NL15-0001 Apple Televisions

Product's Documents

Below are documents related to this product, you can read online or download:

User Manual

This is the main product document for model NL15-0001.

The file format is pdf, 64 pages, you can download this manual here .

background
background
ENGLISH
FRANÇAIS
ESPAÑOL
DEUTSCHE
ITALIANO
SVENSKA
| 3 - 13
| 14 - 25
| 26 - 35
| 36 - 45
| 46 - 55
| 56 - 64
background
3
CONNECT TO NANOLEAF HUB
2. Press the Hub’s discovery button. The
Hub’s lights should start flashing in a
circular motion. The Hub will search for
the Ivy for up to 2 minutes.
1. Turn on the Nanoleaf Ivy LED
light bulb.
background
4
3. Ivy will pulse gently when searching
for the Hub, and will flash strongly to
indicate a successful pairing.
4. You will see the Ivy listed in the 'Hub
Accessory List.
background
5
ADDITIONAL DIMMING FUNCTIONALITY
The Nanoleaf Ivy LED light bulb also has Nanoleaf Bloom functions, which means
it is dimmable without a dimmer switch. It can be dimmed using a standard on/off
light switch.
Dim* the Lights Using your Existing Light Switch
*Nanoleaf Ivy LED light bulb is not compatible with a standard dimmer switch.
**Quickly flick the switch within 0.5 seconds.
1. While Ivy is on, turn Ivy off then on to
begin dimming.**
2. Ivy will automatically begin to
dim. Turn Ivy off then on to lock in
brightness.**
background
6
REBOOT AND FACTORY RESET
1. At any time while the light is on:
turn the light OFF-ON quickly 8
times. Each repetition, make sure
to let the light come back on but
do not let the light stay on for more
than 1 second.
2. When performed correctly, the
light will start to flash strongly
indicating that it is resetting back to
a factory condition.
1. Switch off the power for
at least 5 seconds, then
power it back on.
FACTORY RESETREBOOT
background
7
SEACHING FOR A NEW NETWORK
After performing a factory reset operation, the bulb will attempt to find and join a new
network. It will make three attempts to join on the commonly used Zigbee channels
(11, 14, 15, 19, 20, 24, 25), which will be followed by another three attempts on all
Zigbee channels (11 to 26). If a network could not be found and joined after the six
attempts then the light bulb will stop searching and operate without wireless control.
Another six attempts can be triggered right away by turning the bulb off for 5 seconds
and back on. If no network is joined and the light bulb remains on for over 30 minutes,
then it will no longer search for networks even if it is turned off and on. It will simply
work like a regular light with no wireless control function. To initiate a search again,
the bulb must be reset to factory settings. While searching for a joinable network, the
LED bulb will pulse its brightness gently.
TROUBLESHOOTING
If the Nanoleaf Hub’s lights do not flash after pressing the discovery button:
· Reboot the Nanoleaf Hub using the instructions in the Reboot Section.
If your Nanoleaf Ivy LED light bulb does not pair with the Hub:
· Move the Nanoleaf Ivy LED light bulb closer to the Hub.
· Remove obstacles in the path between the Nanoleaf Ivy LED light bulb and the
background
8
SAFETY WARNINGS
Electrical shocks are not as fun as they sound, please avoid getting one by powering
off the Nanoleaf bulb/light switch before inspecting, installing, or removing the bulb.
Though the Nanoleaf bulb is cute and dainty, please ensure that the lighting fixture
can support the weight of this lovable invention prior to installation, to prevent any
property damage or injury from a falling bulb.
Please resist from touching the Nanoleaf bulb when it is on. However, if you must,
do so at your own risk.
The Nanoleaf bulb, or any other bulbs, should never be installed by children or pets.
Fun Warnings
1.
2.
3.
4.
controller (ie large appliances, mirrors, file cabinets).
· Try to reboot the Ivy.
· If does not work, factory reset Ivy.
If your Nanoleaf Ivy LED light bulb was communicating with the Hub before, but is
no longer:
· Ensure the Nanoleaf Ivy LED light bulb is powered on, and has not been powered off
using the wall switch.
· Reboot the Nanoleaf Ivy LED light bulb using the instructions in the
Reboot Section.
background
9
The Nanoleaf bulb is not designed to be dissected. Please do not disassemble or
open the bulb. Once disassembled, the bulb will no longer function and may expose
you to electrical shock as punishment for murdering it.
The Nanoleaf bulb is suitable for reasonable damp locations but not for use where
directly exposed to water/liquids. Like a cat, the Nanoleaf bulb prefers to stay dry.
To ensure a long and happy life for your Nanoleaf bulb, only use in operating envi-
ronments ranging between -20°C to +45°C. (-4F to 113F). All other conditions may
result in extreme sadness and early death of the bulb.
Product intended for indoor use ONLY. We do not recommend using the bulb in
other environments, but please let us know the results if you choose to take the
path less travelled.
Emergency exit lights or fixtures are not ideal homes for the Nanoleaf bulbs, they will
be hopelessly unhappy there.
The Nanoleaf bulb is extremely bright... and shy...please refrain from staring directly at
it when it is turned on. If you cannot resist, please admire it while wearing sunglasses,
or your eyes may be upset with you.
The Nanoleaf bulb excels in both open and enclosed fixtures, because our awesome
scientists gave it built-in safety features to avoid overheating.
Once the Nanoleaf bulb is damaged, it will be polluted with evil thoughts. Stop
using immediately if the bulb becomes damaged or open, or experience its terrible
wrath and mood swings.
5.
6.
7.
8.
9.
10.
11.
12.
background
10
EN-Formal Warning:
Risk of Electric Shock – Do not use where directly exposed to water.
Do not insert nails, straws, threads or other object into holes on the device surface.
Do not open or attempt to open device.
To prevent property damage and injuries, ensure that the light fixture can support the
weight of the bulb. This device is not intended for use with emergency exit fixtures. Before
replacing device, turn off power and let device cool in order to avoid burn or electric
shock. Discontinue use if damaged. Product enhancements are constantly worked on;
therefore appearance and outlook may vary and are subject to change without notice.
Operate in environments of -20°C to 45°C (-4F to 113F) only.
Intended strictly for indoor use. Do not stare directly at the light for long periods of
time, for risk of damages to the eyes. This device complies with Part 15 of the FCC Rules.
Operation is subject to the following two conditions:
(1) this device may not cause harmful interference and.
(2) this device must accept any interference received, including interference
that may cause undesired operation.
This device is UL and CE certified for electrical safety. Any changes or modifications
not expressly approved by the party responsible for compliance could void the user's
authority to operate the equipment.
background
11
FCC/IC Radiation Exposure Statement:
This equipment complies with FCC/IC radiation exposure limits set forth for an uncon-
trolled environment.
This transmitter must not be co-located or operating in conjunction with any other
antenna or transmitter.
This equipment should be installed and operated with minimum distance 20 cm between
the radiator and your body.
Nanoleaf LED Lamps Limited Warranty:
Limited Warranty: 3-year free replacement limited warranty.
The warranty period is based on lamp operation of 6 hours a day/7 days a week.
If a Product fails to operate in accordance with this limited Warranty, Nanoleaf will, at
its sole option, replace the Product with the same or a functionally equivalent Product
or grant purchaser a credit for a future Product purchase.
For avoidance of doubt, "to replace the Product" does not include any removal or
reinstallation costs or expenses, including without limitation labour costs or expenses,
shipping costs to return non-conforming Products or any damages that may occur
during the return of Product to Nanoleaf.
This limited Warranty is subject to the following additional conditions:
· The Products have been installed and operated in accordance with the manufacturer’s
instructions and precautions.
· The Products have not been subject to accident, neglect, abuse, misuse or acts of God.
background
12
· A Nanoleaf representative will have access to the failed Products and the fixtures used
to operate them. If the fixture or other parts become suspect, the representative shall
have the right to invite other manufacturers’ representatives to evaluate the lighting
system components.
· The Product has been purchased directly from an authorized Nanoleaf distributor/
dealer/store.
· This warranty is limited to lamps purchased for use in regions that are within the
jurisdiction of the United States and Canada.
· Purchase receipt must be returned along with the Products to the Nanoleaf returns
center before refund or replacement is issued.
