
Quick Start Guide

Safety instructions
• WARNING - BURN HAZARD:
Partsofthisproductgetveryhotduringuse
(approx.180-200°C).
DO NOT
touchthetipofthepen,thesurrounding
area(whereyouseethissign),orthemeltedmaterialasitcould
causea
BURN
.
• Beforestoragealwaysallowtheproducttocompletelycoolafteruse.
• Thisproduct
IS NOT A TOY.
• Thisproductissuitableforages14+unlessunderadultsupervision.
• PleasereadthisQuickStartGuidecarefullybeforeuse.
Consignes de sécurité
•
AVERTISSEMENT - RISQUES DE BRÛLURES:
Despartiesdeceproduit
sonttrèschaudespendantl’utilisation(env.180-200°C).
NE PAS
TOUCHER
lapointedustyloetsazoneenvironnante(oùvousvoyezce
signe)oulefilamentfonducarilpourraitvouscauserdes
BRÛLURES
.
• Avantlestockagetoujourslaissercomplètementrefroidirleproduitaprès
utilisation.
• Ceproduit
N’EST PAS UN JOUET.
• Ceproduitconvientauxenfantsde14ansetplussaufsousla
surveillanced’unadulte
• Veuillezlireattentivementleprésentmanueldemiseenroute
avantutilisation.
Sicherheitshinweise
•
ACHTUNG - BRANDGEFAHR:
TeilendiesesProduktessindwährend
Gebrauchsehrheiß(ca.180-200°C).BerührenSiedieSpitzevonder
Pen,dasGebiedrundumderPen(woSiedasZeichensehen)oderden
geschmolzenenFilament
NICHT
an,daesBrandwundeverursachenkönnte.
• NachGebrauchimmerdasProduktvölligkühlenlassen,bevorSiederPen
weglegen.
• DiesesProdukt
IST KEINEN SPIELZEUG
.
• EsistgeeignetfürKinderab14JahrenoderunterAufsichtvonErwachsenen
• LesenSiedieseKurzanleitungzurVerwendung.
For further information please visit / Pour plus d’informations merci de
visiter / Weitere Informationen nden Sie unter:
www.polaroid3d.com/support

Per ulteriori informazioni si prega di visitare il sito / Para obtener más
información, visite / Voor meer informatie kunt u terecht op:
www.polaroid3d.com/support
Istruzioni di sicurezza
•
ATTENZIONE PERICOLO DI USTIONARSI:
Partidiquestoprodotto
diventanomoltocaldedurantel’uso(circa.180-200°C).
NON
toccarela
puntadellapenna,l’areacircostante(dovesivedequestosegno)ola
parteinplasticafusainquantopotrebbecausareustioni.
• Primadiriporreilprodottoconsentiresempreilraffreddamentodopol’uso.
• Questoprodotto
NON E’ UN GIOCATTOLO.
• Questoprodottoèadattodai14+annialtrimentisottolasupervisionedi
unadulto
• Sipregadileggereattentamentelapresenteguidarapidaprimadell’uso.
Instrucciones de seguridad
•
ADVERTENCIA PELIGRO DE QUEMADURAS:
Laspartesdeesteproducto
secalientanmuchoduranteeluso(aprox.180-200°C).
NO
toquelapunta
dellápiz,eláreacircundante(dondeveaestesigno),oelmaterial
fundidoyaquepodríacausaruna
QUEMADURA
.
• Siempreespereaqueelproductoseenfríedespuésdeusarloyantes
deguardarlo.
• Esteproducto
NO ES UN JUGUETE
.
• Esteproductoesadecuadoparamayoresde14añosamenosqueesté
bajolasupervisióndeunadulto.
• Porfavor,leacuidadosamenteestaGuíadeUsuarioantesdeusarellápiz.
Veiligheidsinstructies
•
WAARSCHUWING BRAND-GEVAAR:
Delenvanditproductzijnzeerheet
tijdenshetgebruik(ongeveer180-200°C).Raakdepuntvandepen,
hetgebiedrondomdepen(waaruhettekenziet),ofhetgesmolten
filament
NIET
aan.Ditkanbrandwondenveroorzaken.
• Nagebruikhetproductvollediglatenafkoelen,voordatdezeopgeborgen
wordt.
• Ditproductis
GEEN
speelgoed.
• Hetproductisgeschiktvoorkinderenvanaf14jaarofmetouderlijktoezicht
• LeesdezeQuickStartGuidevoorgebruik.

Box contents
1xPolaroidROOTPlay3DPen
andHolder
1x1.5mUSBCable(USB
PowerAdapternotincluded)
3x15g(5m)WoodFilament
Packs(thisfilamenthasreal
woodinitscomposition)
1xQuickStartGuide
1xTraceAppScreenProtector
withfixingpads
Contenance de la boite
1xStyloPolaroidROOTPlay
3DetSupport
1x1.5mCâbleUS(adaptateur
d’alimentationUSBnoninclus)
3xPacks15gFilaments(5m)
Bois(Ilyaduvraiboisdans
cefilament)
1xManuelD’utilisation
1xProtectionÉcranpourTrace
Appavecpastillesadhésives
Verpackungsinhalt
1xPolaroidFastROOT3D
StiftundHalter
1x1.5mUSB-Kabel(USB-
Netzteilnichtim
Lieferumfangenthalten)
3x15g(5m)Holz-Filament-
Packungen(diesesFilament
hatEchtholzinseiner
Zusammensetzung)
1xKurzanleitung
1xTraceAppSchutzfoliemit
montagepadds
Contenuto confezione
1xPenna3DPolaroidROOT
PlayeRelativoSupporto
1xCavoUSBda1,5m
(caricatorenonincluso)
3xPacchettidiFilamentodi
legnoda15g(5m)(questo
filamentocontieneverolegno
nellasuacomposizione)
1xGuidarapidaall’uso
1xProtettoreperloschermoe
relativigomminidausarecon
laTraceApp
Contenido de la caja
1xLápizPolaroidROOT
Play3D
1xCableUSBde1.5m
(noincluyeadaptadorde
corrienteUSB)
3x15g(5m)Paquetesde
Filamentosdemadera(este
filamentocontienemadera
verdaderaensucomposición)
1xGuíadeUsuario
1xPlantillaProtectoraTraceApp
conalmohadillasadhesivas
Inhoud van de doos
1xPolaroidROOTPlay3DPen
enHouder
1x1,5mUSB-kabel(exclusief
USBadapter)
3x15g(5m)HoutFilament
Packs(ditfilamentheeftecht
houtinzijnsamenstellingvan
hetfilament)
1xQuickStartGuide
1xTraceAppScreenProtector
metbevestigingsPads
EN
NOTE:ThePolaroidROOTPlay3Dpenshouldonlybeusedwith
originalPolaroid1.75mmWoodfilament.Useofthirdpartyfilament
cancausedamagetoyourpen.Thiscouldinvalidateyourwarranty.

