
croc time
FR
NL
DE
IT
ES
PT
EL
EN
DA
NO
SV
FI
AR
FA
CS
SK
HU
PL
RU
UK
SL
SR
BS
BG
RO
HR
TR
ET
LT
LV
CROCTIME-2100069472_CROCTIME-2100069472 06/01/12 15:48 Page1

2
* selon modèle
afhankelijk van het model
je nach Modell
in base al modello
según el modelo
consoante omodelo
·Ó¿ÏÔÁ· Ì ÙÔ ÌÔÓÙ¤ÏÔ
в зависимости от модели
залежно вiд моделi
örnekteki gibi
* depending on the model
afhængig af modellen
avhengig av modell
beroende på modell
mallista riippuen
podle modelu
podľa modelu
modelltől függően
*
w zależności od modelu
glede na model
u zavisnosti od modela
zavisno od modela
в зависимост от модела
în funcţie de model
ovisno o modelu
sõltuvalt mudelist
priklausomai nuo modelio
atkarībā no modeļa
°d•ºV ±b‰
•ºV «∞Luœ¥q
1
2
3
4
6
5
* *
* *
CROCTIME-2100069472_CROCTIME-2100069472 06/01/12 15:48 Page2

C
*
3
1
A B
2
D
F
CLIC
G
10 mn
E
CROCTIME-2100069472_CROCTIME-2100069472 06/01/12 15:48 Page3

K
4
H
OK
4
3
L
3-4 mn
I
*
** * *
J
*
N
*
M
*
CROCTIME-2100069472_CROCTIME-2100069472 06/01/12 15:48 Page4

4
O
5
5
P
2 H
R
S T
CLIC
Q
*
CROCTIME-2100069472_CROCTIME-2100069472 06/01/12 15:48 Page5

6
Description
1 - Voyant de fonctionnement
2 - Voyant de température
3 - Loquet de fermeture
4 - Poignée générale
5 - Plaques
6 - Cordon
Prévention des accidents domestiques
• Ne jamais utiliser l'appareil sans surveil-
lance.
• Cet appareil n’est pas prévu pour être utilisé
par des personnes (y compris les enfants)
dont les capacités physiques, sensorielles ou
mentales sont réduites, ou des personnes dé-
nuées d’expérience ou de connaissance, sauf
si elles ont pu bénéficier, par l’intermédiaire
d’une personne responsable de leur sécurité,
d’une surveillance ou d’instructions préalables
concernant l’utilisation de l’appareil.
Il convient de surveiller les enfants pour s’as-
surer qu’ils ne jouent pas avec l’appareil.
• La température des surfaces accessibles
peut être élevée lorsque l'appareil est en
fonctionnement.
• Ne jamais brancher l'appareil lorsqu'il n'est pas
utilisé.
• Si un accident se produit, passez de l'eau
froide immédiatement sur la brûlure et ap-
pelez un médecin si nécessaire.
• Les fumées de cuisson peuvent être dange-
reuses pour des animaux ayant un système
de respiration particulièrement sensible,
comme les oiseaux. Nous conseillons aux pro-
priétaires d'oiseaux de les éloigner du lieu de
cuisson.
Utilisation
• Enlever tous les emballages, autocollants ou
accessoires divers à l’intérieur comme à l’ex-
térieur de l’appareil.
• Lors de la première utilisation, laver les
plaques (suivre paragraphe Nettoyage), verser
un peu d'huile sur les plaques et les essuyer
avec un chiffon doux.
Merci d’avoir acheté cet appareil. Lire at-
tentivement et garder à portée de main
les instructions de cette notice.
Pour votre sécurité, cet appareil est conforme
aux normes et réglementations applicables (Di-
rectives Basse Tension, Compatibilité électro-
magnétique, Matériaux en contact avec les
aliments, Environnement,…).
Cet appareil est uniquement destiné à un usage
domestique. Il n’a pas été conçu pour être uti-
lisé dans les cas suivants qui ne sont pas cou-
verts par la garantie :
- dans les coins cuisines réservés au personnel
des magasins, bureaux et autres environne-
ments professionnels,
- dans les fermes,
- par les clients des hôtels, motels et autres en-
vironnements à caractère résidentiel,
- dans les environnements de type chambres
d’hôtes.
Notre société se réserve le droit de modifier à
tout moment, dans l’intérêt du consommateur,
les caractéristiques ou composants de ses pro-
duits.
FR
CROCTIME-2100069472_CROCTIME-2100069472 06/01/12 15:48 Page6

7
Nettoyage
• Vérifier que l’appareil est débranché avant le
nettoyage.
• Nettoyer les plaques et le corps de l’appareil
avec une éponge, de l’eau chaude et du li-
quide vaisselle.
• Ne jamais plonger dans l'eau l'appareil et le
cordon. Ne pas les passer au lave-vaisselle.
• Ne pas toucher les surfaces chaudes de l’ap-
pareil : utiliser la poignée générale.
• Pour éviter la surchauffe de l'appareil, ne pas
le placer dans un coin ou contre un mur.
• Ne jamais placer votre appareil directement
sur un support fragile (table en verre, nappe,
meuble verni...) ou sur un support de type
nappe plastique.
• Ne pas placer l’appareil sur ou près de surfaces
glissantes ou chaudes ; ne jamais laisser le
cordon pendre au-dessus d’une source de cha-
leur (plaques de cuisson, cuisinière à gaz…).
• Vérifier que l’installation électrique est com-
patible avec la puissance et la tension indi-
quées sous l’appareil.
• Ne brancher l’appareil que sur une prise avec
terre incorporée.
• Ne jamais utiliser l’appareil à vide.
• Si le câble d’alimentation est endommagé, il
doit être remplacé par le fabricant, son service
après-vente ou une personne de qualification
similaire afin d’éviter tout danger.
• Si une rallonge électrique doit être utilisée,
elle doit être de section au moins équivalente
et avec prise de terre incorporée. Prendre
toutes les précautions nécessaires afin que
personne ne s’entrave dedans.
• Cet appareil n'est pas destiné à être mis en
fonctionnement au moyen d'une minuterie ex-
térieure ou par un système de commande à
distance séparé.
• Ne pas poser d'ustensile de cuisson sur les
surfaces de cuisson de l'appareil.
• Pour préserver le revêtement de la plaque de
cuisson, toujours utiliser une spatule plas-
tique ou en bois.
• Ne pas couper directement sur les plaques.
Lors de la première utilisation, il peut se
produire un léger dégagement d’odeur ou de
fumée.
Le voyant vert s’éteindra et se rallumera ré-
gulièrement au cours de l’utilisation pour in-
diquer que la température est maintenue.
Participons à la protection de l’environnement !
Votre appareil contient de nombreux matériaux valorisables ou recyclables.
Confiez celui-ci dans un point de collecte pour que son traitement soit effectué.
Ne pas utiliser d’éponge métallique ni de
poudre à récurer.
Cet appareil ne doit pas être immergé.
CROCTIME-2100069472_CROCTIME-2100069472 06/01/12 15:48 Page7

8
Beschrijving
1 - Controlelampje
2 - Controlelampje voor de temperatuur
3 - Klemsluiting
4 - Handvat
5 - Platen
6 - Snoer
Het voorkomen van ongelukken in huis
• Het apparaat nooit zonder toezicht gebrui-
ken.
• Dit apparaat is niet bedoeld om zonder hulp
en of toezicht gebruikt te worden door kinde-
ren of andere personen indien hun fysieke,
zintuiglijke of mentale vermogen hen niet in
staat stellen dit apparaat op een veilige wijze
te gebruiken.
Er moet toezicht zijn op kinderen zodat zij
niet met het apparaat kunnen spelen.
• Wanneer het apparaat aanstaat, kan de
temperatuur hoog oplopen.
• Sluit het apparaat nooit aan als u het niet ge-
bruikt.
• Als iemand zich brandt, koel de brandplek
dan gelijk met koud water en roep, indien
nodig, de hulp in van een huisarts.
• De dampen die tijdens het bereiden van voed-
sel vrijkomen kunnen gevaarlijk zijn voor
(huis)dieren met bijzonder gevoelige luchtwe-
gen, zoals vogels. Wij raden u daarom aan
eventuele vogels op een veilige afstand van
de plek waar u het apparaat gebruikt te plaat-
sen.
Gebruik
• Verwijder de volledige verpakking, de stickers
en diverse accessoires, zowel aan de binnen-
kant als aan de buitenkant van het apparaat.
• Wanneer u het apparaat voor het eerst ge-
bruikt dient u de platen af te wassen (zie de
paragraaf Reiniging), daarna giet u een beetje
Wij danken u voor de aankoop van dit appa-
raat. Lees de instructies van deze hand-
leiding aandachtig door en houd ze
binnen handbereik.
Voor uw veiligheid voldoet dit apparaat aan de
toepasselijke normen en regelgevingen (Richt-
lijnen Laagspanning, Elektromagnetische Com-
patibiliteit, Materialen in contact met
voedingswaren, Milieu…).
Uw apparaat is uitsluitend bedoeld om gebruikt
te worden voor huishoudelijk gebruik. Deze is
niet ontworpen voor een gebruik in de vol-
gende gevallen, waarvoor de garantie niet
geldig is:
- in kleinschalige personeelskeukens in winkels,
kantoren en andere arbeidsomgevingen,
- in boerderijen,
- door gasten van hotels, motels of andere ver-
blijfsvormen,
- in bed& breakfast locaties.
De fabrikant behoudt zich het recht voor dit ap-
paraat of onderdelen daarvan in het belang van
de gebruiker te allen tijde zonder voorafgaande
kennisgeving te wijzigen.
NL
CROCTIME-2100069472_CROCTIME-2100069472 06/01/12 15:48 Page8

9
Reiniging
• Controleer of de stekker van het apparaat uit
het stopcontact is verwijderd voordat u het
reinigt.
• Maak de platen en de buitenkant van het ap-
paraat schoon met een sponsje, warm water
en wat afwasmiddel.
• Dompel het apparaat of het netsnoer nooit
onder in water. Ze mogen niet in de vaatwas-
machine geplaatst worden.
olie op de plaat of platen en veegt deze ver-
volgens met een zachte doek schoon.
• Raak niet de hete delen van het apparaat aan,
maar gebruik het handvat.
• Om oververhitting van het apparaat te voor-
komen, dient u dit niet in een hoek of tegen
een muur te plaatsen.
• Plaats het apparaat nooit rechtstreeks op een
kwetsbare ondergrond (glazen tafel, tafel-
kleed, gelakt meubel...) of op een zachte on-
dergrond.
• Plaats het apparaat niet op of in de buurt van
gladde of warme oppervlakken en laat het
snoer nooit boven een warmtebron hangen
(kookplaat, gasfornuis, enzovoorts).
• Controleer of de elektrische installatie ge-
schikt is voor de op het apparaat aangegeven
stroomsterkte en spanning.
• Sluit het apparaat uitsluitend aan op een ge-
aard stopcontact.
• Wanneer het netsnoer is beschadigd dient
deze te worden vervangen door de fabrikant,
zijn servicedienst of een gelijkwaardig gekwa-
lificeerd persoon om een gevaarlijke situatie
te voorkomen.
• Het apparaat niet gebruiken als het leeg is.
• Als er een elektrisch verlengsnoer gebruikt
wordt, moet deze minimaal van een gelijke
doorsnede zijn en met een geïntegreerde ge-
aarde stekker; neem alle benodigde voorzorgs-
maatregelen om te voorkomen dat men hier
over struikelt.
• Dit apparaat is niet geschikt om gebruikt te
worden in combinatie met een tijdschakelaar
of afstandsbediening.
• Plaats geen kookgerei op de kookoppervlakken
van het apparaat.
• Om beschadigingen aan de bakplaat te voor-
komen, adviseren wij u altijd een houten of
kunststof spatel te gebruiken.
• Snijd het voedsel niet op de platen.
Bij het eerste gebruik kan het apparaat enige
geur of rook afgeven. Dit is normaal.
Het groene controlelampje gaat regelmatig
uit en weer aan tijdens het gebruik, om aan
te geven dat het apparaat op temperatuur
blijft.
Wees vriendelijk voor het milieu !
Uw apparaat bevat materialen die geschikt zijn voor hergebruik.
Lever het in bij het milieustation in uw gemeente of bij onze technische dienst.
Gebruik geen meta
l
en
schuurspo
nsje of
schu
u
rmi
d
de
l.
Dit ap
paraat dient niet
ond
e
rgedo
mpeld
t
e
worden.
CROCTIME-2100069472_CROCTIME-2100069472 06/01/12 15:48 Page9

• Lassen Sie das Gerät während der Benutzung,
oder wenn es mit dem Stromnetz verbunden
ist, nie unbeaufsichtigt.
• Dieses Gerät darf nicht von Personen (inbegriffen
Kindern) mit eingeschränkten körperlichen, sen-
sorischen oder geistigen Fähigkeiten benutzt
werden. Das gleiche gilt für Personen, die keine
Erfahrungen mit dem Gerät besitzen oder sich mit
ihm nicht auskennen. Sie müssen von einer für
ihre Sicherheit verantwortlichen Person beaufsich-
tigt werden oder von dieser mit dem Gebrauch des
Gerätes vertraut gemacht werden.
Kinder müssen beaufsichtigt werden, damit sie
nicht mit dem Gerät spielen.
• Wenn Sie das Gerät auf einem Tisch betreiben,
10
Beschreibung
1 - Betriebskontroll-Leuchtanzeige
2 - Temperatur-Leuchtanzeige
stellen Sie sicher, dass Kinder nicht in die Reich-
weite gelangen können.
• Vorsicht Verbrennungsgefahr! Während der Be-
nutzung können die Oberflächen des Gerätes
sehr heiß werden. Berühren Sie diese nicht! Benut-
zen Sie stets die Griffe des Gerätes.
• Halten Sie das Kabel von heissen Teilen des Gerätes fern.
• Im Falle eines Unfalls, lassen Sie bitte sofort
kaltes Wasser über die Verbrennung laufen und
rufen Sie gegebenenfalls einen Arzt.
• Die Kochdämpfe können für Tiere mit einem be-
sonders empfindlichen Atemsystem wie Vögel eine
Gefahr darstellen. Vogelhaltern wird empfohlen,
die Tiere vom Kochplatz entfernt zu halten.
Wir freuen uns, dass Sie sich für dieses Gerät ent-
schieden haben. Lesen Sie bitte die Gebrauchsan-
leitung sorgfältig durch und bewahren Sie
diese griffbereit auf. Sie gilt für jedes Modell
abhängig vom beiliegenden Zubehör. Eine un-
sachgemäße Bedienung entbindet den Hersteller
von jeglicher Haftung.
Dieses Gerät entspricht den geltenden technischen
Vorschriften und Normen (Niederspannungs-Richtlinie,
Elektromegnetische Verträglichkeit, Übereinstimmung
mit dem LFGB, Entsorgung,…).
Dieses Gerät ist ausschließlich für die Verwendung in
privaten Haushalten bestimmt.
Die Garantie erstreckt sich nicht auf die Verwendung
in Umgebeungen wie beispielsweise:
- Kochecken für das Personal in Geschäften, Büros oder
sonstigen Arbeitsumfeldern,
- landwirtschaftlichen Anwesen
- den Gebrauch durch Gäste in Hotels, Motels und
sonstigen Umfeldern mit Beherbergungscharakter,
- Frühstückspensionen.
Unser Unternehmen behält sich das Recht vor, im In-
teresse des Verbrauchers Änderungen der technischen
Eigenschaften und der Bestandteile vorzunehmen.
Vorsorge gegen Haushaltsunfälle
Inbetriebnahme
• Verpackungen, Aufkleber und gesamtes Zubehör
innerhalb und außerhalb des Gerätes entfernen.
• Reinigen Sie die Platten bei der ersten Inbetrieb-
nahme (beachten Sie den Abschnitt nach der Rei-
nigung), geben Sie ein wenig Öl auf die Platten
und reiben Sie sie mit einem weichen Tuch ab.
• Zur Vermeidung von Überhitzung des Gerätes darf
dieses nicht in Ecken oder an einer Wand aufge-
stellt werden.
• Das Gerät darf nicht direkt auf empfindliche Un-
terlagen (Glastisch, Tischtuch, lackierte Möbel,
etc.) oder auf weiche Unterlagen gestellt werden.
DE
3 - Verschlussclip
4 - Griffe
5 - Platten
6 - Netzkabel
CROCTIME-2100069472_CROCTIME-2100069472 06/01/12 15:48 Page10

11
Reinigung
• Trennen Sie das Gerät nach jeder Benutzung und
vor jeder Reinigung vom Stromnetz. Vor der nächsten
Benutzung müssen alle Geräteteile trocken sein.
• Ziehen Sie den Stecker nicht am Kabel aus der
Steckdose.
• Reinigen Sie die Platten und das Gehäuse mit
einem Schwamm, heißem Wasser und herkömmli-
chem Geschirrspülmittel.
• Platzieren Sie das Gerät nicht auf oder in der Nähe
von rutschigen oder heißen Oberflächen. Führen
Sie das Netzkabel niemals über eine Wärmequelle
wie Kochplatten oder einen Gasherd.
• Stellen Sie das Gerät nie unter leicht entflamm-
bare Gegenstände (z.B. Vorhänge, Gardinen, etc.)
Sollten Teile des Gerätes Feuer fangen, versuchen
Sie es nicht mit Wasser zu löschen, ziehen Sie den
Netzstecker und ersticken Sie die Flammen mit
einem feuchten Tuch.
• Lassen Sie die Zuleitung niemals in die Nähe von
oder in Berührung mit heißen Teilen des Gerätes,
sich drehenden Teilen, einer Wärmequelle oder
scharfen Kanten kommen.
• Stellen Sie sicher, dass die Stromversorgung mit
der auf der Unterseite des Geräts angegebenen
Stromstärke und Spannung übereinstimmt.
Wickeln Sie die Zuleitung stets komplett ab.
• Schließen Sie das Gerät nur an eine geerdete
Steckdose an.
• Wenn die Anschlussleitung dieses Gerätes beschä-
digt wird, muss sie durch den Hersteller oder sei-
nen Kundendienst oder eine ähnlich qualifizierte
Person ersetzt werden, um Gefährdungen zu ver-
meiden.
• Jeder Eingriff, außer der im Haushalt üblichen
Reinigung und Wartung durch den Kunden, muss
durch einen autorisierten Service Partner erfolgen.
• Nehmen Sie das Gerät nie leer in Betrieb.
• Wenn ein Verlängerungskabel verwendet wird,
muss dies mindestens den gleichen Querschnitt
haben und eine Erdung besitzen. Ergreifen Sie alle
Vorsichtsmaßnahmen, um zu verhindern, dass das
Kabel zur Stolperfalle wird.
• Dieses Gerät darf nicht über eine externe Schalt-
uhr oder eine separate Fernsteuerung betrieben
werden.
• Benutzen Sie das Gerät nicht, wenn es nicht feh-
lerfrei funktioniert, gefallen ist oder sichtbare
Schäden aufweist.
• Legen Sie keine Kochutensilien auf die Kochflä-
chen des Geräts.
• Benutzen Sie stets einen Spatel aus Plastik oder
Holz, um die Beschichtung der Kochplatte nicht
zu beschädigen.
• Schneiden Sie die Speisen nie direkt auf den Platten.
• Bewegen Sie das Gerät nicht solange es heiß ist.
Bei der ersten Verwendung kann es zu leichter
Geruchs- oder Rauchbildung kommen, dies ist
völlig normal.
Öffnen Sie in diesem Fall das Fenster und warten
Sie bis Sie keine Geruchs-oder Rauchentwicklung
mehr feststellen können.
Das grüne Lämpchen geht während des Betriebs
regelmäßig an und aus und zeigt damit an, dass
die Temperatur konstant gehalten wird.
Denken Sie an den Schutz der Umwelt !
Ihr Gerät enthält wertvolle Rohstoffe, die wieder verwertet werden können.
Geben Sie Ihr Gerät deshalb bitte bei einer Sammelstelle Ihrer Stadt oder Gemeinde ab.
Benutzen Sie keine Topfreiniger aus Metall und
Scheuermittel.
Dieses Gerät darf nicht ins Wasser getaucht
werden.
• Lassen Sie das Gerät vollständig abkühlen bevor
Sie es reinigen und wegräumen.
CROCTIME-2100069472_CROCTIME-2100069472 06/01/12 15:48 Page11

• Non utilizzare mai l’apparecchio senza sor-
vegliarlo.
• Questo apparecchio non dovrebbe essere uti-
lizzato da persone (compresi i bambini) le cui
capacità fisiche, sensoriali o mentali sono ri-
dotte, o da persone prive di esperienza o di
conoscenza, tranne se hanno potuto benefi-
ciare, tramite una persona responsabile della
loro sicurezza, di una supervisione o di istru-
zioni preliminari relative all’utilizzo dell’appa-
recchio.
È opportuno sorvegliare i bambini per assicu-
rarsi che non giochino con l’apparecchio.
12
Descrizione
1 - Spia di funzionamento
2 - Spia di temperature
3 - Meccanismo di chiusura
4 - Maniglie
5 - Piastre
6 - Cavo
• La temperatura delle superfici accessibili
può essere elevata quando l’apparecchio è
in funzione.
• Non collegare mai l'apparecchio quando non
viene utilizzato.
• Nel caso di incidente, sciacquare immedia-
tamente la scottatura con acqua fredda e
chiamare un medico se necessario.
• I fumi di cottura possono essere pericolosi per
gli animali con un sistema di respirazione par-
ticolarmente sensibile, come gli uccelli. Con-
sigliamo di allontanare gli uccelli dal luogo di
cottura.
Utilizzo
• Togliere tutti gli imballi, adesivi o vari acces-
sori sia all’interno che all’esterno dell’appa-
recchio.
• Al momento del primo utilizzo, lavarele pia-
stre (seguire il paragrafo Pulizia), versare un
po’ d’olio sulle piastre e asciugare con uno
straccio morbido.
Grazie per aver acquistato questo apparec-
chio. Leggere attentamente e tenere a por-
tata di mano le istruzioni del presente
foglietto illustrativo.
Per la vostra sicurezza, questo prodotto è
conforme alle norme in vigore (Direttiva
Basso Voltaggio, Compatibilità elettromagne-
tica, Materiali compatibili con il cibo, Am-
biente,...).
Questo apparecchio è stato concepito per uso
unicamente domestico. Non è stato ideato per
essere utilizzato nei seguenti casi, che restano
esclusi dalla garanzia:
- in angoli cottura riservati al personale nei ne-
gozi, negli uffici e in altri ambienti professio-
nali,
- nelle fabbriche,
- dai clienti di alberghi, motel e altre strutture
ricettive residenziali,
- in ambienti tipo camere per vacanze.
La nostra società si riserva il diritto di modifi-
care in qualsiasi momento, nell’interesse del
consumatore, caratteristiche o componenti di
questo prodotto.
Prevenzione degli incidenti domestici
IT
CROCTIME-2100069472_CROCTIME-2100069472 06/01/12 15:48 Page12