· It is the purchaser’s responsibility to contact to purchaser’s original point of purchase
to initiate the replacement process The warranty and remedy set forth herein do not
apply to Products, parts, advice, assistance or service which Nanoleaf furnishes to
purchaser as a business courtesy.
The warranty is not applicable to any Product which is used in violation of any applicable
standard, code or instructions for use, including those contained in the Standards for
Safety of Underwriters Laboratory, Inc. (UL), Standards for the American Standards Insti-
tute (ANSI), in Canada, the Canadian Standards Association (CSA), in Australia, Standards
Association of Australia (SAA), In European Economic Area EEA, European Conformity (CE).
THE FOREGOING WARRANTY IS EXCLUSIVE, AND THE SOLE REMEDY FOR ANY AND
background
13
ALL CLAIMS, IN CONTRACT, IN TORT OR OTHERWISE ARISING FROM THE FAILURE OF
PRODUCT AND IS IN LIEU OF ALL OTHER WARRANTIES, EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING
ALL WARRANTIES OF MERCHANTABILITY OR FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE
WHICH WARRANTIES ARE HEREBY DISCLAIMED. THE LIABILITY OF NANOLEAF SHALL
BE LIMITED TO THE TERMS OF THE EXPRESS WARRANTY SET FORTH HEREIN. IN NO
EVENT WILL NANOLEAF BE LIABLE FOR ANY SPECIAL, INCIDENTAL OR CONSEQUENTIAL
DAMAGES INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, DAMAGES RESULTING FROM LOSS OF USE,
PROFITS, BUSINESS OR GOODWILL, WHETHER OR NOT NANOLEAF HAS BEEN ADVISED
OF THE POSSIBILITY THEREOF.
All contents of the warranty will use the English version as the legally binding version. All
other languages are meant only as informational.
Apple, Apple TV, iPhone, iPad, and iPod touch are trademarks of Apple Inc., regis-
tered in the U.S. and other countries. HomeKit is a trademark of Apple Inc.
For samples and more information on the Nanoleaf products, please contact hello@
nanoleaf.me.
For information about our other products, visit our website at http://w ww.nanoleaf.
me.
Stay up to date with us: like us on Facebook at fb.com/thenanoleaf, follow us on
twitter and Instagram @nanoleaf.
background
14
CONNECTEZ POUR NANOLEAF HUB
2. Appuyez sur le bouton de la décou-
verte de l'Hub. Les lumières du Hub
devraient commencer à clignoter dans
un mouvement circulaire. Le Hub va
rechercher l’Ivy jusqu'à 2 minutes.
1. Allumez l’Amploule LED Nanoleaf Ivy.
background
15
3. L’Ivy clignotera lors de la recherche
pour le Hub, il clignotera et allumera
quand il est connecté.
4. Vous verrez l'Ivy listé dans le 'Liste
des accessoires du Hub'.
background
16
FONCTIONNALITÉ DE GRADATION
L'ampoule LED Nanoleaf Ivy possède également des fonctions Nanoleaf Bloom, ce qui
signifie qu'elle est réglable sans un gradateur. Elle peut être atténe en utilisant un
interrupteur standard.
Tamisez* Les Lumières En Utilisant Votre Interrupteur Existant
1. Allumez l’Ivy. Éteindre l’Ivy et puis
allumez encore pour commencer la
radation.**
*L’Ampoule LED Nanoleaf Ivy n’est pas compatible avec un gradateur standard.
**Feuilleter rapidement l'interrupteur en 0.5 secondes.
2. L’Ivy commencera automatiquement
à tamiser. Éteindre l’Ivy et puis allumez
encore pour verrouiller la luminosité.**
background
17
RÉINITIALISE ET RETOUR AUX PARATRES D'USINE
1. À tout moment de la lumière est
allumée: allumer la lumière OFF-ON
rapidement 8 fois. Chaque répétition,
assurez-vous de laisser la lumière
revenir sur mais ne laissez pas la
lumière reste allue pendant plus de
1 seconde .
2. Quand elle est réalisée correctement, le
voyant se met à clignoter indiquant qu'il
se réinitialise revenir à un état d'usine.
1. Éteindrez le courant
pendant au moins 5 sec-
ondes, puis le rallumer.
RETOUR AUX PARAMÈTRES D'USINERÉINITIALISATION
background
18
LA RECHERCHE POUR UN NOUVEAU RÉSEAU
Après avoir faite le retour aux paramètres d'usine, l'ampoule tentera de trouver
et de rejoindre un nouveau réseau. Elle fera trois tentatives pour joindre sur les
canaux de Zigbee couramment utilisés (11, 14, 15, 19, 20, 24, 25), qui sera suivi par
des autre trois tentatives sur tous les canaux de Zigbee (11 à 26). Si un réseau ne
pouvait être trouvé et rejoint après six tentatives, l’ampoule cesse de chercher et
commence de fonctionner sans contrôle sans fil. Six autres tentatives peuvent être
clenchées immédiatement par le vélo de l'interrupteur d'alimentation hors tension.
Si aucun réseau est rejoint et l'ampoule reste allumé pendant plus de 30 minutes,
elle cesse chercher pour les réseaux, même si elle est activée. Elle fonctionnera
comme une ampoule régulière avec aucune fonction de contrôle sans fil. Pour lancer
une recherche à nouveau, l'ampoule doit être réinitialisée aux paramètres d'usine à
nouveau. Pendant que l'ampoule LED cherche d'un réseau joignable, elle clignotera
doucement sa luminosité.
DÉPANNAGE
Si les lumières de la Nanoleaf Hub ne clignotent pas après avoir appuyé sur le
bouton de découverte:
· Réinitialisez le Nanoleaf Hub en suivant les instructions dans la section Réinitial-
isation.
background
19
Si votre Ampoule LED Nanoleaf Ivy n’est pas compatible avec le Hub:
· Déplacez l’Ampoule LED Nanoleaf Ivy proche de la Hub.
· Enlevez les obstacles dans le chemin entre l'ampoule LED Nanoleaf Ivy et le con-
trôleur (gros appareils, les miroirs, les classeurs).
· Essayez de réinitialiser l'Ivy.
· Si L’ivy ne fonctionne pas, retour l’Ivy aux paramètres d'usine.
Si votre Ampoule LED Nanoleaf Ivy était en communication avec le Hub en avant,
mais n’a plus:
· Assurer l’ampoule LED Nanoleaf Ivy est allumée, et n'a pas été mis hors tension en
utilisant l'interrupteur mural.
· Réinitialisez l'ampoule LED Nanoleaf Ivy en suivant les instructions dans la section
Réinitialisation.
CONSIGNES DE SÉCURITÉ
Consignes Amusantes
Les chocs électriques ne sont pas aussi amusant que ils sonnent, s'il vous plaît
éviter d'avoir un par éteindre l’ampoule Nanoleaf avant d'inspecter, d'installer ou
de retirer l'ampoule.
Bien que l'ampoule Nanoleaf soit mignonne et délicat, s'il vous plaît assurer que
le luminaire peut supporter le poids de cette invention aimable avant l'installation,
1.
2.
background
20
pour éviter tout dommage à la propriété ou des blessures d'une ampoule tombe.
S'il vous plaît résister de toucher l'ampoule Nanoleaf quand elle est allumée. Toutefois,
si vous devez, faites-le à vos propres risques.
Lampoule Nanoleaf, ou d'autres ampoules, ne doivent jamais être installés par des
enfants ou des animaux domestiques.
Lampoule Nanoleaf n’est pas conçue pour être disséqué. S'il vous plaît, ne démontez
ou ouvrez pas l'ampoule. Une fois démontée, l'ampoule ne fonctionne plus et peut
vous exposer à un choc électrique en guise de punition pour le meurtre d’elle.
L'ampoule Nanoleaf est adapté pour les endroits raisonnable humides mais pas pour
l'usage où elle est directement exposé à l'eau/liquides. Comme un chat, l'ampoule
Nanoleaf préfère rester au sec.
Afin d'assurer une vie longue et heureuse pour votre ampoule Nanoleaf, utilisez-la
seulement dans des environnements situés entre -20 ° C à + 45 ° C (-4F à 113F).
