

ATTENZIONE: l'apparecchio e le parti accessibili diventano calde
durante l'uso. Prestare attenzione a non toccare le parti calde.
I bambini al di sotto di 8 anni dovrebbero essere tenuti a distanza se
non continuamente supervisionati.
L'apparecchio può essere usato da bambini dagli 8 anni in su e persone
con ridotte capacità fisiche, sensoriali o mentali o senza esperienza e
conoscenza del prodotto se supervisionate o dando loro istruzioni
riguardo al funzionamento dell'apparecchio in maniera sicura e coscente
del rischio possibile.
I bambini non dovrebbero giocare con l'apparecchio.
La pulizia e la manutenzione non dovrebbero essere fatte da bambini
senza supervisione.
ATTENZIONE: cucinare senza supervisione grasso o olio sul piano
cottura può essere pericoloso e può provocare incendi.
MAI provare a spegnere il fuoco con acqua. Prima spegnere
l'apparecchio e poi coprire le fiamme, ad esempio con un coperchio o un
telo non infiammabile.
cottura.
evitare la possibilità di scosse elettriche.
coperchio.
con un sistema di comando separato
in accordo con le leggi di cablaggio
tenendo presente la temperatura della superficie posteriore
dal costruttore o dal suo servizio assistenza tecnica o comunque da una
persona con qualifica similare, in modo da prevenire ogni rischio.
INDICAZIONI DI SICUREZZA
IT
2

-
tale del dispositivo termico di interruzione, il presente apparecchio non
deve essere alimentato con un dispositivo di manovra esterno, quale un
temporizzatore oppure essere connesso a un circuito che viene regolar-
mente alimentato o disalimentato dal servizio.
-
mento vigente e solo in un ambiente ben ventilato. Leggere le istruzzioni
prima dell'installazione o l'uso dell'apparecchio
-
rio consultare le istruzioni tecniche che vi daranno le istruzioni neces-
sarie riguardo alle modifiche delle condizioni d'uso dell'apparecchio nel
paese di riferimento.
del locale (natura del gas e pressione del gas) e l'aggiustamento
dell'apparecchio siano compatibili;
nell'etichetta (o nella targa);
di combustione. Dovrebbe essere installato e connesso in accordo con
le correnti norme di installazione. Particolare attenzione deve essere
posta sui rilevanti requisiti riguardo alla ventilazione.
i fori di ventilazione naturale o installare un dispositivi di ventilazione
meccanica (cappa meccanica aspirante). L'uso intensivo prolungato
dell'apparecchio potrebbe richiedere un sistema di ventilazione addizion-
ale, per esempio aumentando il livello di ventilazione meccanica dove
presente.
IT
3

IT
4

IT
5

IT
6

IT
7

IT
8
Apparecchio conforme con le direttive Europee 2009/142/EC e emendamenti successivi.
Apponendo la marcatura su questo prodotto, dichiariamo, sotto la nostra responsabilità, di
ottemperare a tutti i requisiti relativi alla tutela di sicurezza, salute e ambiente previsti dalla
legislazione europea in essere per questo prodotto.

IT
9

IT
10

IT
11

IT
12

IT
13

IT
14

IT
15
apparecchiature elettriche ed elettroniche (WEEE). I WEEE contengono sia le sostanze
inquinanti (che possono provocare conseguenze negative sull'ambiente) che componenti di
base (che possono essere riutilizzati). È importante che i WEEE siano soggetti a rattamenti
specifici, per rimuovere e smaltire correttamente tutti gli inquinanti e recuperare e riciclare
tutti i materiali.
I singoli possono giocare un ruolo importante nell'assicurare che i WEEE non diventino un problema
molti Paesi, per i WEEE grandi, potrebbe essere presente la raccolta domestica.
deve acquisirlo gratuitamente su base singola, sempre che l'apparecchio sia del tipo equivalente e
abbia le stesse funzioni di quello acquistato.

