GE JT3000EJES 30" Electric Self Clean Single Wall Oven Slate

Product's Documents

Below are documents related to this product, you can read online or download:
User Manual Other Documents
  • JT3000EJES GE fits - (English) Download
  • JT3000EJES programme GE fits - (English) Download
JT3000EJES photo

User Manual

This is the main product document for model JT3000EJES. Additionally, the document applies to other GE - General Electric models: JCK1000, JCK3000, JCK5000, JCT3000, JCT5000, PCT7050

The file format is pdf, 28 pages, you can download this manual here .

background
1
If you have questions, call 1.800.561.3344 or visit our website at:
www.geappliances.ca
Built-In Wall Oven
27” (68.6 cm) models
JCK1000, JCK3000, JCK5000
30” (76.2 cm) models
JCT3000, JCT5000, PCT7050
Installation
Instructions
Materials Needed
Strain Relief Clamp
for 1/2” conduit
Junction
Box
Wire Nuts
Before You Begin
Read these instructions carefully and completely.
IMPORTANT³6DYHWKHVH
instructions for local inspector’s use.
IMPORTANT³2EVHUYHDOO
governing codes and ordinances.
1RWHWR,QVWDOOHU³%HVXUHWROHDYHWKHVH
instructions with the consumer.
1RWHWR&RQVXPHU³.HHSWKHVH
instructions for future reference.
Proper installation is the responsibility
of the installer and product failure due
to improper installation is NOT covered under
warranty.
127(³7KLVDSSOLDQFHPXVWEHSURSHUO\
grounded.
ATTENTION INSTALLER
All electric wall ovens must be hard wired
(direct wired) into an approved junction box. A
plug and receptacle is NOT permitted on these
products.
31-10884-1 06-13 GE
Tools Needed
1/8” (3 mm) Drill Bit and
Electric or Hand Drill
Phillips
Screwdriver
Parts Included
Taped to top of unit.
(Appearance will vary.)
Screws for Oven Mounting
[ÀDWKHDG3KLO-
lips wood screws)
Metal Bottom Trim
Assembly
Screws for Bottom Trim
Mounting (8-18 x .625 pan
head Phillips sheet metal
screws)
background
2
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS
Installation Instructions
For Your Safety
Be sure your oven is installed properly by
DTXDOL¿HGLQVWDOOHURUVHUYLFHWHFKQLFLDQ
%HVXUHWKHRYHQLVVHFXUHO\LQVWDOOHGLQD
FDELQHWWKDWLV¿UPO\DWWDFKHGWRWKHKRXVH
VWUXFWXUH:HLJKWRQWKHRYHQGRRUFRXOG
FDXVHWKHRYHQWRWLSDQGUHVXOWLQLQMXU\
1HYHUDOORZDQ\RQHWRFOLPEVLWVWDQGRU
KDQJRQWKHRYHQGRRU
0DNHVXUHWKHFDELQHWVDQGZDOOFRYHULQJV
DURXQGWKHRYHQFDQZLWKVWDQGWKH
WHPSHUDWXUHVXSWR&>)@
JHQHUDWHGE\WKHRYHQ
Electrical
Requirements (cont.)
5DWLQJ3ODWHLVORFDWHGRQRYHQVLGHWULP
WARNING: The electrical
power to the oven supply line
must be shut off while line
connections are being made. Failure
to do so could result in serious injury
or death.
Electrical
Requirements
7KLVDSSOLDQFHPXVWEHVXSSOLHGZLWKWKH
proper voltage and frequency, and connected
WRDQLQGLYLGXDOSURSHUO\JURXQGHGEUDQFK
circuit, protected by a circuit breaker or fuse.
6HHWKHUDWLQJSODWHORFDWHGRQWKHRYHQIUDPH
WRGHWHUPLQHWKHUDWLQJRIWKHSURGXFW8VH
WKHFKDUWEHORZWRGHWHUPLQHWKHPLQLPXP
UHFRPPHQGHGGHGLFDWHGFLUFXLWSURWHFWLRQ
5HFRPPHQGHG
KW Rating KW Rating Circuit Size
240V 208V (Dedicated)
.: .: $PS
.:².: .:².: $PS
.:².: .:².: $PS
.:².: .:².: $PS
:HUHFRPPHQG\RXKDYHWKHHOHFWULFDOZLULQJ
DQGKRRNXSRI\RXURYHQFRQQHFWHGE\D
TXDOL¿HGHOHFWULFLDQ$IWHULQVWDOODWLRQKDYHWKH
HOHFWULFLDQVKRZ\RXZKHUH\RXUPDLQRYHQ
disconnect is located.
&KHFNZLWK\RXUORFDOXWLOLWLHVIRUHOHFWULFDOFRGHV
ZKLFKDSSO\LQ\RXUDUHD)DLOXUHWRZLUH\RXU
oven according to governing codes could result
LQDKD]DUGRXVFRQGLWLRQ,IWKHUHDUHQRORFDO
FRGHV\RXURYHQPXVWEHZLUHGDQGIXVHGWR
PHHWWKHUHTXLUHPHQWVRI&$1&6$&1R
20RUODWHVWHGLWLRQ
<RXPXVWXVHDWKUHHZLUHVLQJOHSKDVH
$&<9ROWRU9ROWKHUW]
HOHFWULFDOV\VWHP,I\RXFRQQHFWWRDOXPLQXP
wiring, properly installed connectors approved
IRUXVHZLWKDOXPLQXPZLULQJPXVWEHXVHG
Rating Plate
Location
background
3
3ODFHKDQGVRQERWKVLGHVRI
WKHGRRUDQGFORVHWKHRYHQ
GRRUWRWKHUHPRYDOSRVLWLRQ
ZKLFKLVPRVWRIWKHZD\
closed.
Lift door up and
RXWXQWLOWKH
KLQJHDUPV
FOHDUWKHVORWV
Hinge Clears Slot
2SHQRYHQGRRUDQGUHPRYH
literature pack and oven racks.
5HPRYH,QVWDOODWLRQ,QVWUXFWLRQV
IURPOLWHUDWXUHSDFNDQGUHDGWKHP
carefully before you begin.
Be sure to place all literature,
2ZQHU·V0DQXDO,QVWDOODWLRQVHWF
in a safe place for future reference.
5HPRYHSDFNDJLQJPDWHULDOV&KHFN
EHKLQGKLQJHV5HPRYHODEHOVRQWKH
RXWVLGHRIWKHGRRUSODVWLFRQWULPVDQG
SDQHODOOWDSHDURXQGWKHRYHQDQGDQ\
VKLSSLQJVFUHZVVHFXULQJWKHRYHQWRWKH
EDVHSDG'RQRWUHPRYHLQWHUQDOUDWLQJ
plate labels.