Toutes les autres conditions peuvent entraîner dans une extrême tristesse et de
mort précoce de l'ampoule.
Produit est conçu pour une utilisation en intérieur seulement. Exploration de l'am-
poule dans d'autres environnements sont fortement déconseillé et découragé,
mais s'il vous plaît laissez-nous savoir les résultats si vous choisissez de prendre
le chemin le moins pris.
Les lumières de secours ne sont pas des maisons idéales pour les ampoules Nanoleaf,
elles seront malheureuses et désespérées là-bas.
Lampoule Nanoleaf est extrêmement lumineux ... et timide ... s'il vous plaît absten-
3.
4.
5.
6.
7.
8.
9.
10.
background
21
Avertissement Formel:
Risque de choc électrique – N’utilisez pas où directement exposé à l'eau.
N’insérez pas des ongles, de la paille, du fil ou un autre objet dans les trous sur la
surface de l’appareil.
N’ouvrez pas, et ne tentez pas d'ouvrir l’appareil.
Pour éviter des dommages matériels et des blessures, assurez que le luminaire peut
supporter le poids de l'ampoule. Cet appareil n’est pas destiné pour une utilisation avec
des issues de secours appareils. Avant de remplacer l’appareil, coupez l'alimentation
électrique et laisser refroidir afin d'éviter la blure ou de choc électrique. Cessez l'uti-
lisation si l’appareil est endommagé. Les améliorations du produit sont constamment en
progrès; donc l'apparence et les perspectives peuvent varier et sont sujets à changement
sans préavis. Utilisez dans des environnements de -20C à 45C (-4F à 113F) seulement.
Conçu pour une utilisation en intérieur seulement. Ne regardez pas directement la
11.
12.
ez-vous de regarder directement quand elle est allue. Si vous ne pouvez pas
résister, s'il vous plaît admirez l’ampoule en portant des lunettes de soleil, ou vos
yeux peuvent être furieux contre vous.
L'ampoule Nanoleaf excelle dans les luminaires ouverts et fermés, car elle est impres-
sionnante et a une sécurité de surchauffe.
Une fois que l'ampoule Nanoleaf est endommagée, elle sera souile avec de mau-
vaises pensées. Arrêtez de l’utiliser immédiatement si l'ampoule est endommagée
ou ouverte, ou vous risquez d’éprouver ses humeurs terribles.
background
22
lumière pendant de longues périodes de temps, pour risque de dommages aux yeux.
Cet appareil est conforme à la partie 15 des règles de la FCC. Son fonctionnement est
soumis aux deux conditions suivantes:
(1) cet appareil ne peut pas causer des interférences nuisibles et.
(2) cet appareil doit accepter toute interférence reçue, y compris les interrences
qui peuvent provoquer un fonctionnement indésirable.
Ce dispositif est UL et CE certifiés pour la sécurité électrique . Les changements ou
modifications non expressément approuvés par la partie responsable de la conformité
pourraient annuler l'autorité de l'utilisateur à utiliser l'équipement.
FCC / IC Exposition Aux Radiations:
Cet équipement est conforme aux limites d'exposition de la radiation de FCC/IC déter-
minées pour un environnement non contrôlé.
Cet émetteur ne doit pas être Co-placé ou ne fonctionnant en même temps qu'aucune
autre antenne ou émetteur.
Cet équipement devrait être installé et être actionné avec la distance minimum 20
centimètres entre le radiator et votre bo.
Les Lampes LED Nanoleaf Garantie Limitée
Garantie Limitée: 3 ans de garantie limitée de remplacement gratuit.
La période de garantie est basée sur fonctionnement de la lampe de 6 heures par
jour/7 jours par semaine.
background
23
Si le produit ne conform pas à la présente Garantie limitée, Nanoleaf sera, à sa seule
discrétion, remplace le produit avec le même ou un produit d'une fonction équivalent
ou donnera l'acheteur un crédit pour un futur achat de produit.
Pour éviter tout doute, «de remplacer le produit" ne comprennent pas les coûts ou
penses retrait ou de réinstallation, y compris, sans les coûts du travail de prescription
ou, les frais d'expédition pour retourner les produits ou les dommages qui peuvent
survenir pendant le retour du produit Nanoleaf non conforme.
Cette garantie limitée est soumise aux conditions supplémentaires suivantes:
· Les produits ont été installés et exploités en conformité avec les instructions et les
précautions du fabricant.
· Les produits ne sont pas soumis à l'accident, négligence, abus, mauvais usage ou
actes de Dieu.
· Un représentant Nanoleaf aura accès à des produits qui ont échoué et les accessoires
utilisés pour les faire fonctionner. Si l'appareil ou d'autres parties deviennent suspects,
le représentant a le droit d'inviter des représentants d'autres fabricants pour évaluer
les composants du système d'éclairage.
· Le produit a été acheté directement d'un Nanoleaf distributeur/magasin autorisé.
· Cette garantie est limitée aux lampes achetées pour une utilisation dans les régions qui
sont sous la juridiction des États-Unis et au Canada.
· Reçu d'achat doit être retourné avec les produits à l'Nanoleaf centre de retourne avant
que le remboursement ou de remplacement est délivré.
· Il est de la responsabilité de l'acheteur de contacter le point originale d'achat pour lancer
background
24
le processus de remplacement. La garantie et des mesures prévues dans le présent
document ne sont pas applicables aux produits, pièces, des conseils, de l'aide ou un
service qui Nanoleaf fournit à l'acheteur à titre de courtoisie d'affaires.
La garantie n'est pas applicable à tout produit qui est utilisé en violation de toute norme
applicable, le code ou la notice d'utilisation, y compris ceux contenus dans les normes
de sécurité de Underwriters Laboratory, Inc. (UL), les normes de l'Institut des normes
américaines (ANSI ), au Canada, l'Association canadienne de normalisation (CSA), en
Australie, Standards Association of Australia (SAA), Dans l'Espace européen de l'EEE
économique, la conformité européenne (CE).
LA GARANTIE CI-DESSUS EST EXCLUSIVE, ET LE SEUL RECOURS POUR TOUTES LES
REVENDICATIONS EN CONTRAT, QUASI-DÉLICTUELLE OU AUTREMENT RÉSULTANT D'UNE
DÉFAILLANCE DU PRODUIT ET TIENT LIEU DE TOUTE AUTRES GARANTIES, EXPLICITE OU
IMPLICITE, Y COMPRIS TOUTES GARANTIES DE QUALITÉ OU D'ADAPTATION A UN USAGE
PARTICULIER QUI GARANTIE SONT ICI EXCLUES. LA RESPONSABILITÉ DE NANOLEAF SERA
LIMITÉE AUX TERMES DE LA GARANTIE EXPRESSE DANS LE PRESENT DOCUMENT. EN
AUCUN CAS NANOLEAF EST RESPONSABLE DES DOMMAGES SPÉCIAUX, ACCIDENTAUX
OU INDIRECTS, Y COMPRIS, SANS LIMITATION, LES DOMMAGES RÉSULTANT DE LA
PERTE D’UTILISATION, PROFITS, OU DE CLIENTÈLE OU NANOLEAF A ÉTÉ OU N’A PAS
ÉTÉ AVERTI DE LA POSSIBILITÉ DE CEUX-CI.
background
25
Tous les contenus de la garantie seront utiliser la version anglaise que la version
juridiquement contraignant . Tous les autres langues sont destinées qu'à titre
d'information.
Apple, Apple TV, iPhone, iPad et iPod touch sont des marques de commerce dApple
Inc., enregistrées aux États-Unis et autres pays. HomeKit est une marque de
commerce d’Apple Inc.
background
26
INSTALACIÓN
1. Encienda la bombilla LED Nanoleaf
Ivy.
2. Pulse el botón de descubrimiento
del Hub. Las luces del Hub deberían
comenzar a parpadear en un
movimiento circular . El Hub buscará
la bombilla Ivy en un máximo de 2
minutos.
background
27
8. Ivy pulsará suavemente cuando
esté buscando el Hub y parpadeará
fuertemente para indicar una asociación
exitosa.
9. En ese momento, verá Ivy en la "Lista
de accesorios del Hub".
background
28
FUNCIONALIDAD REGULADORA ADICIONAL
La bombilla LED Nanoleaf Ivy también tiene funciones de Nanoleaf Bloom, ésto significa
que es regulable sin un regulador de intensidad. Puede ser regulado utilizando un interrup-
tor de luz estándar de encendido/apagado.
