Home
Bookmarks
Home
Bosch
Bosch NGMP077UC User Manual
Page 48
Bosch NGMP077UC Benchmark® Gas Cooktop 30'' Tempered glass, dark silver
User Manual - Page 48
For NGMP077UC.
PDF File Manual
,
48 pages
,
Read Online
|
Download pdf file
More photos
Gas Cooktop
Table of Contents Use and care manual
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS 4
Causes of Damage 9
Environmental protection 9
Getting Started 10
Operation 13
Cleaning and Maintenance 18
Service 21
STATEMENT OF LIMITED PRODUCT WARRANTY 22
9 Safety DefinitionsSafety Definitions
9 WARNING
9 CAUTION
NOTICE:
Note:
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS
READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONS
Gas Appliance Safety
IMPORTANT: SAVE THESE INSTRUCTIONS FOR THE LOCAL ELECTRICAL INSPECTOR’S USE.
INSTALLER: LEAVE THESE INSTRUCTIONS WITH THE UNIT FOR THE OWNER.
OWNER: PLEASE RETAIN THESE INSTRUCTIONS FOR FUTURE REFERENCE.
WARNING
High Altitude Installation
This appliance has been tested for operation up to an altitude of 10,100 ft (3,078 m) elevation above sea level.
If desired, for altitudes above 2,000 ft (610 m) elevation above sea level, adjustments may be made. Burners should be checked at the lowest setting, if the flame is not stable the simmer should be increased until the flame is stable. This can be don...
Fire Safety
Save these instructions.
Set the burner control so that the flame does not extend beyond the bottom of the pan.
Do not allow aluminum foil, plastic, paper or cloth to come in contact with a hot surface element, burner or grate. Do not allow pans to boil dry.
If the cooktop is near a window, forced air vent or fan, be certain that flammable materials such as window coverings do not blow over or near the burners or elements. They could catch on fire.
Always have a working smoke detector near the kitchen.
Never leave the cooktop unattended when in use. Boilovers cause smoking and greasy spillovers may ignite.
WARNING
to reduce the risk of a grease fire:
a. Never leave surface units unattended at high settings. Boilovers cause smoking and greasy spillovers that may ignite. Heat oils slowly on low or medium settings.
b. Always turn hood ON when cooking at high heat or when flambéing food (i.e. Crêpes Suzette, Cherries Jubilee, Peppercorn Beef Flambé).
c. Clean ventilating fans frequently. Grease should not be allowed to accumulate on fan or filter.
d. Use proper pan size. Always use cookware appropriate for the size of the surface element.
In the event that personal clothing or hair catches fire, drop and roll immediately to extinguish flames.
Smother flames from food fires other than grease fires with baking soda. Never use water on cooking fires.
Take care that drafts like those from fans or forced air vents do not push the flames so that they extend beyond the edges of the pan.
Have an appropriate fire extinguisher available, nearby, highly visible and easily accessible near the appliance.
WARNING
TO REDUCE THE RISK OF INJURY TO PERSONS IN THE EVENT OF A GREASE FIRE, OBSERVE THE FOLLOWING:
a. SMOTHER FLAMES with a close-fitting lid, cookie sheet, or metal tray, then turn off the burner. BE CAREFUL TO PREVENT BURNS. If the flames do not go out immediately, EVACUATE AND CALL THE FIRE DEPARTMENT.
b. NEVER PICK UP A FLAMING PAN – You may be burned.
c. DO NOT USE WATER, including wet dishcloths or towels – a violent steam explosion will result.
d. Use an extinguisher ONLY if:
During a power failure, only the cooktop burners can be lit manually.
Whenever possible, do not operate the ventilation system during a cooktop fire. However, do not reach through fire to turn it off.
Gas Safety
To prevent carbon monoxide build-up, do not block appliance air vents.
Have the installer show you where the gas shut-off valve is located.
For proper burner performance, keep igniters clean and dry.
If a burner goes out and gas escapes, open windows and doors. Wait until gas dissipates before using the appliance.
WARNING
If you smell gas, your installer has not done a proper job of checking for leaks. If the connections are not perfectly tight, you can have a small leak and, therefore, a faint smell. If you smell gas, immediately shut off the unit and contact an auth...
WARNING
Keep the igniter ports clean for proper lighting performance of the burners. It is necessary to clean these when there is a boilover or when the burner does not light even though the electronic igniters click.
WARNING
WARNING
WARNING
Burn Prevention
DO NOT TOUCH SURFACE UNITS OR AREAS NEAR UNITS - Surface units may be hot even though they are dark in color. Areas near surface units may become hot enough to cause burns. During and after use, do not touch, or let clothing, potholders, or other fla...
Do not heat or warm unopened food containers. Build-up of pressure may cause the container to burst and cause injury.
Always turn hood ON when cooking at high heat or when flambéing food (i.e. Crêpes Suzette, Cherries Jubilee, Peppercorn Beef Flambe).
Use high heat settings on the cooktop only when necessary. To avoid bubbling and splattering, heat oil slowly, on no more than a low-medium setting. Hot oil is capable of causing extreme burns and injury.
Never move a pan of hot oil, especially a deep fat fryer. Wait until it is cool.
Secure all loose garments, etc., before beginning. Tie long hair so that it does not hang loose, and do not wear loose-fitting clothing or hanging garments, such as ties, scarves, jewelry, or dangling sleeves.
Child Safety
When children become old enough to use the appliance, it is the responsibility of the parents or legal guardians to ensure that they are instructed in safe practices by qualified persons.
Do not allow anyone to climb, stand, lean, sit, or hang on any part of an appliance, especially a door, warming drawer, or storage drawer. This can damage the appliance, and the unit may tip over, potentially causing severe injury.
Do not allow children to use this appliance unless closely supervised by an adult. Children and pets should not be left alone or unattended in the area where the appliance is in use. They should never be allowed to play in its vicinity, whether or no...
CAUTION
Cleaning Safety
important safety notice: The California Safe Drinking Water and Toxic Enforcement Act requires the Governor of California to publish a list of substances known to the state to cause cancer, birth defects or other reproductive harm, and requires busin...
WARNING
After a spill or boilover, turn off the burner and allow the cooktop to cool. Clean around the burner and burner ports. After cleaning, check for proper operation.
Do not clean the appliance while it is still hot. Some cleaners produce noxious fumes when applied to a hot surface. Wet clothes and sponges can cause burns from steam.
WARNING
Cookware Safety
Hold the handle of the pan when stirring or turning food. This helps prevent spills and movement of the pan.
Use Proper Pan Size. The use of undersized cookware will expose a portion of the heating element or burner to direct contact and may result in ignition of clothing. Select cookware having flat bottoms large enough to cover the surface heating unit. T...
Inspect your cookware for damage or excessive wear before using it.
Always position handles of utensils inward so they do not extend over adjacent work areas, burners, or the edge of the cooktop. This reduces the risk of fires, spills and burns.
Adjust burner flame size so that it does not extend beyond the edge of the cookware. Proper relationship of cookware to burner flame reduces safety risks.
Use only certain types of glass, heatproof glass, ceramic, earthenware, or other glazed utensils that are suitable for cooktop use.
Proper Installation and Maintenance
WARNING
Have the installer show you the location of the circuit breaker or fuse. Mark it for easy reference.
This appliance must be properly installed and grounded by a qualified technician. Connect only to properly grounded outlet. Refer to Installation Instructions for details.
This appliance is intended for normal family household use only. It is not approved for outdoor use. See the Statement of Limited Product Warranty. If you have any questions, contact the manufacturer.
Do not store or use corrosive chemicals, vapors, flammables or nonfood products in or near this appliance. It is specifically designed for use when heating or cooking food. The use of corrosive chemicals in heating or cleaning will damage the applian...
WARNING
This appliance is not intended for operation with an external time switch or external remote control.
Do not operate this appliance if it is not working properly, or if it has been damaged. Contact an authorized service provider.
Do not repair or replace any part of the appliance unless specifically recommended in this manual. Refer all servicing to an authorized service provider.
To avoid electrical shock hazard, before servicing the appliance, switch power off at the service panel and lock the panel to prevent the power from being switched on accidentally.
WARNING
WARNING
WARNING
Proposition 65 Warning:
This product may contain a chemical known to the State of California, which can cause cancer or reproductive harm. Therefore, the packaging of your product may bear the following label as required by California:
Causes of Damage
NOTICES
Environmental protectionEnvironmental protection
The sections below list a number of energy-saving tips and provide information on disposing of your appliance.
The packaging of your appliance has been manufactured using only the materials which are strictly necessary to provide efficient protection during transport. These materials are 100% recyclable, thus reducing the environmental impact. You can also co...
Saving energy
Getting Started
Note:
Before Using the Appliance for the First Time
Gas cooktop
Control Knobs
Each control knob is marked with the burner it controls. You can use the control knobs to set the output required in each case to various positions between the maximum and the minimum settings. Never try to switch directly from position “off” to ...
9 WARNING
For dual-flame burners, the inner and outer flames can be controlled separately. The available power levels are as follows:
Sealed Burners
Your new cooktop has sealed gas burners. There are no burner parts under the cooktop to clean, disassemble or adjust. Your cooktop has four different burner sizes: small, medium, large and dual-flame.
Burner Cap and Burner Base Placement
9 WARNING
9 WARNING
The burner caps must be properly placed for the cooktop to function properly. If the burner cap is not properly placed, one or more of the following may occur:
Always remove the burner grates carefully. When moving a burner grate, the burner grates next to it may also move.
Accessories
Order number
Operation
Use the cooktop for surface cooking applications such as boiling, frying, simmering, steaming and sautéing.
