Search
Home
Bookmarks
Brands
Articles
About us
Home
Bosch
Bosch PXX975KW1E User Manual
User Manual Bosch PXX975KW1E Serie 8 Induction Hob 90 cm Black
Documents for Bosch PXX975KW1E
The following documents are available:
User Manual
User Manual - (English, French, Portuguese, Spanish, German, Italian, Russian)
Read Online
|
Download pdf
Photos
Photos:
View Photos
User Manual
For PXX975KW1E.
Page 1/164
Page 1
Page 2
Page 3
Page 4
Page 5
Page 6
Page 7
Page 8
Page 9
Page 10
Page 11
Page 12
Page 13
Page 14
Page 15
Page 16
Page 17
Page 18
Page 19
Page 20
Page 21
Page 22
Page 23
Page 24
Page 25
Page 26
Page 27
Page 28
Page 29
Page 30
Page 31
Page 32
Page 33
Page 34
Page 35
Page 36
Page 37
Page 38
Page 39
Page 40
Page 41
Page 42
Page 43
Page 44
Page 45
Page 46
Page 47
Page 48
Page 49
Page 50
Page 51
Page 52
Page 53
Page 54
Page 55
Page 56
Page 57
Page 58
Page 59
Page 60
Page 61
Page 62
Page 63
Page 64
Page 65
Page 66
Page 67
Page 68
Page 69
Page 70
Page 71
Page 72
Page 73
Page 74
Page 75
Page 76
Page 77
Page 78
Page 79
Page 80
Page 81
Page 82
Page 83
Page 84
Page 85
Page 86
Page 87
Page 88
Page 89
Page 90
Page 91
Page 92
Page 93
Page 94
Page 95
Page 96
Page 97
Page 98
Page 99
Page 100
Page 101
Page 102
Page 103
Page 104
Page 105
Page 106
Page 107
Page 108
Page 109
Page 110
Page 111
Page 112
Page 113
Page 114
Page 115
Page 116
Page 117
Page 118
Page 119
Page 120
Page 121
Page 122
Page 123
Page 124
Page 125
Page 126
Page 127
Page 128
Page 129
Page 130
Page 131
Page 132
Page 133
Page 134
Page 135
Page 136
Page 137
Page 138
Page 139
Page 140
Page 141
Page 142
Page 143
Page 144
Page 145
Page 146
Page 147
Page 148
Page 149
Page 150
Page 151
Page 152
Page 153
Page 154
Page 155
Page 156
Page 157
Page 158
Page 159
Page 160
Page 161
Page 162
Page 163
Page 164
Contents
Table of Contents
Search
Previous
Next
Bookmarks
3FHJTUFS
\RXU
QHZGH
YLFHRQ
0\%RVFKQRZDQG
JHWIU
HHEHQHILWV
CPTDIIPNFDPN
XFMDPNF
Wireless Temperature Sensor
HEZ39050
Loading ...
Loading ...
Loading ...
1
2
3
4
5
6
>
Summary of Contents for Bosch PXX975KW1E:
de Gebrauchsanleitung 3
2
en Instruction manual 8
2
fr Mode d’emploi 13
2
it Istruzioni per l’uso 19
2
nl Gebruiksaanwijzing 25
2
da Brugsanvisning 30
2
no Bruksveiledning 35
2
sv Bruksanvisning 40
2
fi Käyttöohje 45
2
es Instrucciones de uso 50
2
pt Instruções de serviço 56
2
el Οδηγíες χρήσης 61
2
tr Kullanma kιlavuzu 67
2
cs Návod k použití 72
2
sk Návod na obsluhu 77
2
hu Használati utasítás 82
2
pl Instrukcja obsługi 88
2
ro Instrucţiuni de utilizare 94
2
bg Ръководство 99
2
ru Правила пользования 104
2
uk Інструкція з використання 109
2
sr Uputstva za upotrebu 115
2
hr Upute za uporabu 120
2
sl Navodila za uporabo 125
2
sq Udhëzim për përdorim 130
2
mk Упатство за употреба 135
2
et Kasutusjuhend 140
2
lt Naudojimo instrukcija 145
2
lv Lietošanas instrukcija 150
2
Inhaltsverzeichnis
3
de Gebrauchsanleitung
3
8 Bestimmungsgemäßer Gebrauch 3
3
( Wichtige Sicherheitshinweise 4
3
7 Umweltschutz 5
3
g Kabelloser Temperatursensor 5
3
8 Bestimmungsgemäßer Gebrauch
3
Bestimmungsgemäßer Gebrauch
3
( Wichtige Sicherheitshinweise
4
Wichtige Sicherheitshinweise
4
: Warnung
4
Erstickungsgefahr!
4
: Warnung
4
Gefahr durch Magnetismus!
4
: Warnung
4
Verletzungsgefahr!
4
7 Umweltschutz
5
Umweltschutz
5
Umweltgerecht entsorgen
5
g Kabelloser Temperatursensor
5
Kabelloser Temperatursensor
5
Vorbereitung und Pflege des kabellosen Kochsensors
5
Aufkleben des Silikonpatches
5
1. Die Klebestelle am Topf muss fettfrei sein. Den Topf reinigen, gut abtrocknen und die Klebestelle z. B. mit Spiritus abreiben.
5
2. Die Schutzfolie vom Silikonpatch entfernen. Mithilfe der mitgelieferten Schablone den Silikonpatch in entsprechender Höhe außen auf den Topf kleben.
5
3. Die gesamte Oberfläche des Silikonpatches andrücken, auch den inneren Bereich.
5
Hinweise
5
Kabellosen Kochsensor anbringen
6
Hinweise
6
Auswechseln der Batterie
6
Auswechseln der Batterie
6
1. Die Silikonabdeckung vom Gehäuseunterteil des Kochsensors abziehen und die beiden Schrauben mit einem Schraubendreher entfernen.
6
2. Den Verschluss des Kochsensors öffnen. Die Batterie aus dem Gehäuseunterteil herausnehmen und eine neue Batterie einsetzen (dabei auf die richtige Ausrichtung der Batteriepole achten).
6
Achtung!
7
3. Den Verschluss des Kochsensors schließen (die Aussparungen für die Schrauben am Verschluss müssen sich mit den Vertiefungen am Gehäuseunterteil decken). Die Schrauben mit einem Schraubenzieher anziehen.
7
4. Die Silikonabdeckung wieder am Gehäuseunterteil des Kochsensors anbringen.
7
Hinweis:
7
Reinigen
7
Kochsensor
7
Silikonpatch
7
Hinweis:
7
Fenster des Temperatursensors
7
Hinweise
7
Konformitätserklärung
8
Table of contents
8
en Instruction manual
8
8 Intended use 9
8
( Important safety information 9
8
7 Environmental protection 10
8
g Wireless temperature sensor 10
8
8 Intended use
9
Intended use
9
( Important safety information
9
Important safety information
9
: Warning
9
Danger of suffocation!
9
: Warning
10
Hazard due to magnetism!
10
: Warning
10
Risk of injury!