'RRUUHPRYDOLVQRWDUHTXLUHPHQWIRU
LQVWDOODWLRQRIWKHSURGXFWEXWLVDQDGGHG
FRQYHQLHQFH7RUHPRYHWKHGRRU
2SHQWKHRYHQGRRUDVIDUDVLWZLOOJR
3XVKERWKKLQJH
locks down toward
WKHGRRUIUDPH
WRWKHXQORFNHG
SRVLWLRQ7KLVPD\
UHTXLUHDÀDWEODGH
screwdriver.
NOTE: The oven door is very heavy.
%HVXUH\RXKDYHD¿UPJULSEHIRUHOLIWLQJWKH
oven door off the hinges. Use caution once the
door is removed. Do not lay the door on its
handle. This could cause dents or scratches.
Installation Instructions
Pre-Installation Checklist
Hinge
Unlocked
Position
Hinge
Slot
Hinge
Arm
DO NOT LIFT THE DOOR
BY THE HANDLE!
3ODFHWKHRYHQRQDWDEOHRUSODWIRUPHYHQ
ZLWKWKHFXWRXWRSHQLQJ3ODWIRUPPXVW
VXSSRUW.J>OEV@
5HPRYHWKHERWWRPWULPIURPWKHWRS
RIWKHRYHQ,WZLOOEHLQVWDOOHGDWWKHHQG
RIWKHLQVWDOODWLRQSURFHVV7KHWULPLV
ZUDSSHGVHSDUDWHO\DQGWDSHGWRWKH
WRSRIWKHXQLW
Oven Racks
Literature
Pack
background
4
Cutout for 27” (68.6 cm) Single Built-In
Ovens only
)RU-&.-&.-&.PRGHOVRQO\
Cabinet Width 68.6 cm (27”)
Recommended
Cutout Location
from Floor 82.6 cm (32 1/2”)
Cutout Depth 59.7 cm
(23 1/2”) Min.
Cutout Width 63.5 cm
(25”) Min.
64.1 cm
(25 1/4”) Max.
Cutout Height 70.2 cm
(27 5/8”) Min.
71.4 cm
(28 1/8”) Max.
If the cabinet does not have a solid bottom, two
braces or runners must be installed level with
the bottom of the cutout to support the weight
of the oven. For single ovens, the runners and
braces must support 68 kg (150 lbs.).
Installation Instructions
45.7 cm (18”)
68.6 cm (27”)
61 cm
(24”)
5 cm x 10 cm (2” x 4”) or
equivalent runners level
with bottom of cutout
NOTE: If marks, blemishes or the cutout
opening are visible above the installed
oven, it may be necessary to add wood
shims under the runners and front trim
until the marks or opening are covered.
These ovens are not approved
for stackable installation.
NOTE: If the cabinet does not
have a front frame and the sides
are less than 1.9 cm (3/4”) thick,
shim both sides equally to establish
the cutout width.
A
Cabinet
Width
68.6 cm
(27”)
Junction box
recommended to
be in right side
adjacent cabinet
Recommended
cutout location from
ÀRRUFPµ
Allow a minimum
of 58.42 cm (23”) for
clearance to adjacent
corners, drawers, walls,
etc. when door is open
58.42 cm
(23”)
Allow 2.5 cm (1”) for
overlap of oven over
side edges of cutout
5 cm x 10 cm (2” x 4”)
or equivalent runners
level with bottom of
cutout
Cutout Width
63.5 cm
(25”) Min.
64.1 cm
(25 1/4”) Max.
Cutout
Height
70.2 cm (27 5/8”) Min.
71.4 cm (28 1/8”) Max.
Allow 2.5 cm
(1”) minimum
for overlap of
oven top and
bottom of cutout
background
5
C
L
Cabinet Width 76.2 cm (30”)
Recommended
Cutout Location
from Floor 82.6 cm (32 1/2”)
Cutout Depth 59.7 cm
(23 1/2”) Min.
Cutout Width 72.4 cm
(28 1/2”) Min.
72.7 cm
(28 5/8”) Max.
Cutout Height 69.2 cm
(27 1/4”) Min.
69.4 cm
(27 5/16”) Max.
If the cabinet does not have a solid bottom, two
braces or runners must be installed level with
the bottom of the cutout to support the weight
of the oven. For single ovens, the runners and
braces must support 68 kg (150 lbs.).
Installation Instructions
Suitable
Bracing
to Support
Runners
5 cm x 10 cm
(2” x 4”) or
equivalent
runners level
with bottom
of cutout
54.9 cm
(21 5/8”)
Over Centerline
of Cabinet
NOTE: If marks, blemishes or the cutout
opening are visible above the installed
oven, it may be necessary to add wood
shims under the runners and front trim
until the marks or opening are covered.
NOTE: If the cabinet does not have
a front frame and the sides are less
than 1.9 cm (3/4”) thick, shim both
sides equally to establish the
cutout width.
These ovens are not approved
for stackable installation.
A
Cutout for 30” (76.2 cm) Single Built-In
Ovens only
For JCT3000, JCT5000, PCT7050 models only.
Recommended
cutout location
IURPÀRRU
82.6 cm (32 1/2”)
Cutout
Height
69.2 cm
(27 1/4”) Min.
69.4 cm
(27 5/16”) Max.
Cutout Width
72.4 cm
(28 1/2”) Min.
72.7 cm
(28 5/8”) Max.
Opening
between
inside walls
must be at
least 72.4 cm
(28 1/2”) wide
Allow 1.75 cm
(11/16”)
for overlap
of oven over
side edges of
cutout
Junction box
recommended to
be in right side
adjacent cabinet
Allow a minimum
of 58.42 cm (23”)
for clearance to
adjacent corners,
drawers, walls, etc.
when door is open
58.42 cm
(23”)
Cabinet
Width
76.2 cm (30”)
Allow 2.5 cm (1”) for
overlap of oven top
and 3.2 cm (1
1
ø
4
”)
bottom of cutout
Cutout –
observe all
dimensions and
requirements.
Cutout –
observe all
dimensions and
requirements.
6” (15.24 cm) Min.
34.5” (87.6 cm)
30” models
Center Line Center Line
Side-by-Side Installations
Install two ovens in separate cutouts.
background
6
Installation Instructions
Cutout for 27” (68.6 cm) Single Built-In
Ovens only Under Counter
)RU-&.-&.-&.PRGHOVRQO\
NOTE: This oven is only approved to be
LQVWDOOHGXQGHUWKHVSHFL¿FPRGHOVDV
labeled on this unit.
63.5 cm (25”)
61 cm (24”)
91.4 cm (36”)
Typical
Countertop
Height
7RSDQGRUVLGH¿OOHUV
may be necessary
if unit is positioned
between existing
cabinets. Be sure they
are attached securely,
since they will anchor
the oven in the cabinet.
63.5 cm
(25”) Min.
64.1 cm
(25 1/4”) Max.
70.2 cm
(27 5/8”) Min.
71.4 cm
(28 1/8”) Max.
Allow 2.5 cm (1”)
overlap top of oven,
2.5 cm (1”) overlap
side edges of cutout
and 2.5 cm (1”)
overlap bottom of
cutout
10.2 cm (4”)
Typical
Toekick
Must
match
toekick
height
1.9 cm (3/4”)
Support Platform
Required
08676833257.J/%6
GE Electric cooktops may be installed over this oven.