13
Pulizia
• Prima della pulizia, verificare che l’apparec-
chio sia scollegato.
• Pulirne le piastre e la superficie utilizzando
una spugna, acqua calda e un comune deter-
gente liquido.
• Non immergere mai né l’apparecchio, né il
cavo nell’acqua. Non possono essere lavati in
lavastoviglie.
• Non toccare la superficie calda dell’apparec-
chio ma utilizzare le maniglie.
• Per evitare il surriscaldamento dell’apparec-
chio, non metterlo in un angolo o contro il
muro.
• Non mettere mai direttamente l’apparecchio
su un supporto fragile (tavolo di vetro, mobile
verniciato…) o su un supporto morbido, come
per esempio una tovaglia di gomma.
• Non appoggiare l’apparecchio su di una super-
ficie scivolosa o calda, o vicino ad essa. Non
lasciare mai il cavo pendente sopra una fonte
di calore (piastre di cottura, fornelli a gas
ecc.).
• Verificare che l’impianto elettrico sia compa-
tibile con la potenza e la tensione indicate
sotto l’apparecchio.
• Collegare l’apparecchio solamente ad una
presa con messa a terra incorporata.
• Se il cavo di alimentazione e’ danneggiato,
esso deve essere sostituito dal costruttore o
dal suo servizio assistenza tecnica o comun-
que da una persona con qualifica similare, in
modo da prevenire ogni rischio.
• Non usare mai l’apparecchio a vuoto.
• Se viene utilizzata una prolunga, quest’ultima
deve presentare almeno una sezione equiva-
lente ed essere dotata di messa a terra inte-
grata (per i prodotti con messa a terra).
• Questo apparecchio non è destinato a essere
messo in funzione per mezzo di un timer
esterno o di un sistema di comando a distanza
separato.
• Non posare utensili di cottura sulle superfici
di cottura dell’apparecchio.
• Per preservare il rivestimento della piastra di
cottura, utilizzare sempre una spatola di pla-
stica o di legno.
• Non tagliare gli alimenti direttamente sulle
piastre.
Partecipiamo alla protezione dell’ambiente !
Il vostro apparecchio è composto da diversi materiali che possono essere riciclati.
Lasciatelo in un punto di raccolta o presso un Centro Assistenza Autorizzato.
Non utilizzare spugne in metallo né polvere
per sfregare.
Questo apparecchio non deve essere immerso
in acqua.
Al primo utilizzo, si può produrre un leggero
odore o fumo per i primi minuti.
La spia verde si spegnerà e si riaccenderà re-
golarmente durante l’utilizzo per indicare
che la temperatura è mantenuta.
CROCTIME-2100069472_CROCTIME-2100069472 06/01/12 15:48 Page13

• No utilice nunca el aparato sin vigilancia.
• Este aparato no está previsto para ser utili-
zado por personas (incluso niños) cuyas ca-
pacidades físicas, sensoriales o mentales
estén reducidas, o personas provistas de ex-
periencia o de conocimiento, excepto sin han
podido beneficiarse a través de una persona
responsable de su seguridad, de una vigilancia
o instrucciones previas referentes al uso del
aparato.
Hay que vigilar a los niños para asegurarse de
que no juegan con el aparato.
• La temperatura de las superficies accesi-
bles puede aumentar cuando el aparato
esté en funcionamiento.
14
Descripción
1 - Indicador de funcionamiento
2 - Indicador de temperatura
3 - Pestillo de cierre
4 - Mango
5 - Placas
6 - Cable
• No conecte nunca el aparato cuando no lo
esté utilizando.
• Si se produce un accidente, deje correr agua
fría inmediatamente sobre la quemadura y
acuda a un médico si fuera necesario.
• Los humos causados por la cocción pueden ser
peligrosos para los animales que tengan un
sistema respiratorio particularmente sensible,
como los pájaros. Aconsejamos a los propie-
tarios de pájaros que los alejen del lugar
donde se realiza la cocción.
Utilización
• Retire todos los embalajes, pegatinas o acce-
sorios tanto de dentro como de fuera del apa-
rato.
• Antes de la primera utilización, lavar las pla-
cas (seguir párrafo Limpieza), verter un poco
de aceite sobre las placas y secar con un trapo
suave.
Le agradecemos que haya comprado este
aparato. Leer atentamente y guardar al al-
cance de la mano las instrucciones de este
folleto.
Para su seguridad, este aparato es conforme a
las normas y reglamentaciones aplicables
(Directivas Baja Tensión, Compatibilidad
Electromagnética, Materiales en contacto
con alimentos, Medio Ambiente...).
Este aparato se ha diseñado únicamente para
un uso doméstico. El aparato no se ha diseñado
para ser utilizado en los siguientes casos, que
no están cubiertos por la garantía:
- en zonas de cocina reservadas al personal en
tiendas, oficinas y demás entornos profesio-
nales,
- en granjas,
- por los clientes de hoteles, moteles y demás
entornos de tipo residencial,
- en entornos de tipo casas de turismo rural.
Nuestra sociedad se reserva el derecho de mo-
dificar en cualquier momento, en interés del
consumidor, características o componentes de
los productos.
Prevención de los accidentes domésticos
ES
CROCTIME-2100069472_CROCTIME-2100069472 06/01/12 15:48 Page14

15
Limpieza
• Asegúrese de que el aparato esté desconec-
tado antes de limpiarlo.
• Limpie las placas y la estructura con una es-
ponja, agua caliente y lavavajillas.
• No sumerja nunca el aparato ni el cable en el
agua. No se pueden lavar en el lavavajillas.
• No toque las superficies calientes del aparto,
use el mango.
• Para evitar el sobrecalentamiento del aparato,
no lo coloque en una esquina o contra la
pared.
• No coloque nunca el aparato directamente
sobre un soporte frágil (mesa de cristal, man-
tel, mueblo barnizado...) o sobre un soporte
blando, tipo mantel de plástico.
• No coloque el aparato encima o cerca de su-
perficies resbaladizas o calientes. No deje
nunca el cable encima de una fuente de calor
(placas de cocción, cocina de gas…).
• Compruebe que la instalación eléctrica es
compatible con la potencia y la tensión indi-
cadas debajo del aparato.
• Sólo conecte el aparato a un enchufe con
toma de tierra.
• No utilice nunca el aparato en vacío.
• Si el cable de alimentación está dañado, éste
tiene que ser sustituido por el fabricante, o
en un Servicio Técnico autorizado, o una per-
sona cualificada, para evitar cualquier peligro.
• Si es necesario utilizar una extensión para el
cable, tiene que estar dotada de toma de tie-
rra; tome todas las precauciones para asegu-
rarse que las personas no tropiezan con el
cable.
• Este aparato no está destinado para ser
puesto en marcha mediante un reloj exterior
o un sistema de mando a distancia separado.
• No colocar utensilios de cocción sobre las su-
perficies de cocción del aparato.
• Para preservar el revestimiento de la placa de
cocción, utilizar siempre una espátula de
plástico o madera.
• No corte directamente los alimentos sobre las
placas.
En la primera utilización, podrá producirse
un ligero desprendimiento de olor y de humo
durante los primeros minutos.
El piloto verde se apagará y se encenderá re-
gularmente durante el uso para indicar que
la temperatura se mantiene.
¡¡ Participe en la conservación del medio ambiente !!
Su electrodoméstico contiene materiales recuperables y/o reciclables.
Entréguelo al final de su vida útil, en un Centro de Recogida Específico o en uno
de nuestros Servicios Oficiales Post Venta donde será tratado de forma adecuada.
No utilice una esponja metálica, ni deter-
gente en polvo.
Este aparato no debe sumergirse nunca en el
agua.
CROCTIME-2100069472_CROCTIME-2100069472 06/01/12 15:48 Page15

• Nunca utilize o aparelho sem vigilância.
• Este aparelho não foi concebido para ser uti-
lizado por pessoas (incluindo crianças) cujas
capacidades físicas, sensoriais ou mentais se
encontram reduzidas, ou por pessoas com
falta de experiência ou conhecimento, a não
ser que tenham sido devidamente acompa-
nhadas e instruídas sobre a correcta utilização
do aparelho, pela pessoa responsável pela sua
segurança.
É importante vigiar as crianças por forma a
garantir que as mesmas não brinquem com o
aparelho.
16
Descrição
1 - Indicador de funcionamento
2 - Indicador de temperatura
3 - Trinco de fecho
4 - Pega general.
5 - Placas
6 - Cabo
• A temperatura das superfícies acessíveis
pode subir quando o aparelho estiver a
funcionar.
• Nunca ligue o aparelho se não estiver a ser
utilizado.
• Em caso de acidente, passe imediatamente
a queimadura por água fria e consulte um
médico caso seja necessário.
• Os fumos de cozedura podem ser perigosos
para os animais com um sistema respiratório
particularmente sensível, como os pássaros.
Aconselhamos os proprietários de pássaros a
afastá-los do local de cozedura.
Utilização
• Retire todas as embalagens, autocolantes ou
acessórios tanto no interior como no exterior
do aparelho.
• Aquando da primeira utilização, lave as placas
(seguir as indicações do parágrafo Limpeza),
deite um pouco de óleo nas placas e limpe
com um pano macio.
Parabéns por ter adquirido este aparelho.
Leia com atenção o manual de instruções e
guarde-o para futuras utilizações.
Para sua segurança, este aparelho está em con-
formidade com as normas e regulamentações
aplicáveis (Directivas de Baixa Tensão, Compa-
tibilidade Electromagnética, Materiais em con-
tacto com os alimentos, Ambiente...).
Este aparelho foi concebido apenas para
uma utilização doméstica. Não foi concebido
para ser utilizado nos casos seguintes, que não
estão cobertos pela garantia:
- em cantos de cozinha reservados ao pessoal
em lojas, escritórios e outros ambientes pro-
fissionais,
- em quintas,
- pelos clientes de hotéis, motéis e outros am-
bientes de carácter residencial,
- em ambientes do tipo quartos de hóspedes.
A nossa empresa reserva-se o direito de modi-
ficar a qualquer momento, no interesse dos con-
sumidores, as características ou os componentes
deste produto.
Prevenção de acidentes domésticos
PT
CROCTIME-2100069472_CROCTIME-2100069472 06/01/12 15:48 Page16

17
Limpeza
• Antes da limpeza, verificar se o aparelho está
desligado da electricidade antes da limpeza.
• Limpe as placas e o corpo do aparelho com
uma esponja, água quente e detergentepara
loiça.
• Nunca mergulhe o aparelho e o cabo na água.
Não são compatíveis com a máquina de lavar
loiça.
• Não toque nas partes quentes do aparelho :
utilizar a pega general.
• Para evitar o sobreaquecimento do aparelho,
não o instale num canto ou contra uma pa-
rede.
• Nunca coloque o aparelho directamente sobre
um suporte delicado (mesa de vidro, toalha,
móvel envernizado…) ou sobre um suporte
mole, do tipo toalha plástica.
• Não colocar o aparelho em cima ou perto de
superfícies escorregadias ou quentes; não dei-
xar o cabo de alimentação pender por cima de
uma fonte de calor, placas de fogão ou fogão
a gás…).
• Certifique-se que a instalação eléctrica é com-
patível com a potência e a tensão indicadas
por baixo do aparelho.
• O aparelho apenas deve ser ligado a uma to-
mada com terra incorporada.
• Se o cabo de alimentação se encontrar de al-
guma forma danificado o mesmo deverá ser
substituido pelo fabricante, Serviço de Assis-
tência Técnica autorizado ou por uma pessoa
qualificada por forma a evitar qualquer tipo
de perigo para o utilizador.
• Nunca utilize o aparelho vazio.
• Se utilizar uma extensão eléctrica, a secção
da mesma deve ser pelo menos equivalente e
com tomada de terra incorporada; tomar as
devidas precauções para ninguém tropeçar.
• Este aparelho não se destina a ser colocado
em funcionamento por meio de um tempori-
zador exterior ou de um sistema de controlo
à distância separado.
• Não coloque utensílios de cozedura sobre as
superfícies de cozedura do aparelho.
• Para preservar o revestimento da placa de co-
zedura, utilize sempre uma espátula de plás-
tico ou madeira.
• Não corte os alimentos directamente nas pla-
cas.
Aquando da primeira utilização, pode ocorrer
uma ligeira libertação de cheiro e de fumo
durante os primeiros minutos.
O indicador luminoso verde pisca regular-
mente durante a utilização para indicar que
a temperatura é mantida.
Protecção do ambiente em primeiro lugar!
O seu produto contém materiais que podem ser recuperados ou reciclados.
Entregue-o num ponto de recolha para possibilitar o seu tratamento.
Não utilize um esfregão de aço nem pó de
arear.
Este aparelho não deve ser submergido em
água.
CROCTIME-2100069472_CROCTIME-2100069472 06/01/12 15:48 Page17

• ªËÓ ÌÂÙ·ÎÈÓ›Ù ÙË Û˘Û΢‹ ÂÓÒ
Ì·ÁÂÈÚ‡ÂÙÂ.
• ∏ Û˘Û΢‹ ·˘Ù‹ ‰ÂÓ Ú¤ÂÈ Ó· ¯ÚËÛÈÌÔÔÈ›ٷÈ
·fi ¿ÙÔÌ· (Û˘ÌÂÚÈÏ·Ì‚·ÓÔÌ¤ÓˆÓ ÙˆÓ
·È‰ÈÒÓ) Ì ÌÂȈ̤Ó˜ ۈ̷ÙÈΤ˜
·ÈÛıËÙËÚȷΤ˜ ‹ ‰È·ÓÔËÙÈΤ˜ ÈηÓfiÙËÙ˜ ‹
¿ÙÔÌ· ¯ˆÚ›˜ ›ڷ ‹ ÁÓÒÛË Ù˘ Û˘Û΢‹˜,
ÂÎÙfi˜ ·Ó ¤¯Ô˘Ó Ï¿‚ÂÈ Û¯ÂÙÈΤ˜ Ô‰ËÁ›Â˜ ÁÈ· ÙË
¯Ú‹ÛË Ù˘ Û˘Û΢‹˜ ‹ ÂÈÙËÚÔ‡ÓÙ·È ·fi
¿ÙÔÌÔ ˘Â‡ı˘ÓÔ ÁÈ· ÙËÓ ·ÛÊ¿ÏÂÈ¿ ÙÔ˘˜.
∆· ·È‰È¿ Ú¤ÂÈ Ó· ÂÈÙËÚÔ‡ÓÙ·È Î·È Ó· ÌËÓ
ÙÔ˘˜ ÂÈÙÚ¤ÂÙ·È Ó· ·›˙Ô˘Ó Ì ÙË Û˘Û΢‹.
18
¶ÂÚÈÁÚ·Ê‹
1 - BϤÔÓÙ·˜ ÙËς ÏÂÈÙÔ˘ÚÁ›·ς
2 - ŒÓ‰ÂÈÍË ıÂÚÌÔÎÚ·Û›·ς
3 - ∫ÏÂȉ·ÚÈ¿ ·ÛÊ·Ï›·ς
4 - XÂÈÚÔÏ·‚‹
5 - ¶Ï¿Î˜
6 -
K·ÏÒ‰ÈÔ
• ∏ ıÂÚÌÔÎÚ·Û›· ÙˆÓ ÚÔÛ‚¿ÛÈ̈Ó
ÂÈÊ·ÓÂÈÒÓ ÌÔÚ› Â›Ó·È ·˘ÍË̤ÓË Î·Ù¿ ÙËÓ
ÒÚ· ÏÂÈÙÔ˘ÚÁ›·˜ Ù˘ Û˘Û΢‹˜.
• ¶ÔÙ¤ ÌËÓ ¯ÚËÛÈÌÔÔț٠ÙËÓ Û˘Û΢‹ ¿Ó
Â›Ó·È ¿‰ÂÈ·.
• ™Â ÂÚ›ÙˆÛË ·Ù˘¯‹Ì·ÙÔ˜, Ú›ÍÙ ·Ì¤Ûˆ˜
ÎÚ‡Ô ÓÂÚfi ÛÙÔ ¤Áη˘Ì· Î·È Â¿Ó Â›Ó·È
··Ú·›ÙËÙÔ Î·Ï¤ÛÙ ÁÈ·ÙÚfi.
• ∏ ‰ËÌÈÔ˘ÚÁ›· ηÓÔ‡ ÌÔÚ› Ó· ›ӷÈ
ÂÈΛӉ˘ÓË ÁÈ· ˙Ò· Ì Ôχ ¢·›ÛıËÙÔ
·Ó·Ó¢ÛÙÈÎfi Û‡ÛÙËÌ·, fiˆ˜ Ù· ÙËÓ¿. ™·˜
ÚÔÙ›ÓÔ˘Ì ӷ ÌËÓ Îڷٿ٠ÙËÓ¿ ÛÙËÓ
ÎÔ˘˙›Ó·.
∂
˘¯·ÚÈÛÙԇ̠Ԣ ·ÁÔÚ¿Û·Ù ·˘Ù‹Ó ÙËÓ
Û˘Û΢‹. ¢È·‚¿ÛÙ ÚÔÛÂÎÙÈο ÙȘ Ô‰ËÁ›Â˜
¯Ú‹Ûˆ˜ Î·È ÎÚ·Ù›ÛÙ ÙȘ.
°È· ÙËÓ ·ÛÊ¿ÏÂÈ¿ Û·˜, Ë Û˘Û΢‹ ·˘Ù‹
Û˘ÌʈÓ› Ì ٷ ÈÛ¯‡ÔÓÙ· ÚfiÙ˘· Î·È ÙÔ˘˜
ÈÛ¯‡ÔÓÙ˜ ηÓÔÓÈÛÌÔ‡˜ (√‰ËÁ›Â˜ ÁÈ· ÙË ¯·ÌËÏ‹
Ù¿ÛË, ÙËÓ ËÏÂÎÙÚÔÌ·ÁÓËÙÈ΋ Û˘Ì‚·ÙfiÙËÙ·, Ù·
˘ÏÈο Û ·ʋ Ì ÙÚÔʤ˜, ÙÔ ÂÚÈ‚¿ÏÏÔÓ
Î.Ï..).
∏ ·ÚÔ‡Û· Û˘Û΢‹ ÚÔÔÚ›˙ÂÙ·È
·ÛÎÏÂÈÛÙÈο ÁÈ· ÔÈÎȷ΋ ¯Ú‹ÛË. ¢ÂÓ
ÌÔÚ› Ó· ¯ÚËÛÈÌÔÔÈËı› ÛÙȘ ·ÎfiÏÔ˘ı˜,
ÂÚÈÙÒÛÂȘ, ÔÈ Ûԛ˜ ‰ÂÓ Î·Ï‡ÙÔÓÙ·È ·fi
ÙËÓ ÂÁÁ‡ËÛË:
- ™Â ¯ÒÚÔ˘˜ ÎÔ˘˙›Ó·˜ Ô˘ ¯ÚËÛÈÌÔÔÈÔ‡ÓÙ·È
·fi ÙÔ ÚÔÛˆÈÎfi Û ηٷÛÙ‹Ì·Ù·, ÁÚ·Ê›·
Î·È ¿ÏÏ· ·ÁÁÂÏÌ·ÙÈο,
- ™Â ·ÁÚÔÎÙ‹Ì·Ù·,
- °È· ¯Ú‹ÛË ·fi ÂϿ٘ ÍÂÓԉԯ›ˆÓ,
·Ó‰Ô¯Â›ˆÓ Î·È ¿ÏÏ· ÔÈÎÈÛÙο ÂÚÈ‚¿ÏÏÔÓÙ·,
- ™Â ÂÚÈ‚¿ÏÏÔÓÙ· Ù‡Ô˘ ÂÓÔÈÎÈ·˙fiÌÂÓˆÓ
‰È·ÌÂÚÈÛ̿وÓ.
∏ ÂÙ·ÈÚ›· Ì·˜ ¤¯ÂÈ ÌÈ· ÙÚ¤¯Ô˘Û· ÔÏÈÙÈ΋
¤Ú¢ӷ˜ Î·È ‰È·ÙËÚ› ÙÔ ‰Èη›ˆÌ· Ó· ·ÏÏ¿ÍÂÈ
·˘Ù¿ Ù· ÚÔ˚fiÓÙ· ¯ˆÚ›˜ η̛· ÂȉÔÔ›ËÛË.
¶ÚfiÏË„Ë ÔÈÎÈ·ÎÒÓ ·Ù˘¯Ë̿وÓ
ÃÚËÛÈÌÔÔ›ËÛË
• BÁ¿ÏÙ fiÏ· Ù· ˘ÏÈο Ù˘ Û˘Û΢·Û›·˜,Ù·
·˘ÙÔÎfiÏÏËÙ· Î·È Ù· ·ÍÂÛÔ˘¿Ú, ·fi ÙÔ
ÂÛˆÙÂÚÈÎfi Î·È Â͈ÙÂÚÈÎfi ̤ÚÔ˜ Ù˘
Û˘Û΢‹˜.
• ∫·Ù¿ ÙËÓ ÚÒÙË ¯Ú‹ÛË, χÓÂÙ ÙȘ ϿΘ
(·Ó·ÙÚ¤ÍÙ ÛÙËÓ ·Ú¿ÁÚ·ÊÔ ÌÂÙ¿ ÙË ¯Ú‹ÛË),
Ú›ÍÙ ϛÁÔ Ï¿‰È ¿Óˆ ÛÙËÓ Ï¿Î˜ ηÈ
ÛÎÔ˘›ÛÙ Ì ¤Ó· Ì·Ï·Îfi ·Ó¿ÎÈ.
EL
CROCTIME-2100069472_CROCTIME-2100069472 06/01/12 15:48 Page18