9 WARNING
9 CAUTION
In Case of a Power Failure
1. In the event of a power failure, the burners may be lit with a match. Press the control knob for the selected burner and turn it counterclockwise to the highest power setting.
2. Hold a lit lighter or a match against the burner.
Electronic Ignition
The cooktop uses electronic igniters to light the burners. There is no pilot light. Each burner has its own igniter.
1. Press the control knob for the selected burner and turn it counterclockwise to the symbol .
2. Release the control knob.
3. Turn the control knob to the required position.
If the burner does not ignite, turn it off and repeat the steps described above. This time, hold the control knob down longer (up to 10 seconds).
9 WARNING
Note:
Flame Failure Safety System
Your cooktop is equipped with a safety system (thermocouple) that cuts off the gas when the burners are accidentally turned off.
1. Turn on the burner as usual.
2. Without releasing the control knob, press and hold it down firmly for 4 seconds after lighting the flame.
Typical Flame Characteristics
The burner flame should be blue in color and stable with no yellow tips, excessive noise or fluttering. It should burn completely around the burner cap.
Note:
Turning off a burner
Turn the corresponding control knob clockwise to the “off” position.
9 WARNING
General Notes
It is normal to hear a soft whistling noise while the burner is operating.
When first used, it is normal for the burner to give off odors. This does not pose any risk and does not indicate a malfunction. They will disappear in time.
An orange-colored flame is normal. This is caused by the presence of dust in the atmosphere, spilled liquids, etc.
Getting the Most Out of Your Appliance
Suitable cookware
The cookware must not overhang the edge of the cooktop.
Cookware Recommendations
Note:
The following recommendations can help you save energy and avoid damaging your cookware:
Proper Cookware
Cooking Times Chart
The table below lists the optimal heat settings and cooking times for various types of food. The information given applies when cooking four portions.
The cooking times and heat settings may vary depending on the type of food, its weight and quality, on the type of gas used, and on the material from which the cookware is made. To prepare this dish, stainless steel cookware was mainly used.
How to use the charts
Each type of food can be prepared in one or two steps. Each step contains information about the following:
Cooking methods featured in the table
Note:
Information on how to cook food on the different burners is displayed. We recommend using the first burner that was mentioned. The model overview describes all of the burners on the cooktop.
Example:
This example shows the preparation of fish soup using the large burner, the medium burner and the dual-flame burner.
Cooking tips
Cleaning and Maintenance
Cleaning
The entire cooktop can be safely cleaned by wiping with a soapy sponge, then rinsing and drying. If stubborn soil remains, follow the recommended cleaning methods below.
Cleaning recommendations:
9 CAUTION
Cleaning Guidelines
The cleaners recommended below and on the following page indicate a type and do not constitute an endorsement of a particular brand. Use all products according to package directions.
Maintenance
The appliance requires only regular cleaning for proper operation. No other maintenance is required.
Service
Before Calling for Service
Before calling Customer Service, consider the suggestions and instructions below:
9 CAUTION
How to Obtain Warranty Service
To obtain warranty service for your Product, you should contact the nearest Bosch authorized servicer.
Model (E) number and FD number
When you contact our service, please have the Model (E) number and the FD number for your appliance available.
STATEMENT OF LIMITED PRODUCT WARRANTY
What this Warranty Covers & Who it Applies to
The limited warranty provided by BSH Home Appliances (“Bosch“) in this Statement of Limited Product Warranty applies only to the Bosch appliance sold to you (“Product“), provided that the Product was purchased:
The warranties stated herein apply to the original purchaser of the product warranted herein and to each succeeding owner of the product purchased for ordinary home use during the term of the warranty.
Please make sure to return your registration card; while not necessary to effectuate warranty coverage, it is the best way for Bosch to notify you in the unlikely event of a safety notice or product recall.
How Long the Warranty Lasts
Bosch warrants that the Product is free from defects in materials and workmanship for a period of three hundred sixty-five (365) days from the date of the original purchase. The foregoing timeline begins to run upon the date of the original purchase,...
This Product is also warranted to be free from cosmetic defects in material and workmanship (such as scratches of stainless steel, paint/porcelain blemishes, chip, dents, or other damage to the finish) of the Product, for a period of thirty (30) days...
Repair/Replace as Your Exclusive Remedy
During this warranty period, Bosch or one of its authorized service providers will repair your Product without charge to you (subject to certain limitations stated herein) if your Product proves to have been manufactured with a defect in materials or...
Out of Warranty Product
Bosch is under no obligation, at law or otherwise, to provide you with any concessions, including repairs, prorates, or Product replacement, once this warranty has expired.
Warranty Exclusions
The warranty coverage described herein excludes all defects or damage that are not the direct fault of Bosch, including without limitation, one or more of the following:
In no event shall Bosch have any liability or responsibility whatsoever for damage to surrounding property, including cabinetry, floors, ceilings, and other structures or objects around the Product. Also excluded from this warranty are Products, on w...
TO THE EXTENT ALLOWED BY LAW, THIS WARRANTY SETS OUT YOUR EXCLUSIVE REMEDIES WITH RESPECT TO PRODUCT, WHETHER THE CLAIM ARISES IN CONTRACT OR TORT (INCLUDING STRICT LIABILITY, OR NEGLIGENCE) OR OTHERWISE. THIS WARRANTY IS IN LIEU OF ALL OTHER WARRANT...
No attempt to alter, modify or amend this warranty shall be effective unless authorized in writing by an officer of BSH.
Obtaining Warranty Service:
Table des Matières Notice d’utilisation
CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES 26
Causes des dommages 31
Protection de l'environnement 31
Mise en route 32
Fonctionnement 35
Nettoyage et entretien 41
Entretien 44
ÉNONCÉ DE LA GARANTIE LIMITÉE 45
9 Définitions de sécuritéDéfinitions de sécurité
9 AVERTISSEMENT
9 ATTENTION
AVIS :
Remarque :
CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES
LIRE ET CONSERVER CES INSTRUCTIONS
Utilisation sécuritaire de l'électroménager alimenté au gaz :
IMPORTANT : CONSERVEZ CES CONSIGNES À L'INTENTION DE L'INSPECTEUR EN ÉLECTRICITÉ.
INSTALLATEUR : PRIÈRE DE LAISSER CES CONSIGNES AVEC CET APPAREIL À L'INTENTION DU PROPRIÉTAIRE.
PROPRIÉTAIRE : PRIÈRE DE CONSERVER CES CONSIGNES POUR RÉFÉRENCE ULTÉRIEURE.
AVERTISSEMENT
Installation à altitude élevée
Cet appareil a été testé pour fonctionner à une altitude allant jusqu'à 3 078 m (10 100 pi) au-dessus du niveau de la mer.
Le cas échéant, il faudrait procéder à des ajustements pour les utiliser à des altitudes au-dessus de 610 m (2 000 pi). Veuillez vérifier les brûleurs au réglage le plus bas. Si la flamme est instable, haussez la flamme de mijotage jusqu'à c...
Sécurité-incendie
Conserver ces instructions.
Régler la commande de brûleur afin que la flamme ne puisse pas dépasser le rebord du fond des casseroles.
Ne laissez pas le papier d'aluminium, le plastique, le papier ou les tissus entrer en contact avec un élément de surface, une grille ou un brûleur chaud. Ne laissez pas les casseroles chauffer à sec.
Si la table de cuisson est près d'une fenêtre, d'un évent à air forcé ou d'un ventilateur, s'assurer que les matériaux inflammables tels les tentures/rideaux ne flottent pas au- dessus ou près des brûleurs ou éléments. Ils risqueraient de s...
Toujours avoir un détecteur de fumée en état de marche près de la cuisine.
Ne laissez jamais la table de cuisson sans surveillance lorsqu'elle est en utilisation. Des débordements causant de la fumée et des déversements graisseux peuvent prendre feu.
AVERTISSEMENT
pour réduire le risque d’un feu de friture :
a. Ne jamais laisser la surface de cuisson sans surveillance à des températures élevées. Les débordements causent de la fumée et les résidus graisseux peuvent s'enflammer. Faire chauffer lentement les huiles à feu doux ou moyen.
b. Toujours ALLUMER la hotte lors de la cuisson à température élevée ou pour flamber certains plats (c.- à-d., crêpes Suzette, cerises Jubilé, steak au poivre flambé).
c. Nettoyer régulièrement les ventilateurs. Ne pas laisser la graisse s'accumuler sur le ventilateur ou sur le filtre.
d. Utiliser des casseroles de taille appropriée. Toujours utiliser des récipients adaptés à la taille de la surface de cuisson.
Si des vêtements s’enflamment, jeter et rouler par terre immédiatement pour éteindre les flammes.
Étouffez les flammes d'un feu d'aliments autre qu'un feu de graisse à l'aide de bicarbonate de soude. Ne jamais utiliser d'eau sur les feux de cuisson.
S'assurer que l'air brassé par les ventilateurs ou les évents à air forcé n'agisse pas sur les flammes d'un brûleur de sorte qu'elles risquent de dépasser des rebords d'une casserole.
Veillez à avoir à portée de main un extincteur d'incendie en bon état de marche, placé visiblement près de l'appareil et facile d'accès.
