User Manual GE - General Electric JCGB660SEJ5SS GE 30" Gas Freestanding Range Stainless Steel

Documents for GE - General Electric JCGB660SEJ5SS

The following documents are available:
User Manual Other Documents
  • JCGB660SEJSS install guide - (English) Download
  • JCGB660SEJSS quick guide - (English) Download
  • JCGB660SEJSS manuel util garantie - (French) Download
  • JCGB660SEJSS user warranty guide - (English) Download
  • User Manual - (English) Download
  • User Manual - (English) Download

User Manual

For JCGB660SEJ5SS.

POUR VOTRE SÉCURITÉ :
AVERTISSEMENT
Avant de commencer l'installation, coupez
le courant au panneau de distribution
électrique et bloquez le disjoncteur
pour éviter que le courant ne soit
accidentellement rétabli. Quand il n'est
pas possible de bloquer le disjoncteur,
placez un dispositif d'avertissement
bien visible, comme une étiquette, sur le
tableau de distribution.
CONVERSION AU PROPANE
(OU RECONVERSION DU
PROPANE AU GAZ NATUREL)
Cette cuisinière est préréglée en usine
pour une utilisation au gaz naturel. Si vous
voulez convertir la cuisinière au propane,
la conversion doit être effectuée par un
installateur de gaz propane qualifié.
Les instructions et les gicleurs pour la conversion
se trouvent à l'arrière de la cuisinière.
Conservez ces instructions et tous les gicleurs
au cas où vous souhaiteriez reconvertir la
cuisinière au gaz naturel.
DIMENSIONS ET DÉGAGEMENTS
Laissez des dégagements suffisants entre la
cuisinière et les surfaces adjacentes combustibles.
Ces dimensions doivent être respectées pour utiliser
votre cuisinière en toute sécurité.
Laissez un dégagement d'au moins 30 po (76,2 cm)
entre les brûleurs et le bas de l'armoire en métal
ou en bois non protégé, ou laissez un dégagement
d'au moins 24 po (61 cm) lorsque le bas de l'armoire
en métal ou en bois est protégé à l'aide d'un
carton fort ignifuge d'au moins 1/4 po (6,4 mm)
d'épaisseur recouvert d'une feuille de métal
n° 28 MSG (épaisseur de 0,015 po [0,38 mm]), d'acier
inoxydable (épaisseur de 0,015 po [0,38 mm]),
d'aluminium (épaisseur de 0,025 po [0,64 mm]) ou
de cuivre (épaisseur de 0,020 po [0,5 mm]).
L'installation d'un four à micro-ondes ou d'un
appareil de cuisson homologué au-dessus de
la surface de cuisson doit être conforme aux
instructions d'installation fournies avec l'appareil.
Pour une installation en îlot, conservez un minimum
de 2,5 po (6,25 cm) entre l'ouverture et le rebord
arrière du comptoir et au moins 3 po (7,5 cm) entre
l'ouverture et les rebords latéraux du comptoir.
RACCORDEMENT DU CONNECTEUR
OUTILS DONT VOUS AUREZ BESOIN
ARTICLES DONT VOUS POURRIEZ
AVOIR BESOIN
Robinet d'arrêt de gaz
Produit d'étanchéité pour joint ou ruban pour
filetage au Téflon*, homologué UL et résistant au
gaz naturel et au propane
Raccord flexible métallique pour électroménager
(diam. int. de 1/2 po [1,3 cm]). Une longueur
de 5 pi (1,5 m) est recommandée pour faciliter
l'installation, mais une autre longueur est acceptable.
N'utilisez jamais un raccord usagé lorsque vous
procédez à l'installation d'une nouvelle cuisinière.