Regule* Las Luces Utilizando El Interruptor
*La bombilla LED Nanoleaf Ivy no es compatible con un regulador de voltaje estándar.
**Reaccn del interruptor de menos de 0.5 segundos.
1. Mientras Ivy está encendida,
apáguela y después enciéndala para
comenzar a regular.**
2. Ivy comenzará a regularse automáti-
camente. Apague Ivy y después
enciéndala para fijar el brillo.**
background
29
REINICIE Y RESTABLECIMIENTO DE FÁBRICA
1. En cualquier momento, mientras
que la luz está encendida: encienda
y apague la luz rápidamente 8 veces.
En cada repetición asegúrese de que
la luz vuelve pero no dejes que la luz
permanecezca encendida durante
más de 1 segundo.
2. Cuando se realiza correctamente,
la luz comenzará a parpadear
fuertemente indicando que se está
restableciendo de nuevo a un estado
de fábrica.
1. Apague la alimentación
durante al menos 5
segundos y luego vuelva a
encenderlo.
RESTABLECIEMIENTO DE FÁBRICAREINICIO
background
30
BUSCAR UNA NUEVA RED
Después de realizar una operación de restauración de fábrica, la bombilla intentará
encontrar y unirse a una nueva red. Hará cinco intentos para unirse a los canales de
Zigbee de uso con (11, 14, 15, 19, 20, 24, 25), que serán seguidos por otros cinco
intentos en todos los canales Zigbee (11 a 26). Si una red no se puede encontrar y
unirse después de los diez intentos entonces la bombilla detendrá la búsqueda y
operará sin control inalámbrico. Se pueden activar otros diez intentos de inmediato
apagando la bombilla durante 5 segundos y vuelviendo a encenderla. Si no se une a
ninguna red y la bombilla de luz permanece encendida durante más de 30 minutos,
entonces ya no buscará redes, incluso si se apaga y se enciende. Simplemente va
a funcionar como una luz normal sin ninguna función de control inalámbrico. Para
iniciar una búsqueda de nuevo, la bombilla se debe restablecer a la configuración de
fábrica. Mientras busca unirse a una red, la bombilla LED estará en su brillo suave.
En caso de interrupción de alimentación al hub o debido a interferencias en general
en la banda de 24GHz, el sistema puede llegar a ser insensible. Debe recuperarse
automáticamente dentro de no más de 2 minutos.
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS
Si el Nanoleaf Hub no se asocia con su teléfono:
· Asegúrese de que su teléfono y el Hub están conectados al mismo router. El Hub sólo
background
31
es capaz de sincronizarse con su teléfono si los dos dispositivos están conectados a
la misma red. Asegúrese de que nadie se ha asociado anteriormente. El control de
Internet debe estar habilitado mediante un Apple TV.
Si las luces del Nanoleaf Hub no parpadean después de pulsar el botón de descubrimiento:
· Reinicie el Nanoleaf Hub siguiendo las instrucciones de la Sección de reinicio.
Si su bombilla LED Nanoleaf Ivy no se asocia con el Hub:
· Ponga la bombilla LED Nanoleaf Ivy más cerca del Hub.
· Elimine los obstáculos en el camino entre la bombilla LED Nanoleaf Ivy y el contro-
lador (grandes electrodomésticos, espejos, gabinetes de archivos).
· Trate de reiniciar la Ivy.
· Si no funciona, restablecimiento de fábrica Ivy, luego trate de asociar de nuevo.
Si su bombilla LED Nanoleaf Ivy se estaba comunicando con el Hub pero ya no pueden
funcionar más:
· Asegúrese de que la bombilla LED Nanoleaf Ivy está encendida, y no se ha apagado
usando el interruptor de pared.
· Reinicie bombilla LED Nanoleaf Ivy siguiendo las instrucciones de la Sección de
Reinicio.
background
32
Advertencia Formal:
Riesgo de descarga eléctrica - No usarse donde se exponga directamente al agua.
No insertar clavos, pajillas , hilos u otros objetos en las aberturas de la superficie
de la bombilla.
No abrir ni intentar abrir el dispositivo.
Para evitar daños materiales y lesiones, asegúrese de que la lámpara puede soportar
el peso de la bombilla.
Este dispositivo no está diseñado para utilizarse con los accesorios de salida de
emergencia. Antes de sustituir el dispositivo, desconecte la alimentación para evitar
descargas eléctricas.
No lo utilice si está dañado. Las mejoras de los productos están en constante evolu-
ción; por lo tanto, el aspecto y la apariencia pueden variar y están sujetos a cambios
sin previo aviso.
Operar en ambientes de -20 ° C a 45 ° C (-4F a 113F) solamente. Destinado exclusiva-
mente para uso interior.
No mirar directamente a la luz durante largos periodos de tiempo, por el riesgo de
daño a los ojos.
Este dispositivo cumple con la Parte 15 de las Reglas de la FCC. La operación está
sCCujeta a las dos condiciones siguientes :
(1) este dispositivo no debería causar interferencias perjudiciales y.
ADVERTENCIAS DE SEGURIDAD
background
33
FCC / IC Declaracn De Radiación De Exposición:
Este equipo cumple con la FCC / IC límites de exposición a la radiación establecidos
para un entorno no controlado.
Este transmisor no debe ubicarse ni utilizarse junto con ninguna otra antena o transmisor.
Este equipo debe ser instalado y utilizado a una distancia mínima de 20 cm entre el
radiador y su cuerpo.
Garantía Limitada De Las Lámparas LED Nanoleaf
Garantía limitada: 3 años de garantía limitada de reemplazo gratuito.
El periodo de garantía se basa en un funcionamiento de la lámpara de 6 horas al día
/ 7 días a la semana.
Si un producto no funciona de acuerdo con esta garantía limitada, Nanoleaf, a su
exclusivo criterio, reemplazará el producto por el mismo o un producto o subvención
funcionalmente equivalente para una futura compra del producto.
Para evitar cualquier duda, "reemplazar el producto" no incluye los costos o gastos
de mudanza o reinstalación, ni los costos o gastos de mano de obra, gastos de envío
(2) este dispositivo debe aceptar cualquier interferencia recibida, incluyendo
interferencias que puedan causar un funcionamiento no deseado.
Este dispositivo es certificado por UL y CE para la seguridad ectrica. Cualquier cambio
o modificación no aprobados expresamente por la parte responsable del cumplimiento
podrían anular la autoridad del usuario para operar el equipo.
background
34
para devolver los productos o los daños que puedan ocurrir durante la devolución del
Producto a Nanoleaf.
Esta garantía limitada está sujeta a las siguientes condiciones adicionales:
· Los productos se han instalado y utilizado de acuerdo con las instrucciones y pre-
cauciones del fabricante.
· Los productos no han sido objeto de accidente, negligencia, abuso, mal uso o actos
de Dios.
· Un representante Nanoleaf tendrá acceso a los productos defectuosos y a los accesorios
utilizados para utilizarlos.
Si el dispositivo u otras partes se convierten en sospechosos, el representante tendrá el
derecho de invitar a representantes de otros fabricantes para evaluar los componentes
del sistema de iluminación.
· El producto ha sido adquirido directamente a un distribuidor / tienda autorizada de
Nanoleaf.
· El recibo de compra debe ser devuelto junto con los productos al centro Nanoleaf antes
del reembolso o reemplazo.
· Es responsabilidad del comprador ponerse en contacto con el punto original de la compra
para iniciar el proceso de sustitución. La garantía y la solución que se indican en este
documento no se aplican a los productos, piezas, asesoramiento, asistencia o servicio
que Nanoleaf proporciona al comprador como una cortesía de negocios.
La garantía no es aplicable a cualquier producto que se utilice en violación de cualquier
norma, código o instrucciones aplicables para su uso, incluidos los que figuran en
background
35
las normas para la seguridad de Underwriters Laboratory, Inc. (UL), Normas para el
Instituto de Estándares Americanos (ANSI), en Canadá, la Asociación Canadiense de
Estándares (CSA), en Australia, la Asociación de Normas de Australia (SAA) , en Europa
Área Económico EEA, conformidad Europea (CE).