TECHNICAL SPECIFICATIONS
Model Number: PL-2002-00 USB cable: 1.5m
Filament: 1.75mm diameter wood*
Auto turn-off for added safety
Pen Size: 180 (L) x 35 (W) x 47 (D)mm
Guarantee: 12 Month Manufacturer’s Guarantee (this may differ by country
according to minimum statutory requirements).
For ages 14+ unless under adult supervision.
*This lament has real wood in its composition.
Power Input: 5.0VDC 2.0A
SPECIFICATIONS TECHNIQUES
Model Number: PL-2002-00 Cable USB: 1.5m
Filament: Diamètre 1.75 mm bois*
Éteindre automatique pour plus sécurité
Taille stylo: 180 (L) x 35 (I) x 47 (D)mm
Garantie: 12 mois de garantie fabricant (cela peut varier d’un pays à l’autre en
fonction de la législation).
Ce produit convient aux enfants de 14 ans et plus.
*Il y a du vrai bois dans ce lament.
Alimentation: 5.0VDC 2.0A
REMARQUE:LestyloPolaroidROOTPlay3Dnedoitêtreutilisé
qu’avecunfilamentboisd’originePolaroidde1,75mmdediamètre.
L’utilisationdefilamentstierspeutendommagervotrestyloetpourrait
invalidervotregarantie.
HINWEIS:DerPolaroidROOTPlay3DPensolltenurmitOriginal
Polaroid1.75mmholzFilamentenverwendetwerden.Die
VerwendungvonFremdfilamentenkannzuSchädenamStiftführen,
diezumErlöschenderGarantieführenkundigen.
NOTA:Lapenna3DPolaroidROOTPlaydeveessereutilizzatasolo
conglioriginalifilamentiinlegnoPolaroidda1,75millimetrididiametro.
L’usodelfilamentoditerzepartipuòcausaredanniallapennache
potrebberoinvalidarelagaranzia.
NOTA:EllápizPolaroidROOTPlay3Dsólosedebeutilizarconel
filamentodemaderaoriginaldePolaroid1.75mm.Elusodeotros
filamentospuededañarsulápiz3D.Estopodríainvalidarsugarantía.
LET OP:DePolaroidROOTPlay3Dpenmagalleengebruiktworden
metdeoriginelePolaroid1.75mmhoutfilament.Gebruikvaneen
andersoortfilamentkandepenbeschadigen.Hierdoorkandegarantie
komentevervallen.
IT
FR
ES
DE
NL

TECHNISCHE SPEZIFIKATION
Modell-NR: PL-2002-00 USB-Kabel: 1.5m
Filament: Diameter 1.75mm holz*
Auto turn-off for added safety
Größe pen: 180 (L) x 35 (B) x 47 (D)mm
Garantie: 12 Monate Werksgarantie (laut mindestens gesetzliche Vorschriften,
kann je nach Land variieren).
Es ist geeignet für Kinder ab 14 Jahren oder unter Aufsicht von Erwachsenen.
*Dieses Filament hat Echtholz in seiner Zusammensetzung.
Leistung: 5.0VDC 2.0A
ESPECIFICACIONES TÉCNICAS
Número de Modelo: PL-2002-00 Cable USB: 1.5m
Filamento: 1.75mm de diámetro madera*
Desconexión automática
Tamaño del lápiz: 180(L) x 35(A) x 47(P)mm
Garantía: 12 meses de garantía del fabricante (puede variar según los
requisitos legales de cada país).
Este producto es adecuado para mayores de 14 años.
*Este lamento contiene madera verdadera en su composición.
Entrada de energía: 5.0VDC 2.0A
SPECIFICHE TECNICHE
N. Modello: PL-2002-00 Lunghezza Cavo USB: 1.5m
Filamento: in legno da 1.75mm di diametro*
Auto spegnimento automatic
Dimensioni : 180 (L) x 35 (W) x 47 (P)mm
Garanzia: 12 mesi di garanzia da parte del produttore (puo’ variare a seconda
del paese secondo i requisiti minimi di legge).
Questo prodotto è adatto dai 14+ anni in su.
*Questo lamento contiene vero legno nella sua composizione.
Alimentazione: 5.0VDC 2.0A
TECHNISCHE SPECIFICATIES
Model No: PL-2002-00 USB-Kabel: 1.5m
Filament: 1.75mm diameter hout*
Auto turn-off for added safety
Afmeting pen: 180(L) x 35(W) x 47(D)mm
Garantie: 12 maanden fabrieksgarantie (volgens de minimale wettelijke
voorschriften, kan per land verschillen).
Het product is geschikt voor kinderen vanaf 14 jaar of met ouderlijk toezicht.
*Dit lament heeft echt hout in zijn samenstelling van het lament.
Vermogen: 5.0VDC 2.0A

7
Istruzioni operative
Instrucciones de operación
Gebruiksaanwijzing
-
+
1
2
4
5
Operating instructions
Mode d’emploi
Gebrauchsanweisung
USB cable entry point
FichedecâbleUSB
SteckerUSB-Kabel
SpinadelcavoUSB
EnchufedecableUSB
PlugUSB-kabel
Power
Alimentation
Netzschalter
Accensione
Encender
Aan-knop
Loading
Chargement
Ladungslochfilament
Caricamento
Alimentación
Laadopeningfilament
Print
Imprimer
Tastedrucken
Stampare
Impresión
Printknop
Speed
Vitesse
Geschwindigkeit
Velocità
Velocidad
Snelheid
1
2
3
4
5
3

8
1
UsetheUSBcableprovidedtoconnecttoapowersource
(DC5V2Arequired).
UtilisezlecâbleUSBfournipourvousconnecteràunesource
d’alimentation(DC5V2Arequis).
VerwendenSiediemitgelieferteUSB-Kabelumdieseanzuschließen
aufeineStromquelle(DC5V2Aerforderlich).
UsareilcavoUSBindotazioneperconnettereilprodottoadunaspina
elettrica(e’richiestoilDC5V2A).
UtiliceelcableUSBsuministradoparaconectaraunafuentedeenergía
(necesitaunconectordeDC5V2A).
GebruikdemeegeleverdeUSBkabelomdezeaantesluitenopeen
stroombron(DC5V2Avereist).
PressthePowerButton(2).ThelightwillturnRedtoindicate
thatthePolaroidROOTPlay3DPenisheatingup.
Appuyezsurleboutond’alimentation(2).Levoyantdevient
rougepourindiquerquelestylet3DdePolaroidROOTPlayse
réchauffe.
DrückenSieaufdenNetzschalter(2).DasLichtwirdRotumanzu
zeigendassderPolaroidROOTPlay3DPenaufwärmt.
Premereilpulsantediaccensione(2).Lalucediventarossaperindicare
chelaPenna3DPolaroidROOTPlaysistascaldando.
Presioneelbotóndeencendido(2).Laluzcambiaráarojoparaindicar
queellápizPolaroidROOTPlay3Dseestácalentando.
Drukopdeaan-knop(2).Hetlampjewordtroodomaantegevendatde
PolaroidROOTPlay3DPenaanhetopwarmenis.
2
WhenthelightturnsBlueitmeansthePenisreadyforuse.
InsertoneendofyourROOTPlayWoodfilamentmaterialinto
theloadingholeatthetopofthepen(3).Pleaseensurethat
theendofthefilamentisflatacrosstheend(cutcarefullywith
scissorsifnot)beforeinserting.Insertthefilamentgentlyuntilitreaches
thestop.PressandholdthePrintbutton(4)untilyoufeelthefilament
beinggentlyguidedintothePen.Youcanthenreleasethisbuttonand
3