19
K·ı·ÚÈÛÌfi˜
• ¶ÚÈÓ ·fi ÙÔ Î·ı¿ÚÈÛÌ·, ‚‚·Èˆı›Ù fiÙÈ Ë
Û˘Û΢‹ ‰ÂÓ Â›Ó·È ÔÙËÓ Ú›˙·.
• ªÔÚ›Ù ›Û˘ Ó· ηı·Ú›ÛÂÙ ÙȘ ϿΘ
Î·È ÙÔ ÛÒÌ· Ù˘ Û˘Û΢‹˜ ¯ÚËÛÈÌÔÔÈÒÓÙ·˜
¤Ó· ÛÊÔ˘ÁÁ·Ú¿ÎÈ Î·È ˘ÁÚfi ·ÔÚÚ˘·ÓÙÈÎfi
ȿوÓ.
• ¶ÔÙ¤ ÌËÓ ‚˘ı›˙ÂÙ ÙËÓ Û˘Û΢‹ Î·È ÙÔ
ηÏÒ‰ÈÔ ÛÙÔ ÓÂÚfi.
• ªËÓ ·ÁÁ›˙ÂÙ ÙȘ ˙ÂÛÙ¤˜ ÂÈÊ¿ÓÂȘ Ù˘
Û˘Û΢‹˜: ¯ÚËÛÈÌÔÔț٠ÙË Ï·‚‹.
• °È· Ó· ·ÔʇÁÂÙ ÙËÓ ˘ÂÚı¤ÚÌ·ÓÛË Ù˘
Û˘Û΢‹˜, Û·˜ Û˘ÓÈÛÙԇ̠ӷ ÌËÓ ÙËÓ
ÙÔÔıÂÙ›Ù Û ÁˆÓ›Â˜ Î·È Ó· ÌËÓ ·ÎÔ˘Ì¿ÂÈ
ÛÙÔÓ ÙÔ›¯Ô.
• ¶ÔÙ¤ ÌËÓ ÙÔÔıÂÙ›Ù ÙËÓ Û˘Û΢‹
·Â˘ı›·˜ Û ¢·›ÛıËÙ˜ ÂÈÊ¿ÓÂȘ
(·Ó·ÙÚ¤ÍÙ ÛÙËÓ ·Ú¿ÁÚ·ÊÔ K·ı·ÚÈÛÌfi˜).
AÔʇÁÂÙ ӷ ÙËÓ ¯ÚËÛÈÌÔÔț٠¿Óˆ ÛÂ
̷Ϸ΋ ÂÈÊ¿ÓÂÈ· Û·Ó ÙÔÓ ÌÔ˘Û·Ì¿.
• ªËÓ ÙÔÔıÂÙ›Ù ÙË Û˘Û΢‹ ¿Óˆ ÛÂ
ÔÏÈÛıËÚ¤˜ ‹ Û η˘Ù¤˜ ÂÈÊ¿ÓÂȘ, ÌËÓ
·Ê‹ÓÂÙ ÔÙ¤ ÙÔ Î·ÏÒ‰ÈÔ Ó· ÎÚ¤ÌÂÙ·È ¿Óˆ
·fi ËÁ‹ ıÂÚÌfiÙËÙ·˜ (Ì¿ÙÈ· ÎÔ˘˙›Ó·˜,
Áο˙È…).
• µÂ‚·Èˆı›Ù fiÙÈ Ë ÈÛ¯‡˜ Ù˘ ËÏÂÎÙÚÈ΋˜ Û·˜
ÂÁηٿÛÙ·Û˘ ·ÓÙÈÛÙÔȯ› Ì ÙËÓ ÈÛ¯‡ Ô˘
·Ó·ÁÚ¿ÊÂÙ·È ÛÙÔ Î¿Ùˆ ̤ÚÔ˜ Ù˘ Û˘Û΢‹˜.
• ¡· Û˘Ó‰¤ÂÙ ÙËÓ Û˘Û΢‹ Û·˜ ¿ÓÙ· ÛÂ
Ú›˙· Ì Á›ˆÛË.
• ¶ÔÙ¤ ÌËÓ ÏÂÈÙÔ˘ÚÁ›Ù ÙËÓ Û˘Û΢‹ ¿‰ÂÈ·.
• ∂¿Ó ηٷÛÙÚ·Ê› ÙÔ Î·ÏÒ‰ÈÔ, Ú¤ÂÈ Ó·
·ÓÙÈηٷÛÙ·ı› ·fi ÙÔÓ Î·Ù·Û΢·ÛÙ‹ ‹ ·fi
οÔÈÔ ÂÍÔ˘ÛÈÔ‰ÔÙË̤ÓÔ Î¤ÓÙÚÔ Û¤Ú‚È˜,
ÒÛÙ ӷ ·ÔʇÁÂÙÂ Ù˘¯fiÓ ÎÈÓ‰‡ÓÔ˘˜.
• ∂¿Ó ¯ÚËÛÈÌÔÔț٠ηÏÒ‰ÈÔ ÚÔ¤ÎÙ·Û˘,
Ú¤ÂÈ Ó· ¤¯ÂÈ ÙÔ ÏÈÁfiÙÂÚÔ ›‰È· ‰È·ÙÔÌ‹ ηÈ
ÁÂȈ̤ÓË Ú›˙·; Ï·Ì‚¿ÓÂÙ fiϘ ÙȘ
··Ú·›ÙËÙ˜ ÚÔÊ˘Ï¿ÍÂȘ ÁÈ· Ó· ·ÔʇÁÂÙÂ
ÙÔÓ Î›Ó‰˘ÓÔ Ó· ÛÎÔÓÙ¿„ÂÈ Î¿ÔÈÔ˜ ÛÙÔ
ηÏÒ‰ÈÔ.
• ∏ Û˘Û΢‹ ·˘Ù‹ ‰ÂÓ ÚÔÔÚ›˙ÂÙ·È Ó· Ù›ıÂÙ·È
Û ÏÂÈÙÔ˘ÚÁ›· Ì Â͈ÙÂÚÈÎfi ¯ÚÔÓԉȷÎfiÙË ‹
¯ˆÚÈÛÙfi ÙËϯÂÈÚËÛÙ‹ÚÈÔ.
• ªËÓ ÙÔÔıÂÙ›Ù ÛÎÂ‡Ë ‹ ÂÚÁ·Ï›·
Ì·ÁÂÈڤ̷ÙÔ˜ ¿Óˆ ÛÙȘ ÂÈÊ¿ÓÂȘ
„Ë̷ۛÙÔ˜ Ù˘ Û˘Û΢‹˜.
• °È· ÙË ‰È·Ù‹ÚËÛË Ù˘ ÂÈÎ¿Ï˘„˘ Ù˘ Ͽη˜
„Ë̷ۛÙÔ˜, Ó· ¯ÚËÛÈÌÔÔț٠¿ÓÙ· ÌÈ·
Ï·ÛÙÈ΋ ‹ ͇ÏÈÓË Û¿ÙÔ˘Ï·.
• ¶ÔÙ¤ ÌËÓ Îfi‚ÂÙ ÙÔ Ê·ÁËÙfi fiÙ·Ó ·˘Ùfi ›ӷÈ
·ÎfiÌ· ÛÙȘ ϿΘ.
∞˜ Û˘Ì‚¿ÏÏÔ˘Ì ÎÈ ÂÌ›˜ ÛÙËÓ ÚÔÛÙ·Û›· ÙÔ˘ ÂÚÈ‚¿ÏÏÔÓÙÔ˜!
∏ Û˘Û΢‹ Û·˜ ÂÚȤ¯ÂÈ ÔÏÏ¿ ·ÍÈÔÔÈ‹ÛÈÌ· ‹ ·Ó·Î˘ÎÏÒÛÈÌ· ˘ÏÈο.
¶·Ú·‰ÒÛÙ ÙË ·ÏÈ¿ Û˘Û΢‹ Û·˜ Û ΤÓÙÚÔ ‰È·ÏÔÁ‹˜ ‹ ÂÏÏ›„ÂÈ Ù¤ÙÔÈÔ˘ ΤÓÙÚÔ˘ ÛÂ
ÂÍÔ˘ÛÈÔ‰ÔÙË̤ÓÔ Î¤ÓÙÚÔ Û¤Ú‚È˜ ÙÔ ÔÔ›Ô ı· ·Ó·Ï¿‚ÂÈ ÙËÓ ÂÂÍÂÚÁ·Û›· Ù˘.
ªËÓ ¯ÚËÛÈÌÔÔÈ›ÙÂ Û˘ÚÌ¿ÙÈÓÔ ÛÊÔ˘ÁÁ·Ú¿ÎÈ ‹
ÈÛ¯˘Ú¿ ·ÔÚÚ˘·ÓÙÈο.
¶ÔÙ¤ ÌË ‚˘ı›˙ÂÙ ÛÙÔ ÓÂÚfi ÙË Û˘Û΢‹.
‘OÙ·Ó ¯ÚËÛÈÌÔÔÈ‹ÛÂÙ ÙËÓ Û˘Û΢‹ Û·˜ ÁÈ·
ÚÒÙË ÊÔÚ¿, ÌÔÚ› Ó· ˘¿ÚÍÂÈ ÌÈ· ÌÈÎÚ‹
Ì˘Úˆ‰È¿ Î·È Ï›ÁÔ˜ ηÓfi˜ ηٿ Ù· ÚÒÙ·
ÏÂÙ¿.
H Ú¿ÛÈÓË ÊˆÙÂÈÓ‹ ¤Ó‰ÂÈÍË ı· Û‚‹ÓÂÈ Î·È ı·
·Ó¿‚ÂÈ Ô ٷÎÙÈο ¯ÚÔÓÈο ‰È·ÔÙ‹Ì·Ù· ηٿ ÙË
¯Ú‹ÔË ˘Ô‰ÂÈÎÓ‡ÔÓÙ·˜ fiÙÈ ‰È·ÙËÚÂ›Ù·È Ë
ıÂÚÌÔÎÚ·Û›·.
CROCTIME-2100069472_CROCTIME-2100069472 06/01/12 15:48 Page19

• Не оставляйте работающий прибор без
присмотра.
• Устройство не предназначено для
использования людьми с ограниченными
физическими и умственными способностями
(включая детей), а также людьми, не
имеющими соответствующего опыта или
необходимых знаний. Указанные лица могут
использовать данное устройство только под
наблюдением или после получения инструкций
по его эксплуатации от лиц, отвечающих за их
безопасность.
Следите за тем, чтобы дети не играли с
устройством.
20
Oписание
1 - Индикатор работы
2 - Световой указатель температуры
3 - Замок-защелка
4 - Pучку
5 - Пластинами
6 - Шнур
• Во время работы прибора его поверхности
могут сильно нагреваться.
• Запрещается включать прибор, если вы им не
пользуетесь.
• В случае ожога немедленно смочите его
холодной водой и при необходимости
обратитесь к врачу.
• Дым, образующийся при приготовлении пищи,
может представлять опасность для животных,
обладающих особо чувствительной
дыхательной системой, - таких как птицы. Мы
рекомендуем владельцам птиц унести их из
места приготовления пищи.
• Не
исп
• Во
его
• Зап
на
(сте
меб
на м
про
•
Зап
или
в
ко
ния
ф
ор
•
Пер
убе
соо
ука
•
Р
аз
с за
• Есл
без
пр
о
сер
с
пе
Благодарим вас за то, что вы предпочли
наше изделие и напоминаем. Внимательно
прочитайте и сохраните рекомендации.
В целях вашей безопасности данный прибор
соответствует существующим нормам и
правилам (Нормативные акты, касающиеся
низкого напряжения, электромагнитной
совместимости, материалов, соприкасающихся
с продуктами, охраны окружающей среды...).
Этот прибор предназначен исключительно для
домашнего использования.
Он не предназначен для использования в
следующих случаях, на которые гарантия не
распространяется, а именно:
• На кухнях, отведенных для персонала в мага-
зинах, бюро и иной профессиональной среде,
• На фермах,
• Постояльцами гостиниц, мотелей и иных заве-
дений, предназначенных для временного про-
живания,
• В заведениях типа "комнаты для гостей".
В интересах потребителя наша фирма
оставляет за собой право в любой момент
вносить изменения в характеристики или
комплектующие выпускаемых приборов.
Меры безопасности по предотвращению
несчастных случаев в быту
Утилизация
•
Р
аспакуйте прибор,
сним
ите наклейки и
уб
ерите дополнительные аксессуары,
как
сн
аружи, так и
внутри прибора.
• При первом использовании вымойте плитку
(или плитки) (смотрите рекомендации,
приведенные в параграфе Чистка), налейте
немного растительного масла на плитку (или
плитки) и вытрите их с помощью мягкой ткани.
RU
CROCTIME-2100069472_CROCTIME-2100069472 06/01/12 15:48 Page20

21
Чистка
• Перед чисткой устройства убедитесь, что оно
выключено из сети электропитания.
• Нагревательную пластину и корпус прибора
следует очищать с добавлением жидкого
моющего средства для посуды.
• Никогда не окунайте устройство или шнур в
воду. Электроприбор и шнур нельзя помещать
в посудомойную машину.
• Не прикасайтесь к нагретым частям прибора:
используйте ручку
.
• Во избежание
п
ерегрева прибора
не ставьт
е
его в угол или вплотную к стене.
• Запр
ещ
ается
ставить прибор непосредственно
на поверхность, которая может испортиться
(стеклянны
й
стол, скате
рть,
полированная
мебель…)
. Н
е
р
екоменду
е
т
ся ставит
ь прибор
на мяг
кую пове
рхность,
наприм
ер,
скатерть из
прорезиненной ткани.
•
Запрещает
ся размещать прибор на скользких
или
г
ор
я
чи
х
поверхностях, либо
вблизи них;
Ни
в
коем случ
ае
не ост
авля
йте шнур электропита-
ния подвешенным над
источником тепла (кон-
ф
орка, газовая плита и т.д.).
•
Перед подключением
приб
ора к
сети
убед
итесь,
чт
о
напряжение вашей электросети
соответствует рабочему напряжению прибора,
указанн
ому на нижней части прибора.
•
Р
азреш
ается
вклю
чать прибор только в розетку
с зазе
млением.
• Если шнур питания поврежден,
в целях
безопасности ег
о
замена
выполняет
ся
прои
з
в
одителем, или в соответствую
щ
ем
сервисном центре, или квалифицированным
специалистом.
• В случае использования удлинителя, он должен
иметь как минимум такое же сечение и
заземленную розетку; необходимо принять все
меры предосторожности для того, чтобы никто
не запутался в удлинителе.
• Не включайте прибор вхолостую.
• Этот прибор не предназначен для
использования с внешним таймером и не
управляется отдельной системой
дистанционного управления.
• Запрещается ставить кухонную утварь на
нагревательные поверхности прибора.
• Для предохранения покрытия поверхности
всегда пользуйтесь пластмассовой или
деревянной лопаткой.
• Не режьте продукты непосредственно на
решетках.
Во время первого использования в первые
минуты возможно появление запаха или
дыма.
Во время использования прибора зеленый
световой индикатор регулярно гаснет и
згорается вновь, указывая, что
поддерживается нужная температура.
Участвуйте в охране окружающей среды!
Ваш прибор содержит многочисленные комплектующие, изготовленные из ценных или
могущих быть использованных повторно материалов.
По окончании срока службы прибора сдайте его в пункт приема или, в случае отсутствия
такового, в уполномоченный сервисный центр для его последующей обработки.
Запрещается использовать металлическую
губку или чистящий порошок.
Запрещается погружать прибор в воду.
CROCTIME-2100069472_CROCTIME-2100069472 06/01/12 15:48 Page21

• Не залишайте ввiмкнений прилад без на
гляду.
• Не дозволяйте користуватися пристроєм дiтям
та особам з обмеженою фiзичною, нервовою
або розумовою спроможнiстю, або таким, що
не мають достатньо го досвiду та знань з
використання пристрою (крiм випадкiв, коли за
ними здiйснюється контроль або надано
попереднi iнструкцiї з використання особою, яка
вiдповiдає за їхню безпеку).
Не дозволяйте дiтям гратися з пристроєм.
• Пiд час роботи пристрою можливе
пiдвищення температури вiдкритих
поверхонь.
22
Опис
1 - Индикатор работыt
2 - Світловий показник температури
3 - Замок-засувка
4 - Pучку
5 - Плитки
6 - Шнур
• Не залишайте гриль пiдключеним до
електромережi, якщо вiн не використовується.
• У випадку опiку не гайно промийте
пошкоджене мiсце холодною водою та, за
необхiдностi, викличте лiкаря.
• Дим вiд смаження може зашкодити тваринам,
що мають особливо чутливу дихальну систему,
наприклад птахам. Власникам птахiв
рекомендовано тримати їх подалi вiд зони при
готування їжi.
Дякуємо за те, що придбали цей пристрiй.
Уважно прочитайте цю iнструкцiю та зберi
гайте її пiд рукою.
З точки зору безпеки, пристрiй вiдповiдає усiм
застосовним нормам та стандартам (директиви
про низьку напругу, електрома гнiтну сумiснiсть,
матерiали, призначенi для контакту з харчовими
продуктами, охорону навколишньо го
середовища i т. iн.).
Цей прилад призначений виключно для домаш-
нього використання. Він не призначений для ви-
користання у наступні способи, на які не поширю-
ється гарантія, а саме:
- на кухнях, що відведені для персоналу в магази-
нах, бюро та іншому професійному середовищі;
- на фермах;
- постояльцями готелів, мотелів та інших закла-
дів, призначених для тимчасового проживання;
- у закладах типу “кімнати для гостей”.
Компанiя залишає за собою право без
попередження змiнювати характеристики або
комплектуючi деталi пристрою в iнтересах
споживача.
Заходи щодо попередження нещасних випадкiв
Використання
• Звiльнiть зовнiшню та внутрiшню поверхнi
грилю вiд пакувально го матерiалу, етикеток або
додатково го приладдя.
• Перед тим як вперше користуватися приладом,
помийте плитки (наведених у роздiлi Чистка),
налийте на плитку невелику кiлькiсть олiї та
протрiть м’якою тканиною
UK
CROCTIME-2100069472_CROCTIME-2100069472 06/01/12 15:48 Page22

23
Чистка
• Перш ніж чистити пристрій переконайтесь, що
його відключено від мережі електроживлення.
• пластин i корпус приладу можна чистити за
допомо гою губки та миючо го засобу для
посуду.
• Бережiть пристрiй та шнур живлення вiд
впливу води. Прилад та шнур енер
гопостачання не повиннi митися в
посудомийнiй машинi.
• Не торкайтесь гарячих поверхонь пристрою:
Використання за ручки.
• Щоб запобi гти пере грiванню пристрою, не
розмiщуйте йо го у кутку чи бiля стiни.
• Не ставте пристрiй безпосередньо на вразливi
поверхнi (скляний стiл, скатертину, лакованi
меблi). Не встановлюйте гриль на м’яку
поверхню, наприклад чайний рушник.
• Заборонено встановлювати прилад на слизьких
або гарячих поверхнях, або ж поблизу них; Ні-
коли не залишайте шнур електроживлення у
підвішеному стані над джерелом тепла (кон-
форка, газова плита тощо).
• Переконайтеся, що потужнiсть та напру га
джерела електроживлення вiдповiдають
зазначеним на приладi.
• Пристрiй слiд пiдключати до розетки з
заземленням.
• У випадку коли кабель електропостачання
пошкоджено, центру сервiсно го обслу
говування або особи, що має анало гiчну
квалiфiкацiю, з питання йо го замiни задля
попередження травм.
• Не залишайте порожнiй пристрiй ввiмкненим.
• У випадку використання продовжувача, вiн
повинен мати як мiнiмум такий ж розрiз та
заземлену розетку; необхiдно вжити усiх
заходiв, щоб нiхто в ньому не заплутався.
• Пристрiй не призначений для використання
зовнiшньо го таймера чи окремо го пульта
дистанцiйно го керування.
• Не кладiть знаряддя для при готування на
поверхню приладу.
• Завжди користуйтеся пластиковою або
дерев’яною лопаткою, для то го щоб не завдати
пошкодження покриттю плитки.
• Не розрiзуйте їжу безпосередньо на плитцi
гриля.
Пiд час першо го використання у першi
декiлька хвилин можлива поява незначно го
запаху та диму.
Під час роботи приладу, оранжевий зелений
iндикатор буде регулярно згасати й засвічу-
ватися, вказуючи на те, що підтримується
температура.
Бережiть навколишнє середовище!
Пристрiй мiстить цiннi матерiали, якi можуть бути вiдновленi або переробленi.
Здайте їх до пунктiв прийому або, за вiдсутнiстю таких, до центру обслу говування,
де їх зможуть ефективно утилiзувати.
Не використовуйте дротяну губку та
порошок для чищення.
Забороняється занурювати прилад.
дкiв
CROCTIME-2100069472_CROCTIME-2100069472 06/01/12 15:48 Page23

• Cihaz çalışır durumdayken kesinlikle
yanından ayrılmayın.
• Bu cihaz, fiziki, duyusal veya zihinsel kap-
asitesi yetersiz olan veya bilgi veya de-
neyimi olmayan kişiler tarafından (çocuklar
da dahil), güvenliklerinden sorumlu bir ki-
şinin gözetimi olmaksızın, cihazın kullanımı
ile ilgili önceden bilgilendirilmeden kullanıl-
mamalıdır.
Cihazla oynamadıklarından emin olmak
açısından çocuklar gözetim altında tutul-
malıdır.
24
Betimleme
1 - Çalışma göstergesi
2 - Isı göstergesi
3 - Kapatma zembereği
4 - Kol
5 - Plakaların
6 - Kablo
• Cihaz çalışırken açıkta olan yüzeylerin
sıcaklığı yüksek olabilir.
• Kullanılmadığı zamanlarda cihazı asla
prizde bırakmayın.
• Bir kaza olması halinde, yanığın üze-
rine derhal soğuk su dökün ve gere-
kirse bir doktor çağırın.
• Pişirme dumanları, kuşlar gibi hassas bir
solunum sistemine sahip olan hayvanlar
için tehlikeli olabilir. Kuş sahiplerine kuşla-
rını pişirme mekanından uzak tutmalarını
tavsiye ediyoruz.
Kullanmadan
• Cihazın içinde ve dışında bulunan tüm eti-
ketleri, aksesuarları ve ambalaj ürünlerini
çıkarın.
• İlk kullanımda ısıtıcıyı yıkayınız (Temizleme
başlıklı paragraftaki talimatları izleyin), ısı-
tıcıya veya fondü deki taştan kabın iç kıs-
mına biraz yağ dökünüz ve yumuşak bir
bez ile kurulayınız .
Sadece ev içi kullanım için tasarlanmış.
Kullanım kılavuzunda bulunan talimatları
dikkatle okuyun ve kılavuzu ileride kul-
lanmak üzere saklayın.
Güvenliğiniz açısından bu cihaz yürürlükteki
tüm standart ve düzenlemelere (Düşük vol-
taj Yönergesi, Elektromanyetik Uyumluluk,
Gıda Katkı Maddeleri, Çevre…) uygundur,
EEE Yönetmeliğine Uygundur.
Bu cihaz yalnız evsel bir kullanım için tasar-
lanmıştır.
Bu cihaz, garanti kapsamında olmayan şu
durumlarda kullanılmak üzere tasarlanma-
mıştır:
- mağaza, ofis ve diğer iş ortamlarında per-
sonele ayrılmış olan mutfak köşelerinde,
- çiftliklerde,
- otel, motel ve konaklama özelliği bulunan
yerlerin müşterileri tarafından,
- otel odaları türünden ortamlarda.
Şirketimiz araştırma geliştirme alanında sü-
rekli gelişim politikası izlediğinden, bu ürünler
önceden bilgi verilmeksizin değiştirilebilir.
Ev içi kazaların önlenmesi
TR
CROCTIME-2100069472_CROCTIME-2100069472 06/01/12 15:48 Page24