See cooktop installation instructions for cutout size.
See label on top of oven for approved cooktop models.
Electrical connections for
cooktop must be located
in an adjacent accessible
location to the right.
A
240V / 208V Junc-
tion Box Location
(Recommended
to be in right side
adjacent cabinet)
background
7
Installation Instructions
Cutout for 30” (76.2 cm) Single Built-In
Ovens only Under Counter
For JCT3000, JCT5000, PCT7050 models only.
NOTE: This oven is only approved to be
LQVWDOOHGXQGHUWKHVSHFL¿FPRGHOVDV
labeled on this unit.
63.5 cm (25”)
61 cm (24”)
Electrical connections for
cooktop must be located
in an adjacent accessible
location to the right.
91.4 cm (36”)
Typical
Countertop
Height
7RSDQGRUVLGH¿OOHUV
may be necessary
if unit is positioned
between existing
cabinets. Be sure they
are attached securely,
since they will anchor
the oven in the cabinet.
GE electric cooktops may be installed over this oven. See
cooktop installation instructions for cutout size. See label
on top of oven for approved cooktop models.
72.4 cm
(28 1/2”) Min.
72.7 cm
(28 5/8”) Max.
69.2 cm
(27 1/4”) Min.
69.4 cm
(27 5/16”) Max.
10.2 cm (4”)
Typical
Toekick
Must
match
toekick
height
1.9 cm (3/4”)
Support Platform
Required
08676833257.J/%6
A
240V / 208V Junc-
tion Box Location
(Recommended
to be in right side
adjacent cabinet)
Allow 2.5 cm (1”)
overlap top of oven,
1.8 cm (11/16”)
overlap side edges
of cutout and 3.2
cm (1 1/4”) overlap
bottom of cutout
Cutout –
observe all
dimensions and
requirements.
Cutout –
observe all
dimensions and
requirements.
6” (15.24 cm) Min.
34.5” (87.6 cm)
30” models
Center Line Center Line
Side-by-Side Installations
Install two ovens in separate cutouts.
background
8
Installation Instructions
Electrical Connections
ATTENTION INSTALLER
All electric wall ovens must be hard wired
(direct wired) into an approved junction box. A
plug and receptacle is NOT permitted on these
products.
DO NOTVKRUWHQWKHÀH[LEOHFRQGXLW
The conduit strain relief clamp must be securely
DWWDFKHGWRWKHMXQFWLRQER[DQGWKHÀH[LEOH
conduit must be securely attached to the
FODPS,IWKHÀH[LEOHFRQGXLWZLOOQRW¿WZLWKLQ
the clamp, do not install the oven until a clamp
of the proper size is obtained.
NOTE TO ELECTRICIAN: The 3 power leads
supplied with this appliance are CSA
recognized for connection to heavier gauge
household wiring. The insulation of these 3
leads is rated at temperatures much higher
than the temperature rating of household
wiring. The current carrying capacity of the
conductor is governed by the wire gauge
and the temperature rating of the insulation
around the wire.
7XUQRIIWKHFLUFXLWEUHDNHURUUHPRYHIXVHV
WRWKHRYHQEUDQFKFLUFXLW
:LWKWKHRYHQVXSSRUWHGRQDWDEOHRU
SODWIRUPLQIURQWRIWKHFDELQHWRSHQLQJ
FRQQHFWWKHÀH[LEOHFRQGXLWWRWKHHOHFWULFDO
MXQFWLRQER[DVVKRZQEHORZ3RVLWLRQWKH
FRQGXLWLQVXFKDPDQQHUWKDWLWZLOOIDOORQ
WKHULJKWEDFNVLGHRIWKHRYHQLQDQDWXUDO
ORRSZKHQWKHRYHQLVLQVWDOOHG<RXZLOO
QHHGWRSXUFKDVHDQDSSURSULDWHVWUDLQ
UHOLHIFODPSWRFRPSOHWHWKHFRQQHFWLRQRI
WKHFRQGXLWWRWKHMXQFWLRQER[
WARNING: Improper
connection of aluminum house
wiring to copper leads can result
LQDQHOHFWULFDOKD]DUGRU¿UH8VHRQO\
connectors designed for joining copper to
aluminum and follow the manufacturer’s
recommended procedure closely.
B2
B3
B4
B1
7KLVRYHQLVVXSSOLHGZLWKDFPµ
ORQJÀH[LEOHFRQGXLWFRQVLVWLQJRI
3 insulated conductors (copper)
1 bare ground conductor (copper)
$WWDFKFRQGXFWRUVWRUHVLGHQFHZLULQJDV
VKRZQE\ZLULQJGLDJUDP
Strain Relief Clamp
(not included) must be
used at Junction Box
B
Junction Box
Location
BARE
GROUND
WHITE
Place oven on a
support to assist in
connecting conduit
RED
%/$&.
Conduit
GROUND
WIRE
background
WARNING:
Mounting screws
must be used. Failure to do so could
result in the oven falling out of the
cabinet, causing serious injury.
Installation Instructions
Securing the Oven in the Opening
Drilling the Pilot Holes and
Mounting the Oven
D 'ULOOWKURXJKWKHPRXQWLQJKROHVWRSDQG
ERWWRPRIWKHVLGHWULPIRUWKHVFUHZV
provided.
E 6HFXUHWKHRYHQWRFDELQHWZLWKVFUHZVSUR-
vided.
NOTE:,IWKHFDELQHWLVSDUWLFOHERDUG\RXPXVW
XVH[PPµSDUWLFOHERDUGVFUHZV
7KHVHPD\EHSXUFKDVHGDWDQ\KDUGZDUHVWRUH
Sliding the Oven Into the
Opening
/LIWRYHQLQWRFDELQHWFXWRXWXVLQJWKHRYHQ
RSHQLQJDVDJULS&DUHIXOO\SXVKDJDLQVW
RYHQIURQWIUDPH'RQRWSXVKDJDLQVWRXW-
side edges.
NOTE: Before drilling the pilot holes, make
sure the oven is pushed as far back into
the opening as it will go and is centered.
The screws must be
a minimum of 6 mm
(1/4”) from the front
of the cutout.