10
7 Environmental protection
10
Environmental protection
10
Environmentally-friendly disposal
10
g Wireless temperature sensor
10
Wireless temperature sensor
10
Preparing and maintaining the wireless temperature sensor
11
Adhering the silicone patch
11
1. that the adhesive area on the pan is free from grease. Clean the pan, dry it thoroughly and wipe the adhesive area with a spirit.
11
2. Remove the protective film from the silicone patch. Adhere the silicone patch to the outside of the pan in the correct place using the enclosed template as a guide.
11
3. Press down all over the surface of the silicone patch, including in the centre.
11
Notes
11
Fitting the wireless temperature sensor
11
Notes
11
Changing the battery
11
Changing the battery
11
1. Remove the silicone cover from the lower section of the temperature sensor housing and remove both screws using a screwdriver.
12
2. Open the closure of the temperature sensor. Remove the battery from the lower section of the housing and insert a new battery (pay attention to the correct orientation of the battery poles).
12
Caution!
12
3. Close the closure of the temperature sensor (the notches for the screws on the closure must align with the notches on the lower section of the housing). Tighten the screws with a screwdriver.
12
4. Reattach the silicone cover to the lower section of the temperature sensor housing.
12
Note:
12
Cleaning
12
Temperature sensor
12
Silicone patch
12
Note:
13
Temperature sensor window
13
Notes
13
Declaration of Conformity
13
Table des matières
13
fr Mode d’emploi
13
8 Utilisation conforme 14
13
( Précautions de sécurité importantes 15
13
7 Protection de l'environnement 15
13
g Capteur de température sans fil 16
13
8 Utilisation conforme
14
Utilisation conforme
14
( Précautions de sécurité importantes
15
Précautions de sécurité importantes
15
: Mise en garde
15
Risque d'asphyxie !
15
: Mise en garde
15
Danger par magnétisme !
15
: Mise en garde
15
Risque de blessures !
15
7 Protection de l'environnement
15
Protection de l'environnement
15
Elimination écologique
15
g Capteur de température sans fil
16
Capteur de température sans fil
16
Préparation et entretien du capteur de température sans fil
16
Collage du patch en silicone
16
1. L'emplacement de collage doit être exempt de graisse. Nettoyez la casserole, séchez-la bien et frottez l'emplacement de collage avec de l'alcool par ex.
16
2. Retirez le film de protection sur le patch en silicone. A l'aide du pochoir fourni, collez le patch en silicone à la hauteur correspondante à l'extérieur sur la casserole.
16
3. Appuyez sur la surface totale du patch en silicone, également dans la zone intérieure.
16
Remarques
16
Mettez en place la sonde de température sans fil
17
Remarques
17
Remplacement de la pile
17
Remplacement de la pile
17
1. Retirez le cache en silicone de la partie inférieure du boîtier de la sonde de température et retirez les deux vis à l'aide d'un tournevis.
17
2. Ouvrez le bouchon de la sonde de température. Retirez la pile de la partie inférieure du boîtier, puis insérez une nouvelle pile (veillez au sens correct des pôles de la pile).
17
Attention !
17
3. Refermez le bouchon de la sonde de température (les trous de dégagement pour les vis sur le bouton doivent couvrir les encoches sur la partie inférieure du boîtier). Resserrez les vis à l'aide d'un tournevis.
18
4. Remettez en place le cache en silicone de la partie inférieure du boîtier de la sonde de température.
18
Remarque :
18
Nettoyage
18
Capteur de température
18
Patch en silicone
18
Remarque :
18
Fenêtre du capteur de température
18
Remarques
18
Déclaration de conformité
18
Indice
19
it Istruzioni per l’uso
19
8 Conformità d'uso 20
19
( Importanti avvertenze di sicurezza 21
19
7 Tutela dell'ambiente 21
19
g Sensore temperatura senza cavo 21
19
8 Conformità d'uso
20
Conformità d'uso
20
( Importanti avvertenze di sicurezza
21
Importanti avvertenze di sicurezza
21
: Avviso
21
Pericolo di soffocamento!
21
: Avviso
21
Pericoli dovuti ai campi magnetici!
21
: Avviso
21
Pericolo di lesioni!
21
7 Tutela dell'ambiente
21
Tutela dell'ambiente
21
Smaltimento ecocompatibile
21
g Sensore temperatura senza cavo
21
Sensore temperatura senza cavo
21
Preparazione e cura del sensore di temperatura senza cavo
22
Applicazione del patch di silicone
22
1. il punto in cui verrà incollato il patch non deve essere unto. Pulire la pentola, asciugarla bene e pulire il punto di incollaggio, ad es. con alcool.
22
2. Rimuovere il film protettivo dal patch di silicone. Con l'aiuto del modello fornito applicare il patch di silicone all'esterno della pentola all'altezza desiderata.
22
3. Premere su tutta la superficie del patch di silicone, anche nella parte centrale.
22
Avvertenze
22
Posizionamento del sensore di temperatura senza cavo
22
Avvertenze
22
Sostituzione della batteria
23
Sostituzione della batteria
23
1. Togliere la copertura di silicone dalla parte inferiore dell'alloggiamento del sensore di temperatura e rimuovere entrambe le viti con un cacciavite.
23
2. Aprire la copertura del sensore di temperatura. Estrarre la batteria dalla parte inferiore dell'alloggiamento e inserire una nuova batteria (prestare attenzione al corretto orientamento dei poli della batteria).
23
Attenzione!
23
3. Chiudere la copertura del sensore di temperatura (i fori delle viti sulla copertura devono essere coperti con gli avvallamenti sull'alloggiamento inferiore). Stringere le viti con un cacciavite.
23
4. La copertura di silicone deve essere nuovamente collocata sulla parte inferiore dell'alloggiamento del sensore di temperatura.
24
Avvertenza:
24
Pulizia
24
Sensore temperatura
24
Patch di silicone
24
Avvertenza:
24
Finestra del sensore di temperatura
24
Avvertenze
24
Dichiarazione di conformità
24
Inhoudsopgave
25
nl Gebruiksaanwijzing
25
8 Gebruik volgens de voorschriften 25
25
( Belangrijke veiligheidsvoorschriften 26
25
7 Milieubescherming 27
25
g Draadloze temperatuursensor 27
25
8 Gebruik volgens de voorschriften
25
Gebruik volgens de voorschriften
25
( Belangrijke veiligheidsvoorschrifte n
26
Belangrijke veiligheidsvoorschriften
26
: Waarschuwing
26
Verstikkingsgevaar!
26
: Waarschuwing
26
Gevaar door magnetisme!
26
: Waarschuwing
26
Gevaar voor letsel!
26
7 Milieubescherming
27
Milieubescherming
27
Milieuvriendelijk afvoeren
27
g Draadloze temperatuursensor
27
Draadloze temperatuursensor
27
Voorbereiding en verzorging van de draadloze temperatuursensor
27
Siliconenpatch opplakken
27
1. De plaats waar de patch wordt opgeplakt dient vrij van vet te zijn. De pan schoonmaken, goed drogen en de plaats van de lijm inwrijven met bijv. spiritus.