25
Temizleme
• Temizlemeye başlamadan önce cihazın fi-
şinin prizden çıkarılmış olduğunu kontrol
edin.
• Plakaları ve cihazın gövdesini sünger ve
bulaşık deterjanıyla temizleyin.
• Cihazı veya kabloyu asla suya batırmayın.
Bu cihaz suya daldırılmamalıdır.
• Eldiven kullanmadan cihazınızın sıcak kı-
sımlarına dokunmayın. Cihazı kesinlikle içi
boş halde çalıştırmayın.
• Cihazın aşırı ısınmasını önlemek için, köşe-
lerde ya da duvara çok yakın yerlerde
kullanmaktan kaçının.
• Cihazı hiçbir zaman cam bir masa, masa
örtüsü veya cilalı yüzey gibi kolayca zarar
görebilecek bir yere koymayın veya lastik
örtü olan yüzeylere yerleştirmeyiniz.
• Cihazı kaygan veya sıcak zemin üzerine
yerleştirmeyin; cihazın kablosunun sıcaklık
kaynağı unsurlar (ocak, gazlı fırın vb…)
üzerine doğru sarkmasına asla izin vermeyin.
• Şebeke voltajının, cihazın altında belirtilen
güç oranı ve gerilimle uyumlu olmasına
dikkat edin.
• Cihazı her zaman topraklı prize takın.
• Cihazın güç kablosu zarar gördüğünde,
olası herhangi bir tehlikeyi önlemek açısın-
dan kablonun yalnızca üretici veya yetkili
servis tarafından ya da benzer niteliklere
sahip bir elektrikçi tarafından değiştirilmesi
gereklidirr.
• Cihazı kesinlikle içi boş halde çalıştırmayın.
• Eğer uzatma kablosu kullanıyorsanız, en
azından aynı çapta olmalı ve topraklı
prize sahip olmalıdır, kabloya takılarak
düşülmemesi için gerekli tüm önlemleri alın.
• Bu cihaz harici bir zaman ayarlayıcı veya-
bir kumanda sistemi ile çalıştırılmaya yö-
nelik değildir.
• Cihazın pişirme yüzeylerine pişirme aletle-
rini bırakmayın.
• Pişirme tepsisinin kaplamasına zarar ver-
memek için herzaman plastik veya tahta
spatula kullanın.
• Yiyecekleri kesinlikle cihazın içinde kesme-
yin.
İlk kullanımda birkaç dakika hafif bir
koku ve az miktarda duman çıkabilir.
Sıcaklığın korunduğunu belirtmek için
yeşil ışık düzenli olarak sönecek ve ye-
niden yanacaktır.
Önce çevre koruma !
Cihazınızda pek çok değerlendirilebilir veya yeniden dönüştürülebilir materyal
bulunmaktadır.
Dönüşüm yapılabilmesı için bir toplama noktasına bırakın.
Metal bulaşık teli veya benzeri ürünler
kullanmayın.
Bu cihaz suya daldırılmamalıdır.
CROCTIME-2100069472_CROCTIME-2100069472 06/01/12 15:48 Page25

• Never leave the appliance unattended
when in use.
• This appliance is not intended for use by per-
sons (including children) with reduced physi-
cal, sensory or mental capabilities, or lack of
experience and knowledge, unless they have
been given supervision or instruction concer-
ning use of the appliance by an adult respon-
sible for their safety.
Children should be supervised to ensure that
they do not play with the appliance.
26
Description
1 - Operating indicator light
2 - Temperature indicator light
3 - Closure latch
4 - Handle
5 - Plates
6 - Power cord
• Accessible surface temperatures can be
high when the appliance is operating.
• Never leave the appliance unattended when
plugged in or in use.
• If an accident occurs, rinse the burn imme-
diately with cold water and call a doctor if
necessary.
• Cooking fumes may be dangerous for animals
which have a particularly sensitive respiratory
system, such as birds. We advise bird owners
to keep them away from the cooking area.
Using
• Remove all packaging materials, stickers and
accessories from the inside and the outside of
the appliance.
• On first use, wash the plates (follow para-
graph Cleaning), pour a little cooking oil onto
the plates and wipe with a soft cloth.
Thank you for buying this appliance. Read
the instructions in this leaflet carefully and
keep them within reach.
Any commercial use, inappropriate use or
failure to comply with the instructions, the
manufacturer accepts no responsibility and
the guarantee will not apply.
For your safety, this appliance conforms to all
applicable standards and regulations (Low Vol-
tage Directive, Electromagnetic Compatibility,
Food Compliant Materials, Environment, …).
This appliance is intended for domestic house-
hold use only. It is not intended to be used in
the following applications, and the guarantee
will not apply for:
- staff kitchen areas in shops, offices and other
working environments;
- farm houses;
- by clients in hotels, motels and other residen-
tial type environments;
- bed and breakfast type environments.
Our company has an ongoing policy of research
and development and may modify these pro-
ducts without prior notice.
Prevention of accidents at home
EN
CROCTIME-2100069472_CROCTIME-2100069472 06/01/12 15:48 Page26

27
Cleaning
• Check that the appliance is unplugged before
cleaning.
• Clean the plates and the body of the ap-
pliance with a sponge, hot water and wash-
ing up liquid.
• Never immerse the appliance or the power
cord in water. They are not dishwasher safe.
• If the power supply cord is damaged, it must
be replaced by the manufacturer or its service
agent or a similarly qualified person in order
to avoid a hazard.
• If need be, make sure to choose an extension
lead of equivalent diameter with an earthed
socket; take all necessary precautions to pre-
vent anyone tripping over an extension cord.
• This appliance is not intended to be operated
by means of an external timer or separate re-
mote-control system.
• Do not place cooking utensils on the cooking
surfaces of the appliance.
• Always use a wooden or plastic spatula to
avoid damaging the cooking plate.
• Never cut food directly on the plates,
• Do not touch the hot surfaces of the ap-
pliance but use the handle.
• To prevent the appliance from overheating, do
not place it in a corner or against a wall.
• Never place the appliance directly on a fragile
surface (glass table, tablecloth, varnished fur-
niture, etc.) or on a soft surface such as a tea-
towel.
• Never place the appliance on or near hot or
slippery surfaces; never leave the cord han-
ging over a heat source (hotplates, gas stove,
etc.).
• Make sure that the electric power supply is
compatible with the power rating and voltage
indicated on the bottom of the appliance.
• Always plug the appliance into an earthed
socket.
• Never run the appliance empty.
On first use, there may be a slight odour and
a little smoke during the first few minutes.
The green light goes out and lights up again
regularly during the cooking process, to show
that the selected temperature is maintained.
Environment protection first!
Your appliance contains valuable materials which can be recovered or recycled.
Leave it at a local civic waste collection point.
Do not use a metal scouring pad or scouring
powder.
Do not immerse the appliance in water.
CROCTIME-2100069472_CROCTIME-2100069472 06/01/12 15:48 Page27

32
Beskrivelse
1 - Funktionsindikator
2 - Temperaturindikator
3 - Lås
4 - Hovedhåndtaget
5 - Pladerne
6 - ledningen
Forebyggelse af ulykker i hjemmet
• Efterlad aldrig apparatet uden opsyn, når
det er i brug.
• Dette apparat er ikke beregnet til at blive
brugt af personer (herunder børn), hvis fysiske,
sensoriske eller mentale evner er svækkede
eller personer blottet for erfaring eller
kendskab, med mindre de er under opsyn
eller har modtaget forudgående instruktioner
om brugen af apparatet af en person, der er
ansvarlig for deres sikkerhed. Børn skal være
under opsyn for at sikre, at de ikke leger med
apparatet.
• De tilgængelige overfladers temperatur kan
blive meget høj, når apparatet er i gang .
• Tilslut aldrig apparatet, når det ikke bruges.
• Skulle ulykken ske, skyl straks forbrændin-
gen med koldt, rindende vand og tilkald en
læge, hvis nødvendigt.
• Osen fra stegning kan være farlig for dyr, der
har et følsomt åndedrætssystem som f.eks.
fugle. Hvis der er fugle i hjemmet, anbefales
det derfor at holde dem på afstand af det
sted, hvor der steges.
Tak for Deres køb af dette apparat. Læs brug-
sanvisningen omhyggeligt og opbevar den et
lettilgængeligt sted.
For at beskytte brugeren er dette apparat i ove-
rensstemmelse med gældende forskrifter og
standarder (Direktiver om Lavspænding, Elek-
tromagnetisk Kompatibilitet, Materialer i kon-
takt med fødevarer, Miljøbeskyttelse osv.).
Maskinen er udelukkende beregnet til brug i en
almindelig husholdning. Den er ikke beregnet
til brug under følgende forhold og en sådan
brug er ikke dækket af garantien:
- i et køkken forbeholdt personalet i butikker,
på kontorer og i andre professionelle omgivelser,
- på gårde,
- af kunder på hoteller, moteller og andre be-
boelsesmæssige omgivelser,
- i omgivelser af typen Bed and Breakfast.
Vores firma har en virksomhedspolitik for re-
search og produktudvikling og kan ændre disse
produkter uden varsel.
DA
CROCTIME-2100069472_CROCTIME-2100069472 06/01/12 15:48 Page32

33
Rengøring
• Kontroller at apparatet er kølet af og strøm-
men afbrudt, før apparatet rengøres.
• Rengør apparatets plader og hus med en
svamp, vand og flydende opvaskemiddel.
• Sænk aldrig apparatet og ledningen i vand.
Selve apparatet og ledningen må ikke vaskes i
opvaskemaskinen.
Brug
• Fjern al emballage, klistermærker og løse dele
indeni og udenpå apparatet.
• Inden første ibrugtagning skal pladernes
vaskes af(efter afsnit om rengøring). Hæld
derefter lidt olie på pladerne, og tør dem af
med en blød klud.
• Rør aldrig ved de varme flader på apparatet:
Anvend håndtaget.
• For at undgå overophedning af apparatet bør
det ikke placeres i et hjørne eller direkte op
ad en væg.
• Placer aldrig apparatet på en skrøbelig over-
flade (glasbord, dug, lakeret møbel, m.v.),
undgå at anvende apparatet på en blød over-
flade, såsom en dækkeserviet.
• Placer ikke apparatet på eller i nærheden af
glatte eller varme overflader; lad aldrig led-
ningen hænge ned over en varmekilde (koge-
plader, gasblus osv).
• Kontroller, at de elektriske installationer er i
overensstemmelse med dem, som er angivet i
bunden af apparatet.
• Tilslut altid apparatet et stik med jord.
• Brug ikke apparatet tomt.
• Hvis en forlængerledning anvendes: skal den
have et tværsnit mindst på størrelse med
ledningens, samt en jordforbindelse; sørg for
at ingen falder i ledningen.
• Hvis ledningen bliver beskadiget, skal den
udskiftes af fabrikanten eller dennes service-
værksted eller af en tilsvarende uddannet
person for at undgå, at der opstår fare.
• Dette apparat er ikke beregnet til at fungere
ved hjælp af en ekstern timer eller en særskilt
fjernbetjening.
• Læg ikke køkkenredskaber på apparatets ste-
geflader.
• For at bevare stegepladens belægning skal
man altid bruge en skraber i plastic eller træ.
• skær aldrig direkte ned i grillpladen.
Ved første brug kan apparatet afgive en
smule lugt og røg.
Den grønne kontrollampe slukker og tænder
regelmæssigt under brug for at angive, at
temperaturen opretholdes.
Vi skal alle være med til at beskytte miljøet!
Apparatet indeholder mange materialer, der kan genbruges eller genvindes.
Aflever det hos et specialiseret indsamlingscenter eller et autoriseret serviceværksted,
når det ikke skal bruges mere.
Anvend ikke skuresvamp eller skurepulver.
Dette apparat må ikke dyppes ned i vand.
CROCTIME-2100069472_CROCTIME-2100069472 06/01/12 15:48 Page33

34
Beskrivelse
1 - Funksjonslampe
2 - Temperaturlampe
3 - Bryter for åpning
4 - Hovedhåndtak
5 - Plater
6 - Ledning
Forebygging av ulykker i hjemmet
• La aldri apparatet stå uten tilsyn når det er
i bruk.
• Dette apparatet er ikke ment for personer
(inkl. barn) med nedsatte fysiske, sensoriske
eller psykiske evner, eller uerfarne personer,
unntatt dersom de får tilsyn eller forhåndsins-
truksjoner om anvendelsen av apparatet fra
en person med ansvar for deres sikkerhet.
Barn skal holdes under tilsyn for å sikre at
barnet ikke bruker apparatet til lek.
• Temperaturen på de tilgjengelige overfla-
tene kan være høy mens apparatet er i
bruk.
• Apparatet må ikke kobles til når det ikke er i
bruk.
• Hvis noen brenner seg, hold den branns-
kadde huden under kaldt vann umiddelbart,
og tilkall lege hvis nødvendig.
• Stekeos kan være farlig for dyr med et spesielt
følsomt åndedrettssystem, slik som fugler. Vi
anbefaler fugleeiere å holde fugler på god
avstand fra stedet det stekes på.
Takk for at du kjøpte dette produktet. Les
nøye gjennom denne bruksanvisningen.
For din sikkerhet er dette produktet i samsvar
med alle gjeldende standarder og reguleringer
(lavspenningsdirektiv, elektromagnetisk kompa-
tibilitet, materiell godkjent for kontakt med
mat, miljø).
Dette apparatet er kun beregnet til bruk i
hjemmet. Det er ikke ment for slik bruk som
beskrives nedenfor, og som ikke dekkes av
garantien:
- i kjøkkenkroker forbeholdt personalet i butikker,
på kontorer og andre arbeidsmiljøer
- på gårder
- av kundene på hotell, motell og andre steder
med hjemlig preg
- på steder som f.eks. bed & breakfast.
Vårt firma driver kontinuerlig forskning og
utvikling, og kan til enhver tid endre disse
produktene uten forvarsel.
NO
CROCTIME-2100069472_CROCTIME-2100069472 06/01/12 15:48 Page34

35
Rengjøring
• Kontroller at apparatet er kaldt og frakoplet
før det gjøres rent.
• Platene og hoveddelen rengjøres med en klut
eller en svamp, vann og oppvaskmiddel.
• Koble ledningen til apparatet ( avhengig av
modell ) og rull ledningen rundt apparatet og
fest den med ledningsklipsen. Selve apparatet
og ledningen skal ikke vaskes i oppvaskmaskin.
Bruk
• Fjern all emballasje, klistermerker og løse
deler inni og utenpå apparatet.
• Når du bruker apparatet for første gang, må
du vaske platen(e) (etter avsnitt om rengjø-
ring), hell litt olje på platen(e) og tørk med
en myk klut.
• Ikke berør de varme overflatene på jernet:
bruk hovedhåndtaket.
• For å unngå overoppheting av apparatet, bør
det ikke plasseres i et hjørne eller inntil en
vegg.
• Plasser aldri apparatet på en sart flate (glass-
bord, duk, lakkerte møbler og lignende),
unngå å bruke apparatet på myke underlag.
• Sett ikke jernet på eller i nærheten av glatte
eller varme overflater, og la aldri ledningen
henge over en varmekilde (kokeplater, gass-
bluss…).
• Kontroller at de elektriske installasjonene er i
overensstemmelse med dem som er angitt
under apparatet.
• Strømtilkoble alltid apparatet til en jordet
stikkontakt.
• Apparatet må aldri gå på tomgang.
• Dersom nettledningen er skadet, må den
byttes av produsenten, dens serviceverksted
eller av en autorisert elektroforhandler. Dette
for å unngå fare ved bruk senere.
• Hvis det brukes skjøteledning, skal den ha
minst samme tverrsnitt og innebygd jording;
sørg for at ingen snubler i ledningen.
• Dette apparatet er ikke laget for å fungere
med en utvendig timer eller et separat fjern-
kontrollsystem.
• Ikke legg kjøkkenredskaper på apparatets
stekeoverflater.
• Bruk alltid en plast- eller trespatel for å
beskytte stekeplatens overflate.
• Skjær aldri direkte i grillplaten;
Ved første gangs bruk kan apparatet avgi litt
lukt og os – dette er normalt.
Det grønne lyset slukkes og tennes regel-
messig i løpet av stekingen, og viser at
temperaturen opprettholdes.
Ta hensyn til miljøet!
Ditt apparat inneholder mange elementer som kan gjenbrukes eller resirkuleres.
Lever apparatet inn på et resirkuleringssenter eller et godkjent servicesenter.
Bruk ikke skuresvamp eller skurepulver.
Dette apparatet skal ikke dyppes ned i vann.
CROCTIME-2100069472_CROCTIME-2100069472 06/01/12 15:48 Page35

36
Beskrivning
1 - Driftindikator
2 - Temperaturindikator
3 - Stängningsknapp
4 - Handtag
5 - Plattor
6 - Sladd
Förebyggande av olyckor i hemmet
• Lämna aldrig apparaten obevakad när den
är i bruk.
• Denna apparat är inte avsedd att användas av
personer (inklusive barn) som inte klarar av
att hantera elektrisk utrustning, eller av per-
soner utan erfarenhet eller kännedom, föru-
tom om de har erhållit, genom en person
ansvarig för deras säkerhet, en övervakning
eller på förhand fått anvisningar angående
apparatens användning. Om barn använder
denna apparat måste de övervakas av en
vuxen för att säkerställa att barnen inte leker
med apparaten.
• Temperaturen kan vara hög på de åtkomliga
ytorna när apparaten är i funktion.
• Lämna aldrig apparaten utan uppsikt när den
används.
• Om olyckan ändå är framme, skölj omedel-
bart brännskadan med kallt vatten och
tillkalla läkare om nödvändigt.
• Röken vid tillagning kan innebära fara för djur
som har speciellt känsliga luftvägar, som
fåglar. Vi rekommenderar att fåglar hålls på
behörigt avstånd från platsen för tillagning.
Tack för att du har köpt denna apparat. Läs
noga igenom instruktionerna i denna bruks-
anvisning.
För din säkerhet överensstämmer denna apparat
med alla rådande standarder och regler
(lågspänningsdirektiv, elektromagnetisk
kompatibilitet, material godkända för livsme-
delskontakt, miljö).
Apparaten är endast avsedd att användas för
hemmabruk. Den är inte avsedd att användas i
följande fall som inte täcks av garantin :
- I pentryn för personal i butiker, kontor och på
andra arbetsplatser,
- På lantbruk,
- För gästernas användning på hotell, motell
och andra liknande boendemiljöer,
- I miljöer av typ bed & breakfast, vandrarhem
och liknande rum för uthyrning.
Vårt företag produktutvecklar kontinuerligt pro-
dukterna varför det ibland kan förekomma små
produktförändringar.
SV
CROCTIME-2100069472_CROCTIME-2100069472 06/01/12 15:48 Page36

37
Rengöring
• Kontrollera att apparaten har svalnat och är
urkopplad ur vägguttaget innan du påbörjar
rengöring.
• Rengör formarna och apparatens ytskikt med
svamp, vatten och diskmedel.
• Doppa aldrig ned apparaten eller sladden i
vatten. Apparaten och sladden får inte diskas
i diskmaskin.
Användning
• Ta bort allt förpackningsmaterial, klisterlappar
och tillbehör som finns inuti och utanpå
apparaten.
• Före första användningen, diska plattan/plat-
torna (se stycket om rengöring), häll lite olja
på plattan/plattorna och torka med en mjuk
trasa.
• Rör inte vid de heta ytorna på apparaten:
använd handtaget.
• För att undvika överhettning av apparaten får
den aldrig placeras i ett hörn eller mot en
vägg.
• Ställ aldrig apparaten direkt på en ömtålig yta
(glasbord, duk, lackade möbler etc.). Undvik
att ställa den på ett mjukt underlag som t.ex.
en diskhandduk.
• Placera inte apparaten på eller nära hala eller
varma ytor; låt aldrig sladden hänga ner över
en värmekälla (spisplattor, gasspis…).
• Kontrollera att nätspänningen stämmer överens
med märkningen på apparatens undersida.
• Anslut alltid stickkontakten till ett jordat
uttag.
• Låt aldrig apparaten vara igång tom.
• Om sladden skadas, skall den bytas ut av till-
verkaren, dennes service agent eller likvärdigt
kvalificerad person för att undvika fara.
• Om en förlängningssladd måste användas, se
till att den har motsvarande diameter och har
en jordad kontakt; var noga med att se till att
ingen kan snubbla över sladden.
• Apparaten är inte avsedd att fungera med
hjälp av en extern timer eller med en separat
fjärrkontroll.
• Placera inte köksredskap på apparatens tillag-
ningsytor.
• För att bevara beläggningen på tillagnings-
plattan, använd alltid en plast- eller träspatel.
• Skär aldrig upp maten när den ligger kvar på
tillagningsplattan.
Första gången apparaten används, kan en
svag lukt eller en liten rökutveckling före-
komma under de första minuterna - det är
normalt.
Den gröna kontrollampan tänds och släcks
regelbundet under användningen för att
indikera att temperaturen bibehålls.
Var rädd om miljön!
Din apparat innehåller olika material som kan återanvändas eller återvinnas.
Lämna den på en återvinningsstation eller på en auktoriserad serviceverkstad för
omhändertagande och behandling.
Använd inte stålull eller skurpulver.
Apparaten ska inte doppas ner i vatten.
CROCTIME-2100069472_CROCTIME-2100069472 06/01/12 15:48 Page37

38
Kuvaus
1 - Käynnistyksen merkkivalo
2 - Lämpötilan merkkivalo
3 - Salpa
4 - Yleiskahvaa
5 - Puhdistus
6 - Virtajohtoa
Kotitapaturmien ehkäisy
• Älä koskaan jätä toiminnassa olevaa
laitetta valvomatta.
• Laitetta eivät saa käyttää henkilöt (lapset
mukaanluettuna), joiden fyysiset, aistitoimin-
nalliset tai henkiset kyvyt ovat puutteelliset,
eivätkä henkilöt, joilla ei ole kokemusta tai
tietoa sen käytöstä, paitsi siinä tapauksessa,
että heillä on tilaisuus toimia turvallisuudesta
vastuussa olevan henkilön valvonnassa tai
saatuaan edeltäkäsin tarkat ohjeet laitteen
käytöstä. On huolehdittava siitä, että lap-
set eivät leiki laitteella.
• Laitteen pinnat voivat olla hyvin kuumat,
kun laite on käytössä.
• Kytke laite ainoastaan, kun käytät sitä. Älä
käytä laitetta koskaan tyhjänä.
• Jos vahinko sattuu, huuhtele palovamma-
kohtaa kylmällä vedellä ja ota tarvittaessa
yhteys lääkäriin.
• Paistosavut voivat olla vaarallisia eläimille,
joiden hengitys on erityisen herkkää, esimer-
kiksi linnuille. Kehotamme lintujen omistajia
pitämään linnut poissa paistoalueelta.
Kiitos, että ostit tämän tuotteen itsellesi.
Lue käyttöohjeet huolellisesti ennen ensim-
mäistä käyttöä. Käyttöohjeet tulee säilyttää
huolellisesti.
Laitteen turvallisuus on varmistettu sen nou-
dattaessa voimassaolevia normeja ja säädöksiä
(Direktiivit: Bassas jännitteet, elektromagneet-
tinen yhteensopivuus, elintarvikkeiden kanssa
kosketuksiin joutuvat aineet, ympäristö…).
Laite on tarkoitettu vain kotikäyttöön. Sitä ei
ole tarkoitettu käytettäväksi seuraavissa tilan-
teissa, jotka eivät kuulu takuun piiriin :
- Myymälöiden, toimistojen tai vastaavien
ammatillisten ympäristöjen henkilökunnalle
varatuissa keittiötiloissa,
- Maatiloilla,
- Hotellien, motellien tai vastaavan kaltaisten
asuntoloiden asiakkaille,
- Maatilamatkailun kaltaisissa ympäristöissä.
Yhtiömme tutkii ja kehittää laitteitaan
jatkuvasti ja siksi saattaa muuttaa tuotteen
ominaisuuksia siitä etukäteen ilmoittamatta.
FI
CROCTIME-2100069472_CROCTIME-2100069472 06/01/12 15:48 Page38