LA GARANTÍA ANTERIOR ES EXCLUSIVA, Y LA ÚNICA SOLUCIÓN PARA TODAS Y TODOS
LOS RECLAMOS, EN CONTRATO, EN AGRAVIO O DE OTRO TIPO DERIVADOS DE UN
PRODUCTO DEFECTUOSO Y SUSTITUYE A CUALQUIER OTRA GARANA, EXPRESA O
IMPLÍCITA, INCLUYENDO TODAS LAS GARANTÍAS DE COMERCIALIZACIÓN O IDONEIDAD
PARA UN PROPÓSITO PARTICULAR QUE LAS GARANTÍAS QUEDAN DESAUTORIZADAS. LA
RESPONSABILIDAD DE NANOLEAF ESTARÁ LIMITADA A LOS TÉRMINOS DE LA GARANTÍA
EXPRESA EN EL PRESENTE. EN NINGÚN CASO NANOLEAF SERÁ RESPONSABLE DE
CUALQUIER DAÑO ESPECIAL, ACCIDENTAL O CONSECUENTE INCLUYENDO, SIN LIMITAC-
IONES, DAÑOS QUE RESULTEN DE LA PÉRDIDA DE USO, BENEFICIOS, EMPRESA O NEGOCIO.
NANOLEAF PUEDE O NO HABER ADVERTIDO DE (I would remove "DE") ESTA POSIBILIDAD.
Todos los contenidos de la garantía utilizarán la versión en Inglés como auténtica. Las
traducciones en otros idiomas son únicamente informativos.
background
36
CONNECT TO NANOLEAF HUB
2. Drücken Sie den Discovery Knopf an
Ihrem Hub. Die Lichter des Hubs sollten
in einer runden Bewegung aufleuchten.
Der Hub wird nach der Ivy Glühlampe
bis zu 2 Minuten suchen.
1. Schalten Sie die Nanoleaf Ivy LED
Glühlampe an.
background
37
3. Die Ivy Glühlampe wird leicht
pulsieren, während sie nach dem Hub
sucht. Wenn die Verbindung zustande
gekommen ist, wird die Glühlampe stark
aufleuchten.
4. Sie werden die Ivy Glühlampe in Ihrer
Geräteliste finden.
background
38
ZUSÄTZLICHE DIMMFUNKTION
Die Nanoleaf Ivy LED Glühlampe hat zudem die Nanoleaf Bloom Funktion, was bedeutet,
dass sie auch dimmbar ist ohne Dimmer. Die Bloom Funktion kann mit einem normalen
Lichtschalter verwendet werden.
Dimmen* Sie Die Lichter Mit Ihren Vorhandenen Lichtschaltern
*Die Nanoleaf Ivy LED Gluehlampe ist nicht kompatibel mit einem normalen Dimmer.
**Schalten Sie den Schalter mit einer schnellen Bewegung innerhalb einer halben Sekunde.
1. Wenn die Ivy an ist, schalten sie die
Ivy Glühlampe aus und wieder an um
das Dimmen zu beginnen.**
2. Die Ivy Gluehlampe wird autmoatisch
anfangen zu dimmen. Schalten sie die
Ivy Gluehlmape aus und wieder an wenn
die gewünschte Helligkeit erreicht ist.**
background
39
NEUSTART UND WERKSEINSTELLUNG
1. Wenn immer das Licht
eingeschaltet ist: Schalten Sie das
Licht acht mal schnell an und wieder
aus. Passen Sie dabei auf, dass das
Licht bei jedem mal Anschalten
aufleuchtet aber nicht länger als
eine Sekunde an ist.
2. Im Falle einer korrekten
Durchführung wird das Licht stark
zu blinken anfangen. Die ist ein
Anzeichen dar dass das Gerät auf
Fabrikeinstellungen zurückgestellt
wird.
1. Schalten Sie die das
Gerät für mindestens 5
Sekunden aus und schalten
Sie es dann wieder ein.
WERKSEINSTELLUNGNEUSTART
background
40
SUCHE NACH EINEM NEUEN NETZWERK
Nachdem sie das Gerät auf die Fabrikeinstellungen zurückgestellt haben wird die
Glühlampe nach verfügbaren Netzwerken suchen. Die Glühlampe wird fünf Versuche
unternehmen sich mit den häufig verwendeten Zigbee Kanälen zu verbinden (11, 14,
15, 19, 20, 24, 25). Dem folgen fünf weitere Versuche in denen nach allen vorhande-
nen Zigbee Kanälen (11 bis 26) gesucht wird. Sollte auch nach diesen zehn Versuchen
kein Netzwerk gefunden worden sein wird die Glühlampe aufhören nach Netzwerken
zu suchen und ohne die Wireless-Steuerung in Betrieb gehen. Um zehn weitere
Versuche der Netzwerksuche auszulösen, schalten Sie die Ghlampe aus, warten
Sie fünf Sekunden und schalten die Glühlampe dann wieder an. Sollte die Glühlampe
keine Verbindung mit einem Netzwerk herstellen wird die Suche nach 30 Minuten der
Inbetriebnahme beendet und wird auch nicht durch weiteres Ein- und Ausschalten
wiederaufgenommen. Sie funktioniert dann wie eine normale Glühlampe ohne die
Wireless- Steuerfunktion. Um eine weitere Suche nach Netzwerken zu aktivieren
setzen Sie die Glühlampe auf die Werkseinstellungen zurück. Währen der Suche nach
vorhandenen Netzwerken flimmert die LED Glühlampe leicht. Im Falle einer Unterbre-
chung der Stromversorgung zum Hub oder aufgrund der allgemeinen Störungen im
24 GHz-Band kann das System vorübergehend aufhören zu reagieren. Die Verbindung
sollte innerhalb von zwei Minuten wieder hergestellt werden.
background
41
FEHLERBEHEBUNG
Der Nanoleaf Hub koppelt sich nicht mit Ihrem Mobiltelefon:
· Stellen Sie sicher Ihr Telefon und Hub sind mit dem gleichen Wifi-Router verbunden.
Der Hub ist nur in der Lage, sich mit Ihrem Mobiltelefon zu koppeln, wenn die beiden
Geräte mit dem gleichen Netzwerk verbunden sind.
Wenn sich die Nanoleaf Hub nicht mit Ihrem Telefon koppeln lässt:
· Stellen Sie sicher, dass niemand den Hub bereits gekoppelt hat. Die Inter-
net-Steuerung muss mit einem Apple-TV durchgeführt werden.
Die Lichter des Nanoleaf Hub blinken nicht nachdem die Discovery-Taste gedrückt wurde:
· Führen Sie einen Neustart des Nanoleaf Hub's durch, indem Sie die Anweisungen
unter 'Neustart folgen.
Die Nanoleaf Ivy LED Glühlampe koppelt sich nicht mit dem Hub:
· Bringen Sie die Nanoleaf Ivy LED Glühlampe näher an den Hub.
· Entfernen Sie mögliche Gegenstände, die sich zwischen der Nanoleaf Ivy LED Glühlampe
und dem Controller befinden (z.B. grössere Geräte Spiegel, Aktenschränke)
· Versuchen Sie, die Ivy LED Glühlampe neu zu starten.
· Sollte dies das Problem nicht beheben führen Sie einen Neustart der Ivy LED Glühlampe
durch und versuchen Sie ein erneutes Koppeln mit dem Hub.
background
42
Die Nanoleaf Ivy LED Glühlampe hat aufgehört auf den Hub zu reagieren:
· Stellen Sie sicher, dass die Nanoleaf Ivy LED Glühlampe eingeschaltet ist und nicht durch
den Wandschalter ausgeschaltet wurde.
· Starten Sie die Nanoleaf Ivy LED Glühlampe neu indem Sie die Anweisungen unter
'Neustart' folgen.
Gefahr eines elektrischen Schlages - Nicht in der ummittelbaren Nähe von Wasser
anwenden. Stecken Sie keine Nägel, Strohhalme, Fäden oder einen anderen Gegenstand
in die Öffnungen auf der Oberfläche der Glühlampe.
Unterbinden Sie jeglichen Versuch das Gerät zu öffnen.