27
2. De beschermfolie van de siliconenpatch nemen. Met behulp van het meegeleverde sjabloon de siliconenpatch op de juiste plaats aan de buitenkant van de pan lijmen.
28
3. De siliconenpatch over het hele oppervlak aandrukken, ook aan de binnenkant.
28
Aanwijzingen
28
Draadloze temperatuursensor aanbrengen
28
Aanwijzingen
28
Batterij vervangen
28
Batterij vervangen
28
1. De siliconenafdekking van het onderste deel van de behuizing van de temperatuursensor trekken en beide schroeven verwijderen met een schroevendraaier.
28
2. De afsluiting van de temperatuursensor openen. De batterij uit het oderste deel van de behuizing nemen en een nieuwe batterij inbrengen (let erop dat de patterijpolen in de juiste richting wijzen).
29
Attentie!
29
3. De afsluiting van de temperatuursensor sluiten (de uitsparingen voor de schroeven van de afsluiting moeten corresponderen met de inkepingen van het onderste deel van de behuizing). De schroeven met een schroevendraaier aandraaien.
29
4. De siliconenafdekking weer aanbrengen op het onderste deel van de behuizing van de temperatuursensor.
29
Aanwijzing:
29
Reinigen
29
Temperatuursensor
29
Siliconenpatch
29
Aanwijzing:
29
Venster van de temperatuursensor.
30
Aanwijzingen
30
Conformiteitsverklaring
30
Indholdsfortegnelse
30
da Brugsanvisning
30
8 Brugsbetingelser 31
30
( Vigtige sikkerhedsanvisninger 31
30
7 Miljøbeskyttelse 32
30
g Trådløs temperatursensor 32
30
8 Brugsbetingelser
31
Brugsbetingelser
31
( Vigtige sikkerhedsanvisninger
31
Vigtige sikkerhedsanvisninger
31
: Advarsel
31
Fare for kvælning!
31
: Advarsel
32
Fare pga. af magnetfelt!
32
: Advarsel
32
Fare for tilskadekomst!
32
7 Miljøbeskyttelse
32
Miljøbeskyttelse
32
Miljøvenlig bortskaffelse
32
g Trådløs temperatursensor
32
Trådløs temperatursensor
32
Klargøring og pleje af den trådløse temperatursensor
32
Påklæbning af silikone-patchen
33
1. Påklæbningsstedet på gryden skal være fedtfrit. Rengør gryden, tør den grundigt, og gnid påklæbningsstedet af f.eks. med sprit.
33
2. Fjern beskyttelsesfolien fra silikone-patchen. Klæb silikone-patchen fast udvendigt på gryden på den korrekte højde ved hjælp af den leverede skabelon.
33
3. Tryk hele silikone-patchen flade fast på gryden, også i midterområdet.
33
Anvisninger
33
Placere den trådløse temperatursensor
33
Anvisninger
33
Udskiftning af batteriet
33
Udskiftning af batteriet
33
1. Træk silikoneafdækningen af underdelen af temperatursensorens kabinet, og skru de to skruer ud med en skruetrækker.
34
2. Luk temperatursensorens dæksel op. Tag batteriet ud af kabinettets underdel, og sæt et nyt batteri i (vend batteriets poler korrekt).
34
Pas på!
34
3. Luk temperatursensorens dæksel (udsparingerne til skruerne på dækslet skal være placeret over fordybningerne i kabinettets underdel). Skru skruerne fast med en skruetrækker.
34
4. Sæt silikoneafdækningen på underdelen af temperatursensorens kabinet igen.
34
Bemærk:
34
Rengøring
34
Temperatursensor
34
Silikone-patch
34
Bemærk:
35
Temperatursensorens rude
35
Anvisninger
35
Overensstemmelseserklæring
35
Innholdsfortegnelse
35
no Bruksveiledning
35
8 Forskriftsmessig bruk 36
35
( Viktige sikkerhetsanvisninger 36
35
7 Miljøvern 37
35
g Trådløs temperatursensor 37
35
8 Forskriftsmessig bruk
36
Forskriftsmessig bruk
36
( Viktige sikkerhetsanvisninger
36
Viktige sikkerhetsanvisninger
36
: Advarsel
36
Fare for kvelning!
36
: Advarsel
36
Fare pga. magnetisme!
36
: Advarsel
37
Fare for personskader!
37
7 Miljøvern
37
Miljøvern
37
Miljøvennlig håndtering
37
g Trådløs temperatursensor
37
Trådløs temperatursensor
37
Klargjøring og pleie av den trådløse temperatursensoren
37
Lime på silikonfeste
37
1. Limstedet på gryten må være fettfritt. Rengjør gryten, tørk godt og rens limstedet med f.eks. sprit.
37
2. Ta beskyttelsesfolien av silikonfestet. Lim silikonfestet i riktig høyde på utsiden av gryten ved hjelp av den medfølgende sjablongen.
38
3. Trykk på hele overflaten av silikonfestet, også det innerste området.
38
Merknader
38
Montere trådløs temperatursensor
38
Merknader
38
Bytte av batteri
38
Bytte av batteri
38
1. Trekk av silikondekselet fra underdelen av temperatursensoren og fjern de to skruene med en skrutrekker.
38
2. Åpne dekselet til temperatursensoren. Ta batteriet ut av underdelen av huset, og sett inn et nytt batteri (pass på at pluss- og minuspolen vender riktig vei).
38
Obs!
39
3. Lukk dekselet til temperatursensoren (utsparingene for skruene i dekselet må stemme overens med fordypningene i underdelen av huset). Skru skruene til med en skrutrekker.
39
4. Sett silikondekselet tilbake på undersiden av temperatursensoren.
39
Merk:
39
Rengjøring
39
Temperatursensor
39
Silikonfeste
39
Merk:
39
Vindu på temperatursensoren
39
Merknader
39
Samsvarserklæring
39
Innehållsförteckning
40
sv Bruksanvisning
40
8 Bestämmelser för användningen 41
40
( Viktiga säkerhetsanvisningar! 41
40
7 Återvinning 42
40
g Trådlös temperaturgivare 42
40
8 Bestämmelser för användningen
41
Bestämmelser för användningen
41
( Viktiga säkerhetsanvisningar!
41
Viktiga säkerhetsanvisningar!
41
: Varning
41
Kvävningsrisk!
41
: Varning
41
Fara för magnetpåverkan!!
41
: Varning
42
Risk för personskador!!
42
7 Återvinning
42
Återvinning
42
Återvinning
42
g Trådlös temperaturgivare
42
Trådlös temperaturgivare
42
Förbereda och sköta om den trådlösa temperaturgivaren
42
Sätta fast silikonlappen
42
1. Fästytan på kastrullen, grytan måste vara fri från fett. Rengör kastrullen, grytan, torka av ordentligt och sprita t.ex. fästytan.