39
Puhdistus
• Varmista, että laite on kylmä ja irti verkkovir-
rasta ennen puhdistusta.
• Puhdista laitteen levyt ja runko pesusienellä,
vedellä ja astianpesuaineella.
• Älä koskaan upota laitetta tai sen virtajohtoa
veteen. Laitetta ja sen virtajohtoa ei saa
laittaa astianpesukoneeseen.
Käytön
• Poista kaikki pakkausmateriaalit, tarrat ja
varusteet niin laitteen sisältä kuin päältäkin.
• Pese keittolevyt ensimmäisen käyttökerran
yhteydessä (katso kappaletta käytön puhdistus),
kaada levyille tai keraamisen fondue-astian
sisäosaan vähän öljyä ja pyyhi pehmeällä
liinalla.
• Varo koskemasta laitteen kuumiin osiin :
käytä yleiskahvaa.
• Jotta laite ei kuumene liikaa, älä sijoita sitä
nurkkaan tai seinää vasten.
• Älä koskaan sijoita laitetta suoraan aralle
pinnalle (lasipöytä, pöytäliina, maalattu
pinta jne.) vältä käyttämästä laitetta peh-
meällä pinnalla kuten pyyhkeen päällä.
• Älä koskaan laita laitetta luistavalle pinnalle
tai kuumalle pinnalle tai sen lähelle; älä anna
johdon roikkua lämmönlähteen yläpuolella
(keittolevy, kaasuliesi...).
• Varmista, että sijoitustalouden sähköistys
vastaa laitteeseen merkittyjä tehon ja
jännitteen arvoja.
• Liitä laite pistotulpalla tilaluokituksen
mukaiseen pistorasiaan.
• Älä koskaan käytä laitetta tyhjänä.
• Jos verkkoliitäntäjohto vaurioituu, on
valmistajan tai valmistajan huoltoedustajan
tai vastaavan pätevän henkilön vaihdettava
se, että vältetään vaara.
• Jos käytät jatkojohtoa: sen suojausluokan
tulee olla sama kuin pistorasian; varmista,
että ihmiset eivät kompastu jatkojohtoon.
•Tätä laitetta ei ole tarkoitettu käynnistettäväksi
ulkopuolisen ajastimen tai erillisen kaukosää-
dinjärjestelmän avulla.
• Älä laita valmistusvälineitä laitteen paisto-
pinnoille.
• Jotta laitteen paistopinnat pysyisivät kunnossa,
on käytettävä puu- tai muovilastaa.
• Älä koskaan leikkaa ruokaa suoraan grillaus-
levyllä.
Ensimmäisellä käyttökerralla laitteesta
saattaa syntyä vähän käryä ja savua - se on
normaalia.
Vihreä merkkivalo sammuu ja syttyy säännöl-
lisesti käytön aikana merkiksi siitä, että
lämpötila pysyy vakiona.
Huolehtikaamme ympäristöstä!
Laitteessasi on useita uudelleen käytettäviä tai kierrätettäviä osia.
Vie käytöstä poistettu laite keräyspisteeseen tai sen puuttuessa valmistajan valtuutta-
maan myyntipalveluun, jotta sitä käsiteltäisiin oikealla tavalla.
Grillauslevyt voi myös pestä astianpesuko-
neessa.
Laitetta ei saa upottaa veteen.
CROCTIME-2100069472_CROCTIME-2100069472 06/01/12 15:48 Page39

Popis
1 - Kontrolka chodu
2 - Kontrolka teploty
3 - Západka zavírání
4 - Držadlo
5 - Ploténky
6 - Přívodní šňůra
Prevence úrazů v domácnostech
• Přístroj nikdy nepoužívejte bez dozoru.
• Tento přístroj není určen k tomu, aby ho
používaly osoby (včetně dětí), jejichž
fyzické, smyslové nebo duševní schopnosti
jsou snížené, nebo osoby bez patřičných
zkušeností nebo znalostí, pokud na ně
nedohlíží osoba odpovědná za jejich
bezpečnost nebo pokud je tato osoba
předem nepoučila o tom, jak se přístroj
používá. Na děti je třeba dohlížet, aby si
s přístrojem nehrály.
• Jestliže je přístroj zapnutý, některé
části mohou být horké.
• Nikdy nezapojujte do sítě přístroj, který
nepoužíváte.
• Jestliže dojde k popálení, ihned dejte
popálené místo pod studenou vodu a v
případě potřeby přivolejte lékaře.
• Výpary uvolňované při vaření mohou být
nebezpečné pro některá zvířata, která
mají velmi citlivý respirační systém, jako
jsou ptáci. Majitelům ptáků doporučujeme,
aby je umístili mimo kuchyň.
Děkujeme Vám, že jste si koupili tento
přístroj. Pozorně si přečtěte a uložte na
dosah ruky pokyny v tomto návodu.
V zájmu vaší bezpečnosti vyhovuje tento
přístroj normám a předpisům (Směrnice o
nízkém napětí, elektromagnetické kompati-
bilitě, materiálech v kontaktu s potravinami,
životním prostředí...).
Tento přístroj je určen pouze pro domácí
použití. Nesmí být používán v následujících
zařízeních, jinak nelze uplatnit záruku :
- v kuchyňských koutech obchodů, kanceláří
a jiných pracovišť
- farmách
- pro používání klienty hotelů, motelů a
jiných typů ubytovacích zařízení
- v ubytování typu bed and breakfast.
Naše společnost vyhrazuje právo kdykoliv
v zájmu spotřebitele změnit vlastnosti nebo
použité díly výrobku.
40
CS
CROCTIME-2100069472_CROCTIME-2100069472 06/01/12 15:48 Page40

Čištění
• Před čištěním zkontrolujte, zda je přístroj
studený a odpojený od elektrické sítě.
• Vyčistěte destičky a tělo přístroje pomocí
houbičky, vody a tekutého čisticího
prostředku.
• Přístroj a šňůru nikdy neponořujte do
vody. Nedávejte je do myčky nádobí.
Použití
• Z vnitřní i vnější strany přístroje odstraňte
všechny obaly, samolepky nebo různá
příslušenství.
• Při prvním použití desky omyjte (viz část o
čištění), na desku nebo na desky nalijte
trochu oleje a otřete jemným hadříkem.
• Nesahejte na horké plochy přístroje:
používejte hlavní úchyt.
• Přístroj nedávejte do rohu nebo ke stěně,
aby se nepřehříval.
• Přístroj nikdy nepokládejte přímo na
křehký nebo choulostivý podklad
(skleněný stůl, ubrus, lakovaný nábytek...).
Nepoužívejte pružný podklad, jako je
například pryžová krytina.
• Přístroj nedávejte na klouzavé nebo horké
povrchy nebo do jejich blízkosti, nikdy
nenechávejte kabel viset nad zdrojem
tepla (varné plotýnky, plynový sporák, …).
• Ujistěte se, že elektrická instalace odpo-
vídá příkonu a napětí, které jsou uvedeny
na spodní straně přístroje.
• Přístroj zapojujte pouze do uzemněné
zásuvky.
• Přístroj nikdy nepoužívejte naprázdno.
• Jestliže napájecí kabel tohoto přístroje je
poškozený, z bezpečnostních důvodů jej
musí vyměnit výrobce, servis nebo osoba se
srovnatelnou kvalifikací.
• Používáte-li prodlužovací kabel, musí mít
minimálně stejný průřez a uzemněnou
zásuvku, a musí být provedena veškerá
bezpečnostní opatření (aby se kabel
nikde nepletl...)..
• Tento přístroj není určen k tomu, aby
fungoval ve spojení s externím časovým
spínačem nebo na dálkové ovládání.
• Na zahřívané plochy přístroje nepoklá-
dejte kuchyňské náčiní.
• Používejte vždy plastovou nebo dřevěnou
stěrku, abyste nepoškodili varnou desku.
• Nekrájejte potraviny přímo na deskách.
Při prvním použití se během prvních
minut může objevit mírný zápach a kouř.
Při pečení se zelená kontrolka pravidelně
rozsvěcuje a zhasíná a signalizuje tím
stabilní teplotu.
Podílejme se na ochraně životního prostředí!
Váš přístroj obsahuje četné zhodnotitelné nebo recyklovatelné materiály.
Svěřte jej sběrnému místu nebo, neexistuje-li, smluvnímu servisnímu středisku, kde
s ním bude naloženo odpovídajícím způsobem.
Nepoužívejte drátěnku ani prášek pro
cídění.
Tento přístroj se nikdy nesmí ponořit do
žádné kapaliny.
41
CROCTIME-2100069472_CROCTIME-2100069472 06/01/12 15:48 Page41

Použitie
• Odstráňte všetky obaly, samolepky alebo
príslušenstvo, nachádzajúce sa tak vo
vnútri, ako aj vonku na prístroji.
• Pred prvým použitím umyte varnú dosku
alebo varné dosky (viď odsek o čistení),
na varnú dosku alebo dosky naneste
trochu oleja a utrite ich jemnou han-
dričkou.
Opis
1 - Kontrolka chodu
2 - Kontrolka teploty
3 - Západka uzatvárania
4 - Rukoväť
5 - Varné dosky
6 - Kábel
Prevencia proti úrazom v domácnosti
• Nikdy nenechávajte spotrebič bez
dozoru.
• Tento spotrebič by nemali používať osoby
(vrátane detí) so zníženými fyzickými,
zmyslovými, alebo mentálnymi schop-
nosťami, alebo osoby bez skúseností, či
neoboznámené osoby, okrem prípadu,
keď sú pod dozorom osoby zodpovednej
za ich bezpečnosť, prípadne ak im táto
osoba poskytne predbežné inštrukcie
týkajúce sa používania spotrebiča. Na
deti treba dohliadať, aby sa s prístrojom
nehrali.
• Teplota prístupných povrchov môže
byť veľmi vysoká, keď je spotrebič v
prevádzke.
• Nikdy nenechávajte spotrebič pripojený
do elektrickej siete ak sa nepoužíva.
• V prípade úrazu popáleninu okamžite
ošetrite studenou vodou a podľa po-
treby zavolajte lekára.
• Spaliny môžu byť nebezpečné pre zvieratá
so zvlášť citlivou dýchacou sústavou,
ako sú vtáky. Chovateľom vtákov
odporúčame, aby ich umiestnili do dos-
tatočnej vzdialenosti od kuchyne.
Ďakujeme Vám, že ste si zakúpili tento
spotrebič. Pozorne čítajte a zachovávajte
pokyny tohto návodu.
Pre vašu bezpečnosť je tento spotrebič v
súlade s platnými normami a právnymi
predpismi (Smernica o nízkom napätí, o
elektromagnetickej kompatibilite, predme-
toch v kontakte s potravinami, o životnom
prostredí...).
Tento prístroj je určený iba na domáce
používanie. Prístroj nie je určený na používanie
v nasledujúcich prípadoch, na ktoré sa taktiež
nevzťahuje záruka :
- v kuchynských kútoch vyhradených pre
personál v obchodoch, kanceláriách a v
iných profesionálnych priestoroch,
- na farmách,
- ak ho používajú klienti hotelov, motelov a
iných priestorov, ktoré majú ubytovací
charakter,
- v priestoroch typu „hosťovské izby“.
Naša spoločnosť si v záujme spotrebiteľa
vyhradzuje právo kedykoľvek meniť charak-
teristiky, alebo jednotlivé komponenty
svojich výrobkov.
42
SK
CROCTIME-2100069472_CROCTIME-2100069472 06/01/12 15:48 Page42

Očistení
• Pred čistením skontrolujte, či je prístroj
studený a odpojený od elektrickej siete.
• Vyčistite doštičky a telo prístroja za po-
moci špongie, vody a tekutého čistiaceho
prostriedku.
• Spotrebič, ani prívodnú šnúru nikdy nepo-
nárajte do vody. Neumývajte ich v
umývačke riadu.
• Nedotýkajte sa horúcich častí spotrebiča:
používajte hlavnú rukoväť.
• Neumiestňujte spotrebič do rohu, alebo k
stene, aby ste predišli jeho prehriatiu.
• Nikdy neumiestňujte spotrebič priamo na
krehký povrch (sklenený stôl, obrus, lako-
vaný nábytok...). Nepoužívajte krehké a
mäkké podklady, ako napríklad obrus.
• Prístroj neklaďte na alebo do blízkosti
kĺzavých alebo horúcich povrchov, nikdy
nenechávajte kábel visieť ponad zdroj
tepla (varné platne, plynový sporák…).
• Skontrolujte, či sa vaša elektrická inštalácia
zhoduje s výkonom a napätím, ktoré sú
uvedené na spotrebiči.
• Spotrebič pripájajte iba do zásuvky s
integrovaným uzemnením.
• Ak je prívodná šnúra tohto spotrebiča
poškodená, musí byť vymenená výrobcom,
jeho autorizovaným servisným strediskom,
alebo osobou so zodpovedajúcou kvalifi-
káciou, aby sa predišlo rizikám.
• Nikdy nepoužívajte spotrebič naprázdno.
• Ak používate predlžovací kábel, musí mať mi-
nimálne rovnaký prierez a uzemnenú zásuvku;
vykonajte všetky potrebné opatrenia aby sa
nikto do predlžovacej šnúry nezamotal.
• Tento spotrebič nie je určený na zapínanie
pomocou externých spínacích hodín, alebo
oddeleného externého ovládania.
• Na varné plochy prístroja neukladajte
kuchynské náradie.
• Aby ste sa vyhli poškodeniu povrchu
varnej dosky, vždy používajte varechy z
umelej hmoty alebo z dreva.
• Potraviny nekrájajte priamo na platniach.
Pri prvom použití môže zo začiatku dôjsť
k ľahkému uvoľneniu dymu a zápachu;
ide o normálny jav.
Počas používania sa zelené kontrolné
svetlo pravidelne rozsvecuje a zhasína,
aby oznámilo, že sa teplota udržiava.
Chráňme životné prostredie !
Váš spotrebič obsahuje množstvo zhodnotiteľnej a recyklovateľnej hmoty.
Odovzdajte ho do zberného strediska, alebo do autorizovaného servisného stre-
diska, kde bude spracovaný.
Nepoužívajte kovovú špongiu, ani abra-
zívne prášky.
Tento prístroj sa nesmie ponárať do žiad-
nej tekutiny.
43
CROCTIME-2100069472_CROCTIME-2100069472 06/01/12 15:48 Page43

44
Jegyzék
1 - Működést jelző led
2 - Hőmérséklet led
3 - Fogó zárógomb
4 - Fogantyút
5 - Lapok
6 - Kábelt
Házi balesetek megelőzése
• Soha ne hagyja a készüléket felügyelet
nélkül működés közben.
• Tilos a készülék használata olyan szemé-
lyek által (beleértve a gyerekeket is),
akiknek fizikai, érzékszervi vagy szellemi
képességeik korlátozottak, valamint olyan
személyek által, akik nem rendelkeznek a
készülék használatára vonatkozó gyakor-
lattal vagy ismeretekkel. Kivételt képeznek
azok a személyek, akikre egy a biztonsá-
gukért felelős személy felügyel, vagy
akikkel ez a személy előzetesen ismertette
a készülék használatára vonatkozó utasí-
tásokat. Ajánlott a gyerekek felügyelete,
annak érdekében, hogy ne játsszanak a
készülékkel.
•A hozzáférhető felületek hőmérsék-lete
magas lehet a készülék működésé-
nek ideje alatt.
• Használaton kívül soha ne csatlakoztassa
a készüléket.
• Ha baleset történik, az égési sebet
azonnal tartsa hideg víz alá, és szükség
esetén hívjon egy orvost.
• A sütéskor felszabaduló füstök veszélyesek
lehetnek az olyan állatokra, amelyek
különösen érzékeny légzőrendszerrel
rendelkeznek, mint amilyenek például a
madarak. A madártulajdonosoknak ja-
vasoljuk, hogy tartsák távol az állatokat
a sütési területtől.
Használás
• Távolítsa el az összes csomagolóanyagot,
matricát és tartozékot a készülék külse-
jéről és belsejéből.
• Az első használat előtt mossa le a lapot
(lapokat) (lásd a tisztítás fejezetet), töltsön
egy kevés olajt a lapra (lapokra), és
törölje le egy puha törlőruhával.
Köszönjük, hogy ezt a készüléket vá-
lasztotta. Olvassa el figyelmesen ezen
útmutatóban összefoglalt utasításokat,
és tartsa ezeket kézügyben.
Az Ön biztonsága érdekében ez a termék
megfelel a hatályban lévő szabályozások-
nak (alacsonyfeszültségre, Elektromágneses
Kompatibilitásra, Élelmiszerrel érintkező
anyagokra, Környezetvédelemre stb. vonat-
kozó irányelvek).
Ezt a terméket kizárólag háztartásokba
ajánljuk. A termék garanciája az alábbi
használat esetén nem érvényes :
- munkahelyi konyhák, bolti konyhák és
egyéb munkahelyek,
- farmok,
- hotelek, motelek és egyéb szállásadó helyek.
A fogyasztó érdekében cégünk fenntartja
jogát ezen termékek jellemzőinek illetve
összetevőinek minden előzetes bejelentés
nélküli módosítására.
HU
CROCTIME-2100069472_CROCTIME-2100069472 06/01/12 15:48 Page44

45
Tisztítás
• Tisztítás előtt ellenőrizze, hogy a készülék
kihűlt és ki van húzva.
• Tisztítsa át a készülék belső és külső
felületeit egy ronggyal, vízzel és némi
mosogatószerrel.
• Soha ne merítse vízbe a készüléket és
annak kábelét. Ezek az alkatrészek nem
tisztíthatók mosogatógépben.
Első használatkor előfordulhat, hogy az
első néhány percben a készülék enyhe
szagot és némi füstöt bocsát ki - ez
normális folyamat.
Használat során a zöld jelzőfény
rendszeresen ki-/bekapcsol, ezzel
jelezve, hogy a hőfok megfelelő
Vegyen részt a környezetvédelemben !
Az Ön készüléke számos értékesíthető vagy újrahasznosítható anyagot tartalmaz.
A megfelelő kezelés végett, készülékét adja le egy gyűjtőhelyen vagy, ennek
hiányában, egy hivatalos szervizközpontban.
A tisztításhoz ne használjon fémes felületű
súrolóeszközt vagy súrolóport.
A készüléket vízbe meríteni tilos!
• Ne érintse meg a készülék felforrósodott
felületeit: használja az univerzális fogan-
tyút.
• A készülék túlmelegedésének megelőzése
érdekében, ne helyezze azt a sarokba
vagy falnak támasztva.
• Soha ne helyezze a készüléket közvetlenül
érzékeny felületre (üvegasztal, asztalterítő,
lakkozott bútor stb.). Kerülje a készülék
puha felületen történő használatát, mint
amilyen például a viaszos terítő.
• Ne helyezze a készüléket csúszós vagy
forró felületekre vagy azok közelébe;
soha ne hagyja az elektromos vezetéket
hőforrás (sütőlap, gáztűzhely, stb.) fölé
belógni.
• Bizonyosodjon meg arról, hogy elektromos
felszerelése kompatíbilis a készülék alján
feltüntetett áram- és feszültségértékekkel.
• A készüléket minden esetben kizárólag
földelt csatlakozóaljzatba dugja.
• Ha a készülék kábele sérült, azt a gyártó-
nak, az ügyfélszolgálat alkalmazottjának
vagy hasonló képzettséggel rendelkező
személynek kell kicserélnie a veszély
elkerülése érdekében.
• Soha ne működtesse üresen a készüléket.
• Amennyiben toldó kábelt használ, úgy
ennek a keresztmetszetének legalább
megegyezőnek kell lenni, és a csatlakozó
aljzat is leföldelve kell, hogy legyen;
tegyen meg minden szükséges óvintézke-
dést annak megelőzésére, hogy bárki
belebotolhasson.
• A készülék nem alkalmas külső időzítővel
vagy különálló távvezérlő rendszerrel való
működtetésre.
• A sütőfelszereléseket ne helyezze a
készülék sütőfelületeire.
• A főzőlap borításának megőrzése érdeké-
ben mindig műanyag vagy fa forgatóla-
pátot használjon.
• Ne vágja fel az ételt közvetlenül a
sütőlapokon.
CROCTIME-2100069472_CROCTIME-2100069472 06/01/12 15:48 Page45

• Prz
urz
zim
• Wy
za
my
• Nig
zas
zm
1 - Kontrolka włączenia urządzenia
2 - Kontrolka temperatury
3 - Zatrzask zamykania
4 - Uchwyty
5 - Płytki
6 - Kabel
Zapobieganie wypadkom w gospodarstwach domowych
• Nigdy nie pozostawiać urządzenia bez
nadzoru.
• Urządzenie nie powinno być używane
przez osoby (w tym dzieci), których
zdolności fizyczne, percepcyjne lub
umysłowe sa w jakims stopniu ograniczone
ani przez osoby, które nie majace
doświadczenia w stosowaniu tego typu
urządzeń lub nie mają odpowiedniej
wiedzy, chyba że została im zapewniona
właściwa opieka albo zostały odpowiednio
przeszkolone odnośnie jego stosowania
przez osobę odpowiedzialną za ich
bezpieczeństwo. Dzieci należy nadzo-
rować, aby nie bawiły się urządzeniem.
•Temperatura dostępnych po-
wierzchni działającego urządzenia
może być wysoka.
• Nigdy nie właczac urzadzenia, które nie
jest uzywane.
• W razie wypadku, natychmiast polac
oparzone miejsce zimna woda, a w
razie potrzeby wezwac lekarza.
• Dym z pieczenia może być niebezpieczny
dla zwierząt mających szczególnie
wrażliwy układ oddechowy, np. dla
ptaków. Właścicielom ptaków zalecamy
trzymanie ich z dala od kuchni.
Użytkowanie
Opis
• Zdjąć wszystkie opakowania, naklejki i
dodatkowe akcesoria znajdujące się
zarówno na zewnątrz jak i wewnątrz
urządzenia.
• Przed pierwszym uzyciem, umyc płyte lub
płyty (zapoznac sie z rozdziałem na temat
czyszczenia urzadzenia), nalac odrobine oleju
na płyte lub płyty i wytrzeć je miękką szmatką.
Dziekujemy za zakup urzadzenia. Instrukcję
nalezy uwaznie przeczytac i przechowy-
wac w podrecznym miejscu.
Dla bezpieczeństwa użytkownika, urządzenie
to jest zgodne z odpowiednimi normami i
przepisami (dyrektywa dotycząca niskich
napięć, zgodności elektromagnetycznej,
materiałów mających styczność z żywnością,
dyrektyw dotyczących ochrony środowiska...).
Urządzenie przeznaczone jest wyłącznie do
użytku domowego. Nie jest przeznaczone
do użytku w następujących warunkach,
nieobjętych gwarancją :
- kąciki kuchenne dla pracowników w
sklepach, biurach i innych środowiskach
profesjonalnych,
- domki letniskowe/działki
- użytkowanie przez klientów hoteli, moteli
i innych obiektów o charakterze miesz-
kalnym,
- obiekty typu "pokoje gościnne".
Nasza firma zastrzega sobie prawo do
modyfikowania w kazdej chwili parame-
trów lub komponentów swoich urzadzen,
z mysla o uzytkowniku.
46
PL
CROCTIME-2100069472_CROCTIME-2100069472 06/01/12 15:48 Page46