AVERTISSEMENT
POUR RÉDUIRE LE RISQUE DE LÉSIONS CORPORELLES DANS L'ÉVENTUALITÉ D'UN FEU DE GRAISSE, OBSERVER LES CONSIGNES SUIVANTES :
a. ÉTOUFFER LES FLAMMES à l'aide d'un couvercle bien hermétique, d'une tôle à biscuits ou d'un plateau en métal, puis éteindre l'appareil. FAIRE ATTENTION À NE PAS SE BRÛLER. Si les flammes ne s'éteignent pas immédiatement, ÉVACUER LES LI...
b. NE JAMAIS SAISIR UN RÉCIPIENT QUI BRÛLE. Vous pourriez vous brûler.
c. NE PAS UTILISER D'EAU, y compris les chiffons ou serviettes mouillées. Une violente explosion de vapeur risque de se produire.
d. Utiliser un extincteur uniquement si :
En cas de panne électrique, seuls les brûleurs de la table de cuisson peuvent s’allumer manuellement.
Dans la mesure du possible, ne pas faire fonctionner le système de ventilation lorsqu'un feu se déclenche sur une table de cuisson. Toutefois, ne pas passer la main à travers le feu pour mettre le système de ventilation hors tension.
Sécurité en matière de gaz
Pour éviter toute accumulation d'oxyde de carbone, ne pas bloquer les évents de l'appareil.
Se faire indiquer l'emplacement du robinet d'arrêt de gaz par l'installateur.
Pour un fonctionnement adéquat des brûleurs, l'allumeur doit toujours être propre et sec.
Si un brûleur s'éteint et que du gaz s'échappe, ouvrir portes et fenêtres. Attendre que le gaz se soit dissipé avant d'utiliser de nouveau l'appareil.
AVERTISSEMENT
Si vous sentez des effluves de gaz, l’installateur n’a pas correctement vérifié la présence de fuites. Si les raccordements de son pas parfaitement serrés, vous pouvez avoir une petite fuite et une faible odeur de gaz. Si vous sentez des effl...
AVERTISSEMENT
Les orifices de l'allumeur doivent être propres pour que les brûleurs s'allument correctement. Il est impératif de nettoyer les brûleurs en cas de débordement ou si un brûleur ne s'allume pas même si l'allumeur émet un léger claquement.
AVERTISSEMENT
AVERTISSEMENT
AVERTISSEMENT
Prévention des brûlures
NE PAS TOUCHER AUX ÉLÉMENTS DE SURFACE NI AUX ZONES PRÈS DES ÉLÉMENTS. Les unités de surface peuvent être chaudes même lorsqu'elles sont de couleur foncée. Les zones près des unités de surface peuvent devenir suffisamment chaudes pour caus...
Ne pas chauffer ou réchauffer des contenants d'aliments non ouverts. L'accumulation de pression peut faire exploser le contenant et provoquer des blessures.
Toujours ALLUMER la hotte lors de la cuisson à température élevée ou pour flamber certains plats (c.-à- d., crêpes Suzette, cerises Jubilé, steak au poivre flambé).
Utiliser les réglages élevés seulement lorsque nécessaire. Pour éviter bulles et éclaboussures, chauffer l'huile lentement à réglage faible ou moyen. L'huile chaude peut causer des brûlures et blessures extrêmement graves.
Ne déplacez jamais une poêle contenant de l'huile chaude, en particulier une bassine à friture. Attendez qu'elle se soit refroidie.
Attacher les vêtements lâches, etc. avant de commencer. Attacher les cheveux longs de façon à ce qu'ils ne pendent pas et ne pas porter de vêtements lâches ou d'habits ou objets qui pendillent, tels que cravates, foulards, bijoux ou manches.
Sécurité des enfants
Lorsque les enfants sont assez âgés pour utiliser l'appareil, il incombe aux parents ou tuteurs légaux de veiller à ce qu'ils soient formés aux pratiques sécuritaires par des personnes qualifiées.
Ne permettre à personne de grimper, rester debout, s'appuyer, s'asseoir ou se pencher sur toute partie d'un appareil, notamment une porte, un tiroir-réchaud ou un tiroir de rangement. Ceci peut endommager l'appareil qui risque de basculer et causer...
Ne pas permettre aux enfants d'utiliser cet appareil sauf sous la surveillance attentive d'un adulte. Ne pas laisser les enfants et les animaux seuls ou sans surveillance lorsque l'appareil est en service. Ne jamais les laisser jouer aux alentours de...
ATTENTION
Consignes en matière de nettoyage
Avis de sécurité important : en application de la loi de la Californie sur la qualité de l'eau potable et sur les produits toxiques (« California Safe Drinking Water and Toxic Enforcement Act »), le Gouverneur de Californie est tenu de publier u...
AVERTISSEMENT
Après tout déversement ou débordement, éteindre le brûleur et laisser la table de cuisson refroidir. Nettoyer le pourtour du brûleur ainsi que ces orifices. Une fois ce nettoyage terminé, vérifier le bon fonctionnement du brûleur.
Ne nettoyez pas l'appareil pendant qu'il est encore chaud. Certains produits nettoyants produisent des vapeurs nocives lorsqu'ils sont appliqués sur une surface chaude. Chiffons ou éponges humides peuvent causer des brûlures par dégagement de vapeur
AVERTISSEMENT
Sécurité pour la batterie de cuisine
Tenir la poignée de la casserole en brassant ou tournant les aliments. Ceci l'empêche de bouger et évite les déversements.
Utiliser des casseroles de taille adéquate. L'utilisation de casseroles trop petites aura pour effet d'exposer une partie de l'élément chauffant ou du brûleur pouvant présenter un risque de contact direct et d'incendie de vêtements. Sélectionn...
Avant d'utiliser un ustensile de cuisson, l'inspecter à la recherche de dommages ou d'usure excessive.
Toujours tourner les poignées pour qu'elles ne passent pas au-dessus des zones adjacentes de cuisson ou du bord de l'appareil. Ceci aide à diminuer le risque d' ignition de matériaux inflammables, de déversements et de brûlures.
Ajuster la taille de la flamme des brûleurs afin qu'elle ne dépasse pas le bord des ustensiles. Un bon rapport flamme/ustensile entraîne une diminution des risques en matière de sécurité.
Utiliser uniquement des ustensiles de certains types de verre, verre calorifuge, céramique, poterie ou matière émaillée qui conviennent à une table de cuisson.
Installation et entretien corrects
AVERTISSEMENT
Demandez à l'installateur de vous montrer où se trouve le disjoncteur ou le fusible. Identifier sa position pour pouvoir le retrouver facilement.
Cet appareil doit être adéquatement installé et mis à la terre par un technicien agréé. Branchez l'appareil uniquement dans une prise correctement reliée à la terre. Pour plus de détails, reportez-vous à la notice d'installation.
Cet appareil est destiné uniquement à une utilisation domestique normale. Il n'est pas homologué pour un usage en extérieur. Voyez l’Ènoncé de la Garantie Limitée. Si vous avez des questions, communiquez avec le fabricant.
Ne pas entreposer ni utiliser de produits chimiques corrosifs, vapeurs, substances inflammables ou produits non alimentaires à l'intérieur ou à proximité de l'appareil. Il a été spécialement conçu pour être utilisé pendant le chauffage et l...
AVERTISSEMENT
Cet appareil n'est pas prévu pour fonctionner avec un programmateur externe ou une télécommande externe.
Ne pas se servir de cet appareil s'il ne fonctionne pas correctement ou s'il est endommagé. Communiquer avec un réparateur autorisé.
Ne pas réparer ni remplacer toute pièce de l'appareil à moins que cela ne soit spécifiquement recommandé par ce manuel. Toute réparation doit être effectuée par un centre de réparation autorisé par l'usine.
Pour éviter les risques d'électrocution, avant de réparer l'appareil, mettre l'alimentation hors circuit au niveau du panneau de service et le verrouiller pour éviter tout mise en circuit accidentelle.
AVERTISSEMENT
AVERTISSEMENT
AVERTISSEMENT
Avertissement issu de la proposition 65 :
Ce produit pourrait contenir un produit chimique reconnu par l'État de la Californie comme cancérigène ou ayant des effets nocifs sur la reproduction. Par conséquent, l'emballage de votre produit pourrait porter l'étiquette suivante, comme requi...
Causes des dommages
AVIS
Protection de l'environnementProtection de l'environnement
Vous trouverez ci-après des conseils permettant d'économiser de l'énergie et des informations relatives à l'élimination de l'appareil.
L'emballage de votre appareil a été fabriqué avec les matériaux indispensables pour fournir une protection efficace pendant le transport. Ces matériaux sont entièrement recyclables, ce qui réduit l'impact sur l'environnement. Nous vous encoura...
Économies d'énergie
Mise en route
Remarque :
Avant la première utilisation de l'appareil
Table de cuisson au gaz
Boutons de commande
Chaque bouton de commande comporte une marque qui correspond au brûleur qu’il commande. Vous pouvez utiliser les boutons de commande pour régler la puissance requise dans chaque cas à différentes positions entre les réglages maximums et minimu...
9 AVERTISSEMENT
Pour les brûleurs à flamme double, les flammes internes et externes peuvent être contrôlées séparément. Les niveaux de puissance offerts sont les suivants :
Brûleurs scellés
Votre table de cuisson neuve dispose de brûleurs à gaz scellés. Il n’y a aucune pièce de brûleur à nettoyer, démonter ou régler sous la table de cuisson. La table de cuisson dispose de quatre diamètres de brûleurs : petit, moyen, grand et...
Positionnement du chapeau et de la base du brûleur
9 AVERTISSEMENT
9 AVERTISSEMENT
Il faut que les chapeaux de brûleurs soient correctement positionnés pour le bon fonctionnement de la table de cuisson. Un ou plusieurs problèmes peuvent survenir si un chapeau de brûleur n’est pas bien positionné :
Toujours retirer délicatement les grilles du brûleur. Lors du déplacement d’une grille, la grille du brûleur adjacent pourrait aussi se déplacer.