Raccord-union pour tuyau d'alimentation de gaz
(3/4 po [1,9 cm] ou 1/2 po [1,3 cm] NPT x 1/2 po
[1,3 cm] de diamètre intérieur)
Raccord-union pour régulateur de pression de la
cuisinière (1/2 po [1,3 cm] NPT x 1/2 po [1,3 cm] de
diamètre intérieur)
Détecteur de fuites de liquides ou eau savonneuse
*Téflon : marque de commerce déposée de DuPont
Tournevis plat
Clés à tuyau (2)
(une de secours)
Tournevis
Phillips
Clé anglaise
ou à fourche
Crayon et règle
Niveau
Perceuse, poinçon
ou clou
Jusqu’aux
armoires sous la
surface de cuisson
et à l'arrière
de la cuisinière
Dégagement
minimal jusqu'aux
armoires de
chaque côté de la
cuisinière
30 po
(76,2 cm)
30 po
(76,2 cm)
minimum
15 po
(38,1 cm)
3 po (7,6 cm)
de dégagement
minimal jusqu'au
mur droit
Profondeur
maximale des
armoires au-dessus
du comptoir
Entre le rebord
avant du
panneau latéral
de la cuisinière
et l'armoire
0 po (0 cm)
jusqu'aux armoires
sous la surface de
cuisson et à l'arrière
de la cuisinière
1/4 po (6,3 mm)
6 po (15,2 cm)
de dégagement
minimal jusqu'au
mur gauche
0 po (0 cm)
Arrière de la cuisinière
Boîtier de gicleur
(l'emplacement
peut varier)
Régulateur de
pression
Écoulement du gaz dans la cuisinière Écoulement du gaz dans la cuisinière
Raccord exible
(6 pi [1,8 m] max.)
Raccord
Remarque destinée à l'installateur : Indiquez l'emplacement du robinet d'arrêt de gaz au client.
Tuyau de gaz
de 1/2 ou 3/4 po
(13 ou 19 mm)
Raccord
Robinet
d’arrêt du gaz
Régulateur
de pression
Coude
Coude
Mamelon
Raccord-union
Mamelon
Robinet
d’arrêt du gaz
Tuyau de gaz
de1/2 ou 3/4 po
(13 ou 19 mm)
Option avec
raccord exible
Option avec
raccord rigide
DANS LE COMMONWEALTH DU
MASSACHUSETTS
Ce produit doit être installé par un plombier agréé
ou un monteur d'installations au gaz.
Si vous utilisez des robinets à gaz à bille, utilisez
les robinets à poignée en T.
Si vous utilisez des raccords flexibles à gaz, ils ne
doivent pas dépasser 3 pi (0,9 m).
Instructions d’installation
Cuisinière
Des questions? Téléphonez au 1 800 GE-CARES (1 800 432-2797) ou visitez
le www.electromenagersge.ca
AVANT DE COMMENCER
IMPORTANT Conservez ces instructions
pour l'inspecteur local.
IMPORTANT Respectez tous les codes et
règlements en vigueur.
IMPORTANT Enlevez tout le matériel
d’emballage et la documentation du four avant de
raccorder le gaz et l'électricité à la cuisinière.
IMPORTANT Pour éviter d'endommager
vos armoires, assurez-vous auprès de votre
entrepreneur ou de votre fournisseur d'armoire
que les matériaux utilisés ne décoloreront pas,
ne décolleront pas ou ne subiront pas d'autres
dommages. Ce four est conçu conformément aux
exigences UL et CSA International et respecte la
température maximale autorisée pour les armoires
de bois de 194 °F (90 °C).
Remarque destinée à l'installateur – Veillez à laisser
ces instructions au consommateur.
Avis au consommateur – Conservez ces instructions
pour vous y reporter ultérieurement.
Réparateur – Le schéma électrique se trouve dans
une enveloppe fixée au dos de la cuisinière.
L'installateur est responsable de la qualité de
l'installation.
Une panne de ce produit causée par une mauvaise
installation n'est pas couverte par la garantie.
Avant d'installer votre cuisinière sur du linoléum ou
tout autre revêtement de sol synthétique, assurez-
vous que le revêtement de sol peut supporter une
température de 180 °F (80 °C) sans rétrécir, se
déformer ou se décolorer. N'installez pas la cuisinière
sur de la moquette ou un tapis à moins de mettre
une planche de contreplaqué ou d'un autre type
d'isolant d'une épaisseur de 1/4 po (0,6 cm) entre la
cuisinière et la moquette/le tapis.
Maison mobile - Exigences d'installation
additionnelles
L'installation de cette cuisinière doit être conforme
au Manufactured Home Construction and Safety
Standard, titre 24 CFR, Partie 3280 (anciennement
Federal Standard for Mobile Home Construction
and Safety, Titre 24, HUD/section 280). Lorsque
cette norme n'est pas applicable, reportez-vous au
Standard for Manufactured Home Installations, ANSI
A225.1/ NFPA 501A ou aux codes locaux.