Mounting
Hole Loca-
tions (Hole
Locations
may vary)
C
C1 C2
background
10
IMPORTANT: If this unit is ever removed from the cabinet or the oven is ever pulled out
IRUVHUYLFHWKHERWWRPWULPPXVWEHUHPRYHG¿UVWRUGDPDJHWRWKHWULPZLOORFFXU
Installation Instructions
:LWKRYHQLQVWDOOHGDWWDFKWKHERWWRPWULPWKURXJKLWVPRXQWLQJKROHVLQIURQWYHUWLFDOEUDFHXVLQJ
WZRWULPVFUHZVSURYLGHG%RWWRPWULPOLSPXVWEHSODFHGXQGHUÀDQJHRUERWWRPRIDLUGXFW
Bottom Trim Installation
C3
background
11
/LIWWKHRYHQGRRUE\
SODFLQJRQHKDQGRQ
HDFKVLGH7KHGRRULV
KHDY\VR\RXPD\QHHG
KHOS'RQRWOLIWWKHGRRU
E\WKHKDQGOH
:LWKWKHGRRUDWWKHVDPHDQJOHDV
WKHUHPRYDOSRVLWLRQZKLFKLVPRVWRIWKH
ZD\FORVHGVHDWWKHQRWFKRIWKHKLQJH
DUPLQWRWKHERWWRPHGJHRIWKHKLQJH
VORW7KHQRWFKRIWKHKLQJHDUPPXVWEH
IXOO\VHDWHGLQWRWKHERWWRPRIWKHVORW
2SHQWKHRYHQGRRUDVIDUDVLW
will open.
3XVKWKHKLQJHORFNVXSDJDLQVWWKHIURQW
IUDPHRIWKHRYHQFDYLW\WRWKHORFNHG
position.
&ORVHWKHRYHQGRRU
Installation Instructions
Replacing the Oven Door
NOTE:
The oven door is heavy. You may
need help lifting the door high enough to
slide it into the hinge slots. Do not lift the
door by the handle.
Bottom Edge
of Slot
Hinge Arm
Hinge Notch
Notch of Hinge
Securely Fitted
into Bottom of
Hinge Slot
Hinge in
Locked Position
D1
D3
D4
D5
D2
D
background
12
Installation Instructions
5HPRYHDOOSURWHFWLYH¿OPLISUHVHQW
and any stickers.
&KHFNWREHVXUHWKDWDOOZLULQJLVVHFXUH
DQGQRWSLQFKHGRULQFRQWDFWZLWK
PRYLQJSDUWV
&KHFNWKDWWKHERWWRPWULPLVLQVWDOOHG
properly (see page 10).
Pre-Test Checklist
&KHFNWREHVXUHWKHPRXQWLQJVFUHZV
DUHLQVWDOOHGDQGÀXVKZLWKWKHVLGHWULP
VHHSDJH
(QVXUHWKDWDLUGXFWDWERWWRPRIXQLWLV
free of obstructions.
.
5HPRYHDOOLWHPVIURPWKHLQVLGH
RIWKHRYHQ
&KHFNWKDWFRQGXLWLVVHFXUHO\
FRQQHFWHGWRWKHMXQFWLRQER[
7XUQRQWKHSRZHUWRWKHRYHQ5HIHUWR
\RXU2ZQHU·V0DQXDO9HULI\WKDWWKH
bake and broil units, and all cooking
functions operate properly.
&KHFNWKDWWKHFLUFXLWEUHDNHULVQRW
WULSSHGQRUWKHKRXVHIXVHEORZQ
See your Owner’s Manual for
WURXEOHVKRRWLQJOLVW
Operation Checklist
NOTE TO ELECTRICIAN: The power leads
supplied with this appliance are CSA
recognized for connections to larger
gauge household wiring. The insulation
of these leads is rated at temperatures
much higher than the temperature
rating of household wiring. The current
carrying capacity of a conductor is
governed by the wire gauge and also
the temperature rating of the insulation
around the wire.
NOTE: ALUMINUM WIRING
A.
WARNING:
IMPROPER
CONNECTION OF ALUMINUM HOUSE
WIRING TO THE COPPER LEADS CAN
RESULT IN AN ELECTRICAL HAZARD
OR FIRE.
B. Splice copper wires to aluminum
wiring using special connectors
designed and CSA approved for
joining copper to aluminum,
and follow the manufacturer’s
recommended connector procedure
closely.
NOTE: Wire used, location and
enclosure of splices, etc., must
conform to good wiring practice
and local codes.
background
13
Notes
background
14
Notes
background
1
Si vous avez des questions, composez le 1.800.561.3344 ou visitez notre
site web à : www.electromenagersge.ca
Four mural encastré de
modèles de 27 po (68,6 cm)
JCK1000, JCK3000, JCK5000
modèles de 30 po (76,2 cm)
JCT3000, JCT5000, PCT7050
Directives
d’installation
Matériel requis
Bague anti-traction
pour conduit de 1/2 po
Boîte de
jonction
6HUUH¿OV
Avant de commencer
Lisez complètement et attentivement les directives
suivantes.
IMPORTANT³&RQVHUYH]FHVGLUHFWLYHV
pour votre inspecteur local.
IMPORTANT³5HVSHFWH]WRXVOHVFRGHV
et les décrets en vigueur.
1RWHjO·LQWHQWLRQGHO·LQVWDOODWHXU³$VVXUH]
vous de laisser ces directives chez le
consommateur.
1RWHDXFRQVRPPDWHXU³&RQVHUYH]FHV
directives pour consultation ultérieure.
II est de la responsabilité de l’installateur de
procéder à une installation appropriée. Un
dysfonctionnement du produit qui résulterait
d’une installation incorrecte ne serait pas
couvert par la garantie.
127(³&HWDSSDUHLOGRLWrWUHPLVjODWHUUH
adéquatement.
AVIS IMPORTANT À
L’INSTALLATEUR :
7RXVOHVIRXUVPXUDX[HQFDVWUpVGRLYHQWrWUH
raccordés (raccordement direct) dans un
ERvWLHUGHMRQFWLRQKRPRORJXp8QH¿FKHHWXQH
prise de courant ne sont PAS autorisées pour
brancher ces produits.
31-10884-1 06-13 GE
Outils requis
Perceuse électrique ou
manuelle et mèche de
3 mm (1/8 po)
Tournevis à pointe
cruciforme
Pièces incluses
Fixé avec du ruban sur le dessus de l’appareil.
(L’aspect des pièces peut varier.)
Vis pour montage du four
YLVjERLVjWrWHIUDLVpH
cruciforme 8-18 x 0,750)
Montage de garniture
inférieure métallique
Vis pour montage de
garniture inférieure (vis
mécanique 8-18 x 0,625 à
WrWHFUXFLIRUPH
background
2
&216,*1(6'(6e&85,7e,03257$17(6
Directives d’installation
Pour votre sécurité
Assurez-vous que votre four est bien monté par un
LQVWDOODWHXUTXDOL¿pRXXQWHFKQLFLHQGHVHUYLFH
Assurez-vous que votre four est monté en toute
VpFXULWpGDQVXQHHQFHLQWHTXLHVWELHQ¿[pH
à la structure de votre maison. Toute pression
appliquée sur la porte du four peut faire tomber le
four et occasionner des blessures. Ne permettez à
personne de grimper, de s’asseoir, de se tenir sur
la porte du four ou de s’y suspendre.
Assurez-vous que les armoires de cuisine et les
revêtements de mur autour du four peuvent
supporter la température (pouvant atteindre 93 °C
[200 °F]) produite par le four.
Alimentation (suite)
La plaque signalétique est située sur la garniture
latérale du four.