42
2. Ta bort skyddsfolien från silikonlappen. Fäst silikonlappen på rätt höjd utvändigt med den medföljande mallen.
43
3. Tryck fast hela ytan på silikonlappen, även innerdelen.
43
Anvisningar
43
Sätt på den trådlösa temperaturgivaren
43
Anvisningar
43
Byta batteri
43
Byta batteri
43
1. Ta av silikonlocket på temperaturgivarhöljets underdel och skruva ur de båda skruvarna med skruvdragare.
43
2. Öppna temperaturgivarlocket. Ta ut batteriet ur höljesunderdelen och sätt i ett nytt batteri (se till så att batteripolerna hamnar rätt).
43
Obs!
44
3. Stäng temperaturgivarlocket (skruvurtagen på locket ska passa in i fördjupningarna på höljesunderdelen). Dra åt skruvarna med mejsel.
44
4. Sätt på silikonlocket på höljets underdel igen.
44
Anvisning:
44
Rengöring
44
Temperaturgivare
44
Silikonlapp
44
Anvisning:
44
Temperaturgivarglas
44
Anvisningar
44
CE-överensstämmelseintyg
44
Sisällysluettelo
45
fi Käyttöohje
45
8 Määräystenmukainen käyttö 46
45
( Tärkeitä turvaohjeita 46
45
7 Ympäristönsuojelu 47
45
g Langaton lämpötilatunnistin 47
45
8 Määräystenmukainen käyttö
46
Määräystenmukainen käyttö
46
( Tärkeitä turvaohjeita
46
Tärkeitä turvaohjeita
46
: Varoitus
46
Tukehtumisvaara!
46
: Varoitus
46
Magneetin aiheuttamat vaarat!
46
: Varoitus
47
Loukkaantumisvaara!
47
7 Ympäristönsuojelu
47
Ympäristönsuojelu
47
Ympäristöystävällinen hävittäminen
47
g Langaton lämpötilatunnistin
47
Langaton lämpötilatunnistin
47
Langattoman lämpötilatunnistimen esikäsittely ja hoito
47
Silikonilapun liimaaminen
47
1. Kattilassa olevan liimapinnan pitää olla rasvaton. Puhdista kattila, kuivaa se huolellisesti ja pyyhi liimapinta esimerkiksi spriillä.
47
2. Poista suojakalvo silikonilapusta. Liimaa silikonilappu mukana toimitetun mallinteen avulla asianmukaiselle korkeudelle kattilaan ulkopinnalle.
48
3. Paina silikonilapun koko pinta kattilaa vasten, myös sisempi alue.
48
Huomautuksia
48
Langattoman lämpötilatunnistimen kiinnittäminen
48
Huomautuksia
48
Pariston vaihto
48
Pariston vaihto
48
1. Vedä silikonisuojus pois lämpötilatunnistimen kotelon alaosasta ja poista molemmat ruuvit ruuvinvääntimellä.
48
2. Avaa lämpötilatunnistimen lukitsin. Poista paristo kotelon alaosasta ja aseta uusi paristo paikalleen (varmista pariston napojen oikea suunta).
48
Huomio!
49
3. Sulje lämpötilatunnistimen lukitsin (lukitsimen ruuvien kolojen pitää osua kotelon alaosan syvennyksiin). Kiristä ruuvit ruuvinvääntimellä.
49
4. Asenna silikonisuojus takaisin paikalleen lämpötilatunnistimen kotelon alaosaan.
49
Huomautus:
49
Puhdistus
49
Lämpötilatunnistin
49
Silikonilappu
49
Huomautus:
49
Lämpötilatunnistimen vika
49
Huomautuksia
49
Standardinmukaisuustodistus
50
Índice
50
es Instrucciones de uso
50
8 Uso correcto del aparato 51
50
( Indicaciones de seguridad importantes 51
50
7 Protección del medio ambiente 52
50
g Sensor de cocción inalámbrico 52
50
8 Uso correcto del aparato
51
Uso correcto del aparato
51
( Indicaciones de seguridad importantes
51
Indicaciones de seguridad importantes
51
: Advertencia
51
¡Peligro de asfixia!
51
: Advertencia
52
¡Peligros derivados del magnetismo!
52
: Advertencia
52
¡Peligro de lesiones!
52
7 Protección del medio ambiente
52
Protección del medio ambiente
52
Eliminación de residuos respetuosa con el medio ambiente
52
g Sensor de cocción inalámbrico
52
Sensor de cocción inalámbrico
52
Preparación y mantenimiento del Sensor de cocción inalámbrico
53
Pegar la base de silicona
53
1. La zona de adherencia en el recipiente no debe tener grasa. Limpiar el recipiente, secarlo bien y frotar la zona de adherencia, p. ej. con alcohol.
53
2. Retirar la pegatina de la base de silicona y pegarla sobre el lateral exterior del recipiente a la altura correspondiente (utilizar la plantilla adjunta).
53
3. Presionar la base de silicona por toda su superficie, incluyendo su parte interior.
53
Notas
53
Colocar el Sensor de cocción inalámbrico
53
Notas
53
Cambiar la batería
54
Cambiar la batería
54
1. Retirar el protector de silicona de la base del Sensor de cocción y quitar los dos tornillos con un destornillador.
54
2. Abrir la tapa del Sensor de cocción. Retirar la batería del interior de la base y colocar la nueva batería (seguir las instrucciones de polaridad de la batería).
54
¡Atención!
54
3. Cerrar la tapa del Sensor de cocción (debe coincidir el espacio para los tornillos de la tapa y de la base). Colocar los tornillos con un destornillador.
54
4. Colocar de nuevo el protector de silicona en la base del Sensor de cocción.
54
Nota:
54
Limpieza
55
Sensor de cocción
55
Base de silicona
55
Nota:
55
Ventana del Sensor de cocción
55
Notas
55
Declaración de conformidad
55
Índice
56
pt Instruções de serviço
56
8 Utilização adequada 56
56
( Instruções de segurança importantes 57
56
7 Protecção do meio ambiente 58
56
g Sensor de temperatura sem fios 58
56
8 Utilização adequada
56
Utilização adequada
56
( Instruções de segurança importantes
57
Instruções de segurança importantes
57
: Aviso
57
Perigo de asfixia!
57
: Aviso
57
Perigo devido a magnetismo!
57
: Aviso
57
Perigo de ferimentos!
57
7 Protecção do meio ambiente
58
Protecção do meio ambiente
58
Eliminação ecológica
58
g Sensor de temperatura sem fios
58
Sensor de temperatura sem fios
58
Preparação e conservação do sensor de temperatura sem fios
58
Colar adesivos de silicone
58
1. O ponto de colagem na panela não deve ter gordura. Limpe a panela, seque-a bem e esfregue o ponto de colagem com, p. ex., álcool.
58
2. Retire a película de proteção do adesivo de silicone. Cole o adesivo de silicone na altura correspondente no exterior da panela com a ajuda do molde fornecido.