Au Canada, l'installation de cette cuisinière doit se
faire conformément aux normes actuelles
CAN/CSA-A240, dernière édition, ou aux codes locaux.
Cette cuisinière doit être fixée au plancher lorsqu'elle
est installée dans une maison mobile. Toute
méthode pour fixer la cuisinière est adéquate pourvu
qu'elle se conforme aux normes citées ci-dessus.
AVERTISSEMENT
RISQUE D'INCENDIE OU
D'EXPLOSION
Si l'information contenue dans ce guide n'est pas
suivie rigoureusement, il pourra en résulter un feu ou
une explosion entraînant des dommages matériels,
des blessures ou même la mort.
L'installation de l'appareil doit être effectuée par un
installateur compétent.
Lisez attentivement toutes ces instructions.
L'installation de cette cuisinière doit être conforme aux
codes locaux ou, en l'absence de ceux-ci, à la dernière
édition du National Fuel Gas Code ANSI Z223.1/NFPA.54.
Au Canada, l'installation doit être conforme au Code
d'installation du gaz naturel CAN/CGA-B149.1 ou
au Code d'installation du propane CAN/CGA-B149.2
en vigueur et aux codes locaux. La conception de
cette cuisinière a été certifiée par CSA International
conformément à la dernière édition du code ANSI Z21.1
et par l'Association canadienne du gaz conformément
à la dernière édition du code CAN/CGA-1.1.
Lorsque vous installez un appareil au gaz, l'utilisation
de raccords flexibles usagés peut être à l'origine de
fuites de gaz et de blessures. Utilisez toujours un
NOUVEAU raccord flexible.
La vérification de l'absence de fuite doit être
effectuée conformément aux instructions du
fabricant de l'appareil.
La cuisinière doit être mise à la terre conformément
aux codes locaux en vigueur ou, en l’absence de ces
codes, conformément à la dernière édition du Code
national de l'électricité ANSI/NFPA 70. Au Canada, la
mise à la terre doit être conforme au Code canadien
de l'électricité CSA C22.1, partie 1, en vigueur et/ou
aux codes locaux. Reportez-vous au chapitre
Raccordements électriques de cette section.
N'installez pas cet appareil avec une hotte à rideau
d'air ou tout autre type de hotte qui projette de l'air
vers la cuisinière en contrebas. Cette circulation d'air
peut interférer avec le fonctionnement des brûleurs
à gaz, ce qui peut provoquer un risque d'incendie ou
d'explosion.
1
ALIMENTATION EN GAZ
AVERTISSEMENT Risque d'incendie :
N’utilisez jamais une flamme pour vérifier la présence
d’une fuite de gaz.
AVERTISSEMENT
Risque d'explosion :
Ne dépassez pas un couple de 25 pi-lb (34 N.m) lorsque
vous procédez aux raccordements au gaz. Un serrage
excessif peut faire fendre le régulateur de pression et
provoquer un risque d'incendie ou d'explosion.
Régulateur de pression au gaz
Vous devez utiliser le régulateur de pression au
gaz fourni avec cette cuisinière. Pour un bon
fonctionnement, la pression d'entrée du régulateur
devrait avoir les paramètres suivants :
Gaz naturel :
Pression minimale : 6 po (15 cm) de colonne d'eau
Pression maximale : 13 po (33 cm) de colonne d'eau
Propane :
Pression minimale : 11 po (28 cm) de colonne d'eau
Pression maximale : 13 po (33 cm) de colonne d'eau
Si vous n'êtes pas certain de la pression d'entrée,
contactez votre fournisseur de gaz local.
Fermez le robinet général d'alimentation en gaz avant
de débrancher l'ancienne cuisinière et laissez-le fermé
jusqu'à ce que l'installation de la nouvelle cuisinière
soit terminée. N'oubliez pas de rallumer la veilleuse
des autres appareils électroménagers à gaz lorsque
vous rouvrez le robinet d'alimentation en gaz.
Étant donné que les tuyaux rigides restreignent le
déplacement de la cuisinière, l'utilisation d'un raccord
flexible métallique pour électroménager, certifié par
CSA International, est recommandée (excepté lorsque
les codes locaux exigent un raccord rigide).