pendant l'utilisation. Des précautions doivent être prises pour éviter de
toucher les éléments chauffants.
surveillés continuellement.
qu'elles n'aient été formées à l'utilisation de l'appareil, par une personne
responsable de leur sécurité.
enfants sans surveillance.
ATTENTION: La cuisson sans surveillance sur une plaque de cuisson avec
de la graisse ou d'huile peut être dangereuse et peut entraîner un incendie.
-
verture anti-feu.
surfaces de cuisson.
risques de choc électrique.
le couvercle.
-
fabricant, une station de dépannage agrées ou une personne qualifiée afin
d'éviter un danger.
CONSEILS DE SÉCURITÉ
FR
16

ATTENTION: Pour éviter tout danger dû à une réinitialisation accidentelle,
cet appareil ne doit pas être alimenté par un dispositif de commutation
-
ment allumé et éteint par l'utilitaire.
vigueur et utilisé uniquement dans un espace ventilé. Lisez les instructions
avant d'installer ou utiliser cet appareil.
référer à la notice technique qui fournira les instructions nécessaires concer-
nature du gaz et la pression) et le réglage de l'appareil sont compatibles"
données de la plaque) ;
cuisine soit bien ventilée. Laissez les ouvertures de ventilation naturelle
ouvertes ou installez un dispositif de ventilation mécanique (hotte aspirante
-
tant le niveau de la ventilation mécanique présent.
FR
17

FR
18

FR
19

FR
20

FR
21

FR
22
-
tions ultérieures.
produit est conforme à toutes les normes Européennes relatives à la sécurité, la santé et à

FR
23

FR
24

FR
25

FR
26

FR
27

FR
28

FR
29
d'équipements électriques et électroniques
(DEEE). Les DEEE contiennent à la fois des substances polluantes (qui peuvent avoir des
conséquences négatives sur l'environnement) et
des éléments de base (réutilisables). Il est important de soumettre les DEEE à des
mêmes fonctions que celui fourni.


ADVERTENCIA: El aparato y sus componentes accesibles se calientan
durante el uso. Se debe tener cuidado de no tocar los elementos cale-
factores.
-
dos de forma continuada por una persona adulta.
con capacidades físicas, sensoriales o mentales reducidas o falta de
o instruidas sobre el uso del aparato de forma segura y del conocimiento
de los riesgos que comporta.
peligroso y puede ocasionar un incendio.
cubra la llama con una tapa o manta ignifuga.
ADVERTENCIA: Peligro de incendio: no almacene artículos en las
se debe enfriar la superficie de la placa antes de cerrar la tapa.
externo o un sistema de control remoto independiente.
en conformidad con las reglas del cableado.
la temperature de la parte posterior del aparato.
INSTRUCCIONES PARA UN USO SEGURO
ES
30

o conectado a un circuito que sea encendido y apagado frecuentemente
país en el aparato. Si no aparece el símbolo en el aparato, es necesario
-
-
-
ES
31

ES
32

ES
33

ES
34

ES
35

ES
36
enmiendas.
-

ES
37

ES

ES

ES
40

ES
41

ES
42

ES
43
-
y eliminar correctamente todos los contaminantes y reciclar todos los materiales.
representen un problema ambiental; es esencial que se sigan algunas reglas:
mismas funciones que el equipo entregado.

-
ous and may result in fire.
the possibility of electric shock.
timer or separate remote-control system.
the temperature of the rear surface of the appliance.
thermal cutout, this appliance must not be supplied through an external
-
SAFETY INSTURUCTIONS
GBIE
44

before installing or using this appliance.
appliance. If the symbol does not appear on the appliance, it is neces-
instructions concerning modification of the appliance to the conditions of
GBIE
45

IEGB
46

IE GB
47

IEGB

IE GB

IEGB
50

IE GB
51

IEGB
52

IE GB
53

IEGB
54

IE GB
55

IEGB
56

IE GB
57

IEGB
materials.
same functions as the supplied equipment.