Um Sachschäden und Verletzungen zu vermeiden, sorgen Sie dafür, dass der Beleuch-
tungskörper das Gewicht der Glühlampe aushält.
Dieses Gerät ist nicht für die Verwendung mit Notausgangsvorrichtungen vorgesehen.
Schalten Sie das Gerät vor jedem Austausch der Glühlampe aus um einen elektrischen
Schlag zu vermeiden.
Beenden Sie die Nutzung im Falle einer Beschädigung des Gerätes. Da stetig an einer
Produktverbesserung gearbeitet wird kann das Aussehen des Produktes variieren und
sich ohne vorherige Ankündigung ändern.
Anwedung nur im zulässigen Temperaturbereich von -20C bis 45C (-4F bis 113F). Aus-
SICHERHEITSHINWEISE
Achtung:
background
43
FCC/IC -Strahlenbelastungserklärung:
Dieses Gerät erfüllt die FCC/IC - Strahlenbelastungsgrenzen für unkontrollierte Umgebungen.
Dieser Sender darf nicht in der Nähe oder in Verbindung mit anderen Antennen oder
Sendern betrieben werden.
schließlich für Innenräume vorgesehen.
Blicken Sie nicht für lange Zeiträume direkt in das Licht um eine Beschädigung der
Augen vorzubeugen.
Dieses Gerät entspricht Teil 15 der FCC-Bestimmungen. Der Betrieb unterliegt den
folgenden Bedingungen:
(1) dieses Gerät darf keine schädlichen Störungen verursachen;
(2) dieses Gerät muss alle empfangenen Störungen akzeptieren, einschließlich
Störungen, die unerwünschte Funktionen verursachen können;
Dieses Gerät ist UL und CE zertifiziert für die elektrische Sicherheit. Alle Änderungen
oder Modifikationen, die nicht ausdrücklich von der für die Einhaltung verantwortli-
che Partei gebilligt wurden, können die Berechtigung des Benutzers zum Betrieb des
Geräts aufheben.
Nanoleaf LED-Lampen Limited Warranty
Beschränkte Garantie: 3 Jahre kostenlose Austausch-Garantie.
Wenn ein Produkt im Einklang mit dieser beschränkten Garantie nicht funktioniert, wird
Nanoleaf nach eigenem Ermessen das Produkt mit dem gleichen oder einem gleichw-
background
44
ertigen Produkt ersetzen oder dem Käufer eine Gutschrift für einen zukünftigen Kauf
eines Produktes gewähren.
Um Missverständnisse zu vermeiden, es sind keine Entfernungs- oder Neuinstallationskos-
ten bei einem Produktersatz enthalten. Dies beinhaltet, ohne Einschränkung Arbeitskosten,
Versandskosten die bei der Ruecksendung von nicht-konformen Produkten auftreten oder
jegliche Schäden, die während der Rückkehr vom Produkt zu Nanoleaf auftreten können.
Diese beschränkte Garantie unterliegt den folgenden zusätzlichen Bedingungen:
· Die Produkte wurden installiert und in Übereinstimmung mit den Anweisungen des
Herstellers und Vorsichtsmaßnahmen betrieben.
· Die Produkte waren nicht Gegenstandvon Unfall, Vernachlässigung, Missbrauch oder
höherer Gewalt.
· Ein Vertreter von Nanoleaf wird Zugang auf das fehlhafte Produkt und dessen Aus-
stattung haben
· Sollte sich der Verdacht eines Fehlers bestätigen hat der Verantwortliche das Recht
von anderen Herstellern Vertreter zu Rate zu ziehen, um die Beleuchtungssystemkom-
ponenten zu bewerten.
· Das Produkt wurde direkt von einem autorisierten Nanoleaf Vertriebshändler/Händler/
Shop gekauft.
· Der Kaufbeleg muss zusammen mit dem Produkt zu einem Nanoleaf Rückgabezenter
zurückgesendet werden bevor eine Rückerstattung oder ein Austausch durchgefürht
werden kann.
· Es ist die Verantwortung des Käufers den Verkäufer am ursprünglichen Ort des Erwerbs
background
45
zu kontaktieren um eineckerstattung zu initieeren. Die hier dargelegte Gewährleistung
oder Nachbesserung gilt nicht für Produkte, Teile, Beratung, Hilfe oder Dienstleistungen,
die Nanoleaf als Firmengeschenk dem Käufer geliefert hat.
Die Garantie gilt nicht für Produkte, die in Verletzung der anwendbaren Standards, Code
oder Gebrauchsanweisung verwendet werden. Eingeschlossen sind die Standards for Safety
of Underwriters Laboratory, Inc. (UL), Standards for the American Standards Institute
(ANSI), The Canadian Standards Association (CSA) in Kanada, Standards Association of Aus
-
tralia (SAA) in Australien, und in European Economic Area EEA, European Conformity (CE).
DIE VORSTEHENDE GARANTIE IST AUSSCHLIESSLICH UND DIE EINZIGE ENTSCHÄDIGUNG
r sämtliche Ansprüche, VERTRAG, AUS UNERLAUBTER HANDLUNG ODER ANDER-
WEITIG AUS DER AUSFALL DER PRODUKT UND ERSETZT ALLE ANDEREN GARANTIEN
, AUSDRÜCKLICH ODER IMPLIZIT , EINSCHLIESSLICH ALLER GARANTIEN DER MARKT-
FÄHIGKEIT ODER EIGNUNG FÜR EINEN BESTIMMTEN ZWECK , DIE GEWÄHRLEISTUNG
WIRD AUSGESCHLOSSEN. DIE HAFTUNG VON NANOLEAF IST MIT DEN BESTIMMUNGEN
DER AUSDRÜCKLICHEN GARANTIE HIERIN BESCHRÄNKT. IN KEINEM FALL NANOLEAF
HAFTUNG FÜR BESONDERE, ZUFÄLLIGE ODER FOLGESCHÄDEN, EINSCHLIESSLICH, OHNE
EINSCHRÄNKUNG , SCHÄDEN AUS VERLUST VON GEWINN, BETRIEBS ODER FIRMENWERT
, AUCH NANOLEAF WURDE VON DER MÖGLICHKEIT DAVON.
Alle Inhalte der Garantie wird die englische Version als rechtlich verbindliche Version
verwenden. Alle anderen Sprachen werden nur als Informations meinte.
background
46
INSTALLAZIONE
2. Premere il pulsante Discovery Hub.
Le luci cominceranno a lampeggiare in
moto circolare. L'Hub cercherà Ivy per
circa 2 minuti.
1. Accendere il Nanoleaf Ivy LED
Light Bulb.
background
47
3. Ivy subirà una lieve vibrazione
durante la ricerca dell'Hub e lampeggerà
in modo evidente per segnalare una
connessione riuscita.
4. Vedrai l'Ivy nella lista 'Accessori Hub'.
background
48
FUNZIONALITÀ AGGIUNTIVE PER L'OFFUSCAMENTO
Nanoleaf Ivy LED Light Bulb ha inoltre la funzione Nanoleaf Bloom, con cui puoi regolare
la luminosità senza un commutatore. Ciò può essere fatto usando un interruttore della
luce standard.
Oscurare* Le Luci Usando L'interruttore Della Luce
*Nanoleaf Ivy LED Light Bulb non è compatibile con i commutatori standard.
**Premere velocemente l'interruttore entro 0.5 secondi.
1. Mentre Ivy è acceso, spegnere e riac-
cendere per iniziare l'offuscamento.**
2. Ivy comincerà automaticamente ad
offuscarsi. Spegnere e poi riaccendere
l'Ivy per bloccare la luminosità.**
background
49
RIAVVIO E RIPRISTINO A CONDIZIONI DI FABBRICA
1. In qualsiasi momento mentre le
luci sono accese: accendere/speg-
nere la luce velocemente 8 volte. Ad
ogni ripetizione, assicurarsi che le
luci si riaccendano ma non lasciarle
accese per più di 1 secondo.
2. Se fatto correttamente, le luci
cominceranno a lampeggiare per
indicare il ripristino delle impostazi-
oni originali.
1. Spegnere la luce per
almeno 5 secondi, poi
riaccenderla.