AVERTISSEMENT : Vous
devez couper l’alimentation
électrique du four avant de le
brancher. Le défaut de se conformer
à cette procédure peut entraîner des
EOHVVXUHVVpYqUHVHWPrPHODPRUW
Alimentation
Cet appareil doit être alimenté avec un courant
de tension et de fréquence appropriées et
connecté à un circuit individuel adéquatement
mis à la terre et protégé par un disjoncteur
ou un fusible. Veuillez consulter la plaque
VLJQDOpWLTXHVLWXpHVXUOHFDGUHGXIRXUD¿Q
de déterminer la puissance nominale du
produit. Servez-vous du tableau ci-dessous
pour déterminer la protection minimale
recommandée du circuit dédié.
Puissance Puissance Calibre
nominale en kW nominale recommandé pour
240V en kW 208 V le circuit (dédié)
N: N: DPSqUHV
4,9 kW à 7,2 kW 4,3 kW à 6,2 kW 30 ampères
7,3 kW à 9,6 kW 6,3 kW à 8,3 kW 40 ampères
9,7 kW à 12,0 kW 8,4 kW à 10,4 kW 50 ampères
Nous vous recommandons de faire réaliser
OHFkEODJHpOHFWULTXHHWOHEUDQFKHPHQWGH
YRWUHIRXUSDUXQpOHFWULFLHQTXDOL¿p$SUqVOH
montage, demandez à l’électricien de vous
montrer l’emplacement de l’interrupteur
d’isolement de votre four.
9pUL¿H]DXSUqVGHYRWUHFRPSDJQLHG·pOHFWULFLWp
le code de l’électricité régissant les installations
électriques dans votre
UpJLRQ6LYRXVQHEUDQFKH]SDVYRWUHIRXU
conformément au code en vigueur, vous
YRXVH[SRVH]jXQHVLWXDWLRQGDQJHUHXVH(Q
l’absence d’un code de l’électricité local, votre
IRXUGRLWrWUHPXQLG·XQEUDQFKHPHQWHWGH
fusibles qui répondent à la norme CAN/CSA
C22.2 No. O-M91, ou la dernière édition.
Vous devez utiliser un circuit électrique
présentant les caractéristiques suivantes :
FRXUDQWPRQRSKDVpFDWUL¿ODLUH<
YROWVRXYROWVKHUW]6LYRXVYRXV
EUDQFKH]jGXFkEODJHHQDOXPLQLXPYRXV
devez utiliser des connecteurs correctement
montés et approuvés pour ce type de câblage.
Emplacement
de la plaque
signalétique
background
3
3ODFH]YRVPDLQVGHFKDTXH
côté de la porte et refermez la
porte du four jusqu’à la position
d’enlèvement, qui correspond à
peu près à la position fermée.
Soulevez la porte en
WLUDQWYHUVO·H[WpULHXU
jusqu’à ce que les
EUDVGHVFKDUQLqUHV
sortent des fentes.
&KDUQLqUHVRUWLHGHODIHQWH
Ouvrez la porte du four et enlevez la
documentation ainsi que les grilles.
Retirez les directives d’installation de la
SRFKHWWHjGRFXPHQWDWLRQHWOLVH]OHV
attentivement avant de commencer.
Assurez-vous de ranger la
documentation dans un endroit sûr pour
consultation ultérieure.
(QOHYH]WRXVOHVPDWpULDX[G·HPEDOODJH
9pUL¿H]O·DUULqUHGHVFKDUQLqUHV(QOHYH]
OHVpWLTXHWWHVVXUODIDFHH[WpULHXUHGH
la porte, la matière plastique sur les
garnitures et le panneau ainsi que le
ruban collé autour du four. Enlevez aussi
OHVYLVG·H[SpGLWLRQTXL¿[HQWOHIRXU
sur sa base. Ne retirez pas les plaques
signalétiques à l’intérieur.
II est possible d’enlever la porte du four pour
faciliter l’installation, bien que cela ne soit
pas obligatoire. Pour enlever la porte :
2XYUH]ODSRUWHMXVTX·jVRQDQJOHPD[LPXP
$PHQH]OHVGHX[
FKDUQLqUHVHQSRVLWLRQ
de déverrouillage en
les abaissant vers le
FKkVVLVGHODSRUWH
S’il le faut, utilisez un
tournevis à lame plate.
NOTE : La porte du four est très lourde. Assurez-
vous de bien la tenir avant de la soulever pour la
séparer des charnières. Soyez vigilant une fois la
porte enlevée. Ne laissez jamais la porte reposer sur
VDSRLJQpH&HODSRXUUDLWODUD\HURXODERVVHOHU
Directives d’installation
/LVWHGHYpUL¿FDWLRQDYDQWPRQWDJH
NE SOULEVEZ PAS LA PORTE
3$56$32,*1e(
Placez le four sur une table ou une plate-
forme de niveau avec l’ouverture qui a été
pratiquée pour recevoir le four (la plate-
forme doit pouvoir supporter 68 kg [150
livres] dans le cas d’un four simple).
(QOHYH]ODJDUQLWXUHLQIpULHXUH¿[pH
WHPSRUDLUHPHQWGDQVOHKDXWGXIRXU(OOH
VHUDSRVpHjOD¿QGXPRQWDJH/DJDUQLWXUH
HVWHPEDOOpHVpSDUpPHQWHW¿[pHGDQVOH
KDXWGXIRXUSDUGXUXEDQDGKpVLI
*ULOOHVGXIRXU
Pochette à
documentation
&KDUQLqUHHQ
position de
déverrouillage
Fente
de la
charnière
Bras de la
charnière
background
4
Ouverture pour fours encastrés simples
27 po
(68,6 cm) seulement
3RXUOHVPRGqOHV-&.-&.-&.VHXOHPHQW
Largeur de l’enceinte 68,6 cm (27 po)
Distance recommandée
entre l’ouverture et
le plancher 82,6 cm (32 1/2 po)
Profondeur de 59,7 cm
l’ouverture (23 1/2 po) min.
Largeur de 63,5 cm
l’ouverture (25 po) min.
64,1 cm
(25 1/4 po) max.
Hauteur de 70,2 cm
l’ouverture (27 5/8 po) min.
71,4 cm
(28 1/8 po) max.
Si l’enceinte n’est pas munie d’un fond solide,
GHX[HQWUHWRLVHVRXUDLOVGRLYHQWrWUHSRVpVDX
niveau du bord inférieur de l’ouverture pour
VRXWHQLUOHSRLGVGXIRXU&HVHQWUHWRLVHVRX
rails doivent supporter 68 kg (150 livres) dans le
cas d’un four simple.
Directives d’installationz
45,7 cm (18 po)
68,6 cm (27 po)
61 cm
(24 po)
5 cm x 10 cm (2 po x 4 po) ou
rails équivalents au niveau du
bord inférieure
NOTE : Si la trace de l’ouverture, des
marques ou des imperfections sont
YLVLEOHVDXGHVVXVGXIRXULOSHXWrWUH
nécessaire d’ajouter des cales de bois sous
les rails et la garniture frontale jusqu’à ce
que les défauts ou la trace de l’ouverture
soient cachés.