9
theloadingwillcontinueautomatically.Thefilamentisfullyloadedwhen
youseefilamentappearfromtheendofthenozzle.Youcanspeedup
(orslowdown)thisloadingprocessbypressingtheSpeedbuttons(5)at
anypointduringtheprocess.
NOTE
thisloadingprocessmaytakeupto
aminute.
DO NOT TOUCH
anypartofthenozzleatthispointasitwillbe
VERY HOT
.
Lorsquelalumièredevientbleue,celasignifiequelestyletestprêtà
l’emploi.InsérezuneextrémitédevotrefilamentboisROOTPlaydans
letroudechargementenhautdustylo(3).Veillezàcequelafindu
filamentsoitàplatsurl’extrémité(coupersoigneusementavecdes
ciseauxsinon)avantd’insérer.Poussezdoucementjusqu’àcequevous
voussentiezarrêter.Ensuite,maintenezenfoncéleboutond’impression
(4)etvoussentirezlefilamentêtredoucementtirédanslestylo.Vous
pouvezmaintenantrelâcherceboutonetlestyletcontinueracharger
automatiquement.Lefilamentestcomplétementchargéquandvous
verrezquelefilamentapparaisseàlafindelabuse.Vouspouvez
accélérerouralentirceprocèsenappuyantsurlesboutonsdevitesse
(5).
NE PAS TOUCHER
aucunepartiedelabuseàcepointcarellesera
TRÈS CHAUDE.
WenndasLichtBlauwirddannistderPengebrauchsfertig.SteckenSie
dasEndevonIhrePolaroidROOTplayfilamentindasladungslochauf
dieOberseitevonderPen(3).KontrolierenSiebitte,bevoreinstecken,
obdasEndedesFilamentsflachist(wennnichtBitteabschneidenmit
eineSchere).SteckenSievorsichtigdasfilamenteinbisSiedieStop
fühlen.PressenSieaufdieTastedrucken(4),dannfühlenSiedassdas
FilamentvorsichtiginderPengeleitetwerd.HaltenSiedieseTaste
eingedrucktbisSiesehendassdasFilamentausdemendederDüse
erscheint.
ANMERKUNG
diesesdauerteinpaarMinuten.
FASSEN SIE
KEINEN
teilderDüsenan,diesesistjetzt
SEHR HEIß!
Quandolalucediventablusignificachelapennaèprontaperl’uso.
Inserireun’estremitàdelfilamentoinlegnonelforodicariconellaparte
superioredellapenna(3).Assicurarsichel’estremitàdelfilamentosia
piatta(incasocontrariositagliaccuratamentel’estremitàconleforbici)
primadiinserire.Inserireilfilamentodelicatamentefinoaraggiungere
ilpuntodifermo.TenendopremutoilpulsanteStampa(4)sentireteil

filamentoscorrereall’internodellapenna.Sipregaditenerepremuto
questobuttonefinoaquandononvedreteilfilamentoapparirealla
finedell’ugello.Èpossibileaccelerare(orallentare)questoprocesso
dicaricamentopremendoipulsantiVelocità(5)inqualsiasimomento
duranteilprocesso.
NOTA
:questoprocessopotrebberichiedere
alcuniminuti.
NON TOCCARE
aquestopuntonessunapartedell’ugello,
consideratochesarà
MOLTO CALDO
.
Cuandolaluzsevuelveazul,significaqueellápizestálistoparasuuso.
Inserteunextremodelfilamentodemaderaenelorificiodealimentación
enlapartesuperiordellápiz3D(3).Asegúresequeelextremodel
filamentoestéplanoenlapunta(sinoloestá,cortecuidadosamentecon
tijeras)antesdeinsertarlo.Empujesuavementehastaquesientaquese
detiene.LuegopresioneymantengapresionadoelbotóndeImpresión
(4)hastaquesientaqueelfilamentoestásiendohaladosuavemente
dentrodeellápiz.Luegopuedesoltarelbotónyestecontinuará
automáticamente.Elfilamentoestácompletamentecargadocuando
sevefilamentoenlaboquilladeimpresión.Puedeacelerar(oreducirla
velocidad)esteprocesodecargaalpresionarlosbotonesdeVelocidad
(5)encualquierpuntoduranteelproceso.
NOTA:
esteprocesodecarga
puededemorarhastaunminuto.
NO TOQUE
ningunapartedelaboquilla
enestepuntoyaqueestará
MUY CALIENTE
.
Alshetlichtblauwwordtdanisdepengebruiksklaar.Steekeenuiteinde
vanuwPolaroidROOTplayfilamentindedaarvoorbestemdeopeningaan
debovenkantvandepen(3).Controleervoorhetinvoerenvanuwfilament
ofhetuiteindevlakis(zonietkniphetdanafmeteenschaar).Steekhet
filamentvoorzichtigindepentotdatudestopvoelt.Drukdeprintknop(4)
in,uvoeltnudathetfilamentvoorzichtiggeleidwordtindepen.Houddeze
knopingedrukttothetfilamentaanheteindevanhetspuitstukzichtbaaris.
OPMERKING
ditkaneenpaarminutenduren.
RAAK GEEN ENKEL DEEL
van
hetspuitstukaan,dezeisopditmoment
ZEER HEET!
ClickandreleasethePrintbutton(4)forcontinuousprinting
(thepenwillstartextrudingautomatically).Whilstinthismode
pressingthePrintbutton(4)againwillpauseprinting.Formanual
printingpressandholdthePrintbutton(4);releasingyourfinger
inthismodewillimmediatelystoptheprinting.
4

Tospeeduptheextrusionofthefilamentpressthe+button(5);
toslowdowntheextrusionpressthe-button(5).NOTE:there
are8speedsettings.
Pouraccélérerl’extrusiondufilamentappuyezsurlebouton(+)(5);Pour
ralentirl’extrusionappuyezsurlebouton(-)(5).REMARQUE:Ilya8
vitessesd’extrusion.
UmdenZufuhrdesFilamentszubeeilendrückensieaufdie(+)(5)taste;um
5
Appuyezetrelâchezleboutond’impression(4)pouruneimpression
encontinu(lestylodémarreraautomatiquementl’extrusion).Dans
cemodeautomatique,lefaitd’appuyersurleboutonImpression(4)
mettraenpausel’impression.Pouruneimpressionmanuelle,maintenez
enfoncéleboutonImpression(4);Lalibérationdevotredoigtarrêtera
immédiatementl’impression.
PresseundentlassenSiedieTastedrucken(4)fürununterbrochenZufuhr
IhresFilaments(diePenstartetautomatischmitdenZufuhr).WennSie
indiesemModuswiederdrückenaufdieTastedrucken(4),pausiertdie
Zufuhr.FürmanuelleZufuhrhaltenSiedieTastedrucken(4)eingedrückt;
entlassungIhrerFingerindiesemModuswirddenZufuhrsofortbeenden.
PremereelasciareilpulsanteStampa(4)perlastampacontinua
(lapennainizieràl’estrusioneautomaticamente).Mentreinquesta
modalita’,premendoilpulsantedistampa(4)ancoraunavoltaviene
messainpausalastampa.Perlastampamanualepremereemantenere
premutoilpulsanteStampa(4);rilasciandoilditoinquestamodalitàsi
interrompeimmediatamentelastampa.
Presioneysuelteelbotóndeimpresión(4)paralaimpresióncontinua(el
lápiziniciaráautomáticamentelaextrusión).Mientrasestéenestemodo,
elpulsarelbotón(4)nuevamenteharáunapausaenlaimpresión.Para
impresiónmanualmantengapulsadoelbotóndeimpresión(4);quitarel
dedoenestemododetendráinmediatamentelaimpresión.
VoorononderbrokentoevoervanuwfilementdruktuopdePrint
knop(4)enlaatdezegelijkweerlos(depenstartautomatischmetde
toevoer).WanneeruindezemodusweeropdePrintknop(4)drukt,
wordtdetoevoergepauzeerd.Voorhandmatigetoevoerdruktenhoudt
udePrintknop(4)vast;hetloslatenvanuwvingerindezemoduszorgt
ervoordatdetoevoeronmiddellijkzalstoppen.