Accessoires
Numéro de référence
Fonctionnement
Utiliser la table de cuisson pour des applications de cuisson sur une surface comme bouillir, frire, mijoter, cuire à la vapeur et sauter.
9 AVERTISSEMENT
9 ATTENTION
Panne de courant
1. En cas de panne de courant, il est possible d'allumer les brûleurs avec une allumette. Enfoncer le bouton de commande du brûleur sélectionné et le tourner en sens antihoraire à la puissance la plus élevée.
2. Tenir une allumette ou un briquet allumé contre le brûleur.
Allumage électronique
Les brûleurs de la table de cuisson s’allument avec des allumeurs électroniques. Il n’y a aucune flamme pilote. Chaque brûleur dispose de son propre allumeur électronique.
1. Enfoncer le bouton de commande du brûleur sélectionné et le tourner en sens antihoraire jusqu'au symbole .
2. Relâcher le bouton de commande.
3. Tourner le bouton de commande à la position requise.
Si le brûleur refuse de s’allumer, revenir à la position d’arrêt et recommencer les étapes décrites ci-dessus. Cette fois-ci, tenir le bouton de commande enfoncé plus longtemps (jusqu'à 10 secondes).
9 AVERTISSEMENT
Remarque :
Système de sécurité en cas de défaillance de la flamme
La table de cuisson est dotée d’un système de sécurité (thermocouple) qui coupe l’admission de gaz lorsque les brûleurs sont éteints par accident.
1. Allumez le brûleur comme à l’habitude.
2. Sans relâcher le bouton de commande, enfoncez-le et tenez-le fermement pendant 4 secondes après avoir allumé la flamme.
Caractéristiques typiques d’une flamme
La flamme du brûleur doit être de couleur bleue et stable sans extrémité jaune ni de bruit ou vacillement excessif. La flamme doit être présente tout autour du chapeau du brûleur.
Remarque :
Éteindre un brûleur
Tourner le bouton de commande correspondant en sens horaire à la position d'arrêt (off).
9 AVERTISSEMENT
Généralités
Il est normal d’entendre un sifflement doux lors du fonctionnement du brûleur.
Lors de la première utilisation, il est normal que le brûleur dégage des odeurs. Cela ne pose aucun risque et n’indique pas une défaillance. Les odeurs disparaîtront à un certain moment.
Une flamme de couleur orange est normale. La couleur est provoquée par la présence de poussières dans l’atmosphère, de liquides déversés, etc.
Tirer le meilleur parti de l’appareil
Ustensile de cuisson convenable
L’ustensile de cuisson ne doit pas dépasser le bord de la table de cuisson.
Recommandations en matière d’ustensiles de cuisson
Remarque :
Les recommandations qui suivent peuvent vous aider à économiser de l’énergie et à prévenir tout dommage aux ustensiles de cuisson :
Ustensile de cuisson adéquat
Tableau de temps de cuisson
Le tableau ci-dessous indique les réglages de température et les durées de cuisson optimisés pour différents types d'aliments. Les renseignements fournis s'appliquent à la cuisson de plats de quatre portions.
La durée de cuisson et les réglages de température peuvent varier en fonction du type d'aliment, son poids et la qualité des ingrédients utilisés ainsi que selon le type de gaz de l'appareil et de la matière utilisée pour la fabrication des u...
Utilisation des tableaux
Il est possible de préparer chaque type d'aliments en une ou deux étapes. Chaque étape précise les éléments suivants :
Voici les méthodes de cuisson présentées au tableau
Remarque :
Les renseignements sur la méthode de cuisson pour les différents brûleurs sont affichés. Nous vous recommandons d'utiliser le premier brûleur mentionné. L'aperçu du modèles décrit tous les brûleurs de la table de cuisson.
Exemple :
Cet exemple démontre le mode de préparation de la soupe au poisson sur le grand brûleur, le brûleur moyen et sur le brûleur à flamme double.
Conseils de cuisson
Nettoyage et entretien
Nettoyage
Vous pouvez nettoyer l’ensemble la table de cuisson en toute sécurité en l’essuyant avec une éponge et de l’eau savonneuse, en la rinçant puis en l’essuyant. Pour les taches tenaces restantes, respectez les méthodes de nettoyage recomman...
Recommandations en matière de nettoyage :
9 ATTENTION
Lignes directrices de nettoyage
Les produits nettoyants recommandés ci-dessous et à la page suivante indiquent un type et ne signifient pas que nous cautionnons une marque en particulier. Utilisez tous les produits en suivant les instructions de l’emballage.
Entretien
Pour bien fonctionner, l’appareil électroménager exige seulement un nettoyage régulier. Aucun autre entretien n’est nécessaire.
Entretien
Dépannage
Avant de contacter le Service Après-Vente, veuillez songer à suivre les suggestions et les instructions ci- dessous :
9 ATTENTION
Comment bénéficier du service de garantie
Pour obtenir un service sous garantie pour le produit, communiquez avec le centre de réparation autorisé Bosch le plus près de chez vous.
Numéro de modèle (E) et numéro FD
Quand vous communiquez avec le service, veuillez avoir à portée de main le numéro de modèle (E) et le numéro FD de l’appareil électroménager.
ÉNONCÉ DE LA GARANTIE LIMITÉE
Couverture de la garantie limitée
La garantie limitée fournie par BSH Home Appliances (« Bosch ») dans cet énoncé de garantie limitée s’applique seulement à l'appareil Bosch qui vous a été vendu (« Produit »), pour autant que le produit ait été acheté :
Les garanties aux présentes s’appliquent à l’acheteur original du Produit sous garantie et à tout propriétaire successif du produit acheté pour une utilisation résidentielle habituelle et la durée de la garantie.
Assurez-vous de renvoyer la carte d'enregistrement; bien que cette démarche ne soit pas nécessaire pour que la garantie soit valide, c'est la meilleure façon de permettre à Bosch de vous avertir dans l'éventualité improbable d'un avis de sécur...
Durée de la garantie
Bosch garantit que le Produit est exempt de défauts matériels et de fabrication, laquelle garantie s'applique pour une période de trois cent soixante-cinq (365) jours à compter de la date d'achat. La période susmentionnée commence à partir de ...
Ce Produit est également garanti contre tout défaut de matériau et de fabrication apparent (tels les éraflures sur l'acier inoxydable, les défauts d'aspect de la peinture ou de la porcelaine, les ébréchures, les bosselures, ou autres dégâts ...
Réparation ou remplacement : votre recours exclusif
Pendant cette période de garantie, Bosch ou l'un de ses centres de réparations autorisés réparera gratuitement votre Produit (sous réserve de certaines restrictions aux présentes) si celui-ci présente des défauts de matériels ou de fabricati...
Produit hors garantie
Bosch n’a aucune obligation, aux termes de la loi ou autrement, d’offrir toute concession, incluant réparation, prorata ou remplacement de produit une fois la garantie expirée.
Exclusions de garantie
La couverture de garantie décrite dans les présentes exclut tous les défauts ou dommages pour lesquels Bosch serait directement imputable, y compris, sans s'y limiter, l'un ou plusieurs des cas suivants :
En aucun cas, Bosch ne sera tenue responsable de dommages survenus à la propriété environnantes, incluant les armoires, les planchers, les plafonds et les autres objets ou structures situés autour du produit. Également exclus de la garantie sont...
DANS LA MESURE AUTORISÉE PAR LOI, LA PRÉSENTE GARANTIE PRÉCISE LES RECOURS EXCLUSIFS DONT VOUS DISPOSEZ À L'ÉGARD DU PRODUIT, QUE LA DEMANDE SOIT FONDÉE SUR UN CONTRAT OU DÉLIT (Y COMPRIS RESPONSABILITÉ ABSOLUE OU NÉGLIGENCE) OU AUTRE. LA PR...
Aucune tentative de modifier, changer ou amender la présente garantie ne peut être valide sans le consentement écrit autorisé par un dirigeant de BSH.
Comment obtenir une réparation sous garantie :
Page 48/48
Page 1
Page 2
Page 3
Page 4
Page 5
Page 6
Page 7
Page 8
Page 9
Page 10
Page 11
Page 12
Page 13
Page 14
Page 15
Page 16
Page 17
Page 18
Page 19
Page 20
Page 21
Page 22
Page 23
Page 24
Page 25
Page 26
Page 27
Page 28
Page 29
Page 30
Page 31
Page 32
Page 33
Page 34
Page 35
Page 36
Page 37
Page 38
Page 39
Page 40
Page 41
Page 42
Page 43
Page 44
Page 45
Page 46
Page 47
Page 48
Contents
Table of Contents
Search
Previous
Next
Troubleshooting
Bookmarks
Loading ...
Loading ...
Loading ...
1901 Main Street, Suite 600 • Irvine, CA 92614 • 800-944-2904
www.bosch-home.com • © 2020 BSH Home Appliances
001019
*9001415541*
9001415541
File type: PDF
File name: 74201920_ngmp677uc.pdf
File size: 3.44 MB
File Language: English
Pages: 48
Author: Bosch
File created: 2020-10-19
Published:
2021-04-11
Updated: 2023-06-03
Download File
Table of Contents
×
Gas Cooktop
1
Table of Contents Use and care manual
2
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS 4
2
Causes of Damage 9
2
Environmental protection 9
2
Getting Started 10
2
Operation 13
2
Cleaning and Maintenance 18
2
Service 21
2
STATEMENT OF LIMITED PRODUCT WARRANTY 22
2
9 Safety DefinitionsSafety Definitions
3
9 WARNING
3
9 CAUTION
3
NOTICE:
3
Note:
3
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS
4
READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONS
4
Gas Appliance Safety
4
IMPORTANT: SAVE THESE INSTRUCTIONS FOR THE LOCAL ELECTRICAL INSPECTOR’S USE.
