Loading ...
Loading ...
Loading ...
Instalación - sólo para el modelo con ojetes para la salida de los humos en versión filtrante, obtenidos directamente en la chimenea (sin rejillas de
plástico)
IInstalação – apenas para o modelo com fendas para a saída dos fumos na versão filtrante, realizadas directamente na chaminé (sem grades de
plástico).
Installation – uniquement pour modèle avec ouvertures pour l’évacuation des fumées dans la version filtrante, obtenues directement sur la cheminée
(sans grilles en plastique).
Installation - only for model with recirculation version fume outlet slots formed directly on the chimney (with no plastic grills)
Installation - nur für Modelle in Umluftversion mit direkt am Kamin herausgearbeiteten Abluftschlitzen (ohne Plastikgitter).
Installatie - alleen voor het model met uitsparingen voor de uitgang van de rook in de filterversie, rechtstreeks in de schouw (zonder kunststof roosters).
Óñòàíîâêà òîëüêî äëÿ ìîäåëè ñ ïðîðåçÿìè, ñäåëàííûìè íà ñàìîì äûìîõîäå (áåç ïëàñòìàññîâûõ ðåøåòîê), äëÿ
âûõîäà äûìà èç âûòÿæêè â ôóíêöèè ôèëüòðàöèè.
Installazione - solo per modello con asole per l’uscita dei fumi in versione filtrante ricavate direttamente sul camino (senza griglie in plastica)
Montaa - samo za modele opremljene s kopèama za izbacivanje dima, u varijanti s filterom, ugraðenima direktno na dimnjaku
(bez plastiènih pregrada)
ÅãêáôÜóôáóç - ìüíï ãéá ìïíôÝëï ìå ó÷éóìÝò ãéá ôçí Ýîïäï ôùí êáðíþí óôï ìïíôÝëï ìå öéëôñÜñéóìá ðïõ õðÜñ÷ïõí ðÜíù
óôçí êáìéíÜäá (÷ùñßò ðëáóôéêÝò ãñßëéåò)
1
3
7
9
9
10
11
15
15
5
3
6
7
11
2
2
8
8
12A
13A
5
4a
4b
4a
F
13F
12F
12F
Loading ...
Loading ...
Loading ...