12
Toretractthecurrentfilamentmaterial(eithertochangethe
typeofwoodfilamentyouareusingortoremovethefilament
completely),pressandholdthePowerbutton(2).Youwillhear
andseethefilamentbeingremovedfromthePen.Pleasenote
thatfullretractionmaytakeuptoaminute.
NOTE:
The3Dpenhasan
inbuiltsafetyfeaturethatmeansitwillautomaticallyretractthefilament
fromthePenandturnitselfoffifithasnotbeingusedforapproximately
7minutes.
Pourrétracterlefilament(afindechangerdecouleurboisoudeleretirer
complètement),maintenezenfoncéleboutonPower(2).Vousentendrez
etverrezlefilamentseretirerdustylo.Veuilleznoterquelarétractation
complètepeutprendrejusqu’unminute
REMARQUE:
Lestylet3Da
unefonctionnalitéintégréedesécuritéquirétracteautomatiquementle
filaments’iln’estpasutilisépendantapproximativement7minutes.
UmdaszurZeitBenutzteFilamentzurückzunehmen(entwederum
dasHolzFarbezuwechselnoderumdaskomplettzuentfernen),
pressenundhaltenSiedieNetzschalter(2).Siehörenundsehen
dassdasFilamententferntwirdausderPen.BittemerkenSieandas
zurücknehmungvondasganzesFilamenteinigeMinutendauert.
ANMERKUNG:wennder3DPen7Minutennichtgebrauchtwird
nehmtderPenautomatischdasFilamentzurück.
Persfilareilfilamentocorrente(siapercambiareilcoloredelfilamentoin
legnosiaperrimuoverlocompletamente),tenerepremutoilpulsantedi
alimentazione(2).Vedreteesentireteilfilamentochevienerimossodalla
6
denZufuhrdesFilamentszuverzögerndrückenSieaufdie(-)(5)Taste.
ANMERKUNG:esgibt8verschiedeneGeschwindigkeiten.
Pervelocizzarel’estrusionedelfilamentopermereiltasto+(5);per
rallentarel’estrusionedelfilamentopremereilpulsante–(5).NOTA:Ci
sono8impostazionidivelocità.
Paraacelerarlaextrusióndelfilamentopresioneelbotón(+)(5);para
bajarlavelocidaddelaextrusiónpresioneelbotón(-)(5).NOTA:hay8
ajustesdevelocidad.
Omdetoevoervanhetfilamentteversnellendruktuopde(+)(5)knop;
omdetoevoervanhetfilamenttevertragendruktuopde(-)(5)knop.
OPMERKING:erzijn8verschillendesnelheden.

13
penna.Sipregadinotarechelapienaretrazionepuòrichiederealcuni
minuti.
NOTA:
Lapenna3Dritrarra’automaticamenteilfilamentosenon
vieneutilizzatapercirca7minuti.
Pararetraerelmaterialdefilamentoactual(yaseaparacambiareltipo
demaderadefilamentooparaeliminarlocompletamente),mantenga
presionadoelbotóndeencendido(2).Escucharáyveráelfilamento
retraersedellápiz.Tengaencuentaquelaretraccióncompletapuede
demorarhastaunminuto.
NOTA:
Ellápiz3Dtieneunacaracterística
deseguridadincorporadaquesignificaqueretraeráautomáticamente
elfilamentodellápizyseapagarásolosinosehautilizadodurante
aproximadamente7minutos.
Omhethuidigemateriaalterugtenemen(ofwelomdeHoutkleur
tewisselenofomvolledigteverwijderen)houdtudePowerknop
(2)ingedrukt.Uhoortenzietnudathetfilamentuitdepenwordt
verwijderd.Houdtuerrekeningmeedathetverwijderenvanhet
filamentenigeminutenkanduren.
LET OP:
wanneerde3Dpen7
minutennietgebruiktwordtzaldepenautomatischhetfilament
intrekken.
ForfurtherinformationpleasescantheQRcode
orvisitwww.polaroid3d.com/rootplay
Fortroubleshootingpleasevisit
www.polaroid3d.com/support

14
Trace App
EN
UsetheuniquePolaroidPlayTraceApptostencilyourown
photographsandthenbringthemtolifein3D.Alternatively,youcan
traceimportedtemplatesandthenassemblethepartstogetherto
createa3Dmodel.Andnowyoucanevencreateyourown3DPen
communitybysharingyourdesignsandmodelsviathePolaroidPlay
TraceApp.
GetstartedbyvisitingtheAppStoreorGooglePlayanddownloading
thePolaroidPlayTraceApptoyourSmartphoneorTabletandeither
signinginwithyourFacebookorTwitterdetailsorcreatinganaccount.
OnceloggedinyouwillbeabletoscrollthroughtheDashboardwhich
givesyouawideselectionofmodelsthatcanbecreated.Theywill
eitherbeintheformofastencilora‘Howto’video.Youcanalsouse
thesearchfunctionalityinthetoprightcornerifyouhavesomething
specificinmindthatyouwanttocreate.
FR
Utilisezl’uniqueapplicationPolaroidPlayTraceApppourcréervos
propresphotosetleurdonnervieen3D.Parailleurs,vouspouvez
tracerlesmodèlesimportésetensuiteassemblertouteslespièces
pourcréerunmodèleen3D.Etalorsvouspouvezmaintenantcréer
votreproprecommunité3Denpartageantvosconceptionsetmodèles
parl’applicationPolaroidPlaytraceApp
Commencezparvisiterl’AppStoreouGooglePlayettélécharger
l’applicationPolaroidPlayTraceAppsurvotreSmartphoneousurvotre
tabletteetvouspouvezouvousconnecterenutilisantvosdétaillesde
FacebookouTwitterouvousinscrireencréantuncompte.
AprèsavoirvousconnectévouspourrezdéfilerparleDashboardqui
donneunesélectionlargedesmodelésquevouspourrezcréer.Elles
serontsouslaformed’unpochoiroud’unvidéode‘commentfaire’
Vouspouvezaussiutiliserlafonctionnalitéderechercheenhautdroitsi
vousavezquelquechosedespécifiquequevousvoulezcréer.