5
INSTALLER: LEAVE THESE INSTRUCTIONS WITH THE UNIT FOR THE OWNER.
5
OWNER: PLEASE RETAIN THESE INSTRUCTIONS FOR FUTURE REFERENCE.
5
WARNING
5
High Altitude Installation
5
This appliance has been tested for operation up to an altitude of 10,100 ft (3,078 m) elevation above sea level.
5
If desired, for altitudes above 2,000 ft (610 m) elevation above sea level, adjustments may be made. Burners should be checked at the lowest setting, if the flame is not stable the simmer should be increased until the flame is stable. This can be don...
5
Fire Safety
5
Save these instructions.
5
Set the burner control so that the flame does not extend beyond the bottom of the pan.
5
Do not allow aluminum foil, plastic, paper or cloth to come in contact with a hot surface element, burner or grate. Do not allow pans to boil dry.
5
If the cooktop is near a window, forced air vent or fan, be certain that flammable materials such as window coverings do not blow over or near the burners or elements. They could catch on fire.
5
Always have a working smoke detector near the kitchen.
5
Never leave the cooktop unattended when in use. Boilovers cause smoking and greasy spillovers may ignite.
5
WARNING
5
to reduce the risk of a grease fire:
5
a. Never leave surface units unattended at high settings. Boilovers cause smoking and greasy spillovers that may ignite. Heat oils slowly on low or medium settings.
5
b. Always turn hood ON when cooking at high heat or when flambéing food (i.e. Crêpes Suzette, Cherries Jubilee, Peppercorn Beef Flambé).
5
c. Clean ventilating fans frequently. Grease should not be allowed to accumulate on fan or filter.
5
d. Use proper pan size. Always use cookware appropriate for the size of the surface element.
5
In the event that personal clothing or hair catches fire, drop and roll immediately to extinguish flames.
5
Smother flames from food fires other than grease fires with baking soda. Never use water on cooking fires.
5
Take care that drafts like those from fans or forced air vents do not push the flames so that they extend beyond the edges of the pan.
5
Have an appropriate fire extinguisher available, nearby, highly visible and easily accessible near the appliance.
5
WARNING
5
TO REDUCE THE RISK OF INJURY TO PERSONS IN THE EVENT OF A GREASE FIRE, OBSERVE THE FOLLOWING:
5
a. SMOTHER FLAMES with a close-fitting lid, cookie sheet, or metal tray, then turn off the burner. BE CAREFUL TO PREVENT BURNS. If the flames do not go out immediately, EVACUATE AND CALL THE FIRE DEPARTMENT.
5
b. NEVER PICK UP A FLAMING PAN – You may be burned.
5
c. DO NOT USE WATER, including wet dishcloths or towels – a violent steam explosion will result.
5
d. Use an extinguisher ONLY if:
5
During a power failure, only the cooktop burners can be lit manually.
5
Whenever possible, do not operate the ventilation system during a cooktop fire. However, do not reach through fire to turn it off.
5
Gas Safety
6
To prevent carbon monoxide build-up, do not block appliance air vents.
6
Have the installer show you where the gas shut-off valve is located.
6
For proper burner performance, keep igniters clean and dry.
6
If a burner goes out and gas escapes, open windows and doors. Wait until gas dissipates before using the appliance.
6
WARNING
6
If you smell gas, your installer has not done a proper job of checking for leaks. If the connections are not perfectly tight, you can have a small leak and, therefore, a faint smell. If you smell gas, immediately shut off the unit and contact an auth...
6
WARNING
6
Keep the igniter ports clean for proper lighting performance of the burners. It is necessary to clean these when there is a boilover or when the burner does not light even though the electronic igniters click.
6
WARNING
6
WARNING
6
WARNING
6
Burn Prevention
6
DO NOT TOUCH SURFACE UNITS OR AREAS NEAR UNITS - Surface units may be hot even though they are dark in color. Areas near surface units may become hot enough to cause burns. During and after use, do not touch, or let clothing, potholders, or other fla...
6
Do not heat or warm unopened food containers. Build-up of pressure may cause the container to burst and cause injury.
6
Always turn hood ON when cooking at high heat or when flambéing food (i.e. Crêpes Suzette, Cherries Jubilee, Peppercorn Beef Flambe).
6
Use high heat settings on the cooktop only when necessary. To avoid bubbling and splattering, heat oil slowly, on no more than a low-medium setting. Hot oil is capable of causing extreme burns and injury.
6
Never move a pan of hot oil, especially a deep fat fryer. Wait until it is cool.
6
Secure all loose garments, etc., before beginning. Tie long hair so that it does not hang loose, and do not wear loose-fitting clothing or hanging garments, such as ties, scarves, jewelry, or dangling sleeves.
6
Child Safety
6
When children become old enough to use the appliance, it is the responsibility of the parents or legal guardians to ensure that they are instructed in safe practices by qualified persons.
6
Do not allow anyone to climb, stand, lean, sit, or hang on any part of an appliance, especially a door, warming drawer, or storage drawer. This can damage the appliance, and the unit may tip over, potentially causing severe injury.
6
Do not allow children to use this appliance unless closely supervised by an adult. Children and pets should not be left alone or unattended in the area where the appliance is in use. They should never be allowed to play in its vicinity, whether or no...
6
CAUTION
6
Cleaning Safety
6
important safety notice: The California Safe Drinking Water and Toxic Enforcement Act requires the Governor of California to publish a list of substances known to the state to cause cancer, birth defects or other reproductive harm, and requires busin...
6
WARNING
7
After a spill or boilover, turn off the burner and allow the cooktop to cool. Clean around the burner and burner ports. After cleaning, check for proper operation.
7
Do not clean the appliance while it is still hot. Some cleaners produce noxious fumes when applied to a hot surface. Wet clothes and sponges can cause burns from steam.
7
WARNING
7
Cookware Safety
7
Hold the handle of the pan when stirring or turning food. This helps prevent spills and movement of the pan.
7
Use Proper Pan Size. The use of undersized cookware will expose a portion of the heating element or burner to direct contact and may result in ignition of clothing. Select cookware having flat bottoms large enough to cover the surface heating unit. T...
7
Inspect your cookware for damage or excessive wear before using it.
7
Always position handles of utensils inward so they do not extend over adjacent work areas, burners, or the edge of the cooktop. This reduces the risk of fires, spills and burns.
7
Adjust burner flame size so that it does not extend beyond the edge of the cookware. Proper relationship of cookware to burner flame reduces safety risks.
7
Use only certain types of glass, heatproof glass, ceramic, earthenware, or other glazed utensils that are suitable for cooktop use.
7
Proper Installation and Maintenance
7
WARNING
7
Have the installer show you the location of the circuit breaker or fuse. Mark it for easy reference.
7
This appliance must be properly installed and grounded by a qualified technician. Connect only to properly grounded outlet. Refer to Installation Instructions for details.
7
This appliance is intended for normal family household use only. It is not approved for outdoor use. See the Statement of Limited Product Warranty. If you have any questions, contact the manufacturer.
7
Do not store or use corrosive chemicals, vapors, flammables or nonfood products in or near this appliance. It is specifically designed for use when heating or cooking food. The use of corrosive chemicals in heating or cleaning will damage the applian...
7
WARNING
7
This appliance is not intended for operation with an external time switch or external remote control.
7
Do not operate this appliance if it is not working properly, or if it has been damaged. Contact an authorized service provider.
7
Do not repair or replace any part of the appliance unless specifically recommended in this manual. Refer all servicing to an authorized service provider.
7
To avoid electrical shock hazard, before servicing the appliance, switch power off at the service panel and lock the panel to prevent the power from being switched on accidentally.
7
WARNING
7
WARNING
7
WARNING
8
Proposition 65 Warning:
8
This product may contain a chemical known to the State of California, which can cause cancer or reproductive harm. Therefore, the packaging of your product may bear the following label as required by California:
8
Causes of Damage
9
NOTICES
9
Environmental protectionEnvironmental protection
9
The sections below list a number of energy-saving tips and provide information on disposing of your appliance.
9
The packaging of your appliance has been manufactured using only the materials which are strictly necessary to provide efficient protection during transport. These materials are 100% recyclable, thus reducing the environmental impact. You can also co...
9
Saving energy
9
Getting Started
10
Note:
10
Before Using the Appliance for the First Time
10
Gas cooktop
10
Control Knobs
11
Each control knob is marked with the burner it controls. You can use the control knobs to set the output required in each case to various positions between the maximum and the minimum settings. Never try to switch directly from position “off” to ...
11
9 WARNING
11
For dual-flame burners, the inner and outer flames can be controlled separately. The available power levels are as follows:
11
Sealed Burners
12
Your new cooktop has sealed gas burners. There are no burner parts under the cooktop to clean, disassemble or adjust. Your cooktop has four different burner sizes: small, medium, large and dual-flame.
12
Burner Cap and Burner Base Placement
12
9 WARNING
12
9 WARNING
12
The burner caps must be properly placed for the cooktop to function properly. If the burner cap is not properly placed, one or more of the following may occur:
12
Always remove the burner grates carefully. When moving a burner grate, the burner grates next to it may also move.