59
3. Pressione a superfície total do adesivo de silicone, até a parte interior.
59
Conselhos
59
Montar um sensor de temperatura sem fios
59
Conselhos
59
Substituição da pilha
59
Substituição da pilha
59
1. Retire a cobertura de silicone da parte inferior da caixa do sensor de temperatura e remova os dois parafusos com uma chave de parafusos.
59
2. Abra o fecho do sensor de temperatura. Remova a pilha da parte inferior da caixa e coloque uma pilha nova (respeitando o alinhamento correto do polo da pilha).
60
Atenção!
60
3. Feche o fecho do sensor de temperatura (os entalhes para os parafusos têm de coincidir com as fendas da parte inferior da caixa). Aperte os parafusos com uma chave de parafusos.
60
4. Coloque novamente a cobertura de silicone na parte inferior da caixa do sensor de temperatura.
60
Conselho:
60
Limpeza
60
Sensor de temperatura
60
Adesivo de silicone
60
Conselho:
60
Janela do sensor de temperatura
61
Conselhos
61
Declaração de conformidade
61
Πίνακας περιεχομένων
61
el Οδηγíες χρήσης
61
8 Χρήση σύμφωνα με το σκοπό προορισμού 62
61
( Σημαντικές υποδείξεις ασφαλείας 63
61
7 Προστασία περιβάλλοντος 63
61
g Ασύρματος αισθητήρας θερμοκρασίας 64
61
8 Χρήση σύμφωνα με το σκοπό προορισμού
62
Χρήση σύμφωνα με το σκοπό προορισμού
62
( Σημαντικές υποδείξεις ασφαλείας
63
Σημαντικές υποδείξεις ασφαλείας
63
: Προειδοποίηση
63
Κίνδυνος ασφυξίας!
63
: Προειδοποίηση
63
Κίνδυνος λόγω μαγνητισμού!
63
: Προειδοποίηση
63
Κίνδυνος τραυματισμού!
63
7 Προστασία περιβάλλοντος
63
Προστασία περιβάλλοντος
63
Απόσυρση σύμφωνα με τους κανόνες προστασίας του περιβάλλοντος
63
g Ασύρματος αισθητήρας θερμοκρασίας
64
Ασύρματος αισθητήρας θερμοκρασίας
64
Προετοιμασία και φροντίδα του ασύρματου αισθητήρα θερμοκρασίας
64
Κόλλημα του αυτοκόλλητου σιλικόνης
64
1. Η θέση κόλλησης στην κατσαρόλα πρέπει να είναι καθαρή από λίπος. Καθαρίστε την κατσαρόλα, στεγνώστε την καλά και τρίψτε τη θέση κόλληση...
64
2. Αφαιρέστε την προστατευτική μεμβράνη από το αυτοκόλλητο σιλικόνης. Με τη βοήθεια του συνημμένου δείγματος κολλήστε το αυτοκόλλητο σι...
64
3. Πιέστε τη συνολική επιφάνεια του αυτοκόλλητου σιλικόνης, επίσης και την εσωτερική πλευρά.
64
Υποδείξεις
64
Τοποθέτηση του ασύρματου αισθητήρα θερμοκρασίας
65
Υποδείξεις
65
Αντικατάσταση της μπαταρίας
65
Αντικατάσταση της μπαταρίας
65
1. Τραβήξτε το κάλυμμα σιλικόνης από το κάτω μέρος του περιβλήματος του αισθητήρα θερμοκρασίας και αφαιρέστε τις δύο βίδες με ένα κατσαβ...
65
2. Ανοίξτε το κλείστρο του αισθητήρα θερμοκρασίας. Αφαιρέστε την μπαταρία από το κάτω μέρος του περιβλήματος και τοποθετήστε μια νέα μπα...
65
Προσοχή!
65
3. Κλείστε το κλείστρο του αισθητήρα θερμοκρασίας (οι εγκοπές για τις βίδες στο κλείστρο, πρέπει να ταυτίζονται με τα βαθουλώματα στο κάτ...
66
4. Στερεώστε το κάλυμμα σιλικόνης ξανά στο κάτω μέρος του περιβλήματος του αισθητήρα θερμοκρασίας.
66
Υπόδειξη:
66
Καθαρισμός
66
Αισθητήρας θερμοκρασίας
66
Αυτοκόλλητο σιλικόνης
66
Υπόδειξη:
66
Παράθυρο του αισθητήρα θερμοκρασίας
66
Υποδείξεις
66
Δήλωση πιστότητας
66
İçindekiler
67
tr Kullanma kιlavuzu
67
8 Amacına uygun kullanım 68
67
( Önemli güvenlik uyarıları 68
67
7 Çevre koruma 69
67
g Sıcaklık sensörü 69
67
8 Amacına uygun kullanım
68
Amacına uygun kullanım
68
( Önemli güvenlik uyarıları
68
Önemli güvenlik uyarıları
68
: Uyarı
68
Boğulma tehlikesi!
68
: Uyarı
68
Manyetizma tehlikesi!
68
: Uyarı
69
Yaralanma tehlikesi!
69
7 Çevre koruma
69
Çevre koruma
69
AEEE Yönetmeliğine Uyum ve Atık Ürünün Elden Çıkarılması
69
g Sıcaklık sensörü
69
Kablosuz sıcaklık sensörü
69
Kablosuz sıcaklık sensörünün hazırlanması ve bakımı
70
Silikon yamaların yapıştırılması
70
1. Tenceredeki yapıştırma noktası yağsız olmalıdır. Kabı temizleyiniz, iyice kurulayınız ve yapıştırma noktasını örneğin alkol ile fırçalayınız.
70
2. Koruyucu folyoyu silikon yamadan çıkarınız. Birlikte verilen şablon yardımıyla silikon yamayı uygun bir yükseklikte kabın dışına yapıştırınız.
70
3. Silikon yamanın iç tarafı da dahil olmak üzere tüm yüzeyine bastırınız.
70
Bilgiler
70
Kablosuz sıcaklık sensörünün takılması
70
Bilgiler
70
Pilin değiştirilmesi
70
Pilin değiştirilmesi
70
1. Sıcaklık sensörü gövde alt parçasının silikon kapağını çekiniz ve her iki cıvatayı bir tornavida ile çıkarınız.
71
2. Sıcaklık sensörünün kilidini açınız. Pili gövde alt parçasından çıkarınız ve yeni bir pille değiştiriniz (bu sırada pil kutuplarının doğru biçimde hizalanmasına dikkat ediniz).
71
Dikkat!
71
3. Sıcaklık sensörünün kilidini kapatınız (kilitteki cıvata açıklıkları, gövde alt parçasındaki boşluklarla örtüşmelidir). Cıvataları bir tornavida ile sökünüz.