15
DE
VerwendenSiedieexklusivePolaroidPlayTraceAppumIhreeigenen
Fotosin3Dzubeleben.AlsalternativkönnenSieimportierteSchablone
überziehen,setzenSiedieTeileanschließendzusammenumein
3D-Modellzuerstellen.DownloadenSiediePolaroidPlayTraceAppin
denAppStoreoderGooglePlayaufIhresSmartphoneoderTablet.
UndjetztkönnenSiesogarIhreeigene3D-Pen-Communityerstellen,
indemSieIhreDesignsundModelleüberdiePolaroidPlayTraceApp
teilen.MiteinFacebook-oderTwitter-DatenanmeldenodereinKonto
erstellen.
SobaldSieeingeloggtsind,könnenSiedurchdasDashboardblättern,
dasIhneneinegroßeAuswahlanModellenbietet,dieerstelltwerden
können.SiewerdenentwederinFormeinerSchabloneodereines
“Howto”-Videosvorliegen.SiekönnenauchdieSuchfunktioninder
oberenrechtenEckeverwenden,wennSieetwasBestimmtesimKopf
haben,dasSieerstellenmöchten.
IT
UtilizzalafantasticaapplicazionePolaroidPlayTraceAppperstampare
fotografieportandolein3D.Inalternativa,èpossibileimportaremodelli
dioggettiassemblandolepartipercreareunmodello3D.Edorapuoi
anchecreareimodellidellatuacommunity3Dpencondividendoi
modelliattraversolePolaroidPlayTraceApp.
Iniziascaricandol’applicazionePolaroidPlayTraceAppdall’AppStoreo
daGooglePlayperiltuosmartphoneotabletoeffettuandol’accesso
tramiteiltuoFacebookoTwitteraccountocreandounnuovoaccount.
Unavoltaeffettuatol’accesso,potraiscorrerelaDashboarddove
troveraiun’ampiaselezionedimodellichepossonoesserecreati
esarannosottoformadistencilodivideo.Puoiancheutilizzare
lafunzionalitàdiricercanell’angoloinaltoadestrasehaiinmente
qualcosachedesidericreare.

16
ES
UtilicelaexclusivaaplicaciónPolaroidPlayTraceparacreartuspropias
fotografíasyluegollevarlasa3D.Alternativamente,puedetrazarlas
plantillasimportadasalaaplicaciónyluegoensamblarlaspiezaspara
crearunmodelo3D.Yahorainclusopuedescreartupropiacomunidad
de3Dcompartiendotusdiseñosymodelosatravésdelaaplicación
PolaroidPlayTrace.
VisitesuAppStoreoGooglePlayydescarguelaaplicaciónPolaroid
PlayTraceensumóvilotableta,iniciandosesióncontusdatosde
Facebook,Twitterocreandounacuenta.
Unavezquehayainiciadosesión,tendráaccesoaunaamplia
seleccióndemodelosquesepuedencrear.Estosserianenplantillas
oenvideosde‘Howto’.Tambiénpuedeutilizarlafuncionalidadde
búsquedaenlaesquinasuperiorderechasitieneenmentealgo
específicoquedeseacrear.
NL
GebruikdeuniekePolaroidPlayTrace-appomuweigenfoto’ste
stencilenenzevervolgensin3Dtotleventebrengen.Ukuntook
geïmporteerdesjablonenvolgenenvervolgensdeonderdelen
samenvoegenomeen3D-modeltemaken.Ennukunjezelfsjeeigen
3DPen-communitymakendoorjeontwerpenenmodellentedelenvia
dePolaroidPlayTrace-app.
GaaandeslagdoordeAppStoreofGooglePlaytebezoekenende
PolaroidPlayTrace-appnaaruwsmartphoneoftablettedownloaden
enuaantemeldenmetuwFacebook-ofTwitter-gegevensofdooreen
accountaantemaken.
Nadatubentaangemeld,kuntudoorhetDashboardscrollen,waardoor
ueenbredeselectiemodellenkuntmaken.Zezijnofwelindevorm
vaneenstencilofeen‘Howto’-video.Ukuntookdezoekfunctieinde
rechterbovenhoekgebruikenalsuietsspecifieksingedachtenhebtdat
uwiltmaken.
Trace App

17
1
Using a stencil from the Polaroid Play Trace App
Utilisez un stencil de la bibliothèque de l’appli Polaroid
Play Trace App.
Benutze eine Schablone aus der Polaroid Play Trace
App Library.
Usa gli stencil dalla Polaroid Play Trace App.
Utilizar una plantilla de la biblioteca de Polaroid Play
Trace App.
Maak gebruik van een stencil uit de Polaroid Play Trace
App Library
Onceyouhavefoundastencilthatyouwanttocreate,simply
clickthe‘Let’sDraw’buttonandtheimagewillopenuptofull
screenshowingyouallofthecomponentpartsforthemodel.
Sivousaveztrouvéunstencilque
vousvoulezcréer,ilvoussuffitde
cliquerdessuspourqu’ils’ouvre
enpleinécran.Vousverrezalors
unstencildetouslesdifférents
élémentsquevousdevrezdessiner
pourcréerlemodèleen3D.
WennSieeineSchablonegefunden
haben,dieSieerstellenmöchten,
klickenSieeinfachaufdie
Schaltfläche“Let’sDraw”unddas
BildwirdsichbiszumVollbildmodus
öffnenundalleKomponentendes
Modellsanzeigen.
Sehaitrovatounostencilchevuoi
tracciarepercreareunmodelloin
3D,cliccasu‘Let’sDraw’esiaprirá
l’immagineaschermointeroconle
variepartipercomporreilmodello
selezionato.

18
Toincreasethesizeofthestencilsimplyselectthemagnification
buttonuntilyoureachthesizeyouwant.Selectthe“Lock”
buttontolockyourstencilintoplaceattherightsizeandposition.
Thegridovertheimagewillhelpyoutodrawyourmodelone
sectionatatime.
Sihaencontradounaimagenquedeseacrear,simplementehagaclicenel
botón“Let’sDraw”ylaimagenseabriráenpantallacompletamostrándo
cadacomponentedelmodelo.
Alsueensjabloonhebtgevondendatuwiltmaken,kliktuopdeknop
Latenwetekenenendeafbeeldingwordtgeopendophetvolledigescherm
metalleonderdelenvanhetmodel.
Pouraugmenterlatailledustencil
appuyezsimplementsurle
duboutonloupejusqu’àceque
vousobteniezlataillesouhaitée.
Sélectionnezlebouton“Verrouiller”
pourquevotrestencilsoitbien
positionnéetauxdimensions
désirées.Lagrilleau-dessusde
l’imagevouspermettradedessiner
votremodèleunesectionàlafois.
UmdieGrößederSchablonezuverbreitenwählenSieeinfachdieTaste
bisSiediegewünschteGrößeerreichthaben.KlickenSiedannaufdie
Taste“Lock”,umdieSchabloneinderrichtigenGrößeundPosition
festzulegen.DasRasteraufdasBildwirdIhnenhelfenumIhrModellper
Bestandteilzumachen.
Peraumentareledimensionidellostencilésufficienteselezionareil
pulsantediingrandimentofinoaraggiungereledimensionidesiderate.
Selezionapoiilpulsante“Lock”perbloccareladimensioneeposizione
sceltadellostencil.Lagrigliasopral’immaginetiaiuteráadisegnareunaalla
volta,lasezionedelmodelloscelto.
Paraaumentareltamañodelaplantilla,simplementepulsehastaque
alcanceeltamañodeseado.Seleccioneelbotón“Lock”paraasegurar
2
Trace App