12
Accessories
12
Order number
12
Operation
13
Use the cooktop for surface cooking applications such as boiling, frying, simmering, steaming and sautéing.
13
9 WARNING
13
9 CAUTION
13
In Case of a Power Failure
13
1. In the event of a power failure, the burners may be lit with a match. Press the control knob for the selected burner and turn it counterclockwise to the highest power setting.
13
2. Hold a lit lighter or a match against the burner.
13
Electronic Ignition
13
The cooktop uses electronic igniters to light the burners. There is no pilot light. Each burner has its own igniter.
13
1. Press the control knob for the selected burner and turn it counterclockwise to the symbol .
13
2. Release the control knob.
13
3. Turn the control knob to the required position.
13
If the burner does not ignite, turn it off and repeat the steps described above. This time, hold the control knob down longer (up to 10 seconds).
13
9 WARNING
13
Note:
13
Flame Failure Safety System
13
Your cooktop is equipped with a safety system (thermocouple) that cuts off the gas when the burners are accidentally turned off.
13
1. Turn on the burner as usual.
13
2. Without releasing the control knob, press and hold it down firmly for 4 seconds after lighting the flame.
13
Typical Flame Characteristics
13
The burner flame should be blue in color and stable with no yellow tips, excessive noise or fluttering. It should burn completely around the burner cap.
13
Note:
14
Turning off a burner
14
Turn the corresponding control knob clockwise to the “off” position.
14
9 WARNING
14
General Notes
14
It is normal to hear a soft whistling noise while the burner is operating.
14
When first used, it is normal for the burner to give off odors. This does not pose any risk and does not indicate a malfunction. They will disappear in time.
14
An orange-colored flame is normal. This is caused by the presence of dust in the atmosphere, spilled liquids, etc.
14
Getting the Most Out of Your Appliance
14
Suitable cookware
14
The cookware must not overhang the edge of the cooktop.
14
Cookware Recommendations
14
Note:
14
The following recommendations can help you save energy and avoid damaging your cookware:
14
Proper Cookware
14
Cooking Times Chart
15
The table below lists the optimal heat settings and cooking times for various types of food. The information given applies when cooking four portions.
15
The cooking times and heat settings may vary depending on the type of food, its weight and quality, on the type of gas used, and on the material from which the cookware is made. To prepare this dish, stainless steel cookware was mainly used.
15
How to use the charts
15
Each type of food can be prepared in one or two steps. Each step contains information about the following:
15
Cooking methods featured in the table
15
Note:
15
Information on how to cook food on the different burners is displayed. We recommend using the first burner that was mentioned. The model overview describes all of the burners on the cooktop.
15
Example:
15
This example shows the preparation of fish soup using the large burner, the medium burner and the dual-flame burner.
15
Cooking tips
18
Cleaning and Maintenance
18
Cleaning
18
The entire cooktop can be safely cleaned by wiping with a soapy sponge, then rinsing and drying. If stubborn soil remains, follow the recommended cleaning methods below.
18
Cleaning recommendations:
18
9 CAUTION
18
Cleaning Guidelines
19
The cleaners recommended below and on the following page indicate a type and do not constitute an endorsement of a particular brand. Use all products according to package directions.
19
Maintenance
20
The appliance requires only regular cleaning for proper operation. No other maintenance is required.
20
Service
21
Before Calling for Service
21
Before calling Customer Service, consider the suggestions and instructions below:
21
9 CAUTION
21
How to Obtain Warranty Service
21
To obtain warranty service for your Product, you should contact the nearest Bosch authorized servicer.
21
Model (E) number and FD number
21
When you contact our service, please have the Model (E) number and the FD number for your appliance available.
21
STATEMENT OF LIMITED PRODUCT WARRANTY
22
What this Warranty Covers & Who it Applies to
22
The limited warranty provided by BSH Home Appliances (“Bosch“) in this Statement of Limited Product Warranty applies only to the Bosch appliance sold to you (“Product“), provided that the Product was purchased:
22
The warranties stated herein apply to the original purchaser of the product warranted herein and to each succeeding owner of the product purchased for ordinary home use during the term of the warranty.
22
Please make sure to return your registration card; while not necessary to effectuate warranty coverage, it is the best way for Bosch to notify you in the unlikely event of a safety notice or product recall.
22
How Long the Warranty Lasts
22
Bosch warrants that the Product is free from defects in materials and workmanship for a period of three hundred sixty-five (365) days from the date of the original purchase. The foregoing timeline begins to run upon the date of the original purchase,...
22
This Product is also warranted to be free from cosmetic defects in material and workmanship (such as scratches of stainless steel, paint/porcelain blemishes, chip, dents, or other damage to the finish) of the Product, for a period of thirty (30) days...
22
Repair/Replace as Your Exclusive Remedy
22
During this warranty period, Bosch or one of its authorized service providers will repair your Product without charge to you (subject to certain limitations stated herein) if your Product proves to have been manufactured with a defect in materials or...
22
Out of Warranty Product
22
Bosch is under no obligation, at law or otherwise, to provide you with any concessions, including repairs, prorates, or Product replacement, once this warranty has expired.
22
Warranty Exclusions
22
The warranty coverage described herein excludes all defects or damage that are not the direct fault of Bosch, including without limitation, one or more of the following:
22
In no event shall Bosch have any liability or responsibility whatsoever for damage to surrounding property, including cabinetry, floors, ceilings, and other structures or objects around the Product. Also excluded from this warranty are Products, on w...
23
TO THE EXTENT ALLOWED BY LAW, THIS WARRANTY SETS OUT YOUR EXCLUSIVE REMEDIES WITH RESPECT TO PRODUCT, WHETHER THE CLAIM ARISES IN CONTRACT OR TORT (INCLUDING STRICT LIABILITY, OR NEGLIGENCE) OR OTHERWISE. THIS WARRANTY IS IN LIEU OF ALL OTHER WARRANT...
23
No attempt to alter, modify or amend this warranty shall be effective unless authorized in writing by an officer of BSH.
23
Obtaining Warranty Service:
23
Table des Matières Notice d’utilisation
24
CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES 26
24
Causes des dommages 31
24
Protection de l'environnement 31
24
Mise en route 32
24
Fonctionnement 35
24
Nettoyage et entretien 41
24
Entretien 44
24
ÉNONCÉ DE LA GARANTIE LIMITÉE 45
24
9 Définitions de sécuritéDéfinitions de sécurité
25
9 AVERTISSEMENT
25
9 ATTENTION
25
AVIS :
25
Remarque :
25
CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES
26
LIRE ET CONSERVER CES INSTRUCTIONS
26
Utilisation sécuritaire de l'électroménager alimenté au gaz :
26
IMPORTANT : CONSERVEZ CES CONSIGNES À L'INTENTION DE L'INSPECTEUR EN ÉLECTRICITÉ.
27
INSTALLATEUR : PRIÈRE DE LAISSER CES CONSIGNES AVEC CET APPAREIL À L'INTENTION DU PROPRIÉTAIRE.
27
PROPRIÉTAIRE : PRIÈRE DE CONSERVER CES CONSIGNES POUR RÉFÉRENCE ULTÉRIEURE.
27
AVERTISSEMENT
27
Installation à altitude élevée
27
Cet appareil a été testé pour fonctionner à une altitude allant jusqu'à 3 078 m (10 100 pi) au-dessus du niveau de la mer.
27
Le cas échéant, il faudrait procéder à des ajustements pour les utiliser à des altitudes au-dessus de 610 m (2 000 pi). Veuillez vérifier les brûleurs au réglage le plus bas. Si la flamme est instable, haussez la flamme de mijotage jusqu'à c...
27
Sécurité-incendie
27
Conserver ces instructions.
27
Régler la commande de brûleur afin que la flamme ne puisse pas dépasser le rebord du fond des casseroles.
27
Ne laissez pas le papier d'aluminium, le plastique, le papier ou les tissus entrer en contact avec un élément de surface, une grille ou un brûleur chaud. Ne laissez pas les casseroles chauffer à sec.
27
Si la table de cuisson est près d'une fenêtre, d'un évent à air forcé ou d'un ventilateur, s'assurer que les matériaux inflammables tels les tentures/rideaux ne flottent pas au- dessus ou près des brûleurs ou éléments. Ils risqueraient de s...
27
Toujours avoir un détecteur de fumée en état de marche près de la cuisine.
27
Ne laissez jamais la table de cuisson sans surveillance lorsqu'elle est en utilisation. Des débordements causant de la fumée et des déversements graisseux peuvent prendre feu.
27
AVERTISSEMENT
27
pour réduire le risque d’un feu de friture :
27
a. Ne jamais laisser la surface de cuisson sans surveillance à des températures élevées. Les débordements causent de la fumée et les résidus graisseux peuvent s'enflammer. Faire chauffer lentement les huiles à feu doux ou moyen.
27
b. Toujours ALLUMER la hotte lors de la cuisson à température élevée ou pour flamber certains plats (c.- à-d., crêpes Suzette, cerises Jubilé, steak au poivre flambé).
27
c. Nettoyer régulièrement les ventilateurs. Ne pas laisser la graisse s'accumuler sur le ventilateur ou sur le filtre.
27
d. Utiliser des casseroles de taille appropriée. Toujours utiliser des récipients adaptés à la taille de la surface de cuisson.
27
Si des vêtements s’enflamment, jeter et rouler par terre immédiatement pour éteindre les flammes.
27
Étouffez les flammes d'un feu d'aliments autre qu'un feu de graisse à l'aide de bicarbonate de soude. Ne jamais utiliser d'eau sur les feux de cuisson.