71
4. Silikon kapağı yeniden sıcaklık sensörünün gövde alt parçasına takınız.
71
Bilgi:
71
Temizleme
71
Sıcaklık sensörü
71
Silikon yama
72
Bilgi:
72
Sıcaklık sensörünün penceresi
72
Bilgiler
72
Uygunluk beyanı
72
Obsah
72
cs Návod k použití
72
8 Použití dle určení 73
72
( Důležité bezpečnostní pokyny 73
72
7 Ochrana životního prostředí 74
72
g Bezdrátový teplotní senzor 74
72
8 Použití dle určení
73
Použití dle určení
73
( Důležité bezpečnostní pokyny
73
Důležité bezpečnostní pokyny
73
: Varování
73
Nebezpečí udušení!
73
: Varování
73
Nebezpečí v důsledku magnetického pole!
73
: Varování
74
Nebezpečí poranění!
74
7 Ochrana životního prostředí
74
Ochrana životního prostředí
74
Ekologická likvidace
74
g Bezdrátový teplotní senzor
74
Bezdrátový teplotní senzor
74
Příprava a ošetřování bezdrátového teplotního senzoru
74
Nalepení silikonové lepicí pásky
74
1. Místo přilepení na hrnci nesmí být mastné. Hrnec umyjte, dobře osušte a místo přilepení otřete např. lihem.
74
2. Sejměte ochrannou fólii ze silikonové lepicí pásky. Pomocí dodané šablony nalepte silikonovou lepicí pásku v příslušné výšce na vnější stranu hrnce.
75
3. Přitlačte celou plochu silikonové lepicí pásky, i vnitřní oblast.
75
Upozornění
75
Nasazení bezdrátového teplotního senzoru.
75
Upozornění
75
Výměna baterie
75
Výměna baterie
75
1. Od spodní části teplotního senzoru odtáhněte silikonový kryt a šroubovákem odstraňte oba šrouby.
75
2. Otevřete uzávěr teplotního senzoru. Ze spodní části teplotního senzoru vyjměte baterii a vložte novou (dbejte přitom na správnou orientaci pólů baterie).
75
Pozor!
76
3. Zavřete uzávěr teplotního senzoru (otvory pro šrouby na uzávěru se musí krýt s prohlubněmi na spodní části krytu). Šroubovákem utáhněte šrouby.
76
4. Na spodní část teplotního senzoru znovu nasaďte silikonový kryt.
76
Upozornění:
76
Čištění
76
Teplotní senzor
76
Silikonová lepicí páska
76
Upozornění:
76
Okénko teplotního senzoru
76
Upozornění
76
Prohlášení o shodě
77
Obsah
77
sk Návod na obsluhu
77
8 Používanie podľa príkazov 78
77
( Dôležité bezpečnostné upozornenia 78
77
7 Ochrana životného prostredia 79
77
g Bezkáblový teplotný senzor 79
77
8 Používanie podľa príkazov
78
Používanie podľa príkazov
78
( Dôležité bezpečnostné upozornenia
78
Dôležité bezpečnostné upozornenia
78
: Varovanie
78
Nebezpečenstvo udusenia!
78
: Varovanie
78
Nebezpečenstvo účinkom magnetizmu!
78
: Varovanie
79
Nebezpečenstvo poranenia!
79
7 Ochrana životného prostredia
79
Ochrana životného prostredia
79
Ekologicky zlikvidujte odpad
79
g Bezkáblový teplotný senzor
79
Bezkáblový teplotný senzor
79
Príprava a starostlivosť o bezkáblový senzor teploty
79
Nalepenie silikónovej izolácie
79
1. Miesto lepenia na hrnci musí byť zbavené mastnoty. Hrniec očistite, dobre osušte a miesto lepenia potrite napríklad liehom.
79
2. Odstráňte ochrannú fóliu zo silikónovej izolácie. Pomocou dodanej šablóny nalepte silikónovú izoláciu v zodpovedajúcej výške zvonku na hrniec.
80
3. Celú plochu silikónovej izolácie pritlačte, aj vnútornú oblasť.
80
Upozornenia
80
Umiestnenie bezkáblového teplotného senzora
80
Upozornenia
80
Výmena batérie
80
Výmena batérie
80
1. Silikónový kryt stiahnite dolu zo dolnej časti krytu teplotného senzora a obidve skrutky odstráňte skrutkovačom.
80
2. Otvorte uzáver teplotného senzora. Vyberte batériu z dolnej časti krytu a vložte novú batériu (pritom dávajte pozor na správnu polaritu).
80
Pozor!
81
3. Zatvorte uzáver teplotného senzora (otvory pre skrutky na uzávere sa musia kryť s vyhĺbeniami na dolnej časti krytu). Skrutky utiahnite skrutkovačom.
81
4. Silikónový kryt opäť pripevnite na dolnej časti krytu teplotného senzora.
81
Upozornenie:
81
Čistenie
81
Senzor teploty
81
Silikónová izolácia
81
Upozornenie:
81
Okienko senzora teploty
81
Upozornenia
81
Vyhlásenie o zhode
81
Tartalomjegyzék
82
hu Használati utasítás
82
8 Rendeltetésszerű használat 83
82
( Fontos biztonsági előírások 83
82
7 Környezetvédelem 84
82
g Vezeték nélküli hőmérséklet-érzékelő 84
82
8 Rendeltetésszerű használat
83
Rendeltetésszerű használat
83
( Fontos biztonsági előírások
83
Fontos biztonsági előírások
83
: Figyelmeztetés
83
Fulladásveszély!
83
: Figyelmeztetés
84
Mágneses veszély!
84
: Figyelmeztetés
84
Sérülésveszély!
84
7 Környezetvédelem
84
Környezetvédelem
84
Környezetbarát ártalmatlanítás
84
g Vezeték nélküli hőmérséklet-érzékelő
84
Vezeték nélküli hőmérséklet-érzékelő
84
A vezeték nélküli hőmérséklet-érzékelő előkészítése és ápolása
84
A szilikontapasz felragaszása
85
1. A ragasztás helye a fazékon legyen zsírmentes. Tisztítsa meg és alaposan szárítsa meg a fazekat, és a ragasztás helyét dörzsölje be pl. spiritusszal.
85
2. Távolítsa el a védőfóliát a szilikontapaszról. A csomagban található sablon segítségével ragassza a szilikontapaszt megfelelő magasságban a fazék külsejére.
85
3. A szilikontapasz teljes felületét nyomja oda, a belső részét is.
85
Utasítások
85
A vezeték nélküli hőmérséklet-érzékelő felhelyezése
85
Utasítások
85
Az elem cseréje
85
Az elem cseréje
85
1. Távolítsa el a szilikonborítást a hőmérséklet-érzékelő házának alsó részéről, és egy csavarhúzó segítségével távolítsa el mindkét csavart.
86
2. Nyissa ki a hőmérséklet-érzékelő zárját. Vegye ki az elemet a a hőmérséklet-érzékelő házának alsó részéből, és helyezzen be egy új elemet (eközben ügyeljen a megfelelő polaritásra).
86
Figyelem!
86
3. Zárja be a a hőmérséklet-érzékelő zárját (a csavarok számára kialakított nyílás a záron legyen átfedésben a ház alsó részén található mélyedésekkel). A csavarokat húzza meg egy csavarhúzóval.