19
suplantillaensutamañoyposicióndeseados.Lacuadrículasobrela
imagenleayudaráadibujarsumodelounasecciónalavez.
Omhetstenciltevergrotenkliktueenvoudigopdetoetstotdatude
gewenstegrootteheeftbereikt.Drukdeknop“Lock”omuwstencilop
dejuistegrootteenpositievastteleggen.Hetrasteropdeafbeeldingzalu
helpenomuwmodelperonderdeeltemaken.
Onceyourimageislockedintoyourchosensizeandposition
simplyplacetheTraceAppScreenProtectorprovidedoveryour
SmartphoneorTablet.Pleaseensurethatyouplacethefixing
padsunderneaththescreenprotectorineachcornerbeforeuseas
thesewillensurethatthereissufficientdistancebetweenthescreen
ofyourdeviceandyourscreenprotectorwhereyouwillbecreatingyour
model.
NOTE: DO NOT
draw directly onto the screen of your device or place
your Screen Protector directly onto the screen of your device without using
the fixing pads as this may cause damage!
Unefoisquevotreimageestàlabonnetailleetpositionnéecommevousla
souhaitez,ilvoussuffitd’apposerleProtecteurd’écrandel’appliTracesur
l’écrandevotreSmartphoneoudevotretablette.Veillezassurerquevous
utilisezlespastillesadhésivesfourniespourcréerunedistancenetteentre
l’écranetleProtecteurd’écran.
REMARQUE: NE dessinez PAS directement
sur l’écran de votre appareil ou apposer le Protecteur d’écran directement
au-dessus de ‘écran car cela pourrait l’endommager!
SobaldIhrBildinIhrergewähltenGrößeundPositionfestgelegtist,fixieren
SieeinfachdieTraceAppScreenProtectoraufIhremSmartphoneoder
Tablet-Bildschirm.FixierenSiedieKlebepadsdirektaufdasBildschirm.
LegenSiedanndieScreenProtectoraufdieKlebepadshiermitentsteht
einendeutlicheAbstandzwischendasBildschirmunddieScreenProtector
(sieheAbbildung).HINWEIS: NICHT direkt auf das Bildschirm Ihrem
Smartphone oder Tablet verwenden, da dieses Schäden verursachen
kann!
Unavoltasceltaebloccataladimensioneeposizionedell’immagine,
applicailprotettoredelloschermoTraceAppaltuoSmartphoneoTablet
3

20
conicuscinettiadesiviforniti.Fissaicuscinettiadesividirettamentesullo
schermodeltuodispositivoepoiposizionalaprotezionedelloschermo
acontattoconicuscinettiinmododacreareunadistanzanettatralo
schermodeldispositivoelaprotezionedelloschermo(vediillustrazione
permaggioriinformazioni).NOTA: NON disegnare direttamente sullo
schermo del tuo dispositivo o direttamente sopra il protettore dello
schermo senza aver applicato i cuscinetti adesivi in quanto potrebbe
causare danni allo schermo del tuo dispositivo!
Unavezquesuimagenestábloqueadaeneltamañoyposiciónelegido,
simplementecoloqueelprotectordepantallaTraceAppenlapantallade
sumóvilotableta.Asegúresedecolocarlasalmohadillasadhesivasdebajo
delprotectordepantallaencadaesquinaantesdesuuso,yaqueesto
garantizaráquehayasuficientedistanciaentrelapantalladesudispositivo
yelprotectordepantalladondevaacrearsumodelo.
NOTA: NO dibuje
directamente en la pantalla de su su móvil o tableta, ni coloque su protector
de pantalla directamente en la pantalla de su dispositivo sin usar las
almohadillas adhesivas, ya que esto puede causar daños.
Zodrauwafbeeldingisvastgelegdinhetdoorugekozenformaatenpositie,
bevestigdandeTraceAppScreenProtectormetdezelfklevendepadsop
uwsmartphoneoftablet-beeldscherm.Bevestigdepadsrechtstreeksop
hetbeeldscherm,vervolgensplaatstudeScreenProtectoropdepads,
hierdoorontstaateenduidelijkeafstandtussenhetschermendeScreen
Protector(zieafbeelding).LET OP: POLAROID ROOT PLAY 3D PEN NIET
rechtstreeks op het scherm van uw smartphone of tablet gebruiken,
dit kan schade veroorzaken!
UseyourPolaroidROOTPlay3DPentodrawontothe
TraceAppScreenProtectorusingthestencil
belowasyourguidetocreatethecorrect
shapes.
NOTE
:Donotpresstoohard
ontotheTraceAppScreenProtector
andalwaysensurethereisaminimum
gapof3mmbetweentheTraceApp
ScreenProtectorandthescreenof
yourdevice.Thisprocess,forbestresults
requiresaverylighttouch!
4
Trace App

21
Utilisezvotrestylo3DPolaroidROOTPlaypourdessinersurleProtecteur
d’écrandel’appliTraceàl’aidedustencilci-dessouscommeguidepour
créerlesformescorrectes.
REMARQUE:
N’appuyezpastropfortsurle
Protecteurd’écrandel’appliTraceetassurez-vousqu’ilexisteunécart
minimumde3mmentreleProtecteurd’écrandel’appliTraceetl’écran
devotreappareil.Pourdemeilleursrésultats,ceprocessusnécessiteun
touchertrèsléger!
VerwendenSiedieunterliegendeSchablonealsLeitfadenumdierichtige
ModellenmitIhrenPolaroidROOTPlay3DPenzumachenaufdieTrace
AppScreenProtector.HINWEIS:DrückenSienichtzufestaufdieTrace
AppScreenProtectorundstellenSieimmersicherdasszwischendem
TraceAppScreenProtectorunddasBildschirmIhresGerätseinen
Mindestabstandvon3mmliegt.DiebesteErgebnisseerreichenSiedürch
sehrleichteBelastung!
Usalapenna3DPolaroidROOTPlayperdisegnaresoprailprotettore
delloschermoTraceAppusandolostencilcomeguidaalfinedicreareil
modellocorrettamente.
NOTA:
Nonpremeretroppointensamentesulla
protezionedelloschermoTraceAppedassicurarsichecisiasempreuna
distanzaminimadi3mmtrailproteggischermoTraceAppeloschermodel
dispositivo.Questoprocesso,richiedeuntoccomoltoleggeroperottenere
imiglioririsultati!
UsatulápizPolaroidROOTPlay3Dparadibujarsobreelprotectorde
pantallaTraceAppusandoplantillascomoguíaparacrearlaspartesde
sumodelocorrectamente.
NOTA
:Nopresionecondemasiadafuerza
elprotectordepantallaTraceAppyasegúresesiempredequehayaun
espaciomínimode3mmentreelprotectordepantallaylapantalladesu
dispositivo.Paraobtenerlosmejoresresultadosrequiereuntoquemuy
ligero!
Gebruikhetonderliggendestencilalsleidraadomdejuistepatronen
metuwPolaroidROOTPlay3DPentemakenopdeTraceAppScreen
Protector.OPMERKING:DrukniettehardopdeTraceAppScreen
Protectorenzorgaltijdvooreenminimaleafstandvan3mmtussende
TraceAppScreenProtectorenhetschermvanuwapparaat.Hetbeste
resultaatbereiktudoorweinigdrukuitteoefenen!

