (page 22).
Le réglage automatique des stations est
impossible.
• Le mode de recherche locale est réglé à
“ON”.
t Réglez le mode de recherche locale à
“OFF” (page 20).
• Le signal capté est trop faible.
t Réglez manuellement la fréquence.
L’indicateur “ST” clignote.
• Réglez la fréquence correctement.
• Le signal capté est trop faible.
t Activez le mode de réception mono
(page 20).
Une émission en stéréo est entendue en
mode mono.
• L’appareil est en mode de réception mono.
t Désactivez le mode de réception mono
(page 20).
Des interférences se produisent en cours de
réception FM.
Le mode de réception étendue (Wide) est
sélectionné.
t Réglez le mode IF à “IF AUTO” (page 20).
Affichage des erreurs
(pour cet appareil et les changeurs CD ou
MD en option)
Les indications suivantes clignotent pendant
environ 5 secondes et une alarme retentit.
BLANK*
1
Aucune plage n’a été enregistrée sur un MD.*
2
t Insérez un MD contenant des plages
enregistrées.
ERROR*
1
• Le CD est sale ou inséré à l’envers.*
2
t Nettoyez le CD ou insérez-le
correctement.
• Le CD ou MD inséré ne peut pas être lu en
raison de certains problèmes.*
2
t Insérez un autre CD ou MD.
FAILURE (Reste allumé jusque l’on appuye sur
une touche)
Le raccordement des haut-parleurs ou de
l’amplificateur est incorrect.
t Reportez-vous au document d’installation
de cet appareil et vérifiez le raccordement.
FAILURE (Reste allumé pendant environ 1
seconde)
Lorsque le tuner XM est connecté, la
mémorisation d’une station radio XM sur un
numéro présélectionné a échoué.
t Vérifiez que vous recevez bien la station
que vous souhaitez mémoriser, puis essayer
de nouveau.
HI TEMP
La température ambiante est supérieure à
50 °C (122 °F).
t Attendez que la température descende en
dessous de 50 °C (122 °F).
NO DISC
Aucun disque n’a été inséré dans le lecteur CD
ou MD.
t Insérez un disque dans le lecteur CD ou
MD.
NO MAG
Le chargeur n’a pas été inséré dans le lecteur
CD ou MD.
t Insérez le chargeur dans le lecteur CD ou
MD.
NO MUSIC
Un CD ne comportant pas de fichiers de
musique a été inséré dans un lecteur de CD
avec fonction MP3.
t Insérez un disque audio dans le lecteur de
CD MP3.

29
*1 Lorsqu’un changeur CD ou MD est raccordé à
l’appareil, le numéro de disque du CD ou du MD
s’affiche à l’écran.
*2 Le numéro du disque qui a provoqué l’erreur
s’affiche à l’écran.
Si ces solutions ne permettent pas d’améliorer la
situation, consultez votre détaillant Sony le plus
proche.
NOTREADY
Le couvercle du lecteur MD est ouvert ou les
MD ne sont pas insérés correctement.
t Fermez le couvercle ou insérez
correctement les MD.
OFFSET
Il se peut que l’appareil soit défectueux.
t Vérifiez les raccordements. Si le message
d’erreur ne disparaît pas de l’affichage,
consultez votre détaillant Sony le plus
proche.
RESET
Le lecteur CD ou MD ne peut pas fonctionner
en raison de certains problèmes.
t Appuyez sur la touche RESET de
l’appareil.
Messages
L.SEEK +/–
Le mode de recherche locale est activé en
cours de recherche automatique des
fréquences (page 15).
“ ” ou “ ”
Vous avez atteint le début ou la fin du disque et
vous ne pouvez pas aller plus loin.

Sony Corporation Printed in Thailand
03US+03BCO-U.fm
CDX-CA810X
3-247-569-11 (1)
masterpage:Left