RIPRISTINORIAVVIO
background
50
RICERCA DI UNA NUOVA RETE
Dopo un ripristino alle condizioni di fabbrica, la lampadina cercherà di connettersi ad
una nuova rete. Essa farà 5 tentativi di connessione ai canali comunemente usati da
Zigbee (11, 14, 15, 19, 20, 24, 25) seguiti da altri 5 tentativi per tutti i canali di Zigbee
(da 11 a 26). Se non viene trovata alcuna connessione dopo 10 tentativi, la lampadina
smetterà di cercare nuove connessioni e opererà senza una connessione wireless. Si
possono effettuare altri 10 tentativi spegnendo la lampadina per 5 secondi e riaccen-
dendola. Se non vi è connessione con alcuna rete, la lampadina resterà accesa per 30
minuti, dopodiché non effettuerà più ricerche anche se spenta e riaccesa. Funzionerà
semplicemente come una regolare luce senza controllo wifi. Per cominciare una
nuova ricerca, la lampadina deve essere resettata alle condizioni di fabbrica. Durante
la ricerca di una rete, il LED pulserà lievemente. In caso di mancanza improvvisa di
alimentazione o interferenza generale nella banda 24GHz, il sistema potrebbe divenire
temporaneamente inattivo. Tornerà attivo automaticamente in massimo 2 minuti.
RISOLUZIONE DEI PROBLEMI
Se Nanoleaf Hub non si connette con il tuo telefono:
. Assicurati che il tuo telefono e l'Hub siano connessi allo stesso router. L'Hub può solo
connettersi al tuo telefono se i due dispositivi sono connessi alla stessa rete.
· Assicurati che nessun altro si sia già connesso. Internet deve essere attivato tramite
background
51
Apple TV.
Se le luci di Nanoleaf Hub non lampeggiano dopo aver premuto il pulsante Discovery:
· Riavviare Nanoleaf Hub usando le istruzioni nella sezione Riavvio.
Se il tuo Nanoleaf Ivy LED Light Bulb non si connette all'Hub:
. Avvicina i due dispositivi.
. Rimuovi gli ostacoli tra Nanoleaf Ivy LED Light Bulb e il controller (es grandi elettrodo-
mestici, specchi, schedari).
. Provare a riavviare Ivy.
. Se non funziona, ripristinare l'Ivy alle condizioni di fabbrica e provare a connetterlo
nuovamente.
Se Nanoleaf Ivy LED Light Bulb comunicava con l'Hub ma ha smesso di funzionare:
. Assicurarsi che Nanoleaf Ivy LED Light Bulb sia acceso e che non sia stato spento durante
il processo.
. Riavviare Nanoleaf Ivy LED Light Bulb usando le istruzioni nella sezione Riavvio.
background
52
Rischio scossa elettrica - non usare il dispositivo quando esposto direttamente all'acqua.
Non inserire unghie, fili, cannucce o altri oggetti nelle aperture sulla superficie della
lampadina.
Non aprire o tentare di aprire il dispositivo.
Per evitare danni e lesioni, assicurarsi che l'impianto della luce può supportare il peso
della lampadina.
Il dispositivo non è progettato per essere utilizzato con impianti di uscita di emergenza.
Prima di sostituire il dispositivo, togliere l'alimentazione per evitare scosse elettriche.
Non continuare ad usare se danneggiato. Miglioramenti del prodotto sono costantemente
in lavorazione; quindi l'aspetto e le prospettive possono variare anche senza preavviso.
Utilizzarlo in ambienti con temperatura da -20°C fino a 45°C. Solo per uso interno.
Non fissare la luce per un periodo prolungato, vi è il rischio di danneggiare gli occhi.
Questo dispositivo rispetta la Parte 15 delle regole FCC. Il funzionamento è soggetto
alle seguenti condizioni:
(1) questo dispositivo non dovrebbe causare interferenza dannosa
(2) questo dispositivo deve accettare qualsiasi interferenza ricevuta, inclusa
quella che può causare funzionamento indesiderato.
Questo dispositivo è certificato UL e CE per la sicurezza elettrica. Qualsiasi modifica o
cambiamento non espressamente approvato dal responsabile potrebbe annullare il diritto
AVVISI DI SICUREZZA
Avvisi Ufficiali:
background
53
dell'utente ad utilizzare l'apparecchiatura.
FCC/IC Radiation Exposure Statement:
Questo equipaggiamento rispetta i limiti di esposizione alla radiazione FCC/IC innanzi ad
un ambiente non controllato. Questo trasmettitore non deve essere collocato o utilizzato
in congiunzione con altri trasmettitori o antenne. Questo equipaggiamento dovrebbe
essere installato e utilizzato con una minima distanza di 20cm tra esso e il tuo corpo.
Nanoleaf LED Garanzia Limitata
Garanzia Limitata: 3 anni con sostituzione gratuita.
Il periodo di garanzia è basato sull'operatività della lampada di 6 ore al giorno/7 giorni
a settimana.
Se un prodotto smette di funzionare in accordo con questa garanzia limitata, Nanoleaf potrà
sostituire il prodotto, una sola volta, con un altro dalle stesse funzionalità o equivalente, o
garantire al compratore un credito per un acquisto futuro.
Per evitare dubbi, "la sostituzione del prodotto" non include costi e spese di rimozione o
reinstallazione, senza limitazione di costi o spese di manodopera, costi per la spedizione
di ritorno per prodotti non conformi o altri danni che possono accadere durante il ritorno
del prodotto a Nanoleaf.
La garanzia limitata è soggetta alle seguenti condizioni addizionali:
. I prodotti sono stati installati e operano in accordo con le istruzioni e precauzioni
del produttore.
background
54
.Il prodotto non è stato soggetto a incidenti, abusi, trascuratezze e usi impropri o atti di Dio.
.Un rappresentante Nanoleaf avrà accesso al prodotto fallato e ad impianti usati per
farlo funzionare.
Se l'impianto o altre parti diventano sospette, il rappresentante avrà il diritto di invitare
altri rappresentanti del produttore per valutare le componenti di sistema delle luci.
. Il prodotto è stato acquistato da un distributore/negozio/venditore autorizzato da
Nanoleaf.
.Ricevuta di acquisto deve essere restituita con il prodotto al centro restituzioni Nanoleaf
prima del rimborso o sostituzione.
È responsabilità dell'acquirente contattare il venditore per iniziare il processo di restituzi-
one. La garanzia e le istruzioni per rimborso qui innanzi non si applicano a prodotto, parti,
avvisi, assistenza o servizi che Nanolead fornisce a venditori come politica di cortesia.
La garanzia non è applicabile ad alcun prodotto che è usato in violazione di qualsiasi
standard, codice o istruzione per l'uso, incluse quelle contenute nello Standard for Safety
for Underwriters Laboratory Inc, (UL), Standards for the American Standards Institute
(ANSI), in Canada, la Canadian Standards Association (CSA), in Australia, Standards Asso-
ciation of Australia (SAA), nell'area economica europea EEA, European Conformity (CE).
LA PRECEDENTE GARANZIA È ESCLUSIVA ED é L'UNICO RIMEDIO PER QUALSIASI RECLAMO,
PER CONTRATTO, IN TORTO O ALTRIMENTI DERIVANTI DAL NON FUNZIONAMENTO
DEL PRODOTTO E SOSTITUISCE TUTTE LE ALTRE GARANZIE, ESPRESSE O IMPLICITE,
INCLUSE TUTTE LE GARANZIE DI COMMERCIABILITà O IDONEITÀ PER UN PARTICOLARE
background
55
SCOPO IL QUALE NON RISULTA INCLUSO NELLE GARANZIE. LA RESPONSABILITÀ DI
NANOLEAF SARÀ LIMITATA AI TERMINI DELLA GARANZIA ESPRESSA QUI INANZI. IN
NESSUN CASO NANOLEAF SARÀ RESPONSABILE PER INCIDENTI, EVENTI PARTICOLARI
O DANNI COMPRENDENTI, SENZA ALCUNA LIMITAZIONE, DANNI RISULTANTI IN UNA
PERDITA DI USO, PROFITTO, COMMERCIO O BENEVOLENZA, ANCHE SE NANOLEAF SIA
STATA INFORMATA DI QUESTA POSSIBILITÀ.