22
6
Tocontinuedrawingwithanothersectionofthestencilsimply
selecttheUnlockbuttonandmovetheimagetothenextarea
and“Lock”thescreenagain.Onceyouhavepositioned
theTraceAppScreenProtectorbackintoplaceyoucanbegin
drawingagain.
Onceyouhavecompletedallofthestencilpartsforthecurrent
screenremovetheTraceAppScreenProtectorfromyourdevice
andsimplyremovethecompletedmodelfromtheTraceApp
ScreenProtector.
Unefoistouteslespiècesdustencilterminéespourl’écranencours,
retirezleprotecteurd’écrandel’appliTracedevotreappareiletsupprimez
toutsimplementlemodèleterminéduProtecteurd’écrandel’appliTrace.
NachdemalleUnterteiledesSchablonesfertigsindkönnenSiedieTrace
AppScreenProtectorentfernenvonIhremGerätunddanneinfachdas
fertiggestellteModellvomTraceAppScreenProtectorabnehmen.
Unavoltacompletatetuttelepartidellostencilselezinatoperlaschermata
scelta,rimuovilaprotezionedelloschermotraceAppdaltuodispositivo
erimuoviilmodellodallaprotezionedelloschermoTraceApp.
Unavezquehayafinalizadotodaslaspartesdelaplantilla,remuevael
protectordepantallaTraceAppdesudispositivoysimplementeremueva
elmodeloterminadodelprotectordepantalla.
AlsalleonderdelenvanhetstencilklaarzijnkuntudeTraceAppScreen
Protectorvanuwapparaatverwijderen,daarnakuntugemakkelijkhet
modelvandeTraceAppScreenProtectorafhalen.
5
Pourcontinueràdessinersuruneautresectiondustencil,ilvoussuffit
desélectionnerleboutonDéverrouilleretdedéplacerl’imagevers
lazonesuivanteetde“Verrouiller”ànouveaul’écran.Unefoisque
vousavezrepositionnéleProtecteurd’écrandel’appliTrace,vouspouvez
commenceràdessinerànouveau.
UmweiterzugehenmiteinemanderenUnterteilderSchablonewählen
SieeinfachdieTaste“Entsperren”,verschiebenSiedasBildinden
Trace App

23
nächstenBereichund“Sperren”SiedasBildschirmwieder.SobaldSie
dieTraceAppScreenProtectorwiederpositionierthabenkönnenSiemit
demZeichnenanfangen.
Percontinuareadisegnareconun’altrasezionedellostencilèsufficiente
selezionareilpulsantedisbloccoespostarel’immagineversola
prossimaareabloccandoloschermodinuovopremendoiltasto“Lock”.
UnavoltaposizionatoilproteggischermoTraceAppsopraicuscinetti
adesivisipuòiniziareadisegnarenuovamente.
Paraseguirdibujandootraseccióndelaplantilla,simplementeseleccione
elbotónDesbloquearymuevalaimagenalasiguienteárea,seleccione
otravez“Lock”enlapantalla.Unavezquehayaposicionadoelprotector
depantallaTraceApppuedecomenzaradibujardenuevo.
Omdoortegaanmethetmakenvaneenanderonderdeelvanhetsjabloon
selecteertudeknopontgrendelenVerplaatshetbeeldnaarhetvolgende
gebieden‘Lock’hetschermopnieuw.ZodraudeTraceAppScreen
Protectorweeropdejuisteplaatsheeftgezetkuntuweerbeginnenmettekenen.
7
Uponcompletionofeachoftheindividualpartstocreateyour3D
modelsimplyassemblethemintopositionanduseyourPolaroid
ROOTPlay3Dpentoaffixthemtogetherattheappropriate
points.
Lorsquechaquecomposantdevotremodèleen3Destterminé,
ilvoussuffitdelesassembleretd’utiliservotrestylo3DPolaroidROOT
Playpourlesapposerauxpointscorrespondants.
UmvondeneinzelnenTeileIhr3D-Modellzuerstellen,montierenSiesie
einfachindierichtigenPositionmitGebrauchvonIhrenPolaroidROOT
Play3DPenumdenentsprechendenTeilenzubefestigen.
Unavoltaterminatalarealizzazionediciascunodeisingolicomponenti
delmodello3D,semplicementeassemblalepartinellaposizionecorretta
usandolapenna3DPolaroidROOTPlayinmododaottenereilmodello
scelto.

OpentheTraceApponyourSmartphoneorTabletandselectthe
Cameraiconinthetoprighthandcornerofthescreen.Youwillthen
begiventheoptionofopeninganimagefromtheGalleryonyour
deviceortakingaphotograph.Selecttheimageyouwantortakea
photographandthiswillthenopenintothePolaroidPlayTraceApp.
Ouvrezl’applicationTracesurvotreSmartphoneousurvotretabletteet
appuyezsurlebouton«camera»enhautdroitdel‘écran.Ilvousdonnera
lechoixd’ouvrirn’importequelleimageenregistréesurvotreappareilou
deprendreunephoto.Sélectionnerl’imagequevoussouhaitezouprenez
unphotocetteimages’ouvriraautomatiquementdansl’applicationPolaroid
PlayTrace.
ÖffnenSiedieTraceAppaufIhremSmartphoneoderTabletund
drückenSieaufdieTaste“SelectImage”.DadurchwirddieGalerieIhres
Mobilgerätsgeöffnet,woSieeinBildauswählenkönnendiebereits
aufIhremSmartphoneoderTabletgespeichertsind.DiesesBildwird
automatischindiePolaroidPlayTraceAppgeöffnet.
AprilaTraceAppsultuoSmartphoneoTabletepremereilpulsante
“Selezionaimmagine”.Automaticamentesiaprirásultuodispositivola
galleriaimmaginidacuipotraiselezionarequalsiasiimmaginesalvatasul
Creating a stencil from your own image Gallery.
Créer un stencil à partir de votre propre galerie d’images.
Erstellen einer Schablone aus Ihre eigenen Bildergalerie.
Crea uno stencil dalla tua galleria immagini.
Crear una plantilla de su propia galería de imágenes.
Het maken van een stencil uit uw eigen galerij.
1
Trace App
Alcompletarcadaunadelaspartesindividualesdesumodelo3D,
simplementeinstálelasensuposiciónyusesulápizPolaroidROOTPlay
3Dparaunirlasjuntasenlospuntosapropiados.
Omvanelkvandeafzonderlijkeonderdeleneengeheeltemakenmonteert
uzeeenvoudigopdejuistepositiedoorgebruiktemakenvandePolaroid
ROOTPlay3Dpen.