AVISO: Durante a sua utilização, tanto o aparelho, como os compo-
nentes acessíveis do mesmo ficam muito quentes. Evite sempre tocar
nos elementos de aquecimento.
excepto se estiverem a ser supervisionadas por um adulto.
mais e por pessoas com capacidades físicas, sensoriais ou mentais
diminuídas, ou que não disponham da experiência e dos conhecimentos
necessários, desde que lhes tenham sido dadas instruções sobre a utili-
zação do aparelho por uma pessoa responsável pela sua segurança, ou
que o utilizem sob sua supervisão.
aparelho.
confeccionar alimentos com gorduras, caso contrário corre o risco de
incêndio.
em seguida, abafe a chama com uma tampa ou uma manta anti-fogo.
AVISO: Perigo de incêndio: nunca utilize as superfícies de cozedura
para arrumar objectos.
AVISO: Se a superfície da placa estiver estalada, desligue o aparelho
abrir.
Este aparelho nunca pode ser operado com um temporizador externo
consideração a temperatura registada na superfície traseira do
aparelho.
INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA
PT
59

perigos, tem o mesmo de ser substituído pelo fabricante, por um centro
-
mente qualificado.
um comutador externo como, por exemplo, um temporizador, nem pode
ser ligado a um circuito que seja regularmente ligado e desligado pela
empresa abastecedora de electricidade.
-
mentos em vigor e só pode ser utilizado num local bem ventilado. Leia
as instruções antes de instalar ou de utilizar este aparelho.
Se o aparelho não tiver o símbolo do país, tem de consultar as
modificar o aparelho de modo a ficar em conformidade com as con-
dições de utilização no país.
está regulado para as condições de distribuição locais (tipo e pressão do
produtos da combustão. Este aparelho tem de ser instalado e ligado de
ser prestada uma atenção muito especial aos requisitos aplicáveis à
ventilação.
A utilização de um forno ou fogão a gás dá azo à produção de calor e de
-
aparelho pode tornar necessária uma ventilação adicional, como, por
exemplo, a abertura de uma janela, ou uma ventilação mais eficaz,
aumentando, por exemplo, a velocidade do exaustor.
PT
60

PT
61

PT
62

PT
63

PT
64

PT
65
Ao colocar o símbolo neste produto declaramos, sob nossa responsabilidade, a conformi-
dade com todas as exigências de segurança europeia, para com a saúde e os requisitos ambien-
tais estabelecidos na legislação em relação a este produto.

PT
66

PT
67

PT

PT
69

PT
70

PT
71

PT
72
poluentes (que podem provocar consequências negativas no meio ambiente) e compo-
tratamentos específicos, a fim de
remover e eliminar corretamente todos os poluentes e recuperar e reciclar todos os
materiais.
Os cidadãos individualmente podem desempenhar um papel importante no sentido de garantir que os
recolha ao domicílio.
de o transportar gratuitamente numa base de um-para-um, desde que o equipamento seja de tipo
equivalente e tenha as mesmas funções que o equipamento fornecido.

-
-
tinue toezicht.
-
apparaat.
toezicht.
een externe timer of een afstandsbediening.
bedrading in overeenstemming met de bedradingsregels
-
raat
-
VEILIGHEIDSINSTRUCTIES
NL
73

geventileerde ruimte. Lees de instructies voor het installeren of
toestel
-
-
-
stemming met de huidige installatie voorschriften. Bijzondere aandacht
-
tilatie, bijvoorbeeld het openen van een raam, of meer effectieve venti-
latie, bijvoorbeeld verhoging van het niveau van mechanische ventilatie
NL
74

NL
75

NL
76

NL
77

NL

NL
79
-
de regelgeving geldig voor dit product

NL

NL

NL

NL

NL

NL

NL

NL
-
-
dienst.
functies heeft als de geleverde apparatuur.

RU

RU

RU

RU

RU

RU

RU

RU

RU

RU

RU

RU

RU