27
S'assurer que l'air brassé par les ventilateurs ou les évents à air forcé n'agisse pas sur les flammes d'un brûleur de sorte qu'elles risquent de dépasser des rebords d'une casserole.
27
Veillez à avoir à portée de main un extincteur d'incendie en bon état de marche, placé visiblement près de l'appareil et facile d'accès.
27
AVERTISSEMENT
27
POUR RÉDUIRE LE RISQUE DE LÉSIONS CORPORELLES DANS L'ÉVENTUALITÉ D'UN FEU DE GRAISSE, OBSERVER LES CONSIGNES SUIVANTES :
27
a. ÉTOUFFER LES FLAMMES à l'aide d'un couvercle bien hermétique, d'une tôle à biscuits ou d'un plateau en métal, puis éteindre l'appareil. FAIRE ATTENTION À NE PAS SE BRÛLER. Si les flammes ne s'éteignent pas immédiatement, ÉVACUER LES LI...
27
b. NE JAMAIS SAISIR UN RÉCIPIENT QUI BRÛLE. Vous pourriez vous brûler.
27
c. NE PAS UTILISER D'EAU, y compris les chiffons ou serviettes mouillées. Une violente explosion de vapeur risque de se produire.
27
d. Utiliser un extincteur uniquement si :
27
En cas de panne électrique, seuls les brûleurs de la table de cuisson peuvent s’allumer manuellement.
28
Dans la mesure du possible, ne pas faire fonctionner le système de ventilation lorsqu'un feu se déclenche sur une table de cuisson. Toutefois, ne pas passer la main à travers le feu pour mettre le système de ventilation hors tension.
28
Sécurité en matière de gaz
28
Pour éviter toute accumulation d'oxyde de carbone, ne pas bloquer les évents de l'appareil.
28
Se faire indiquer l'emplacement du robinet d'arrêt de gaz par l'installateur.
28
Pour un fonctionnement adéquat des brûleurs, l'allumeur doit toujours être propre et sec.
28
Si un brûleur s'éteint et que du gaz s'échappe, ouvrir portes et fenêtres. Attendre que le gaz se soit dissipé avant d'utiliser de nouveau l'appareil.
28
AVERTISSEMENT
28
Si vous sentez des effluves de gaz, l’installateur n’a pas correctement vérifié la présence de fuites. Si les raccordements de son pas parfaitement serrés, vous pouvez avoir une petite fuite et une faible odeur de gaz. Si vous sentez des effl...
28
AVERTISSEMENT
28
Les orifices de l'allumeur doivent être propres pour que les brûleurs s'allument correctement. Il est impératif de nettoyer les brûleurs en cas de débordement ou si un brûleur ne s'allume pas même si l'allumeur émet un léger claquement.
28
AVERTISSEMENT
28
AVERTISSEMENT
28
AVERTISSEMENT
28
Prévention des brûlures
28
NE PAS TOUCHER AUX ÉLÉMENTS DE SURFACE NI AUX ZONES PRÈS DES ÉLÉMENTS. Les unités de surface peuvent être chaudes même lorsqu'elles sont de couleur foncée. Les zones près des unités de surface peuvent devenir suffisamment chaudes pour caus...
28
Ne pas chauffer ou réchauffer des contenants d'aliments non ouverts. L'accumulation de pression peut faire exploser le contenant et provoquer des blessures.
28
Toujours ALLUMER la hotte lors de la cuisson à température élevée ou pour flamber certains plats (c.-à- d., crêpes Suzette, cerises Jubilé, steak au poivre flambé).
28
Utiliser les réglages élevés seulement lorsque nécessaire. Pour éviter bulles et éclaboussures, chauffer l'huile lentement à réglage faible ou moyen. L'huile chaude peut causer des brûlures et blessures extrêmement graves.
28
Ne déplacez jamais une poêle contenant de l'huile chaude, en particulier une bassine à friture. Attendez qu'elle se soit refroidie.
28
Attacher les vêtements lâches, etc. avant de commencer. Attacher les cheveux longs de façon à ce qu'ils ne pendent pas et ne pas porter de vêtements lâches ou d'habits ou objets qui pendillent, tels que cravates, foulards, bijoux ou manches.
28
Sécurité des enfants
28
Lorsque les enfants sont assez âgés pour utiliser l'appareil, il incombe aux parents ou tuteurs légaux de veiller à ce qu'ils soient formés aux pratiques sécuritaires par des personnes qualifiées.
28
Ne permettre à personne de grimper, rester debout, s'appuyer, s'asseoir ou se pencher sur toute partie d'un appareil, notamment une porte, un tiroir-réchaud ou un tiroir de rangement. Ceci peut endommager l'appareil qui risque de basculer et causer...
29
Ne pas permettre aux enfants d'utiliser cet appareil sauf sous la surveillance attentive d'un adulte. Ne pas laisser les enfants et les animaux seuls ou sans surveillance lorsque l'appareil est en service. Ne jamais les laisser jouer aux alentours de...
29
ATTENTION
29
Consignes en matière de nettoyage
29
Avis de sécurité important : en application de la loi de la Californie sur la qualité de l'eau potable et sur les produits toxiques (« California Safe Drinking Water and Toxic Enforcement Act »), le Gouverneur de Californie est tenu de publier u...
29
AVERTISSEMENT
29
Après tout déversement ou débordement, éteindre le brûleur et laisser la table de cuisson refroidir. Nettoyer le pourtour du brûleur ainsi que ces orifices. Une fois ce nettoyage terminé, vérifier le bon fonctionnement du brûleur.
29
Ne nettoyez pas l'appareil pendant qu'il est encore chaud. Certains produits nettoyants produisent des vapeurs nocives lorsqu'ils sont appliqués sur une surface chaude. Chiffons ou éponges humides peuvent causer des brûlures par dégagement de vapeur
29
AVERTISSEMENT
29
Sécurité pour la batterie de cuisine
29
Tenir la poignée de la casserole en brassant ou tournant les aliments. Ceci l'empêche de bouger et évite les déversements.
29
Utiliser des casseroles de taille adéquate. L'utilisation de casseroles trop petites aura pour effet d'exposer une partie de l'élément chauffant ou du brûleur pouvant présenter un risque de contact direct et d'incendie de vêtements. Sélectionn...
29
Avant d'utiliser un ustensile de cuisson, l'inspecter à la recherche de dommages ou d'usure excessive.
29
Toujours tourner les poignées pour qu'elles ne passent pas au-dessus des zones adjacentes de cuisson ou du bord de l'appareil. Ceci aide à diminuer le risque d' ignition de matériaux inflammables, de déversements et de brûlures.
29
Ajuster la taille de la flamme des brûleurs afin qu'elle ne dépasse pas le bord des ustensiles. Un bon rapport flamme/ustensile entraîne une diminution des risques en matière de sécurité.
29
Utiliser uniquement des ustensiles de certains types de verre, verre calorifuge, céramique, poterie ou matière émaillée qui conviennent à une table de cuisson.
29
Installation et entretien corrects
29
AVERTISSEMENT
29
Demandez à l'installateur de vous montrer où se trouve le disjoncteur ou le fusible. Identifier sa position pour pouvoir le retrouver facilement.
29
Cet appareil doit être adéquatement installé et mis à la terre par un technicien agréé. Branchez l'appareil uniquement dans une prise correctement reliée à la terre. Pour plus de détails, reportez-vous à la notice d'installation.
29
Cet appareil est destiné uniquement à une utilisation domestique normale. Il n'est pas homologué pour un usage en extérieur. Voyez l’Ènoncé de la Garantie Limitée. Si vous avez des questions, communiquez avec le fabricant.
29
Ne pas entreposer ni utiliser de produits chimiques corrosifs, vapeurs, substances inflammables ou produits non alimentaires à l'intérieur ou à proximité de l'appareil. Il a été spécialement conçu pour être utilisé pendant le chauffage et l...
30
AVERTISSEMENT
30
Cet appareil n'est pas prévu pour fonctionner avec un programmateur externe ou une télécommande externe.
30
Ne pas se servir de cet appareil s'il ne fonctionne pas correctement ou s'il est endommagé. Communiquer avec un réparateur autorisé.
30
Ne pas réparer ni remplacer toute pièce de l'appareil à moins que cela ne soit spécifiquement recommandé par ce manuel. Toute réparation doit être effectuée par un centre de réparation autorisé par l'usine.
30
Pour éviter les risques d'électrocution, avant de réparer l'appareil, mettre l'alimentation hors circuit au niveau du panneau de service et le verrouiller pour éviter tout mise en circuit accidentelle.
30
AVERTISSEMENT
30
AVERTISSEMENT
30
AVERTISSEMENT
30
Avertissement issu de la proposition 65 :
30
Ce produit pourrait contenir un produit chimique reconnu par l'État de la Californie comme cancérigène ou ayant des effets nocifs sur la reproduction. Par conséquent, l'emballage de votre produit pourrait porter l'étiquette suivante, comme requi...
30
Causes des dommages
31
AVIS
31
Protection de l'environnementProtection de l'environnement
31
Vous trouverez ci-après des conseils permettant d'économiser de l'énergie et des informations relatives à l'élimination de l'appareil.
31
L'emballage de votre appareil a été fabriqué avec les matériaux indispensables pour fournir une protection efficace pendant le transport. Ces matériaux sont entièrement recyclables, ce qui réduit l'impact sur l'environnement. Nous vous encoura...
31
Économies d'énergie
31
Mise en route
32
Remarque :
32
Avant la première utilisation de l'appareil
32
Table de cuisson au gaz
32
Boutons de commande
33
Chaque bouton de commande comporte une marque qui correspond au brûleur qu’il commande. Vous pouvez utiliser les boutons de commande pour régler la puissance requise dans chaque cas à différentes positions entre les réglages maximums et minimu...