25
tuoSmartphoneoTablet.Automaticamente,l’immagineselezionatasi
aprirásullaPolaroidPlayTraceApp.
AbralaaplicaciónTraceensusumóvilotabletayseleccioneelíconodela
cámaraenlaesquinasuperiorderechadelapantalla.Acontinuación,tendrá
laopcióndeabrirunaimagendelaGaleríaensudispositivootomaruna
fotografía.Seleccionelaimagenquedeseaotomeunafotografíayestase
abriráenlaaplicaciónPolaroidPlayTrace.
OpendeTraceAppopuwsmartphoneoftabletendrukopde‘SelectImage’
knop.Ditzaldegalerijvanuwmobieleapparaatopenenwaarueenafbeelding/
fotokuntselecterendieopuwsmartphoneoftabletisopgeslagen.Deze
afbeelding/fotowordtautomatischgeopendindePolaroidPlayTraceApp.
2
Iftheimageyouhaveopenedisaphotograph(andnotalready
a3Dstencilimagewhichyouhavepreviouslysavedfrom
somewhereelse),youcansimplyselectthe“Stencilize”button
whichwillturnyourphotographintoaneasy-to-copyfromstencil
(ifyouwanttodrawstraightfromtheoriginalphotographwithout
‘Stencilizing’thensimplyclick‘Let’sDraw’atthispoint).Youcanthen
adjustthecontrastonyourstencilizedimageuntilyouarehappywiththe
output.Thensimplyclick‘Let’sDraw’andthegridwillappearallowingyou
toeasilycreateyourveryownuniquemodel!
Sil’imagequevousavezouverteestunephotographie(etn’estpas
déjàuneimagestencilen3Dquevousavezsauvegardéeailleurs
précédemment),vouspouvezsimplementsélectionnerlebouton
“Stenciliste”quitransformeravotrephotoenunephotofacileàreproduire
àpartirdustencil.(Sivousvoulezdessinerdirectementdelaphoto
originalesans«stencilize»ilsuffitdecliquersur‘dessiner’)Vouspouvez
réglerlecontrastesurvotreimagestenciliséjusquecequevousêtes
content.Puisilvoussuffitdecliquersur‘Dessiner’etlagrilleapparaitra
pourvouspermettredecréervotrepropremodèleunique.
WenndasBilddasSiegeöffnethabeneinFotoist(undnichtbereitsein
3D-SchablonenbilddasSieehergespeicherthaben),wählenSieeinfachdie
Taste“Stencilize”aus.HiermitsollIhrFotoändernineinemeinfachzukopieren

26
3
SimplyfollowthestepsabovetoaffixtheTraceAppScreen
Protectorintoplaceandthenbegindrawing.Remember,DO
NOT draw directly onto the screen of your device or place
your Screen Protector directly onto the screen of your
device without using the fixing pads as this may cause
damage!
Ilvoussuffitdesuivrelesétapesci-dessuspourapposerleProtecteur
d’écrandel’appliTrace,puiscommenceràdessiner.SOUVIENS: NE
dessinez PAS directement sur l’écran de votre appareil ou apposer le
Schablone.WennSie‘save&draw’wählenwirdIhresBildinderTraceApp
vorbereitetdamitSieIhreigenesexklusives3DModellerstellenkönnen!
Sel’immagineapertaéunafotografia(enonégiáun’immaginestencil
3Dsalvatainprecedenza),potraisemplicementeselezionareilbottone
“Stencilize”elatuafotoverrátrasformatainunostencil(sevuoidisegnare
direttamentedallafotografiaoriginalesenzacreareunostencil,fai
semplicementeclicsu‘Let’sDraw’).Èquindipossibileregolareilcontrasto
sull’immaginestencilizzatafinchénonsièsoddisfattidelrisultato.Quando
sicliccasu‘Let’sDraw’appariràlagrigliacheticonsentiràdicreare
facilmenteiltuomodellounico!
Silaimagenquehaabiertoesunafotografía(ynoyaunaimagende
plantilla3Dquehayaguardadoanteriormenteenalgúnotrolugar),
simplementepuedeseleccionarelbotón“Stencilize”queconvertirásu
fotografíaenunacopiafácildelaplantilla(sideseadibujardirectamente
desdelafotografíaoriginalsin‘Stencilizing’,simplementehagaclicen‘Let’s
Draw’).Puedeajustarelcontrasteensuimagenhastaqueestésatisfecho
conelresultado.Luegosimplementehagaclicen“Let’sDraw”yaparecerá
lacuadrícula,loquelepermitirácrearfácilmentesupropiomodelo.
Alsdeafbeeldingwelkeuheeftgeopendeenfotois(ennieteenstencil
vaneen3D-beelddieueerderheeftopgeslagen)selecteertudeknop
‘Stencilize’.Hierdoorzaluwfotoveranderenineenmakkelijktekopiëren
stencil.Doorhetselecterenvan‘save&draw’zaluwfotoindeTraceApp
wordenvoorbereidzodatuuweigenunieke3Dmodelkuntmaken!
Trace App

27
Protecteur d’écran directement au-dessus de ‘écran car cela pourrait
l’endommager!
FolgenSieeinfachdenhierobengenannteSchrittenvonOption1umdie
TraceAppScreenProtectorzubefestigenunddannmitdemZeichnenan
zufangen. Zeichnen Sie NICHT direkt auf den Bildschirm Ihres Geräts,
platzieren Sie Ihren Bildschirmschutz direkt auf dem Bildschirm
Ihres Geräts, benutzen sie die Fixierpads zu verwenden, da dies zu
Schäden führen kann!
Seguiresemplicementeipassaggisoprariportatiperfissarelaprotezione
delloschermoTraceAppinposizioneequindiiniziareadisegnare.NON
disegnare direttamente sullo schermo del dispositivo o posizionare
la protezione dello schermo direttamente sullo schermo del
dispositivo senza utilizzare i pad di fissaggio in quanto ciò potrebbe
causare danni!
Simplementesigalospasosanterioresparacolocarelprotectordepantalla
TraceAppsobresudispositivoyluegocomienceadibujar.Recuerde,NO
dibuje directamente en la pantalla de su móvil o tableta, ni coloque
su protector de pantalla directamente en la pantalla de su dispositivo
sin utilizar las almohadillas adhesivas, ya que esto puede causar
daños.
Volgdehierbovengenoemdestappenvanoptie1omdeTraceAppScreen
Protectoropzijnplaatstebevestigenenvervolgensmettekenente
beginnen.Teken niet direct op het mobile device, maak gebrik van een
screeenprtector, plaast de sreenprotector op het beeldscherm maak
hierbij gebruiik van de Pads.

This product is distributed and sold by Environmental
Business Products Ltd. ©2018 All Rights Reserved.
Polaroid, Polaroid & Pixel, Polaroid Color Spectrum,
and Polaroid Classic Border Logo are trademarks
of PLR IP Holdings, LLC, used under license. PLR IP
Holdings, LLC does not manufacture this product or
provide any Manufacturer’s Warranty or support.
Made in China.