Si vous utilisez un raccord rigide, vous devez bien
aligner le tuyau sur le raccord. La cuisinière ne peut
plus être déplacée une fois le raccordement effectué.
Pour éviter les fuites de gaz, appliquez un produit
d'étanchéité sur tous les filetages mâles (extérieurs)
ou entourez-les d'un ruban pour filetage au Téflon*.
A. Installez un robinet manuel d'arrêt de gaz sur
le tuyau d'alimentation en gaz, à un endroit
facilement accessible en dehors de la cuisinière.
Assurez-vous que toutes les personnes qui
utilisent la cuisinière savent où et comment
couper l'alimentation en gaz de celle-ci.
B. Installez un raccord-union de 1/2 po (1,3 cm) dans le
filetage intérieur NPT de 1/2 po (1,3 cm) à l'entrée du
régulateur. Utilisez une deuxième clé pour maintenir
le raccord du régulateur et éviter de l'endommager.
C. Installez un raccord-union de 1/2 ou 3/4 po (1,3 ou
1,9 cm) sur le filetage intérieur NPT du robinet
manuel d'arrêt de gaz en prenant soin de retenir le
robinet pour qu'il ne tourne pas.
D. Installez le raccord flexible métallique pour
électroménager sur le raccord de la cuisinière.
Positionnez la cuisinière de façon à permettre le
raccordement au niveau du robinet d'arrêt.
E. Lorsque toutes les connexions ont été effectuées,
assurez-vous que tous les boutons de la cuisinière
sont en position d'arrêt et ouvrez le robinet
d'alimentation en gaz. Vérifiez la présence potentielle
de fuites au niveau de tous les joints et raccords à
l'aide d'un détecteur de fuites de liquides.
Lorsque vous utilisez des pressions de plus de 1/2 lb/po²
(3,5 kPa) pour faire un essai de pression sur le système
d'alimentation en gaz de votre domicile, débranchez la
cuisinière et le robinet d'arrêt individuel de la tuyauterie
d'alimentation en gaz. Lorsque vous utilisez des pressions
de 1/2 lb/po² (3,5 kPa) ou moins pour faire un essai de
pression sur le système d'alimentation en gaz, isolez tout
simplement la cuisinière du système d'alimentation en
gaz en fermant le robinet d'arrêt individuel.
Lorsque vous vérifiez que le régulateur fonctionne
correctement, la pression d'entrée doit dépasser la
pression de fonctionnement (au collecteur) indiquée sur la
plaque signalétique du produit d'au moins 1 po (2,5 cm).
*Téflon : marque de commerce déposée de DuPont
2
RACCORDEMENTS ÉLECTRIQUES
AVERTISSEMENT Risque de choc
électrique : Cet appareil doit être correctement
mis à la terre. Sinon, vous pourriez recevoir un
choc électrique.
Exigences électriques - Un circuit indépendant
correctement mis à la terre de 120 V et 60 Hz,
protégé par un disjoncteur ou un fusible temporisé
de 15 ou 20 ampères.
REMARQUE : L'utilisation d'interrupteurs externes
automatiques (sans fils ou connectés) qui coupent
l'alimentation à l'appareil n'est pas recommandée
pour ce produit.
Mise à la terre
Pour diminuer les risques de choc électrique, le
cordon d’alimentation de cet appareil est muni d’une
fiche à trois broches (mise à la terre) conçue pour
une prise murale à trois alvéoles, mise à la terre.
Le client doit s'adresser à un électricien qualifié qui
vérifiera la prise murale et le circuit électrique pour
s’assurer que la prise murale est correctement mise
à la terre.
Si la prise murale est du type standard à 2 alvéoles, il
incombe au client de la faire remplacer par une prise
à 3 alvéoles correctement mise à la terre.
NE COUPEZ ET NE RETIREZ EN AUCUN CAS LA
TROISIÈME BROCHE (MISE À LA TERRE) DE LA
FICHE DU CORDON D’ALIMENTATION. N'UTILISEZ
PAS D'ADAPTATEUR. N’UTILISEZ PAS DE CORDON
PROLONGATEUR.
Les disjoncteurs de fuite de terre ne sont pas
nécessaires ou recommandés pour les prises des
cuisinières à gaz. Le rendement de votre cuisinière
ne sera pas affecté par la présence d'un circuit
protégé par un disjoncteur de fuite de terre.