&HVIRXUVQHVRQWSDVDSSURXYpVSRXUXQ
montage superposé.
NOTE : Si l’enceinte n’est pas dotée
d’un panneau frontal et si l’épaisseur
des côtés fait moins de 1,9 cm (3/4
po), placez des cales d’égale épais-
seur de chaque côté pour déterminer
la largeur de l’ouverture.
A
Largeur de
l’enceinte
68,6 cm
(27 po)
&{WpGURLWG·HQ-
ceinte adjacente
recommandé pour
l’installation de la
boîte de jonction
Distance recommandée
entre l’ouverture et le
plancher 82,6 cm (32 1/2 po)
Prévoir un dégagement
d’au moins 58,42 cm
(23 po) pour l’ouverture
de la porte par rapport
aux éléments adjacents
(coins, tiroirs, murs, etc.)
50,8 cm
(20 po)
Prévoir 2,5 cm (1 po)
pour le chevauchement
du four par-dessus les
côtés de l’ouverture
5 cm x 10 cm (2 po x 4 po)
ou rails équivalents au
niveau du bord inférieure
Largeur de
l’ouverture
63,5 cm
(25 po) min.
64,1 cm
(25 1/4 po) max.
Hauteur
de l’ouverture
70,2 cm (27 5/8 po) min.
71,4 cm (28 1/8 po) max.
Prévoir 2,5 cm (1 po)
au moins pour le che-
vauchement du four
par-dessus les bords
inférieur et supérieur
de l’ouverture
background
5
C
L
Ouverture pour fours encastrés simples
30 po
(76,2 cm) seulement
3RXUOHVPRGqOHV-&7-&73&7VHXOHPHQW
Largeur de 76,2 cm (30 po)
l’enceinte
Distance recommandée
entre l’ouverture
et le plancher 82,6 cm (32 1/2 po)
Profondeur de 59,7 cm
l’ouverture (23 1/2 po) min.
Largeur de 72,4 cm
l’ouverture (28 1/2 po) min.
72,7 cm
(28 5/8 po) max.
Hauteur de 69,2 cm
l’ouverture (27 1/4 po) min.
69,4 cm
(27 5/16 po) max.
Si l’enceinte n’est pas munie d’un fond solide,
GHX[HQWUHWRLVHVRXUDLOVGRLYHQWrWUHSRVpVDX
niveau du bord inférieur de l’ouverture pour
VRXWHQLUOHSRLGVGXIRXU&HVHQWUHWRLVHVRXUDLOV
doivent supporter 68 kg (150 livres) dans le cas
d’un four simple.
Directives d’installation
Entretoisement
DGpTXDWD¿Q
de supporter
les rails
5 cm x 10 cm
(2 po x 4 po)
ou rails
équivalents
au niveau
du bord
inférieure
Distance
de 54,9 cm
(21 5/8 po) centrée sur
la ligne de centre de l’enceinte
NOTE : Si la trace de l’ouverture, des marques
ou des imperfections sont visibles au-dessus
GXIRXULOSHXWrWUHQpFHVVDLUHG·DMRXWHUGHV
cales de bois sous les rails et la garniture
frontale jusqu’à ce que les défauts ou la
trace de l’ouverture soient cachés.
NOTE : Si l’enceinte n’est pas dotée d’un
panneau frontal et si l’épaisseur des côtés
fait moins de 1,9 cm (3/4 po), placez des
cales d’égale épaisseur de chaque côté
pour déterminer la largeur de l’ouverture.
&HVIRXUVQHVRQWSDVDSSURXYpVSRXUXQ
montage superposé.
A
Distance recommandée
entre l’ouverture
et le plancher 82,6 cm
(32 1/2 po)
Hauteur de
l’ouverture
69,2 cm
(27 1/4 po) min.
69,4 cm
(27 5/16 po) max.
Largeur de l’ouverture
72,4 cm (28 1/2 po) min.
72,7 cm (28 5/8 po) max.
Prévoir une
ouverture d’au
moins 72,4 cm (28
1/2 po) de largeur
entre les murs
intérieurs
Prévoir 1,75 cm
(11/16 po) pour le
chevauchement
du four par-dessus
les côtés de
l’ouverture
Prévoir un dégagement
d’au moins 58,42 cm
(23 po) pour l’ouverture
de la porte par rapport
aux éléments adjacents
(coins, tiroirs, murs, etc.)
53,3 cm
(21 po)
Largeur de
l’enceinte
76,2 cm (30 po)
Prévoir 2,5 cm (1 po) au moins
pour le chevauchement du four
par-dessus le bord supérieure
HWFPøSROHERUG
inférieur de l’ouverture
Ouverture –
Respecter toutes
les dimensions
et exigences.
Ouverture –
Respecter toutes
les dimensions
et exigences.
15,24 cm (6 po) min.
Modèles 87,6 cm (34,5 po)
et 50,8 cm (30 po)
Ligne du centre Ligne du centre
Installations côte-à-côte
Installez deux fours dans des enceintes distinctes.
&{WpGURLWG·HQ-
ceinte adjacente
recommandé pour
l’installation de la
boîte de jonction
background
6
Directives d’installation
Ouverture pour four encastré simple in-
stallé au dessous d’un comptoir 27 po
(68,6 cm)
Pour les modèles
-&.-&.-&.VHXOHPHQW
63,5 cm (25 po)
61 cm (24 po)
91,4 cm (36 po)
Hauteur standard
du comptoir de
cuisine
Des garnitures
supérieures et/ou
ODWpUDOHVSHXYHQWrWUH
nécessaires si le four
est installé entre deux
armoires existantes. As-
surez-vous qu’elles soient
VROLGHPHQW¿[pHVDXIRXU
FDUHOOHVYRQWVHUYLUj¿[HU
le four à l’armoire.
63,5 cm
(25 po) min.
64,1 cm
(25 1/4 po) max.
70,2 cm
(27 5/8 po) min.
71,4 cm
(28 1/8 po) max.
Laissez un
chevauchement de
2,5 cm (1 po) au-
dessus du four, de
2,5 cm (1 po) sur les
côtés de l’ouverture
et de 2,5 cm (1 po)
au-dessous du four
10,2 cm (4 po)
Hauteur standard
du coup-de-pied
La hauteur
doit correspondre
à celle du
coup-de-pied
1,9 cm (3/4 po)
Plateforme de support
requise
'2,732892,56833257(5.*/%
/HVWDEOHVGHFXLVVRQ*((OHFWULFSHXYHQWrWUHLQVWDOOpHVVXUFH
four. Voir les instructions d’installation de la table de cuisson pour
connaître la taille de l’ouverture. Voir l’étiquette sur le dessus du
four pour connaître les modèles de table de cuisson approuvés.
Les connexions électriques pour
ODWDEOHGHFXLVVRQGRLYHQWrWUH
situées à droite dans un endroit
adjacent accessible.