33
9 AVERTISSEMENT
33
Pour les brûleurs à flamme double, les flammes internes et externes peuvent être contrôlées séparément. Les niveaux de puissance offerts sont les suivants :
33
Brûleurs scellés
34
Votre table de cuisson neuve dispose de brûleurs à gaz scellés. Il n’y a aucune pièce de brûleur à nettoyer, démonter ou régler sous la table de cuisson. La table de cuisson dispose de quatre diamètres de brûleurs : petit, moyen, grand et...
34
Positionnement du chapeau et de la base du brûleur
34
9 AVERTISSEMENT
34
9 AVERTISSEMENT
34
Il faut que les chapeaux de brûleurs soient correctement positionnés pour le bon fonctionnement de la table de cuisson. Un ou plusieurs problèmes peuvent survenir si un chapeau de brûleur n’est pas bien positionné :
34
Toujours retirer délicatement les grilles du brûleur. Lors du déplacement d’une grille, la grille du brûleur adjacent pourrait aussi se déplacer.
34
Accessoires
34
Numéro de référence
35
Fonctionnement
35
Utiliser la table de cuisson pour des applications de cuisson sur une surface comme bouillir, frire, mijoter, cuire à la vapeur et sauter.
35
9 AVERTISSEMENT
35
9 ATTENTION
35
Panne de courant
35
1. En cas de panne de courant, il est possible d'allumer les brûleurs avec une allumette. Enfoncer le bouton de commande du brûleur sélectionné et le tourner en sens antihoraire à la puissance la plus élevée.
35
2. Tenir une allumette ou un briquet allumé contre le brûleur.
35
Allumage électronique
35
Les brûleurs de la table de cuisson s’allument avec des allumeurs électroniques. Il n’y a aucune flamme pilote. Chaque brûleur dispose de son propre allumeur électronique.
35
1. Enfoncer le bouton de commande du brûleur sélectionné et le tourner en sens antihoraire jusqu'au symbole .
35
2. Relâcher le bouton de commande.
35
3. Tourner le bouton de commande à la position requise.
35
Si le brûleur refuse de s’allumer, revenir à la position d’arrêt et recommencer les étapes décrites ci-dessus. Cette fois-ci, tenir le bouton de commande enfoncé plus longtemps (jusqu'à 10 secondes).
35
9 AVERTISSEMENT
35
Remarque :
35
Système de sécurité en cas de défaillance de la flamme
36
La table de cuisson est dotée d’un système de sécurité (thermocouple) qui coupe l’admission de gaz lorsque les brûleurs sont éteints par accident.
36
1. Allumez le brûleur comme à l’habitude.
36
2. Sans relâcher le bouton de commande, enfoncez-le et tenez-le fermement pendant 4 secondes après avoir allumé la flamme.
36
Caractéristiques typiques d’une flamme
36
La flamme du brûleur doit être de couleur bleue et stable sans extrémité jaune ni de bruit ou vacillement excessif. La flamme doit être présente tout autour du chapeau du brûleur.
36
Remarque :
36
Éteindre un brûleur
36
Tourner le bouton de commande correspondant en sens horaire à la position d'arrêt (off).
36
9 AVERTISSEMENT
36
Généralités
36
Il est normal d’entendre un sifflement doux lors du fonctionnement du brûleur.
36
Lors de la première utilisation, il est normal que le brûleur dégage des odeurs. Cela ne pose aucun risque et n’indique pas une défaillance. Les odeurs disparaîtront à un certain moment.
36
Une flamme de couleur orange est normale. La couleur est provoquée par la présence de poussières dans l’atmosphère, de liquides déversés, etc.
36
Tirer le meilleur parti de l’appareil
36
Ustensile de cuisson convenable
36
L’ustensile de cuisson ne doit pas dépasser le bord de la table de cuisson.
36
Recommandations en matière d’ustensiles de cuisson
36
Remarque :
36
Les recommandations qui suivent peuvent vous aider à économiser de l’énergie et à prévenir tout dommage aux ustensiles de cuisson :
36
Ustensile de cuisson adéquat
36
Tableau de temps de cuisson
37
Le tableau ci-dessous indique les réglages de température et les durées de cuisson optimisés pour différents types d'aliments. Les renseignements fournis s'appliquent à la cuisson de plats de quatre portions.
37
La durée de cuisson et les réglages de température peuvent varier en fonction du type d'aliment, son poids et la qualité des ingrédients utilisés ainsi que selon le type de gaz de l'appareil et de la matière utilisée pour la fabrication des u...
37
Utilisation des tableaux
37
Il est possible de préparer chaque type d'aliments en une ou deux étapes. Chaque étape précise les éléments suivants :
37
Voici les méthodes de cuisson présentées au tableau
37
Remarque :
37
Les renseignements sur la méthode de cuisson pour les différents brûleurs sont affichés. Nous vous recommandons d'utiliser le premier brûleur mentionné. L'aperçu du modèles décrit tous les brûleurs de la table de cuisson.
37
Exemple :
37
Cet exemple démontre le mode de préparation de la soupe au poisson sur le grand brûleur, le brûleur moyen et sur le brûleur à flamme double.
37
Conseils de cuisson
41
Nettoyage et entretien
41
Nettoyage
41
Vous pouvez nettoyer l’ensemble la table de cuisson en toute sécurité en l’essuyant avec une éponge et de l’eau savonneuse, en la rinçant puis en l’essuyant. Pour les taches tenaces restantes, respectez les méthodes de nettoyage recomman...
41
Recommandations en matière de nettoyage :
41
9 ATTENTION
41
Lignes directrices de nettoyage
42
Les produits nettoyants recommandés ci-dessous et à la page suivante indiquent un type et ne signifient pas que nous cautionnons une marque en particulier. Utilisez tous les produits en suivant les instructions de l’emballage.
42
Entretien
43
Pour bien fonctionner, l’appareil électroménager exige seulement un nettoyage régulier. Aucun autre entretien n’est nécessaire.
43
Entretien
44
Dépannage
44
Avant de contacter le Service Après-Vente, veuillez songer à suivre les suggestions et les instructions ci- dessous :
44
9 ATTENTION
44
Comment bénéficier du service de garantie
44
Pour obtenir un service sous garantie pour le produit, communiquez avec le centre de réparation autorisé Bosch le plus près de chez vous.
44
Numéro de modèle (E) et numéro FD
44
Quand vous communiquez avec le service, veuillez avoir à portée de main le numéro de modèle (E) et le numéro FD de l’appareil électroménager.
44
ÉNONCÉ DE LA GARANTIE LIMITÉE
45
Couverture de la garantie limitée
45
La garantie limitée fournie par BSH Home Appliances (« Bosch ») dans cet énoncé de garantie limitée s’applique seulement à l'appareil Bosch qui vous a été vendu (« Produit »), pour autant que le produit ait été acheté :
45
Les garanties aux présentes s’appliquent à l’acheteur original du Produit sous garantie et à tout propriétaire successif du produit acheté pour une utilisation résidentielle habituelle et la durée de la garantie.
45
Assurez-vous de renvoyer la carte d'enregistrement; bien que cette démarche ne soit pas nécessaire pour que la garantie soit valide, c'est la meilleure façon de permettre à Bosch de vous avertir dans l'éventualité improbable d'un avis de sécur...
45
Durée de la garantie
45
Bosch garantit que le Produit est exempt de défauts matériels et de fabrication, laquelle garantie s'applique pour une période de trois cent soixante-cinq (365) jours à compter de la date d'achat. La période susmentionnée commence à partir de ...
45
Ce Produit est également garanti contre tout défaut de matériau et de fabrication apparent (tels les éraflures sur l'acier inoxydable, les défauts d'aspect de la peinture ou de la porcelaine, les ébréchures, les bosselures, ou autres dégâts ...
45
Réparation ou remplacement : votre recours exclusif
45
Pendant cette période de garantie, Bosch ou l'un de ses centres de réparations autorisés réparera gratuitement votre Produit (sous réserve de certaines restrictions aux présentes) si celui-ci présente des défauts de matériels ou de fabricati...
45
Produit hors garantie
45
Bosch n’a aucune obligation, aux termes de la loi ou autrement, d’offrir toute concession, incluant réparation, prorata ou remplacement de produit une fois la garantie expirée.
45
Exclusions de garantie
45
La couverture de garantie décrite dans les présentes exclut tous les défauts ou dommages pour lesquels Bosch serait directement imputable, y compris, sans s'y limiter, l'un ou plusieurs des cas suivants :
45
En aucun cas, Bosch ne sera tenue responsable de dommages survenus à la propriété environnantes, incluant les armoires, les planchers, les plafonds et les autres objets ou structures situés autour du produit. Également exclus de la garantie sont...
46
DANS LA MESURE AUTORISÉE PAR LOI, LA PRÉSENTE GARANTIE PRÉCISE LES RECOURS EXCLUSIFS DONT VOUS DISPOSEZ À L'ÉGARD DU PRODUIT, QUE LA DEMANDE SOIT FONDÉE SUR UN CONTRAT OU DÉLIT (Y COMPRIS RESPONSABILITÉ ABSOLUE OU NÉGLIGENCE) OU AUTRE. LA PR...
46
Aucune tentative de modifier, changer ou amender la présente garantie ne peut être valide sans le consentement écrit autorisé par un dirigeant de BSH.
46
Comment obtenir une réparation sous garantie :
46
Search:
×
Search