86
4. Helyezze fel újra a hőmérséklet-érzékelő házának alsó részére a szilikonborítást.
86
Utasítás:
86
Tisztítás
86
Hőmérséklet-érzékelő
86
Szilikontapasz
87
Utasítás:
87
A hőmérséklet-érzékelő hibája
87
Utasítások
87
Megfelelőségi nyilatkozat
87
Spis treści
88
pl Instrukcja obsługi
88
8 Używanie zgodne z przeznaczeniem 88
88
( Ważne wskazówki dotyczące bezpieczeństwa 89
88
7 Ochrona środowiska 90
88
g Bezprzewodowy czujnik temperatury 91
88
8 Używanie zgodne z przeznaczeniem
88
Używanie zgodne z przeznaczeniem
88
( Ważne wskazówki dotyczące bezpieczeństwa
89
Ważne wskazówki dotyczące bezpieczeństwa
89
: Ostrzeżenie
89
Niebezpieczeństwo uduszenia!
89
: Ostrzeżenie
89
Niebezpieczeństwo na skutek magnetyzmu!
89
: Ostrzeżenie
90
Niebezpieczeństwo zranienia!
90
7 Ochrona środowiska
90
Ochrona środowiska
90
Utylizacja zgodna z przepisami o ochronie środowiska naturalnego
90
g Bezprzewodowy czujnik temperatury
91
Bezprzewodowy czujnik temperatury
91
Przygotowanie i konserwacja bezprzewodowego czujnika temperatury
91
Naklejanie nakładki silikonowej
91
1. Miejsce naklejenia na garnku musi być odtłuszczone. Garnek wyczyścić, starannie osuszyć i przetrzeć miejsce naklejenia np. spirytusem.
91
2. Usunąć folię ochronną z nakładki silikonowej. Za pomocą dołączonego szablonu nakleić na odpowiedniej wysokości nakładkę silikonową na zewnętrzną stronę garnka.
91
3. Docisnąć całą powierzchnię nakładki silikonowej, również wewnętrzną część.
91
Wskazówki
91
Montaż bezprzewodowego czujnika temperatury
91
Wskazówki
91
Wymiana baterii
92
Wymiana baterii
92
1. Zdjąć silikonową osłonę z dolnej części obudowy czujnika temperatury i za pomocą śrubokręta usunąć obie śruby.
92
2. Otworzyć blokadę czujnika temperatury. Wyjąć baterię z dolnej części obudowy i włożyć nową baterię (zwrócić uwagę na prawidłowe położenie biegunów baterii).
92
Uwaga!
92
3. Zamknąć blokadę czujnika temperatury (wgłębienia na śruby w blokadzie muszą pokrywać się z wgłębieniami w dolnej części obudowy). Dokręcić śruby za pomocą śrubokręta.
92
4. Ponownie nałożyć silikonową osłonę na dolną część obudowy czujnika temperatury.
93
Wskazówka:
93
Czyszczenie
93
Czujnik temperatury
93
Nakładka silikonowa
93
Wskazówka:
93
Okienko czujnika temperatury
93
Wskazówki
93
Deklaracja zgodności
93
Cuprins
94
ro Instrucţiuni de utilizare
94
8 Utilizarea conform destinaţiei 94
94
( Instrucţiuni de siguranţă importante 95
94
7 Protecţia mediului 96
94
g Senzor de temperatură fără cablu 96
94
8 Utilizarea conform destinaţiei
94
Destinaţia de utilizare
94
( Instrucţiuni de siguranţă importante
95
Instrucţiuni de siguranţă importante
95
: Avertizare
95
Pericol de sufocare!
95
: Avertizare
95
Pericol prin magnetizare!
95
: Avertizare
95
Pericol de rănire!
95
7 Protecţia mediului
96
Protecţia mediului
96
Evacuarea corectă ca deşeu
96
g Senzor de temperatură fără cablu
96
Senzor de temperatură fără cablu
96
Pregătirea şi îngrijirea senzorului de temperatură fără cablu
96
Lipirea bandajului de silicon
96
1. Locul de lipire de pe oală trebuie să fie fără grăsime. Curăţaţi oala, uscaţi-o bine şi frecaţi locul de lipire de ex. cu spirt.
96
2. Îndepărtaţi folia de protecţie de pe bandajul de silicon. Cu ajutorul şablonului din pachetul de livrare, lipiţi bandajul de silicon la înălţimea corespunzătoare pe partea exterioară a oalei.
96
3. Apăsaţi pe întreaga suprafaţă a bandajului de silicon, chiar şi pe partea interioară.
96
Indicaţii
96
Montarea senzorului de temperatură fără cablu
97
Indicaţii
97
Înlocuirea bateriei
97
Înlocuirea bateriei
97
1. Scoateţi capacul de silicon din partea inferioară a carcasei senzorului de temperatură şi extrageţi ambele şuruburi cu o şurubelniţă.
97
2. Deschideţi capacul senzorului de temperatură. Scoateţi bateria din partea inferioară a carcasei şi introduceţi o baterie nouă (acordaţi atenţie poziţionării corecte a bateriilor).
97
Atenţie!
97
3. Închideţi capacul senzorului de temperatură (canalele pentru şuruburile de pe capac trebuie să se acopere cu scobiturile de pe partea inferioară a carcasei). Strângeţi şuruburile cu o şurubelniţă.
98
4. Aplicaţi din nou capacul de silicon pe partea inferioară a carcasei senzorului de temperatură.
98
Indicaţie:
98
Curăţare
98
Senzorul de temperatură
98
Bandaj de silicon
98
Indicaţie:
98
Fereastra senzorului de temperatură
98
Indicaţii
98
Declaraţie de conformitate
98
Съдържание
99
bg Ръководство
99
8 Използване по предназначение 99
99
( Важни указания за безопасност 100
99
7 Опазване на околната среда 101
99
g Безкабелен сензор за температура 101
99
8 Използване по предназначение
99
Използване по предназначение
99
( Важни указания за безопасност
100
Важни указания за безопасност
100
: Предупреждение
100
Опасност от задушаване!
100
: Предупреждение
100
Опасност поради магнетизъм!
100
: Предупреждение
100
Опасност от нараняване!
100
7 Опазване на околната среда
101
Опазване на околната среда
101
Изхвърлете като пазите околната среда
101
g Безкабелен сензор за температура
101
Безкабелен сензор за температура
101
Подготовка и рижа за безкабелния сензор за температура
101
Залепване на силиконова лепенка
101
1. Мястото на залепване върху тенджерата трябва да е обезмаслено. Почистете тенджерата, изсушете добре и изтъркайте мястото на залепване...
101
2. Свалете защитното фолио от силиконовата лепенка. С помощта на доставения шаблон залепете силиконовата лепенка на съответната височин...
101
3. Притиснете цялата повърхност на силиконовата лепенка, дори и вътрешната зона.
101
Указание
102
Поставяне на безкабелния сензор за температура
102
Указание
102
Смяна на батерията
102
Смяна на батерията
102
1. Изтеглете силиконовия капак от долната част на корпуса на сензора за температура и свалете двата винта с отвертка.