Czyszczenie
• Przed rozpoczęciem czyszczenia odłączyć
urządzenie od prądu i upewnić się, że jest
zimne.
• Wyczyścić płyty i obudowę urządzenia
za pomocą gąbki z wodą i płynem do
mycia naczyń.
• Nigdy nie zanurzać urządzenia i kabla
zasilającego w wodzie. Nie wkładać do
zmywarki do naczyń.
Przy pierwszym użyciu, w ciągu pierwszych
minut użytkowania z urządzenia może
wydzielać się delikatny zapach i dym.
Podczas uzytkowania urzadzenia zielona
kontrolka bedzie regularnie migac infor-
mujac o utrzymywaniu stałej temperatury.
Bierzmy udział w ochronie środowiska !
Urządzenie to zbudowane jest z licznych materiałów nadających się do powtórnego
wykorzystania lub recyklingu.
Należy oddać je do punktu zbiórki odpadów, a w przypadku jego braku do
autoryzowanego serwisu, w celu jego przetworzenia.
Nie stosować drapaków metalowych,
ani proszku do szorowania.
Urządzenia nie wolno zanurzać w żadnym
płynie.
• Nie dotykać gorących powierzchni
urządzenia : używać głównego uchwytu.
• Aby nie dopuścić do przegrzania
urządzenia, nie ustawiać go w rogu ani
przy ścianie.
• Nigdy nie używać urządzenia ustawionego
bezpośrednio na delikatnej podstawie
(szklany stół, obrus, meble lakierowane...).
Unikac stosowania elastycznych podkładek,
np. gumowych.
• Nie ustawiać urządzenia na śliskich lub
gorących powierzchniach; nie zawieszać
kabla zasilania nad źródłem ciepła (płyty
grzewcze, kuchenki gazowe, ...).
• Sprawdzić, czy instalacja elektryczna jest
kompatybilna z napięciem i natężeniem
wskazanym na spodzie urządzenia.
• Podłączać urządzenie jedynie do gniazda
z wbudowanym uziemieniem.
• Jeśli kabel zasilający urządzenie jest usz-
kodzony, ze względów bezpieczeństwa
musi on zostać wymieniony przez produ-
centa, autoryzowany serwis lub osobę
posiadającą podobne, odpowiednie
uprawnienia.
• Nigdy nie używać pustego urządzenia.
• Jeżeli używasz kabla przedłużającego, to
musi on mieć co najmniej taki sam przekrój
i gniazdo wtyczkowe z uziemieniem;
należy przedsięwziąć niezbędne środki
ostrożności, aby nikt się w niego nie
zaplątał.
• Urządzenie nie jest przeznaczone do
obsługi z użyciem zewnętrznego regulatora
czasowego lub systemu zdalnego ste-
rowania.
• Nie kłaść przyborów kuchennych na
płytach grzejnych urządzenia.
• Aby zachować zewnętrzną powierzchnię
płyty grzejnej w dobrym stanie, zawsze
używać szpatułki plastikowej lub drewnianej.
• Nie kroić produktów bezpośrednio na
płytach.
47
ych
CROCTIME-2100069472_CROCTIME-2100069472 06/01/12 15:48 Page47

Opis
1 - Signalna lučka delovanja
2 - Signalna lučka za temperaturo
3 - Kljuka za zapiranje
4 - Ročaj
5 - Plošče
6 - Električni kabel
Preprečevanje nesreč v gospodinjstvu
• Nikoli ne uporabljajte naprave brez
nadzora.
•Naprava ni predvidena za uporabo s strani
oseb (kamor so vključeni tudi otroci) z
zmanjšanimi fizičnimi, čutilnimi ali duševnimi
sposobnostmi, ali oseb, ki nimajo izkušenj
z napravo, oziroma je ne poznajo, razen
če oseba, ki odgovarja za njihovo varnost,
poskrbi za nadzor ali za predhodno uspo-
sabljanje o uporabi naprave. Poskrbeti je
treba za nadzor otrok, da bi zagotovili,
da se ne bodo igrali z napravo.
• Med delovanjem naprave se dostopne
površine lahko zelo segrejejo.
• Nikoli ne vključite aparata v električno
omrežje, če ga ne uporabljate.
• Če pride do nesreče, pustite, da na
opeklino teče hladna voda in po po-
trebi pokličite zdravnika.
• Dimi, ki nastajajo pri kuhanju, so lahko
nevarni za živali s posebej občutljivim
dihalnim sistemom, na primer za ptice.
Lastnikom ptic svetujemo, da jih umaknejo
iz kuhinje.
Uporabo
• Odstranite vso embalažo, nalepke ali
pribor tako z notranjosti kot z zunanjosti
naprave.
• Pred prvo uporabo operite ploščo oz.
plošče (glejte odstavek po uporabi), zlijte
na ploščo oz. plošče malo olja in jih
posušite z mehko krpo.
Hvala, ker ste kupili to napravo. Natančno
preberite in hranite na dostopnem
mestu ta navodila za uporabo.
Za zagotavljanje vaše varnosti ta naprava
ustreza veljavnim standardom in predpisom
(direktive za nizko napetost, elektroma-
gnetno združljivost, materiali v stiku s hrano,
okolje…).
Naprava je namenjena samo za uporabo v
gospodinjstvu. Ni predvidena za uporabo v
spodaj navedenih primerih, katerih ne
pokriva garancija:
- V kuhinjskih kotih, namenjenih osebju v
trgovinah, pisarnah in drugih službenih
okoljih;
- Na kmetijah,
- Za uporabo gostov v hotelih, motelih in
drugih o koljih bivalne narave,
- V prostorih, ki se uporabljajo kot sobe za
goste.
Naše podjetje si pridržuje pravico, da lahko
v interesu uporabnikov kadarkoli spremeni
tehnične podatke ali sestavne dele svojih
izdelkov.
48
SL
CROCTIME-2100069472_CROCTIME-2100069472 06/01/12 15:48 Page48

Čiščenje
• Pred čiščenjem preverite, ali se je naprava
ohladila, nato pa jo odklopite iz električnega
napajanja.
• Z gobico, vodo in detergentom za po-
mivanje posode očistite ploščo in glavno
enoto naprave.
• Nikoli ne potapljajte naprave in njenega
napajalnega kabla v vodo. Ne pomivajte
jih v pomivalnem stroju.
Pri prvi uporabi lahko v prvih minutah
pride do rahlega oddajanja neprijetnega
vonja in dima.
Zelena kontrolna lučke bo ugasnila in se
bo med uporabo običajno ponovno
prižgala, kar kaže, da je temperatura
ohranjena.
Sodelujmo pri prizadevanjih za zaščito okolja!
Vaša naprava vsebuje številne vredne materiale, ki se lahko reciklirajo.
Zato jo odnesite na zbirno mesto, če ga ni pa v pooblaščeni servisni center, kjer
jo bodo ustrezno predelali
Ne uporabljajte kovinske gobice in
praška za drgnjenje.
Naprave ne smete potopiti v vodo.
• Ne dotikajte se vročih površin naprave :
uporabite skupni ročaj.
• Da preprečite pregretje naprave, je ne
postavite v kot ali ob zid.
• Nikoli ne postavljajte naprave neposredno
na občutljivo podporo (steklena miza, pre-
grinjalo, furnirano pohištvo…). Izogibajte
se uporabi mehke podpore, na primer
pregrinjala plastičen.
• Naprave ne postavljate na drseče in
vroče površine; napajalnega kabla nikoli
ne puščajte v bližini vira toplote (električna
kuhalna plošča, plinski štedilnik ...).
• Preverite ali električna instalacija ustreza
moči in napetosti, navedenima na vaši
napravi.
• Napravo lahko priključite samo na ozeml-
jeno vtičnico.
• Če je kabel naprave poškodovan, ga
mora zamenjati proizvajalec, njegova
služba za poprodajne storitve ali podobno
usposobljena oseba, da bi se izognili
nevarnosti.
• Nikoli ne uporabljajte naprave na prazno.
• Če uporabljate podaljšek, preverite, če
ima najmanj enak prerez in ozemljeno
vtičnico; naredite vse, kar je potrebno, da
se ne bo nihče zapletel vanj.
• Naprava ni predvidena za vključitev s
pomočjo zunanjega časovnika ali poseb-
nega daljinskega upravljalnika.
• Ne postavljajte kuhinjskega orodja na
grelne površine naprave.
• Da ne poškodujete prevleke žar plošče,
vedno uporabljajte plastično ali leseno
lopatko.
• Ne režite hrane neposredno na ploščah.
49
CROCTIME-2100069472_CROCTIME-2100069472 06/01/12 15:48 Page49

50
Opis
1 - Indikator rada
2 - Indikator temperature
3 - Ručica za zatvaranje
4 - Ručka
5 - Ploče
6 - Kabl
Sprečavanje nezgoda u domaćinstvu
• Nikada nemojte koristiti aparat bez
nadzora.
• Nije predvi
ñ
eno da aparat koriste deca
niti hendikepirane osobe. Mogu ih koristiti
jedino pod nadzorom osobe koga je
odgovorna za njihovu bezbednost. Decu
treba nadzirati tako da se ni u kom slučaju
ne igraju aparatom.
• Temperatura površina može da bude
povišena kada aparat radi.
• Nikada nemojte da uključujute aparat u
struju kada ga ne koristite.
• Ako dodje do nezgode, odmah pustite
hladnu vodu na opekotinu i po potrebi
pozovite lekara.
• Isparenja iz kuhinje mogu da budu opasna
po životinje koje imaju osetljiv respiratorni
sistem, poput ptica. Mi savetujemo vlas-
nicima ptica da ih udalje iz kuhinje.
• Uklonite svu ambalažu, nalepnice i pribor
u unutrašnjosti kao sa spoljašnjeg dela
aparata iz.
• Pre prve upotrebe, očistite grejnu ploču
(pogledati poglavlje o čišćenju), sipajte
malo ulja na ploče i obrišite ih krpicom
.
• Nemojte da dodirujete vruće površine
aparata. Koristite ručku aparata.
• Da biste izbegli pregrevanje aparata,
nemojte da ga postavljate u ugao ili uz.
• Nikada nemojte da postavljate aparat
direktno na nestabilnu podlogu (sto od
Zahvaljujemo što ste kupili aparat.
Pažljivo pročitajte i čuvajte uputstvo za
upotrebu.
Zbog Vaše bezbednosti,aparat je napravljen
u skladu sa važećim normama i propisima
(Direktiva o najnižem naponu, elektroma-
gnetnoj kompatibilnosti, materijalima koji
dolaze u kontakt sa hranom, životnoj
sredini...).
Aparat je namenjen isključivo upotrebi u
domaćinstvu. Nije predvi
ñ
eno da se koristi :
- u kantinama u prodavnicama, kancelarijama
i drugim radnim sredinama;
- na farmama
- u hotelskim sobama, motelima i drugim
rezidencijalnim sredinama;
- u pansionima.
Proizvo
ñ
ač zadržava pravo da, u interesu
potrošača, modifikuje karakteristike ili kom-
ponente svojih proizvoda.
SR
Upotreba
CROCTIME-2100069472_CROCTIME-2100069472 06/01/12 15:48 Page50

51
Čišćenje
• Pre čišćenja proverite da li je aparat
isključen iz struje i da li je potpuno hladan.
• Kalupe i aparat očistitie sun
ñ
erom i
deterdžentom za posu
ñ
e.
• Aparat i kabl nikada ne potapajte u vodu.
Ne stavljajte ih u mašinu za pranje sudova.
Pri prvoj upotrebi moguće je ispuštanje
mirisa i isparenja u toku prvih nekoliko
minuta, što je uobičajena pojava.
Za vreme upotrebe, zelena indikator
lampica se stalno uključuje i isključuje i
tako pokazuje održavanje temperature.
Zaštitimo životnu sredinu!
Vaš aparat sadrži vredne materijale koji mogu da se recikliraju.
Odnesite ga u centar za recikliranje takvih proizvoda.
Ne koristite metalni sundjer i abrazivna
sredstva za čišćenje.
Aparat ne smete potapati u vodu niti u
bilo koju drugu tečnost.
stakla, stolnjak, lakirani nametaj...). Izbe-
gavajte da koristite aparat na savitljivoj
površini, poput mušeme..
• Ne uključujte ure
ñ
aj na ili u blizini toplih i
klizavih površina; nikada ne dozvolite da
kabl visi iznad izvora toplote (ringla,
šporet na gas...).
• Proverite da li je električna instalacija
kompatibilna sa jačinom i naponom Vašeg
aparata.
• Aparat uključujte samo u utičnicu sa
uzemljenjem.
• Ako je kabl za napajanje oštećen, odnesite
ga u ovlašćeni servis da ga zamene.
• Ako koristite produžni kab, on mora da
ima isti minimalni presek i utičnice sa
uzemljenjem. Budite oprezni i pazite da se
neko ne uplete u kabl.
• Nikada nemojte da koristite aparat na
prazno.
• Nije predvi
ñ
eno da se aparat aktivira
spoljnim prekidačem ili odvojenim sis-
temima daljinske komande.
• Ne stavljajte pribor za kuvanje na grejne
površine aparata.
• Da biste očuvali oblogu grejne ploče, uvek
koristite plastičnu ili drvenu varjaču.
• Nemojte seći hranu direktno na pločama.
CROCTIME-2100069472_CROCTIME-2100069472 06/01/12 15:48 Page51

52
Opis
1 - Signalna lampica kada je aparat u upotrebi
2 - Signalna lampica za temperaturu
3 - Kvačica za zatvaranje
4 - Drška
5 - Ploče
6 - Kabl
Sprječavanje nezgoda u domaćinstvu
• Nikada ne ostavljajte aparat u upotrebi
bez nadzora.
• Ovaj aparat nije predvi
ñ
en za upotrebu
od strane osoba (uključujući djecu) sa
smanjenim fizičkim, čulnim ili mentalnim
sposobnostima, osoba bez iskustva ili
znanja, osim ako se to radi pod nadzorom
ili po uputama osobe zadužene za njihovu
sigurnost. Djecu treba nadzirati tako da se
ni u kom slučaju ne igraju s aparatom.
• Pristupačne površine aparata u upotrebi
mogu biti jako vrele.
• Ne uključujte aparat u struju ako ga ne
koristite.
• Ako se opečete, odmah pustite hladnu
vodu na opekotinu i po potrebi pozo-
vite doktora.
• Isparenja iz kuhinje mogu biti opasna po
životinje sa posebno osjetljivim respirator-
nim sistemom, kao što su ptice. Vlasnicima
ptica savjetujemo da ih udalje iz kuhinje.
Upotreba
• Uklonite svu ambalažu, naljepnice i pribor
unutar i van aparata.
• Prilikom prve upotrebe, operite ploče
(slijediti uputstva za čišćenje), naspite malo
ulja na ploče i prebrišite mekom krpicom.
• Ne dodirujte vruće površine aparata.
• Da biste spriječili pregrijavanja aparata,
nemojte ga postavljati u ugao ili uz zid.
Zahvaljujemo na kupovini ovog aparata.
Pažljivo pročitajte i čuvajte ove upute.
Svaka komercijalna upotreba, nepro-
pisna upotreba ili upotreba koja nije u
skladu s uputama za upotrebu, osloba
ñ
a
proizvo
ñ
ača svake odgovornosti i
garancija se poništava.
U cilju vaše sigurnosti, ovaj aparat je u
skladu s važećim normama i propisima
(direktiva o najnižem naponu, elektroma-
gnetnoj kompatibilnosti, materijalima u
dodiru s hranom, okolišu…).
Ovaj aparat namijenjen je samo za upotrebu
u kućanstvu. On nije namijenjen za upotrebu
u slijedećim slučajevima, koji nisu obuhvaćeni
garancijom :
- u uredskim kuhinjama, kuhinjama prodavnica
i drugim radnim okruženjima,
- na farmama,
- od strane gostiju hotela, motela i sličnih
objekata,
- u prenoćištima i sl.
Naša firma zadržava pravo da u svakom
trenutku promijeni karakteristike ili komponente
svojih proizvoda, bez prethodne najave.
BS
CROCTIME-2100069472_CROCTIME-2100069472 06/01/12 15:48 Page52

53
Čišćenje
• Prije čišćenja provjeriti da li je aparat
ohla
ñ
en i isključen.
• Očistiti ploče i kućište aparata spužvom,
vodom i deterdžentom.
• Nikada ne uranjajte aparat niti njegov
kabl u vodu. Aparat i kabl ne mogu se
prati u mašini za su
ñ
e.
Pri prvoj upotrebi moguće je lagano
ispuštanje mirisa i isparenja tokom par
prvih minuta.
Zelena signalna lampica se redovno gasi
i pali tokom upotrebe i time označava da
se održava temperatura.
Učestvujmo u zaštiti okoliša !
Vaš aparat sadrži mnoge vrijedne materijale koji se mogu reciklirati i ponovo
upotrijebiti.
Odnesite ga na za to predvi
ñ
eno mjesto!
Nemojte koristiti žicu za su
ñ
e niti prašak
za ribanje.
Ovaj aparat se ne smije uranjati u vodu.
• Nikada ne postavljajte aparat direktno na
krhku podlogu (stakleni sto, lakirani
namještaj...). Izbjegavajte postavljanje
aparata na mekane i savitljive površine,
poput „mušeme“.
• Ne postavljajte aparat na ili pored klizavih
ili vrućih površina; nikada ne ostavljajte
kabl da visi iznad nekog izvora toplote
(ploče za kuhanje, plinski štednjak…).
• Provjerite da li je električna instalacija
kompatibilna sa snagom i naponom
naznačenim na Vašem aparatu.
• Aparat uključite samo u utičnicu s uzeml-
jenjem.
• U slučaju da je kabl aparata oštećen,
potrebno je zamijeniti ga od strane
proizvo
ñ
ača, servisnog centra ili
ovlaštene osobe, kako biste izbjegli
opasnost.
• Nikada ne upotrebljavajte aparat “na
prazno”.
• Koristite li produžni kabl, mora imati mini-
malno isti presjek i uzemljenu utičnicu;
poduzmite sve mjere opreza kako se niko
u njega ne bi upetljao.
• Aparat nije namijenjen za upotrebu putem
vanjskog prekidača ili odvojenog sistema
daljinskog upravljanja.
• Nemojte postavljati kuhinjski pribor na
površine za pečenje na aparatu.
• Da biste očuvali oblogu ploče za pečenje,
uvijek koristite plastičnu ili drvenu špatulu.
• Hranu nemojte rezati direktno na pločama.
CROCTIME-2100069472_CROCTIME-2100069472 06/01/12 15:48 Page53

54
Описание
1 - Индикатор за работа
2 - Индикатор за температура
3 - Ключалка за затваряне
4 - Дръжка
5 - плочите
6 - кабела
Предотвратяване на битови злополуки
•Никога не оставяйте уреда без
надзор.
•Уредът не е предвиден да бъде
използван от лица (включително от
деца), чиито физически, сетивни или
умствени способности са ограничени,
или лица без опит и знания освен ако
отговорно за тяхната безопасност лице
наблюдава и дава предварителни
указания относно ползването на
уреда. Наглеждайте децата, за да се
уверите, че не играят с уреда.
•Температурата на откритите
повърхности се повишава, когато
уредът е включен.
•Не оставяйте уреда включен, когато
не го използвате.
•В случай на злополука облейте
веднага изгореното място със
студена вода и ако е необходимо
повикайте лекар.
•Пушекът от печенето може да бъде
опасен за животни с особено
чувствителна дихателна система като
птиците. Препоръчваме на
собствениците на птици да ги държат
на разстояние от кухнята.
Използуване
•Отстранете опаковката, лепенките и
приставките от вътрешната и от
външната страна на уреда.
•Преди първата употреба измийте
плочата/плочите (вижте параграф по-
чистване), сипете малко олио върху
нея/тях и избършете с мека кърпа.
Благодарим ви, че купихте този
уред. Прочетете внимателно
указанията за различните модели в
зависимост от приставките.
За вашата безопасност този уред
съответства на стандартите и на
действащата нормативна уредба
(Нисковолтова директива, Директива
за електромагнитна съвместимост,
Материали в контакт с хранителни
продукти, околна среда и др.).
Този уред е предназначен само за до-
машна употреба и не е предназначен за
комерсиални цели, поради което гаран-
цията е невалидна ако:
- уредъд се из
п
олз
в
а
в
пр
офеси
онални
к
ухни в
м
ага
з
ини, офиси и други ра-
ботни
ср
еди
;
- ак
о
се
и
зползва
в
се
лскостопански
къщи
- от
клиент
и
в хотели, мот
е
ли и други
под
обн
и социал
ни
сре
д
и.
-
в ба
р
ов
е
и
з
а
кусва
лни.
Н
а
шето
д
ру
ж
ество си з
а
пазва п
р
авото,
в ин
тер
ес н
а п
о
т
р
е
бителя, да п
р
оме
ня
по
в
ся
ко в
реме т
ехническите
характе
р
истики и
съставните елементи
на своите прод
у
кт
и
.
BG
CROCTIME-2100069472_CROCTIME-2100069472 06/01/12 15:48 Page54

55
Почистване
•Проверете дали уредът е студен и
изключен преди почистване.
•Почистете плочите и корпуса на уреда
с гъба, вода и препарат за почистване.
•Изпразвайте съдовете за сос след
всяка употреба. Не ги почиствайте в
миялна машина.
При първото включване можете да
усетите лека миризма и дим през
първите няколко минути.
Зелен светлинен индикатор светва и
изгасва периодично по време на
използването, като по този начин
показва, че температурата се
поддържа постоянна.
Да участваме в опазването на околната среда!
Уредът е изработен от различни материали, които могат да се предадат
на вторични суровини или да се рециклират.
Предайте го в специален център или, ако няма такъв, в одобрен сервиз,
за да бъде преработен.
Не използвайте нито метални гъби,
нито абразивни препарати за миене.
Уредът не трябва да се потапя във
вода.
•Не докосвайте нагорещените
повърхности на уреда : използвайте
голямата ръкохватка.
•За да избегнете прегряване на уреда,
не го поставяйте в ъгъл или до стена.
•Никога не поставяйте уреда директно
върху чупливи повърхности (стъклена
маса, покривка, лакирана мебел и
др.). Избягвайте използването на
меки подложки от типа на гумирани
покривки.
•Не поставяйте уреда върху или близо
до хлъзгави или горещи повърхности,
никога не оставяйте кабела да виси
над източник на топлина (кухненски
плочи, газова печка...).
•Проверете дали електрическата
инсталация е съвместима с
мощността и напрежението, указани
върху долната част на уреда.
•Включвайте уреда само в заземен
контакт.
•aко захранващият кабел е повреден,
за да избегнете всякакви рискове, той
трябва да бъде сменен от
производителя, от сервиза за
гаранционно обслужване или от лице
със сходна квалификация.
•Никога не включвайте уреда празен.
•Ако използвате удължител, той трябва
да има минимално еднакъв диаметър
и заземен контакт ; вземете всички
необходими предпазни мерки, за да
предотвратите спъване.
•Този уред не е предвиден да бъде
задействан чрез външен таймер или
чрез отделна система за
дистанционно управление.
•Не поставяйте кухненски съдове върху
повърхностите за печене на уреда.
•За да предпазите покритието на
плочата за, използвайте само
пластмасови или дървени шпатули.
•не режете продуктите директно върху
плочите.
нални
ги ра-
ански
други
вото,
м
е
ня
ските
менти
CROCTIME-2100069472_CROCTIME-2100069472 06/01/12 15:48 Page55