A
240V / 208V Em-
placement de la
boîte de jonction
(boîte de jonction
SHXWrWUHGDQVO·DU-
moire adjacente)
background
7
Ouverture pour four encastré simple in-
stallé au dessous d’un comptoir 30 po
(76,2 cm)
3RXUOHVPRGqOHV-&7-&73&7
seulement.
127(&HIRXUHVWDSSURXYpXQLTXHPHQW
pour une installation sous les modèles
particuliers mentionnés sur l’étiquette
apposée sur cet appareil.
Directives d’installation
A
La hauteur
doit correspondre
à celle du
coup-de-pied
1,9 cm (3/4 po)
Plateforme de support
requise
'2,732892,56833257(5.*/%
63,5 cm (25 po)
61 cm (24 po)
91,4 cm (36 po)
Hauteur standard
du comptoir de
cuisine
Des garnitures
supérieures et/ou
ODWpUDOHVSHXYHQWrWUH
nécessaires si le four
est installé entre deux
armoires existantes. As-
surez-vous qu’elles soient
VROLGHPHQW¿[pHVDXIRXU
FDUHOOHVYRQWVHUYLUj¿[HU
le four à l’armoire.
72,4 cm
(28 1/2 po) min.
72,7 cm
(28 5/8 po) max.
69,2 cm
(27 1/4 po) min.
69,4 cm
(27 5/16 po) max.
Laissez un
chevauchement
de 2,5 cm (1 po)
au-dessus du four,
de 1,8 cm (11/16 po)
sur les côtés de
l’ouverture et de
3,2 cm (1 1/4 po) au-
dessous du four
10,2 cm (4 po)
Hauteur standard
du coup-de-pied
/HVWDEOHVGHFXLVVRQ*((OHFWULFSHXYHQWrWUHLQVWDOOpHVVXUFH
four. Voir les instructions d’installation de la table de cuisson pour
connaître la taille de l’ouverture. Voir l’étiquette sur le dessus du
four pour connaître les modèles de table de cuisson approuvés.
Les connexions électriques pour
ODWDEOHGHFXLVVRQGRLYHQWrWUH
situées à droite dans un endroit
adjacent accessible.
240V / 208V Em-
placement de la
boîte de jonction
(boîte de jonction
SHXWrWUHGDQVO·DU-
moire adjacente)
Ouverture –
Respecter toutes
les dimensions
et exigences.
Ouverture –
Respecter toutes
les dimensions
et exigences.
15,24 cm (6 po) min.
Modèles 87,6 cm (34,5 po)
et 50,8 cm (30 po)
Ligne du centre Ligne du centre
Installations côte-à-côte
Installez deux fours dans des enceintes distinctes.
background
8
Directives d’installation
Raccordement électrique
AVIS IMPORTANT À
L’INSTALLATEUR :
7RXVOHVIRXUVPXUDX[HQFDVWUpVGRLYHQWrWUH
raccordés (raccordement direct) dans une
ERvWHGHMRQFWLRQDSSURXYpH8QH¿FKHHWXQH
prise de courant ne sont PAS autorisées pour
brancher ce produit.
NE PAS UDFFRXUFLUOHFRQGXLWÀH[LEOH/D
EDJXHDQWLWUDFWLRQGXFRQGXLWGRLWrWUH¿[pH
fermement à le boîte de jonction et le conduit
ÀH[LEOHGRLWrWUH¿[pIHUPHPHQWjODEDJXH6L
OHFRQGXLWÀH[LEOHQ·HVWSDVDMXVWpjODEDJXH
procurez-vous une bague dont la taille est
appropriée avant d’installer le four.
$9,6/·e/(&75,&,(17/HV¿OVpOHFWULTXHVGH
sortie fournis avec cet appareil sont approuvés
SDUOD&6$SRXUXQEUDQFKHPHQWjGXFkEODJH
UpVLGHQWLHOGHFDOLEUH*DXJHVXSpULHXU/HV
températures nominales de l’isolant de ces 3
¿OHVVRQWEHDXFRXSSOXVpOHYpHVTXHFHOOHVGX
FkEODJHUpVLGHQWLHO/DFDSDFLWpGHWUDQVSRUW
du courant supportée par un conducteur
HVWGpWHUPLQpHSDUOHFDOLEUHGX¿OHWOD
WHPSpUDWXUHQRPLQDOHGHO·LVRODQWDXWRXUGX¿O
0HWWH]OHGLVMRQFWHXUKRUVFLUFXLWRXHQOHYH]
les fusibles du circuit terminal du four.
Le four reposant sur une table ou une plate-
forme en face de l’ouverture de l’enceinte,
FRQQHFWH]OHFRQGXLWÀH[LEOHjODERvWHGH
jonction, tel qu’illustré ci-dessous. Positionnez
le conduit de manière à ce qu’il tombe
naturellement en boucle à l’arrière du côté
droit du four lorsque ce dernier est installé.
Vous devez vous procurer une bague
anti-traction appropriée pour terminer la
FRQQH[LRQGXFRQGXLWjODERvWHGHMRQFWLRQ
AVERTISSEMENT : ILe
raccordement inadéquat d’un
FkEODJHUpVLGHQWLHOHQDOXPLQLXPj
GHV¿OVGHVRUWLHHQFXLYUHSHXWHQWUDvQHU
un risque électrique ou d’incendie. Utilisez
uniquement des connecteurs conçus
pour raccorder du cuivre à l’aluminium et
respectez minutieusement la procédure
recommandée par le fabricant.
B2
B3
B4
B1
&HIRXUHVWGRWpG·XQFRQGXLWÀH[LEOHGH
123 cm (48 po) comportant :
3 conducteurs isolés (en cuivre)
1 conducteur de mise à la terre
dénudé (en cuivre)
Raccordez les conducteurs au câblage
GHODPDLVRQWHOTX·LOOXVWUpGDQVOHVFKpPD
de câblage.
Une bague anti-traction
QRQLQFOXVHGRLWrWUHXWLO-
isée à la boîte de jonction
B
Emplacement de la
boîte de jonction
FIL DE
TERRE NU
%/$1&
Placer le four sur un
support pour faciliter
la connexion du conduit
528*(
NOIR
&RQGXLW
FIL DE
MISE À LA
TERRE
&21'8,7(1
3529(1$1&(
DU FOUR
&RQQHFWHXUDS-
SURXYpSDUOD&6$
Boîte de jonction et couvercle
DSSURXYpVSDUOD&6$
%/$1&
(neutre)
%/$1&
528*(
FIL DE MISE À LA TERRE
528*(
NOIR
NOIR
&8,95(
NU
VERS LE PANNEAU
'(',6-21&7(856
Fil de cuivre
NMD90, #12–#10
$:*)XVLEOHDPS
disjoncteurs
background
9
AVERTISSEMENT :
Des vis
GHPRQWDJHGRLYHQWrWUHXWLOLVpHV
Le défaut de se conformer à cette
directive peut occasionner la chute de
four et, par voie de conséquence, des
blessures sévères.