I contenuti della garanzia useranno la versione inglese come legale, le altre versioni
sono solo informative.
background
56
INSTALLATION
2. Tryck på Hubbens sökknapp.
Lamporna på hubben börjar rotera.
Under två minuter därefter kommer
hubben att söka efter Ivy lamporna.
1. Slå på strömmen till Nanoleaf Ivy
LED lamporna.
background
57
3. Ivy pulserar ljuset medan den söker
efter hubben, och då de hittar varandra
kommer Ivy att blinka några gånger.
4. Lamporna kommer att listas under
'Hub Accessories List'.
background
58
ALTERNATIV LJUSDIMNING
Nanoleaf Ivy LED lampan har också Nanoleaf Bloom funktionen, vilket innebär att den kan
dimmas med en vanligt on/off lampknapp.
Dimma* Lamporna Med En Vanlig Lampknapp
*Nanoleaf Ivy lampan är inte kompatibel med vanlig dimmer.
**Slå av och sedan på lampknappen inom 0.5 sekunder.
1. Medan Ivy är på, tryck av strömmen,
sedan snabbt på igen.**
2. Ivy kommer att börja dimma ned.
Tryck av strömmen, sedan snabbt på
igen, varpå ljusstyrkan låses vid läget
innan lampknappen trycktes.**
background
59
BOOTA OM OCH FABRIKSINSTÄLLNINGAR
1. Vid vilket tilllle som helst medan
lampan är på: slå av strömmen,
sedan på igen snabbt 8 gånger. Vid
varje repetition måste lampan börja
lysa, men låt den inte lysa för mer
än 1 sekund.
2. Om ovanstående procedur utförs
korrekt kommer lampan att blinka
ett antal gånger, därefter är den
tillbaks till fabriksinställning.
1. Slå av strömmen i minst
5 sekunder. Slå sedan på
strömmen igen.
FABRIKSINSTÄLLNINGBOOTA OM
background
60
K EFTER NYTT NÄTVERK
Efter att lampan har återställts till fabriksinställning kommer lampan att söka efter
ett nytt nätverk. Lampan utför fem försök att hitta ett nätverk på de typiska Zigbee
kanalerna (11, 14, 15, 19, 20, 24, 25), därefter ytterligare fem försök på samtliga
Zigbee kanaler (11 till 26). Om ett nätverk inte upptäcks efter tio försök slutar lampan
söka efter ett nätverk. Ytterligare tio försök att hitta ett nätverk kan startas genom
att stänga av lampan i minst fem sekunder, sedan slå på strömmen igen. Om inget
nätverk hittas efter att lampan har varit på i 30 minuter, så kommer lampan att sluta
söka efter nätverk, även efter att den stängs av och sedan på igen. Den kommer
fungera som en vanlig lampa utan trådlös kontroll. Lampan måste återställas till fab-
riksinställning för att igen söka efter nätverk. Medan lampan söker efter ett nätverk
pulserar dess ljus. Ifall strömmen bryts till hubben eller att någon typ av störning
inträffar i 2.4GHz bandet, så blir lamporna tillfälligt otillgängliga. Inom två minuter
efter att strömmen kommer tillbaks eller störningen upphör så kommer system
automatiskt att återhämta sig.
FELKNING
Om appen inte hittar hubben:
. Kontrollera att smarttelefonen och hubben är uppkopplade till samma WiFi router.
Appen och hubben kan enbart hitta varandra om smarttelefonen och hubben är del
background
61
av samma WiFi nätverk.
· Kontrollera att ingen annan redan har kopplat sin app till hubben. Kontroll över
Internet kan enbart ske med en Apple TV.
Om hubbens indikatorljus inte blinkar efter att sökknappen har tryckts:
· Boota om hubben enligt instruktionerna i avsnittet för att boota om.
Om Nanoleaf Ivy inte hittar hubben:
. Flytta Nanoleaf Ivy närmare hubben. Avlägsna större föremål i vägen mellan Nanoleaf
Ivy och hubben (till exempel, stora speglar eller vitvaror). Försök att reboota Ivy. Om
detta inte fungerar, återställ Ivy till fabriksinställningar, och starta om hubbens sökningen
efter lampor igen.
Om Nanoleaf Ivy kommunicerade med hubben tidigare, men inte längre:
. Se till att strömmen till Ivy är på, så att lysknappen inte har slagits av.
. Boota om Nanoleaf Ivy enligt instruktionerna i avsnittet för att boota om.
SÄKERHETSVARNINGAR
Formella Varningar:
Risk för elektrisk stöt - använd ej där den kan utsättas för direkt kontakt med vatten.
Peta inte nålar, strån, trådar eller andra föremål genom de små öppningarna på lampans
background
62
yta. Öppna inte lampan. Se till att lamphållaren är stark nog att hålla lampans vikt.
Lampan är inte avsedd för nödutgångsskyltar. Slå av strömmen till lampan innan den
flyttas eller ersätts.
Om skadad, upphör användningen av lampan. Förbättringar av produkten är något vi
jobbar med; därför kan produktens utseende förändras mellan olika utgåvor.
Avsedd för temperaturer mellan -20°C och 45°C. Enbart för användning inomhus.
Avstå från att titta direkt på lampan under en längre tid då detta riskerar att skada ögonen.
Lampan är i enlighet med Del 15 av FCCs regelverk. Användning av lampan är föremål
för följande två villkor:
(1) lampan får ej orsaka skadlig interferens, och.
(2) lampan måste hantera interferens, inklusive interferens som kan orsaka
nskad effekt.
Lampan är säkerhetscertifierad enligt UL och CE. Förändring inte direkt godkänd av part
ansvarig för certifieringen kan leda till att användaren förlorar rätten att nyttja lampan.
FCC/IC Strålningsredogörelse:
Denna utrustning är i englighet med FCC/IC strålningsbegränsningar fastställda för en
icke-kontrollerad miljö. Denna sändare ska ej nyttjas tillsammans med annan antenn
eller sändare. Denna utrustning ska installeras och nyttjas med minst 20 cm mellan
sändaren och din kropp.
background
63
Nanoleaf LED Lampa Garanti:
3 års ersättningsgaranti.
Garantin är baserad på att lampan nyttjas 6 timmar per dag, 7 dagar per vecka, eller
mindre.
Om varan upphör att fungera i enlighet med garantin kommer Nanoleaf efter eget
gottfinnande att ersätta varan med samma vara eller en funktionellt likvärdig vara eller
ge köparen kredit på en annan vara.
r tydlighets skull, "ersätta varan" inkluderar inte kostnaden för att avlägsna den felak-
tiga varan eller att installera den nya, vilket inkluderar arbetskostnad, leveranskostand
eller skador som uppstår i samband med varans retur.
Garantin är föremål för följande ytterligare villkor:
Varan har installerats och använts i enlighet med tillverkarens instruktioner och varningar.
Varan har inte utsatts för skada, misskötsel, felaktigt hanterande eller force majeure.
En representant för Nanoleaf har tillgång till den felaktiga varan samt de lamphållare
som varan användes i.
Om lamphållaren eller andra delar är misstänksamma, representanten ska ha rätten att
bjuda in annan tillverkares representant för att utrdera belysningssystemets delar.
Varan har inhandlats direkt från en Nanoleaf auktoriserad distributör, säljare eller affär.
Kvittot för varan måste sändas med varan till Nanoleaf returcenter innan återbetalning
eller ersättning delas ut.
Det är köparens ansvar att kontakta den ursprungliga affären, distrbutören eller återförsäl-
jaren för att inleda erttningsprocessen. Garantin beskriven ovan gäller ej för varor,
background
64
delar, råd, assistans eller tjänster som Nanoleaf förser köparen med utan kostnad.
Garantin gäller ej för vara som har använts i strid med gällande kod, standard eller
instruktion, inklusive de givna i Standards for Safety of Underwriters Laboratory, Inc.
(UL), Standards for the American Standards Institute (ANSI), in Canada, the Canadian
Standards Association (CSA), in Australia, Standards Association of Australia (SAA), In
European Economic Area EEA, European Conformity (CE).
Allt innehåll i garantin kommer att använda den engelska versionen som rättsligt bindande
version. Alla andra språk är endast avsedda som informations.

Specifications

Apple NL15-0001 Questions and Answers

Questions and Answers

Related Products