56
Descriere
1 - Indicator luminos de funcţionare
2 - Indicator luminos de temperatură
3 - Mecanism de închidere
4 - Mânerul
5 - Plitele
6 - Cablul
Prevenirea accidentelor casnice
• Nu utilizaţi niciodată aparatul fără
supraveghere.
• Acest aparat nu a fost conceput pentru a
fi folosit de persoane (inclusiv copii) cu ca-
pacităţi fizice, senzoriale sau mintale dimi-
nuate sau de persoane fără experienţă sau
cunoştinţe privind utilizarea unor aparate
asemănătoare. Excepţie constituie cazul în
care aceste persoane sunt supravegheate
de o persoană responsabilă de siguranţa
lor sau au beneficiat din partea persoanei
respective de instrucţiuni prealabile referi-
toare la utilizarea aparatului. Este bine să
fie supravegheaţi copiii, pentru a vă asigura
că ating şi nu se joacă cu aparatul.
• Temperatura suprafeţelor accesibile
poate fi ridicată în timp ce aparatul se
află în funcţiune.
• Nu introduceţi niciodată aparatul în priză
când acesta nu este utilizat.
• Dacă se produce un accident, puneţi
imediat pe arsură apă rece şi, dacă
este nevoie, chemaţi un medic.
• Fumul din timpul gătitului ar putea fi peri-
culos pentru animalele care au un sistem
respirator deosebit de sensibil, cum ar fi
păsările. Îi sfătuim pe proprietarii de păsări
să le îndepărteze din bucătărie.
Utilizări
• Îndepărtaţi toate ambalajele, autocolantele
sau diversele accesorii din interiorul şi
exteriorul aparatului.
• Inainte de prima utilizare, spălaţi farfuria
(farfuriile) (consultaţi aliniatul referitor la
Vă mulţumim că aţi cumparat acest
aparat. Citiţi cu atenţie şi păstraţi la
îndemână instrucţiunile din acest manual.
Pentru siguranţa dumneavoastră, acest
aparat este conform cu normele şi regle-
mentările aplicabile (directivele privind
echipamentele de joasă tensiune, compati-
bilitatea electromagnetică, materialele care
intră în contact cu alimentele, mediul
înconjurător etc.).
Acest aparat a fost conceput exclusiv
pentru o utilizare casnică. Nu a fost conce-
put pentru a fi utilizat în cazurile enumerate
în continuare, care nu sunt acoperite de
garanţie:
- utilizarea în bucătăriile destinate persona-
lului din magazine, birouri şi alte medii
profesionale,
- utilizarea în cadrul fermelor,
- utilizarea de către clienţii hotelurilor,
motelurilor şi ai altor medii cu caracter
rezidenţial,
- utilizarea în medii de tipul camerelor de
la pensiuni.
Societatea noastră îşi rezervă dreptul de a
modifica în orice moment, în interesul
consumatorilor, caracteristicile sau compo-
nentele produselor sale.
RO
CROCTIME-2100069472_CROCTIME-2100069472 06/01/12 15:48 Page56

57
Curăţare
• Verificaţi dacă aparatul s-a răcit şi a fost
deconectat de la priza de curent înainte
de curăţare.
• Curăţaţi plăcile şi corpul aparatului cu
ajutorul unui burete, cu apă şi detergent
lichid de vase.
• Nu scufundaţi niciodată aparatul şi cablul
acestuia în apă. Nu le introduceţi niciodată
în maşina de spălat vase.
La prima utilizare, se poate produce, în
primele minute, o degajare uşoară de
miros şi de fum.
Verde luminos portocaliu se va stinge şi
se va aprinde cu regularitate în timpul
utilizării pentru a indica faptul că tempe-
ratura este menţinută.
Să participăm la protecţia mediului înconjurător!
Aparatul dumneavoastră conţine numeroase materiale valorificabile sau reciclabile.
Predaţi-l la un punct de colectare sau, în lipsa acestuia, la un centru de service
autorizat pentru a fi procesat în mod corespunzător.
Nu folosiţi bureţi metalici sau praf de
curăţat.
Nu scufundaţi în apă aparatul.
curăţare), turnaţi un pic de ulei în farfurii şi
ungeţi cu o cârpă moale.
• Nu atingeţi suprafeţele calde ale aparatului.
Utilizaţi mânerul universal.
• Pentru a evita supraîncălzirea aparatului,
nu îl aşezaţi într-un colţ sau lângă un perete.
• Nu plasaţi niciodată aparatul direct pe un
suport fragil (masă din sticlă, faţă de
masă, mobilă lăcuită, etc.) sau pe o faţă
de masă din plastic.
• Nu aşezaţi aparatul pe sau în apropierea
unor suprafeţe alunecoase sau calde; nu
lăsaţi niciodată cablul de alimentare să
atârne deasupra unei surse de căldură
(plite, aragaz…).
• Verificaţi dacă instalaţia electrică este
compatibilă cu puterea şi tensiunea indicate
dedesubtul aparatului.
• Nu conectaţi aparatul decât la o priză cu
legare la pământ încorporată.
• Dacă este avariat cablul acestui aparat, el tre-
buie înlocuit de producător, prin serviciul clienţi
al acestuia, sau de către o persoană cu o
calificare similară, pentru a evita pericolele.
• Nu utilizaţi niciodată aparatul în gol.
• Dacă folosiţi cablu prelungitor, acesta trebuie
să aibă cel puţin aceeaşi secţiune şi o
priză cu împământare; luaţi toate măsurile
de precauţie necesare pentru ca nimeni să
nu se împiedice în el.
• Acest aparat nu este destinat punerii în
funcţiune prin intermediul unui releu de timp
exterior sau printr-un sistem separat cu
telecomandă.
• Nu puneţi ustensile de gătit pe suprafaţa
de gătit a aparatului.
• Intotdeauna folosiţi o spatulă de lemn sau
plastic pentru a evita distrugerea farfuriei
de gătit.
• Nu tăiaţi alimentele direct pe plăci.
CROCTIME-2100069472_CROCTIME-2100069472 06/01/12 15:48 Page57

58
Opis
1 - Signalno svjetlo - spreman za rad
2 - Signalno svjetlo za temperaturu
3 - Poluga za zatvaranje
4 - Ručka
5 - Ploče.
6 - Priključni vod
Sprječavanje nezgoda u kućanstvu
• Nikad ne ostavljajte ure
ñ
aj bez nad-
zora kada je u radu.
• Ure
ñ
aj ne smiju rabiti osobe (uključujući
djecu) čije su mentalne, psihičke i fizičke
sposobnosti smanjene ili osobe koje nisu
upoznate s uputama za uporabu. Takve
osobe ure
ñ
aj smiju rabiti samo ako su pod
nadzorom odgovorne, odrasle osobe ili ih
je ista upoznala s uputama za uporabu.
Djecu treba nadzirati tako da se ni u kom
slučaju ne igraju s ure
ñ
ajem.
• Površine u blizini ure
ñ
aja mogu se malo
zagrijati kada je ure
ñ
aj u radu.
• Nikad ne priključujte ure
ñ
aj u mrežu kad
se on ne rabi.
• Ako do
ñ
e do opeklina, odmah pustite
hladnu vodu na opeklinu i po potrebi
se obratite liječniku.
• Isparavanja iz kuhinje mogu biti opasna po
životinje koje imaju osjetljiv respiratorni
sustav, poput ptica. Savjetujemo vlasni-
cima ptica da ih udalje iz kuhinje.
Uporaba
•Uklonite svo pakiranje, naljepnice i pribor u
unutrašnjosti kao i na vanjskom dijelu ure
ñ
aja.
• Prije prve uporabe, operite ploče (sli-
jediti navedene upute za čišćenje),
premažite ih uljem i prebrišite mekom
krpicom.
• Ne dodirujte vruće površine ure
ñ
aja.
• U cilju izbjegavanja pregrijavanja ure
ñ
aja,
nemojte ga postavljati u kut ili uza zid.
• Nikad ne postavljajte ure
ñ
aj izravno na
lomljivu podlogu (stakleni stol, stolnjak,
lakirani namještaj...). Izbjegavajte ga
rabiti na savitljivoj površini.
• Ne postavljajte ure
ñ
aj na ili pokraj klizavih
Zahvaljujemo na kupnji ovog ure
ñ
aja.
Pažljivo pročitajte i čuvajte na dohvat
ruke ove upute.
U cilju vaše sigurnosti, ovaj ure
ñ
aj je sukladan
s važećim normama i propisima (Direktiva o
najnižem naponu, elektromagnetnoj kompa-
tibilnosti, materijalima u dodiru s hranom,
okolišu…).
Ovaj ure
ñ
aj namijenjen je isključivo kućnoj
uporabi. Jamstvo ne pokriva uporabu ure
ñ
aja :
- u kuhinjama namijenjenim osoblju u
dućanima,uredima i drugim radnim
okruženjima,
- u seoskim domaćinstvima,
- u hotelima, motelima i drugim smještajnim
kapacitetima, od strane gostiju,
- u smještajnim kapacitetima koji pružaju
usluge noćenja i doručka.
Naša tvrtka zadržava pravo modificirati u
svakom trenutku, u interesu potrošača,
karakteristike ili komponente svojih proizvoda.
HR
CROCTIME-2100069472_CROCTIME-2100069472 06/01/12 15:48 Page58

59
Čišćenje
• Prije čišćenja provjerite je ure
ñ
aj vruć i
isključen iz utičnice.
• Očistite ploče i kućište ure
ñ
aja spužvom
namočenom vodom i sredstvom za pranje
su
ñ
a.
• Nikad ne uranjajte ure
ñ
aj i njegov priključni
vod u vodu. Nemojte ih stavljati u perilicu
su
ñ
a.
Pri prvoj uporabi moguće je lagano
ispuštanje mirisa i dima koji su normalna
pojava za prvi put i ubrzo će nestati.
Zelena žaruljica prestat će svijetliti i
ponovno će zasvijetliti tijekom uporabe
kao pokazatelj održavanja temperature.
Sudjelujmo u zaštiti okoliša !
Vaš ure
ñ
aj se sastoji od brojnih vrijednih materijala koji se mogu reciklirati i
ponovno uporabiti.
Odnesite ure
ñ
aj na mjesto predvi
ñ
eno za odlaganje sličnog otpada.
Nemojte rabiti metalnu spužvu niti neko
drugo abrazivno sredstvo za čišćenje.
Ovaj ure
ñ
aj se ne smije uranjati u
tekućinu.
ili zagrijanih radnih površina ; nikada ne
postavljate priključni vod iznad izvora
topline ( ploča za kuhanje ili plinskih
štednjaka…).
• Provjerite je li električna instalacija kompa-
tibilna s jačinom i naponom naznačenima
na vašemu ure
ñ
aju.
• Ure
ñ
aj uključujte samo u uzemljenu utičnicu.
• Ako je priključni vod oštećen, morate ga
zamijeniti u ovlaštenom servisu ili kod
drugog podobnog stručnjaka kako biste
izbjegli opasnost.
• Koristite li produžni priključni vod, mora
imati minimalno isti presjek i uzemljenu
utičnicu ; poduzmite neophodne mjere
opreza kako se nitko o njega ne bi
spotaknuo.
• Nikad ne rabite ure
ñ
aj na prazno.
• Ovaj ure
ñ
aj nije namijenjen za stavljanje u
rad putem vanjske sklopke ili putem
odvojenog sustava daljinske kontrole.
• Ne postavljajte kuhinjski pribor na površine
za pečenje na ure
ñ
aju.
• Da biste očuvali ploču za pečenje, uvijek
rabite plastični ili drveni pribor.
• Nemojte rezati hranu izravno na pločama.
CROCTIME-2100069472_CROCTIME-2100069472 06/01/12 15:48 Page59

60
Kirjeldus
1 - Töönäidik
2 - Temperatuurinäidik
3 - Kaane sulgur
4 - Korpuse käepidemeid
5 - Plaate.
6 - Seadmete
Olmetraumade ärahoidmine
• Ärge jätke seadet kunagi järelvalveta.
• Seadet ei tohi kasutada isikud (s.h. lapsed),
kelle füüsilised ja vaimsed võimed ning
meeled on piiratud või siis isikud, kes seda
ei oska või ei tea, kuidas seade toimib,
välja arvatud juhul, kui nende turvalisuse
eest vastutav isik kas nende järele valvab
või on neile eelnevalt seadme tööpõhi-
mõtteid ja kasutamist selgitanud. Ka tuleb
valvata selle järele, et lapsed seadmega
ei mängiks.
• Seadme korpus võib selle töötamise
ajal kuumeneda.
• Ärge jätke seadet vooluvõrku, kui te seda
ei kasuta.
• Põletuse korral hoidke põletada saa-
nud kohta külma vee alla ja pöörduge
vajadusel arsti poole.
• Küpsetamisel eralduvad aurud võivad
teatud erakordselt tundliku hingamisapa-
raadiga lemmikloomadele (mitmesugused
linnud) ohtlikud olla. Soovitatav on linde
mitte köögis hoida.
Kasutamist
•Võtke ära kõik võimalikud seadme
peal või sees olevad pakkematerjali
osad, kleebised ja lisatarvikud.
• Enne esimest kasutamist peske plaat või
plaadid puhtaks (vt puhastamist käsitlevat
jaotist), valage plaadile või plaatidele tilk
õli ja pühkige need siis pehme lapiga üle.
Täname teid, et olete otsustanud meie
ainult koduseks kasutuseks ettenähtud
seadme kasuks. Lugege tähelepanelikult
läbi ja hoidke käepärast juhendis sisal-
duv info.
Et garanteerida teie turvalisus, vastab seade
kohaldatavatele normatiividele ja seadustele
(Madalpingeseadmete Direktiividele,
Elektromagnetiline Ühilduvus, Toiduga kokku
puutuda lubatud materjalid, Keskkonna-
kaitse...).
Seade on mõeldud ainult majapidamises
kasutamiseks. See ei ole mõeldud kasutamiseks
järgnevalt loetletud keskkondades ning
järgneva puhul ei kehti ka garantii:
- poodide personali köökides, kontorites ja
teistes töökeskkondades;
- taluhoonetes;
- Klientide hotellides, motellides ja muudes
elamu tüüpi keskkondades;
- kodumajutustes.
Me jätame enesele õiguse muuta tarbija
huvides mistahes hetkel oma toodete ehitust
või detaile.
ET
CROCTIME-2100069472_CROCTIME-2100069472 06/01/12 15:48 Page60

61
Puhastamine
• Enne puhastamist veenduge, et seade on
maha jahtunud ja vooluvõrgust eemaldatud.
• Puhastage seadme anumad ja korpus vees
ja puhastusvahendis niisutatud svammiga.
• Ärge kastke seadet ja selle toitejuhet
mitte kunagi vette. Keelatud pesta nõude-
pesumasinas.
Esmakordsel kasutamisel võib seadmest
algul eralduda kerget kõrbelõhna ja
veidi suitsu.
Kasutamise käigus korrapäraselt süttiv
ja kustuv roheline märgutuli näitab, et
seade hoiab saavutatud temperatuuri.
Aitame hoida looduskeskkonda!
Teie seadme juures on kasutatud väga mitmeid ümbertöötlemist või kogumist
võimaldavaid materjale.
Viige seade kogumispunkti või selle puudumisel volitatud teeninduskeskusesse, et
oleks võimalik selle ümbertöötlemine.
Ärge kasutage metallnuustikut ega
küürimispulbrit.
Seadet ei tohi vette kasta.
• Ärge puudutage seadme kuumenevaid osi
: kasutage korpuse käepidemeid.
• Seadme ülekuumenemise vältimiseks ärge
pange seda nurka ega vastu seina.
• Seadet ei tohi panna purunemisohtlikule
või kuumakartlikule pinnale (nt. klaaslaud,
laudlina, lakitud mööbel vms.). Ärge pange
grilli pehmele alusele (nt. vakstule).
• Ärge asetage seadet libedate ega kuumade
pindade peale ega lähedusse ning ärge
laske juhtmel kunagi rippuda üle kuumusal-
likate (nt elektri- või gaasipliidi).
• Kontrollige, et seadme all oleval infoetiketil
äratoodud võimsus ja toitepinge sobivad
kasutatava võrgupingega.
• Kasutage ainult maandusega pistikut.
• Kui toitejuhe on katki, tuleb ohuolukordade
ärahoidmiseks lasta see tootjal, tema
müügijärgsel teenindusel või vastavat
kvalifikatsiooni omaval isikul välja vahetada.
• Ärge laske seadet kunagi tühjalt sees olla.
• Pikendusjuhtme kasutamisel peab sellel
olema vähemalt sama ristlõike pindala ja
maandatud pistikupesa; võtke tarvitusele
kõik ettevaatusabinõud, vältimaks seda,
et keegi juhtme otsa komistab.
• Seade ei ole ett nähtud kasutamiseks
välise taimeri või muu seadmest eraldi-
seisva kaugjuhtimissüsteemiga.
• Ärge pange köögiriistu seadme küpsetus-
pinnale.
• Et vältida küpsetusplaadi pinnakatte
vigastamist, kasutage ainult plastist või
puust labidat.
• Ärge lõigake toitu otse plaatide peal.
CROCTIME-2100069472_CROCTIME-2100069472 06/01/12 15:48 Page61

62
Apibūdinimas
1 - Veikimo lemputė
2 - Temperatūros lemputė
3 - Uždarymo sklendė
4 - Bendrą rankeną
5 - Groteles
6 - Laidą
Nelaimingų atsitikimų namuose prevencija
• Niekada nenaudokite aparato be
priežiūros.
• Šis aparatas nėra skirtas naudoti asmenims
(taip pat vaikams), kurių fizinės, jutiminės
arba protinės galimybės yra apribotos,
taip pat asmenims, neturintiems atitinkamos
patirties arba žinių, išskyrus tuos atvejus,
kai už jų saugumą atsakingi asmenys
užtikrina tinkamą priežiūrą arba jie iš
anksto gauna instrukcijas dėl šio aparato
naudojimo. Vaikai turi būti prižiūrimi,
užtikrinant, kad jie nežaistų su aparatu.
• Aparatui veikiant, paviršiai gali būti
labai įkaitę.
• Niekada nejunkite aparato į tinklą, jei jo
nenaudojate.
• Įvykus nelaimingam atsitikimui, nude-
gusią vietą nedelsdami nuplaukite
šaltu vandeniu ir, jei reikia, iškvieskite
gydytoją.
• Kepant dūmai gali būti pavojingi
gyvūnams, kurių kvėpavimo sistema yra
labai jautri, pavyzdžiui, paukščiams. Pata-
riame paukščius auginantiems šeimininkams
laikyti juos toliau nuo virtuvės.
Naudodami
• Išvyniokite visas įpakuotas dalis, nuimkite
lipnias etiketes ar išardykite priedus apa-
rato viduje ir išorėje.
• Pirmą kartą naudodami, skardą arba skar-
das nuplaukite (žr. dalį „Valymas“), ant
skardos arba skardų užpilkite truputį
aliejaus ir nuvalykite švelniu skudurėliu.
Dėkojame, kad pasirinkote šį aparatą.
Atidžiai perskaitykite ir saugokite šias
instrukcijas.
Siekiant užtikrinti Jūsų saugumą, šis aparatas
pagamintas laikantis galiojančių standartų ir
teisės aktų (Žemos įtampos, Elektromagne-
tinio suderinamumo, Medžiagų, kurios liečiasi
su maistu, Aplinkos apsaugos direktyvų...).
Šis prietaisas skirtas tik naudojimui buityje.
Garantijos netenkama, jei prietaisas naudo-
jamas:
- darbuotojų maitinimui skirtose parduotuvių,
biurų ir kitų darbo vietų patalpose;
- fermose;
- viešbučiuose, moteliuose ir kitų rūšių apgy-
vendinimo paslaugas teikiančiose įmonėse;
- nakvynę ir pusryčius siūlančiose įmonėse.
Atsižvelgdama į vartotojo interesus, mūsų
įmonė pasilieka teisę bet kada keisti savo
pagamintų prekių savybes ar sudėtines dalis.
LT
CROCTIME-2100069472_CROCTIME-2100069472 06/01/12 15:48 Page62

63
Apvalymas
• Patikrinkite, ar aparatas atvėso, ir prieš
valydami išjunkite iš tinklo.
• Plokštes ir aparato korpusą plaukite
kempine, vandeniu ir indų plovikliu.
• Aparato ir jo laido niekada nenardinkite į
vandenį. Neplaukite jų indaplovėje.
Pirmą kartą naudojant aparatą, pirmo-
siomis minutėmis gali sklisti nestiprus
kvapas ir dūmai.
Naudojant prietaisą, žalias lemputė re-
guliariai užges ir užsidegs, tokiu būdu
parodydamos temperatūros palaikymą.
Prisidėkime prie aplinkos apsaugos!
Jūsų aparate yra daug medžiagų, kurias galima pakeisti į pirmines žaliavas arba
perdirbti.
Nuneškite jį į surinkimo punktą arba, jei jo nėra, į įgaliotą priežiūros centrą, kad
aparatas būtų perdirbtas.
Nenaudokite metalinės kempinės ir
valymo miltelių.
Šio aparato negalima nardinti į vandenį.
• Nelieskite karštų aparato paviršių : nau-
dokite bendrą rankeną.
• Kad aparatas neperkaistų, nestatykite jo į
kampą arba prieš sieną.
• Niekada nedėkite aparato tiesiai ant
paviršiaus, kurį galima greitai sugadinti
(stiklinio stalo, staltiesės, laku padengtų
baldų...). Nenaudokite jo ant slidaus
paviršiaus, pavyzdžiui, „Bulgomme“ tipo
staltiese uždengto stalo..
• Nedėkite aparato ant slidžių arba karštų
paviršių ar šalia jų; niekada neleiskite laidui
kabėti virš šilumos šaltinio (kepimo
plokščių, dujinės viryklės ir pan.).
• Patikrinkite, ar Jūsų elektros tinklo įtampa
sutampa su po aparatu nurodyta įtampa
ir galia.
• Aparatą junkite tik į įžemintą tinklą.
• Iei šio aparato laidas yra pažeistas, ga-
mintojas, centras, kuris yra įgaliotas atlikti
priežiūrą po pardavimo, arba panašios
kvalifikacijos asmuo jį turi pakeisti, kad
nebūtų pavojaus susižeisti.
• Niekada nenaudokite aparato neįdėję
produktų.
• Naudojant prailginimo laidą, jis turi būti
mažiausiai tokio paties diametro ir įjungtas
į įžemintą lizdą; reikia imtis visų būtinų
atsargumo priemonių, kad už ilgiklio niekas
neužkliūtų.
• Šio aparato negalima jungti naudojant
išorinį laiko matavimo prietaisą ar atskirą
distancinio valdymo sistemą.
• Ant aparato kepimo paviršiaus nedėkite
virtuvės įrankių.
• Kad apsaugotumėte kepimo skardos
dangą, visuomet naudokite plastikinę arba
medinę mentelę.
• Kepinio nepjauti tiesiai ant grotelių.
ija
CROCTIME-2100069472_CROCTIME-2100069472 06/01/12 15:48 Page63