Cependant, un déclenchement intempestif de
l'interrupteur est possible.
4
VÉRIFICATION DES
BRÛLEURS DE SURFACE
Poussez et tournez le bouton pour le placer à la position
LITE (allumage). Vous entendrez un clic indiquant le bon
fonctionnement du module d'allumage. Lorsque l'air
a été évacué des tuyaux de gaz, les brûleurs doivent
s'allumer dans les 4 secondes. Une fois le brûleur
allumé, tournez le bouton pour quitter la position LITE
(allumage). Essayez chaque brûleur jusqu'à ce que tous
les brûleurs aient été vérifiés.
Qualité des flammes
La qualité des flammes des brûleurs se détermine
visuellement.
Si les flammes des brûleurs ressemblent à
l'illustration (A), contactez un service de dépannage.
Des flammes normales doivent ressembler aux
illustrations (B) ou (C), selon le type de gaz utilisé.
Avec le propane, il est normal que le bout des
flammes soit jaune.
(C) Petites flammes bleues :
Normal pour le gaz naturel
(B) Extérieur (bout)
des flammes jaune :
Normal pour le gaz propane
(A) Flammes jaunes :
Contactez un service de
dépannage
Un enfant ou un adulte peut faire basculer la cuisinière
et en mourir.
Installez le support antibasculement au mur ou au plancher.
Enclenchez la cuisinière sur le support antibasculement en la
faisant glisser vers l'arrière de manière à enclencher le pied.
Réenclenchez le support antibasculement si vous
déplacez la cuisinière.
Le non-respect de cette consigne peut entraîner la mort
ou de sérieuses blessures chez les enfants et les adultes.
Risque de basculement
AVERTISSEMENT
Si vous n'avez pas reçu de support antibasculement avec
votre cuisinière, composez le 1 800 625-8774 pour en
recevoir un sans frais. (Au Canada, téléphonez au
1 800 561-3344.) Pour obtenir les instructions d'installation
du support, consultez www GEAppliances.com (au Canada,
www.electromenagersge.ca).
Ensemble de support
antibasculement inclus
18 po
(45,7 cm)
Avant l'utilisation,
vériez la qualité
de la mise à la
terre.
Minimum to
cabinets on
either side
of the range.
Minimum
clearance
to left wall
Minimum
Minimum
clearance to
right wall
Maximum
depth for
cabinets above
countertops
Front edge of
the range side
panel forward
from cabinet
To cabinets below cooktop
and at the range back
To cabinets
below
cooktop and
at the range
back
18"
3"
30"
30"
13"
6"
36"
0"
0"
1/4"
GAS PIPE AND ELECTRICAL
OUTLET LOCATIONS
SINGLE OVEN GAS RANGE
Recommended area for 120V
outlet on rear wall and area for
through-the-wall conection of
pipe stub and shut-off valve.
Recommended area
for through-the-floor
connection of pipe stub
and shut-off valve.
4 1/2"
4"
2"
8"
5"
3"
14 1/2"
9"
30"
46 1/4 po
(117,48 cm)
30 po
(76,2 cm)
11 1/4 po
(28,58 cm)
36 1/4 po ± 1/4 po
(92,08 cm ± 0,64 cm)
26 1/4 po
(66,68 cm)
28 3/4 po
(73,03 cm)
avec la poignée
sans la poignée
AB DEFGHC
30" 10 1/4" 46 1-4" 36 1/4" 28 3/4" 3" 6"26 1/4"
UNE FOIS TOUS LES
RACCORDEMENTS EFFECTUÉS
Assurez-vous que tous les boutons sont en position
d'arrêt. Veillez à ce que le flux de l'air de combustion
et de l'air de ventilation de la cuisinière ne soit pas
entravé.
Vérifiez que tout le matériel d'emballage et le ruban
ont été enlevés. Le matériel d'emballage comprend le
ruban situé sur le panneau de métal en dessous des
boutons de commande (s'il y a lieu), le ruban adhésif,
les attaches métalliques, le carton et le plastique de
protection. Si vous n'enlevez pas tout ce matériel, vous
pourriez endommager l'appareil une fois qu'il aura été
mis en fonction et que les surfaces auront chauffé.