Directives d’installation
Fixation du four dans l’ouverture
Perçage des trous de guidage
et montage du four
a. Percez à travers les trous de montage
KDXWHWEDVGHODJDUQLWXUHODWpUDOHSRXU
recevoir les vis #8 fournies.
E )L[H]OHIRXUjO·HQFHLQWHjO·DLGHGHVYLV
fournies.
NOTE:6LO·HQFHLQWHHVWHQSDQQHDX[GHSDUWL-
FXOHVYRXVGHYH]XWLOLVHUGHVYLV][PP
(3/4 po) conçues pour ce matériau. On peut s’en
procurer dans n’importe quelle quincaillerie.
Mise en place du four dans
l’ouverture
$JULSSH]OHIRXUSDUO·LQWpULHXUGHVRQRUL¿FH
pour le soulever fermement jusque dans
l’ouverture de l’enceinte. Poussez avec pré-
FDXWLRQVXUOHGHYDQWGXFKkVVLVGXIRXU1H
SRXVVH]SDVVXUOHVERUGVH[WpULHXUV
NOTE: BAvant de percer les trous de
guidage, assurez-vous de pousser le four
jusqu’à l’endroit où il doit aller et de le
centrer adéquatement.
/HVYLVGRLYHQWrWUH
à une distance d’au
moins 6 mm (1/4 po)
du devant de
l’ouverture.
Emplacement
des trous
de montage
(L’emplace-
ment des trous
peut varier)
&
& &
background
10
,03257$17/DJDUQLWXUHULVTXHG·rWUHHQGRPPDJpHVLHOOHQ·HVWSDVHQOHYpHHQSUHPLHU
lorsque l’appareil est retiré de l’enceinte pour une réparation ou une autre raison.
Directives d’installation
Lorsque le four est installé, insérez la garniture inférieure dans ses trous de montage à l’avant de
O·HQWUHWRLVHHQXWLOLVDQWOHVGHX[YLVSRXUJDUQLWXUHIRXUQLHV/HUHERUGGHODJDUQLWXUHLQIpULHXUHGRLW
être placée sous la collerette ou au bas du conduit d’air.
Installation de la garniture inférieure
&
background
11
Pour soulever la porte
du four, saisissez-la de
FKDTXHF{Wp/DSRUWHHVW
lourde de sorte que vous
pourriez avoir besoin
d’aide. Ne soulevez pas
la porte par la poignée.
En maintenant la porte à la position d’en-
lèvement, qui correspond à peu près à la
SRVLWLRQIHUPpHSODFH]O·HQFRFKHGXEUDV
GHFKDUQLqUHGDQVOHERUGLQIpULHXUGHOD
IHQWHGHODFKDUQLqUH/·HQFRFKHGRLWrWUH
bien insérée dans le bas de la fente.
Ouvrez la porte du four jusqu’à son angle
PD[LPXP
3ODFH]OHVYHUURXVGHODFKDUQLqUHHQSR-
sition de verrouillage en poussant vers le
KDXWFRQWUHOHSDQQHDXIURQWDOGXIRXU
Fermez la porte du four.
Directives d’installation
Remise en place de la porte du four
NOTE :
La porte du four est lourde. II se
peut que vous ayez besoin d’aide pour la
soulever assez haut pour la glisser dans
ses charnières. Ne soulevez pas la porte
par la poignée.
Bord inférieur
de la fente
Bras de charnière
Encoche du bras de charnière
Encoche de la
charnière bien
insérée dans le
bas de la fente
&KDUQLqUHHQSRVL-
tion de verrouillage
D1
D3
D4
D5
D2
D
background
12
Directives d’installation
S’il y a lieu, enlevez la pellicule protec-
trice et les étiquettes collées sur le four.
9pUL¿H]TXHWRXWOHFkEODJHHVWELHQ¿[p
et qu’il n’est pas coincé ou en contact
avec des pièces en mouvement.
9pUL¿H]TXHODJDUQLWXUHLQIpULHXUHHVW
bien montée (voir la page 10).
/LVWHGHYpUL¿FDWLRQDYDQWO·HVVDL
9pUL¿H]TXHOHVYLVGHPRQWDJHVRQWELHQ
en place et ne dépassent pas la surface
de la garniture latérale (voir la page 9).
Assurez-vous que le bas du conduit
d’air de l’appareil est libre de toutes
obstructions.
Enlevez tous les articles à l’intérieur
du four.
9pUL¿H]TXHOHFRQGXLWHVWELHQFRQQHFWp
jODERvWHGHMRQFWLRQ
0HWWH]OHIRXUHQPDUFKHFRQVXOWH]YRWUH
0DQXHOG·XWLOLVDWLRQHWG·HQWUHWLHQ9pUL¿H]
que toutes les opérations de cuisson
fonctionnent adéquatement, y compris
les modes Cuisson (Bake) et Gril (Broil).
9pUL¿H]TXHOHGLVMRQFWHXUQ·HVWSDVGp-
FOHQFKpRXOHIXVLEOHGHODPDLVRQJULOOp
Consultez le guide de dépannage de
votre Manuel d’utilisation et d’entretien.
/LVWHGHYpUL¿FDWLRQSRXUO·HVVDL
127(/·86$*('(/·e/(&75,&,(1/HV
¿OVpOHFWULTXHVGHVRUWLHIRXUQLVDYHFFHW
DSSDUHLOVRQWDSSURXYpV&6$SRXUXQ
EUDQFKHPHQWjGXFkEODJHUpVLGHQWLHO
de calibre supérieur. Les températures
QRPLQDOHVGHO·LVRODQWGHFHV¿OVVRQW
beaucoup plus élevées que celles du
FkEODJHUpVLGHQWLHO/DFDSDFLWpGH
transport du courant supportée par un
conducteur est déterminée par le calibre
GX¿OHWODWHPSpUDWXUHQRPLQDOHGH
O·LVRODQWDXWRXUGX¿O
127(&Æ%/$*('·$/80,1,80
A.
AVERTISSEMENT :
/(5$&&25'(0(17,1$335235,e
'·81&Æ%/$*(5e6,'(17,(/(1
ALUMINIUM À DES FILS DE SORTIE EN
&8,95(3(87(175$Ì1(5815,648(
e/(&75,48(28'·,1&(1',(
% 5DFFRUGH]OHV¿OVGHFXLYUHDX
FkEODJHG·DOXPLQLXPjO·DLGHGH
connecteurs spéciaux approuvés
&6$FRQoXVSRXUUDFFRUGHUGX
cuivre à l’aluminium, et suivez
minutieusement la procédure
recommandée par le fabricant.
127(/H¿OXWLOLVpO·HPSODFHPHQWHW
l’isolation des épissures, etc., doivent se
conformer aux règles de l’art et au code
de l’électricité en vigueur localement.
background
13
Notes
background
14
Notes

Specifications

GE - General Electric JT3000EJES Questions and Answers

Questions and Answers

Related Products