64
Apraksts
1 - Darbības indikators
2 - Temperatūras indikators
3 - Roktura sprūds
4 - Rokturi
5 - Grilvirsmas
6 - Vadu
Nelaimes gadījumu novēršana mājas apstākļos
• Nekad nelietojiet ierīci bez uzraudzības.
• Šis aparāts nav paredzēts tādām personām
(tai skaitā bērniem), kuru fiziskās, sensorās
vai intelektuālās spējas ir ierobežotas, vai
arī tādām personām, kurām trūkst pie-
redzes vai zināšanu, izņemot gadījumus,
kad aparāts tiek lietots kādas citas, par
viņu drošību atbildīgas personas vadībā,
vai arī sekojot šīs personas iepriekš
sniegtām instrukcijām par aparāta
lietošanas noteikumiem. Neatstājiet bērnus
bez uzraudzības, lai pārliecinātos, ka viņi
nespēlējas ar šo aparātu.
• Kamēr ierīce darbojas, ārējo virsmu
temperatūra var būt paaugstināta.
• Nekad nepievienojiet ierīci strāvai, ja tā
netiek lietota.
• Ja noticis nelaimes gadījums, nekavējo-
ties atvēsiniet apdedzināto vietu ar
aukstu ūdeni un, ja nepieciešams, iz-
sauciet ārstu.
• Dūmi, kas rodas cepšanas laikā, var būt
bīstami dzīvniekiem ar jūtīgu elpošanas
sistēmu, piemēram, putniem. Iesakām
putnu īpašniekiem tos turēt pēc iespējas
tālāk no virtuves..
Izmantošana
• Noņemiet iesaiņojumu, uzlīmes vai citus
svešķermeņus no aparāta ārējās daļas, kā
arī iekšējās daļas..
• Pirmo reizi izmantojot ierīci, ir jānomazgā
virsmu/as (rīkoties saskaņā ar nodaļu - pēc
lietošanas), uzliet nedaudz eļļas uz virs-
mas/ām un noslaucīt ar mīkstu drānu.
Paldies, ka esat iegādājušies šo ierīci.
Uzmanīgi izlasiet un noglabājiet viegli
pieejamā vietā ierīces aprakstu un
lietošanas instrukciju.
Lai rūpētos par Jūsu drošību, šī ierīce ir
pielāgota lietošanas normām un noteikumiem
(Zema spiediena direktīva, Elektro-
magnētiskā atbilstība, Materiāli, kas ir
kontaktā ar ēdienu, Vide, ...).
Šī ierīce paredzēta tikai lietošanai
mājsaimniecībā. Tā nav domāta sekojošiem
lietošanas veidiem, un šādos gadījumos
garantija nav spēkā:
- darbinieku virtuve veikalos, birojos un citās
darba vietās;
- fermas;
- klientiem viesnīcās, moteļos un citās
izmitināšanas vietās;
- viesu namos, kas sniedz „guļvietas un
brokastu” pakalpojumus.
Mūsu kompānija patur tiesības jebkurā brīdī
patērētāja interešu labā nomainīt ierīces
raksturīpašības vai sastāvdaļas.
LV
CROCTIME-2100069472_CROCTIME-2100069472 06/01/12 15:48 Page64

65
Attīrīšana
• Pirms tīrīšanas pārliecinieties, ka ierīce ir
auksta un atslēgta no elektrotīkla.
• Cepamās virsmas un ierīces korpuss tīrāmi
ar sūkli, siltu ūdeni un trauku mazgājamo
līdzekli.
• Nekad nemērciet ierīci un tās vadu ūdenī.
Tos nedrīkst mazgāt trauku mazgājamajā
mašīnā.
Lietojot ierīci pirmo reizi, sākumā var iz-
dalīties viegls aromāts un dūmi.
Lietošanas laikā regulāri iedegsies un
nodzisīs zaļā signāllampiņa, norādot, ka
pastāvīgi tiek uzturēta nepieciešamā
temperatūra.
Iesaistāmies vides aizsardzībā!
Ierīces ražošanā izmantoti vairāki materiāli, kas ir lietojami atkārtoti vai otrreiz
pārstrādājami.
Nododiet to elektroierīču savākšanas punktā vai, defekta gadījumā, autorizētā
servisa centrā, lai nodrošinātu tās pārstrādi.
Nelietot metāla birstītes un tīrāmo
pulveri.
Šī ierīce nedrīkst tikt mērcēta.
• Neaiztikt ierīces karstās virsmas : Izmantot
ierīces rokturi.
• Lai izvairītos no ierīces pārkaršanas, neno-
vietojiet to stūrī vai tuvu pie sienas.
• Nekad nenovietojiet ierīci tiešā saskarē ar
trauslām virsmām (stikla galds, galdauts,
lakotas mēbeles ...). Izvairieties no tās
lietošanas uz plastikāta virsmas.
• Nenovietojiet ierīci uz, vai blakus slidenām
vai karstām virsmām; neatstājiet vadu
karājoties virs siltuma avota (sildvirsmām,
gāzes plītīm, utt.).
• Pārbaudiet, vai elektroinstalācijas jauda un
spriegums sakrīt ar to, kas norādīts uz
ierīces.
• Pieslēdziet ierīci tikai zemētam kontaktam.
• A ierīces kabelis ir bojāts lai izvairītos no
iespējamām briesmām, to drīkst aizvietot
tikai ražotājs, apkopes servisa vai līdzīgas
kvalifikācijas darbinieks.
• Nekad nelietot tukšu ierīci.
• Izmantojot pagarinātāju, tā kabeļa diame-
tram jābūt vismaz identiskam, un kontakt-
ligzdai jābūt iezemētai; ievērojiet
nepieciešamo piesardzību, lai apkārtējie
nesapītos pagarinātāja vadā.
• Ierīce nav paredzēta lietošanai ar ārējā
taimera vai tālvadības pults palīdzību.
• Nenovietot virtuves piederumus uz ierīces
gatavošanas virsmām.
• Lai pasargātu gatavošanas virsmas
pārklājumu, vienmēr jāizmanto plastmasas
vai koka lāpstiņu.
• Negriezt produktus tieši uz grilvirsmas.
kļos
CROCTIME-2100069472_CROCTIME-2100069472 06/01/12 15:48 Page65

66
$
%#($&+$#%'
52:6;1B$2A6A<6@ 2@!
( ,%"
F2.?
$ &
%#($&%"'"&
6996;45B?@A['
.=6A.9212?.9B2;<@6?2@
.V<@
$
]$() "(#%(!^
(#!)(#)#%)'
%)$(('%'& '$%
%)$&
F2.?@
'%&$
%#($&(&'%
$#<E
&69C2?D.A2?"&*
F2.?
G%&$$
&J&'%%:/
.:=B@B@6;2@@=.?8*62;&Bb1
62/2?:.;;@A??B;;.:2/6?42
.5?2
#'
%#($& (!&")
.C2;B2129@=S?.;02-
92B?B@
.;@
F2.?@
RTWQZ][_
$'%
˜‘ž]”¶¹µµ¦¡–’“´·¸´°^œ´·°¨¦
´··®Á
¡¸¦¶´²´³«¸³¿¯µ«¶ª·¸¶
©´ª¦
F2.?@
!%
$!(
&SC29<==2:2;A
[email protected];6aAC<B6)?.G<C.
&.?.72C<
92:74945-@-;:><:I-K1
4<16;2
$%
%($#&#%& $%#('#&#!&'#& '
C2;61.?;<!<<0.
&P<$.B9<&$
.;<
R^WSQZV`
'$
” £Ÿ¡–’’¤›”‘ ™¥–žž•
£±’´¶´¨´”«¸´º®·
¡´º®Á
©´ª®³®
%#($&"
$.@@:<?2C2;B2
'<?<;A<#"!)"
F2.?
%#($& <:2?06.9 A1.C1."B2C. <@
2<;2@
$?<C612;06.&.;A6.4<
.V<@
!!
%#($&# #!
=.?A.1<2?2<69<:2A?<
)6.-6=.>B6?..760.B;16;.:.?0.
.V<@
$(&%
<:->4-
&SC29<==2:2;A&&
)<1;7.;@8.
-.4?2/
4<16;2
J%E$"'
,$"'
%#($&f%@=<9@?<
.;8<C0<C.0
$?.5.
?<8F
$
%#($&"#%&
'2:=<C27
.992?B=
Q?
'&%
%#($&('& ":/%($&:/
2??;?.6;D24
#332;/.05
.5?2
%&
%&!
%#($&$# &&$-##
B9#@A?</?.:@8.
*[email protected].
%'!
?<B=2&6;9.;1
BA<7.;A62
@=<<
)B<AA.
CROCTIME-2100069472_CROCTIME-2100069472 06/01/12 15:48 Page66

67
$ ;09B@
!.?A6;6>B2B.129<B=2
%SB;6<;&A!.?A6;
%#($&?.;02&&
$9.02:/?<6@2<B?A<6@
F<;212E
.;
$
OPPMNP
&%#($uxxsty{su
ym•‹kŠl€…‰……†‚•„}‹
|wzlŠ}mn„•‰‹s‡lЉo••‰o
•Š•ˆ„l
! !
&& A1
%<<:"<?A59<08&8FD.F<B@2
&5.:!<;4%<.1'.6<8'@B6<D9<<;
F2.?
+$!$%,A
' $+
%#($&"'% (%#$3A
'.C6?<8<GB1.X?@
SC
! %
?<B=2&;1<;2@6.%2=?2@2;A.A6C2<33602
&B16?:.;$9.G.$9.G.!.?26;A59<<?
2;1?.9&B16?:.;.C.8.?A.;1<;2@6.
F2.?
&
%#($&' &=
)6.!<;A2329A?<
!69.;<
.;;6
"
GROUPE SEB JAPAN Co. Ltd.
1F Takanawa Muse Building, 3-14-13, Higashi Gotanda,
Shinagawa-Ku, Tokyo 141-0022
F2.?
aQUQa[\QX
,%&
]”¶¹µµ¦¡–’“´·¸´°^—‘͜ҷ°«¹
«·«¯
¡¸¦¶´²´³«¸³¿¯¸Ñ¯¿Î°Ó½Ð¯ÎѶ¿±¿·
¬¿±
F2.?@
!$
F2.?
&(
&(
GROUPE SEB POLSKA SP Z O.O.
ul. Ostrobramska 79
04-175 Warszawa
4.16
&'(
&'
%#($&$# &&$-##
B9#@A?</?.:@8.
*[email protected].
©´ª®³®
F2.?@
!
?<B=2&B94.?6.##
#3360239<<?<?<C<&A&<36.B94.?6.
” £Ÿ¡–’’¤›”‘ ™¥•žž–›
£±’´¶´¨´”·µ´º®·¡´º®Á’¾±©¦¶®Á
©´ª®³®
F2.?@
+%
%#($&! ,&&"
<A"<9<0829.;.&>"<.9.;
&&29.;..F.$2A.96;4.F.&29.;4<?
F2.?
*!
&!+"&12)<91@:6A52@=
<9$<9.;0<2924.06<;!64B29691.94<
!2E60<
.V<@
!!(
¢ž“]”¶¹µ¡–’£°¶¦Ã³¦^
“¹±•¶¦©´²¦³´¨¦’´ºÂ·
š®Ã¨£°¶¦Ã³¦
.;6
F2.?@
$
%#($&"% ")
2;2?.A<?@A?..A )22;2;1..9
7..?
),
%#($&"*- "
(;6AB6916;4!.6;645D.F992?@962
B089.;1
F2.?
!$
%#($&"#%&
'2:=<C27
.992?B="!%
Q?
"$'
%#($&# #!
C.:6;<%2.9"[<3
&.;@61?< 6:.$2?Y
.V<@
CROCTIME-2100069472_CROCTIME-2100069472 06/01/12 15:48 Page67

68
"!%
"!
%#($&$# &&$-##
B9#@A?</?.:@8.
*[email protected].
6:=@>5-6@-
;:HL/@19417:6-791
9.A.
"!$&'
%#($&I%&
(?/1.!.A6;5.%B.$?<720A.1.M%B.
9<0<[ 6@/<.
.;<@
$"'
!$
%#($&% "
(;6A2?<1?<:2B@6;2@@$.?8<99242%<.1
%.A50<<92<B/96;
F2.?
$!D
$!
%#($&%#!_"
&A?.;629<;@A.;A6;;?
B0B?2A6
.;6
ZY[[V`
$'%%
˜‘ž]”¶¹µµ¦¡–’“´·¸´°^œ´·°¨¦
´··®Á
¡¸¦¶´²´³«¸³¿¯µ«¶ª·¸¶
©´ª¦
F2.?@
%$
%$
&2C29<==2:2;A
;A63.@6@A6082/<?/2
"<C62<4?.1
4<16;2
% "!$
%#($&&"$#%$AF A1
.9.;$2:6=6; ,B6916;4
&6;4.=<?2
F2.?
%!( %!
%!(
%#($&& #)"&#@?<
%F/;6g;L
[email protected].
?<8F
%!(
&1<<
?24<?g6g2C.B960.!%#%
92A6
%"B
%#($&I%&
9:<4MC2?@<:=927<0<B?/.;
.?029<;.
.V<@
%($
%#($&&*-:/
'5B?4.B2?@A?.@@2
9.AA/?B44
.;@
.?5?2
&)
&& A1'.6=26;A2?;.A6<;.9B6916;4
&B6A2"<'B;D.&<BA5%<.1&20
..;6@A?60A'.6=26%#
F2.?
&
%#($&' "
A.9A5.6'<D2?A59<<?;[
"2D$52A05/B?6%<.1
.;48.=6B.F8D.;4.;48<8
F2.?@
&C$+
%#($&&'"( &
2F/66G$9.G.2?2/<FB.1!2F1.;&<8
"<[email protected]
,
'%
%#($&(&
12;%<.1
!699C6992"
F2.?
]"F
'$
¢ž“]”¶¹µ¡–’£°¶¦Ã³¦^
“¹±•¶¦©´²¦³´¨¦’´ºÂ·
š®Ã¨£°¶¦Ã³¦
¶´°®
F2.?@
' & !
%#($&( A1
&A.A6<;%<.1
.;492F&9<B452?8@56?2& %
F2.?
( ,'
%#($&)"-(
CB42;6<!2;1<G.2;A?< 2A<;6.'<??2
".;8$6@<#30(?/ ..@A299.;..?.0.@
.;;<
(&
%#($&)'"!%2=?2@2;A.A6C2<33602
"4BF2;B2&A?22A6@A?60A
<56!6;56AF)62A;.:
F2.?
CROCTIME-2100069472_CROCTIME-2100069472 06/01/12 15:48 Page68

69
->1:2;?</3-=1 .A21.05.A205.120<:=?.
.A.1.0<:=?..A.1.0>B6@A<.B31.AB:.;8<<=1.AB:\/@1.A<;[email protected]:
7\[email protected]<#@A<=O6CO.A.G.8B=B.A.CN;Gi?66r@64676:<1.A.#@AB8BB=O2C.AB:
;.8B=.&<?<G.A@GL:LAB:;L8B=B$6?8B:.1.AB:@.AB:B=<C6;2.AB:8B=;72
.A.0B:=i?i?66.AB:;L8B=B'.?685=2:/296.;'.;44.9=2:/296.;"4MF:B.5M;4
&.A`;.9:.A.?656•¦¸¦µ¶µª¦¬®•¦¸¦µ¶µª¦¬¹•¦¸¦³¦-¦°¹µ¹¨¦³«•¦¸¹²³¦°¹µ¹¨¦´«
¡¦¸¿±Ì¦³²«¶-²Âv‡nЉ‡‚ˆ•ll€‰Š}‹"))&$ วั นที่ ซื้ อ 購買日期購入日
ªd Ob ¢U¸¥a / ¢U¸¥a «∞Ad«¡
"<:0?/><121<19/1 %S3S?2;021B=?<1B6A%232?2;06.129
=?<1B0A<"<:21<=?<1BA<A6=<12=?<1<AA<'F=;B::2?12@2?OA2@?A6829;B::2?C.;
52A.==.?..A%232?2;02;B::2?$?<1B8A?232?2;@?A68829;B::2?'B<A2;B:2?<?232?2;07.
=?<1B8AB!<129.:6;6<;B:2?6@'<<A2C66A2;B:/2?'6=.=.?.A.)L@L?9L@829A2'F=
CFÅ?</8B$?<1B8A.[email protected]@;B:B?@!<129=?<6GC<1.#G;.8.=?<6GC<1.<1=?<1B@
$?<1B8?B7B8.;%232?2;@6=?<1B8!P@Æ;=5È:K?Z;8<1Bœµª«±Àœµª«±Àœµª«±
³¦¹¶«ª¦œµª«±6wŽm„…•‹ÄЉ„•ˆ‚‰‹ ( รุ่ นผลิ ตภั ณฑ์ 產品模型製品レファレンス番
#
±d§l JULq L∫Bu‰ / ±d§l «∞LÔM∑ÓZ «∞JULq
4=><4.?>:<=>-8; .052A16@A?6/BA2B?&299<12916@A?6/B61<?
.?6:/<1<?2C2;121<?'6:/?<129;24<GG6<O;192?@A2:=29&A2:=29C.;1212.92?
<?5.;192?@A2:=29HA2?3X?@O97.?2;@@AO:=29<?5.;192?@A2:=29O9922;:FF7O;926:.
=620Gje@=?G21.D0FcA.:=69.CN;GiA<?B9B6;A@=.B1.@'2:=29b64A?4<C6;29.1W;2C2
0U:2%.GUA8<=?21.70B-q:<4@$2g.A:.9<=?<1.72$2g.A=?<1.C0.$2g.A=?<1.7;<4
:72@A.cA.:=69.CN;GiA<?B9B6%.GUA8<=?<12702.==2?B;06A.=1.?6'<8<$2;7B.9 Ë.
5M;4/L;hW;41ÇB&.A`0`6?:.;`;.d2@6Ÿ«¼¦¸Àµ¶µª¦¨»¦Ÿ«¼¦¸°¦µ¶µª¦¨»ÁŸ«¼¦¸³¦
¸¾¶©µ¨·°®Áµ§«°¸Ÿ«¼¦¸³¦µ¶µª¦¨³®»¦¸¦¡¦¸¹½¿³¿Ï²Ó¶Â{ƒŠl€•ml…l‚l•‚~‡l‚‰‹
"))(&!'& ตราประทั บของห้ าง/ร้ านที่ ซื้ อ 零售商的蓋印販売店印(&' !
≠¸ug LN¸ ª¸bˆ / ª∑ °Uzl «∞∑§ezW
$1>-471<9-81-00<1==
"<:2A.1?2@@21BC2;12B?"<:/?2F16?2006W;129:6;<?6@A."<:222;12?2R<1<?2C2;121<?
"<:226;16?6GG<129;24<GG6<".:2B;1;@05?63A12@O;192?@"..:2;.1?2@C.;1212.92?
<?5.;192?;.C;.1?2@@2HA2?3X?@O97.?2;@;.:;<05.1?2@@<?5.;192?;.C;<4.1?2@@2
O9922;:FF7O;;6:67.<@<6A2".GD.6.1?2@@=?G21.D0F"B:292d6.1?2@.CN;GiA<?B9B6
$.?1B<ABCp@=.C.16;6:.@6?.1?2@.@!ZZ7.8.B=9B@7...1?2@@".G6C6;;.@9<CA?4<C6;2
'6=B@@GL:"LG<C..1?2@.=?21.70B)268.9.;<@.B8B:@B;.1?2@2".G6C6.1?2@.:.9<=?<1.72
".G6C6.1?2@.=?<1.C0.".G6C6.1?2@.=?<1.7;<4:72@A."B:2d6.1?2@iCN;GiA<?"LG2C.
.1?2@.=?<12702 ".:.1.;.9.:.A=2?B;06A".:.'<8<$2;7B.91.;.9.:.A'T;CMhÊ.05É
0Ë.5M;4/L;&.A`0`36?:.;`;.1`C2.1?2@6•¦-¨¦³®«®¦ª¶«·µ¶µª¦¨»¦•¦-¨¦Â¦ª¶«·¦
µ¶µª¦¨»Á¢¾¶©µ¨°®µ§«°¸•¦-®¨®¦ª¶«·¦³¦µ¶µª¦¨³®»¦¸¦¡¦¸¹½¿³¿Ï¦¸¿¬Ò³«
²«°«³¬¦¯¿ uÄŽˆŒ‡•l …l„ m„n•ƒoˆ•‚ …l‚l•‚~‡l‚‰‹ "))(& )')'( )#'
ชื่ อและที่ อยู่ ของห้ าง/ร้ านที่ ซื้ อ 零售商的店名和地址販売店の名前、住所(&' "$% (
≤UÂ Ë ¬œ¸” îdœÁ ≠dË‘ / «ßr Ë´Mu«Ê °Uzl «∞∑πezW
CROCTIME-2100069472_CROCTIME-2100069472 06/01/12 15:48 Page69

70
CROCTIME-2100069472_CROCTIME-2100069472 06/01/12 15:48 Page70

71
CROCTIME-2100069472_CROCTIME-2100069472 06/01/12 15:48 Page71

Ref. 2100069472
croc time
FR
NL
DE
IT
ES
PT
EL
EN
DA
NO
SV
FI
AR
FA
CS
SK
HU
PL
RU
UK
SL
SR
BS
BG
RO
HR
TR
ET
LT
LV
6 - 7
8 - 9
10 - 11
12 - 13
14 - 15
16 - 17
18 - 19
20 - 21
22 - 23
24 - 25
26 - 27
28 - 29
30 - 31
32 - 33
34 - 35
36 - 37
38 - 39
40 - 41
42 - 43
44 - 45
46 - 47
48 - 49
50 - 51
52 - 53
54 - 55
56 - 57
58 - 59
60 - 61
62 - 63
64 - 65
CROCTIME-2100069472_CROCTIME-2100069472 06/01/12 15:48 Page72