6
INSTALLATION ET
VÉRIFICATION DU DISPOSITIF
ANTIBASCULEMENT
AVERTISSEMENT Ne retirez jamais
complètement les pieds de mise à niveau, car
la cuisinière ne serait pas bien fixée au support
antibasculement.
Suivez les instructions fournies avec le support
ANTIBASCULEMENT.
Ensemble de support
antibasculement inclus
DIMENSIONS ET DÉGAGEMENTS (SUITE)
EMPLACEMENT DU TUYAU DE GAZ ET DE LA PRISE ÉLECTRIQUE
Zone recommandée pour
l'emplacement de la prise de 120 V
sur le mur arrière et pour un
raccordement encastré du bout du
tuyau et du robinet d'arrêt.
Zone recommandée pour
un raccordement encastré
dans le sol du bout du
tuyau et du robinet d'arrêt.
30 po
(76,2 cm)
4
po
(10,16 cm)
2
po
(5,08 cm)
3 po
(7,62 cm)
8
po
(20,32 cm)
5
po
(12,7 cm)
14
2
1
po
/
(36,83 cm)
(11,43 cm)
po
4
1
2
/
9
po
(22,86 cm)
ATTENTION Afin
d'empêcher les courants d'air et d'éviter
un mauvais fonctionnement des
brûleurs, obstruez toutes les ouvertures
du plancher situées sous l'appareil et
celles du mur arrière.
DIRECTIVES D'INSTALLATION
29-5987 04-15 GE
JCGB660, JCGB700
3
BRÛLEURS DE SURFACE
AVERTISSEMENT Risque d'incendie
ou d'explosion : ne faites pas fonctionner le brûleur
sans que toutes ses pièces ne soient en place.
A. Brûleurs : placez les brûleurs aux positions
correspondantes sur la surface de cuisson.
B. Chapeaux : placez les chapeaux sur les brûleurs
de la bonne dimension.
C. Grilles : les grilles gauche et droite sont
interchangeables. Placez les grilles latérales et la
grille centrale sur la surface de cuisson.
Grille
gauche
Grille
droite
Grille centrale
ou
Brûleur avant droit
Électrode
Électrode
Orice
Chapeau
Brûleur
Chapeau
INSTALLATION EN ALTITUDE
Si l'altitude dépasse 6 000 pieds (1 828,8 m),
il est nécessaire d'installer la trousse
WB49X2541 sur les produits configurés pour
le gaz naturel ou le propane. Respectez les
instructions contenues dans la trousse.
7
MISE À NIVEAU DE LA
CUISINIÈRE
AVERTISSEMENT Ne retirez jamais
complètement les pieds de mise à niveau, car
la cuisinière ne serait pas bien fixée au support
antibasculement.
A. Branchez l'appareil.
B. Mesurez la hauteur de votre comptoir à l'arrière de
l'ouverture (X).
C. Ajustez les deux pattes de mise à niveau arrière,
afin que l'arrière de la surface de cuisson soit à la
même hauteur que le comptoir (Y).
D. Faites glisser l'appareil en place.
E. Installez les grilles dans le four et mettez la
cuisinière là où elle sera installée.
F. Vérifiez le niveau en plaçant un niveau à bulle sur
l'une des grilles du four. Prenez deux lectures en
plaçant le niveau à la diagonale d'abord dans une
direction, puis dans l'autre.
G. Réglez le niveau des pieds jusqu'à ce que la
cuisinière soit de niveau.
H. Regardez sous l'appareil pour vérifier que le pied
arrière est entièrement enclenché dans le dispositif
antibasculement. Si ce n'est pas le cas, retirez
l'appareil et ajustez la hauteur du pied arrière afin
qu'il soit correctement enclenché.
Niveau à bulle
X
Y
REMARQUE : La cuisinière doit se trouver
au niveau du comptoir ou au dessus.
Grille
Surface de cuisson
Comptoir
5
VÉRIFICATION DES BRÛLEURS
DU FOUR ET DU GRIL
Réglez la fonction de cuisson au four à 350 °F
(176,7 °C). Le brûleur devrait s'allumer dans les
30 à 90 secondes.
Vérifiez le brûleur du gril à l'aide de la même
méthode que les brûleurs du four.
222D6038P021