102
2. Отворете капачето на сензора за температура. Извадете батерията от долната част на корпуса и поставете нова батерия (при това внимавай...
102
Внимание!
102
3. Затворете капачето на сензора за температура (отверстията за винтовете в капачето трябва да се припокрият с вдлъбнатините в долната ч...
103
4. Поставете обратно силиконовия капак върху долната част на корпуса на сензора за температура.
103
Указание:
103
Почистване
103
Сензор за температура
103
Силиконова лепенка
103
Указание:
103
Прозорец на сензора за температура
103
Указание
103
Заявление за съответствие
103
Оглавление
104
ru Правила пользования
104
8 Применение по назначению 104
104
( Важные правила техники безопасности 105
104
7 Охрана окружающей среды 106
104
g Беспроводной датчик температуры 106
104
8 Применение по назначению
104
Применение по назначению
104
( Важные правила техники безопасности
105
Важные правила техники безопасности
105
: Предупреждение
105
Опасность удушья!
105
: Предупреждение
105
Опасность, связанная с магнитным полем!
105
: Предупреждение
105
Опасность травмирования!
105
7 Охрана окружающей среды
106
Охрана окружающей среды
106
Правильная утилизация упаковки
106
g Беспроводной датчик температуры
106
Беспроводной датчик температуры
106
Подготовка и уход за беспроводным температурным сенсором
106
Наклеивание силиконовой накладки
106
1. Очистить место наклеивания на кастрюле от возможных остатков жира. Вымыть кастрюлю, хорошо просушить и протереть место наклеивания, н...
106
2. Снять защитную плёнку с силиконовой накладки. Используя специальный шаблон из комплекта поставки, наклеить силиконовую накладку снар...
107
3. Прижать всю поверхность силиконовой накладки, также и изнутри.
107
Указания
107
Установка беспроводного датчика температуры
107
Указания
107
Замена батарейки
107
Замена батарейки
107
1. Снимите силиконовую крышку с нижней части корпуса датчика температуры и выверните оба винта с помощью отвёртки.
107
2. Откройте заглушку датчика температуры. Выньте батарейку из нижней части корпуса и установите новую батарейку (при этом следите за пра...
107
Внимание!
108
3. Закройте заглушку датчика температуры (выемки для винтов на заглушке должны совпадать с углублениями на нижней части корпуса). Затяни...
108
4. Установите силиконовую крышку обратно на нижнюю часть корпуса датчика температуры.
108
Указание:
108
Очистка
108
Температурный сенсор
108
Силиконовая накладка
108
Указание:
108
Окошко температурного сенсора
108
Указания
108
Декларация о соответствии
109
Зміст
109
uk Інструкція з використання
109
8 Використання за призначенням 110
109
( Важливі настанови з безпеки 111
109
7 Захист навколишнього середовища 111
109
g Бездротовий датчик температури 112
109
8 Використання за призначенням
110
Використання за призначенням
110
( Важливі настанови з безпеки
111
Важливі настанови з безпеки
111
: Попередження
111
Небезпека удушення!
111
: Попередження
111
Небезпека впливу магнітних полів!
111
: Попередження
111
Небезпека поранення!
111
7 Захист навколишнього середовища
111
Захист навколишнього середовища
111
Утилізація відповідно до правил екологічної безпеки
111
g Бездротовий датчик температури
112
Бездротовий датчик температури
112
Підготовка бездротового датчика температури й догляд за ним
112
Наклеювання силіконової накладки
112
1. Необхідно знежирити місце приклеювання на каструлі. Очистіть каструлю, добре висушіть та протріть місце приклеювання, наприклад спир...
112
2. Зніміть захисну плівку з силіконової накладки. За допомогою шаблону, що постачається в комплекті, наклейте силіконову накладку на кас...
112
3. Притисніть всю поверхню силіконової накладки, а також внутрішню область.
112
Вказівки
112
Встановіть бездротовий датчик температури
112
Вказівки
113
Заміна батареї
113
Заміна батареї
113
1. Зніміть силіконову кришку з нижньої частини корпусу датчика температури і вигвинтіть обидва гвинти викруткою.
113
2. Відкрийте затвор датчика температури. Вийміть акумулятор з нижньої частини корпусу і вставте нову батарею (дотримуйтеся при цьому пра...
113
Увага!
113
3. Закрийте затвор датчика температури (виїмки для гвинтів на замку повинні збігатися з пазами на нижній частині корпусу). Затягніть гвин...
113
4. Установіть силіконову кришку назад на нижню частину корпусу датчика температури.
114
Вказівка:
114
Очищення
114
Датчик температури
114
Силіконова накладка
114
Вказівка:
114
Сенсорна кришка датчика температури
114
Вказівки
114
Декларація відповідності
114
Sadržaj
115
sr Uputstva za upotrebu
115
8 Upotreba u skladu s odredbama 115
115
( Uputstva za sigurnost 116
115
7 Zaštita životne sredine 116
115
g Bežični senzor temperature 117
115
8 Upotreba u skladu s odredbama
115
Upotreba u skladu s odredbama
115
( Uputstva za sigurnost
116
Uputstva za sigurnost
116
: Upozorenje
116
Opasnost od gušenja!
116
: Upozorenje
116
Opasnost od magnetizma!
116
: Upozorenje
116
Opasnost od povrede!
116
7 Zaštita životne sredine
116
Zaštita životne sredine
116
Rešavanje otpada u skladu sa zaštitom okoline
116
g Bežični senzor temperature
117
Bežični senzor temperature
117
Priprema i održavanje bežičnog senzora temperature
117
Nalepljivanje silikonskog umetka
117
1. Na mestu lepljenja na posudi ne sme biti masnoće. Posudu očistite, dobro osušite i mesto lepljenja protrljajte npr. špiritusom.
117
2. Uklonite silikonsku foliju sa silikonskog umetka. Pomoću isporučenih šablona, silikonski umetak zalepite spolja, na odgovarajućoj visini lonca.
117
3. Pritisnite kompletnu površinu silikonskog umetka, takođe i unutrašnji deo.
117
Uputstva
117
Postavljanje bežičnog senzora temperature
117
Uputstva
117
Zamena baterije
118
Zamena baterije
118
1. Izvucite silikonski prekrivač iz donjeg dela kućišta i oba zavrtanja skinite pomoću odvijača.
118
2. Otvorite zatvarač senzora temperature. Izvadite bateriju iz donjeg dela kućišta i postavite novu bateriju (pri tom vodite računa o tome da polovi baterije budu ispravno postavljeni).
118
Pažnja!
118
3. Zatvorite zatvarač senzora temperature (otvori za zavrtnje na zatvaraču moraju da budu prekriveni udubljenjima na donjem delu kućišta). Zavrtnje pritegnite pomoću odvijača.
118
4. Silikonski prekrivač ponovo postavite na donji deo kućišta senzora temperature.
118
Uputstvo:
118
Čišćenje
119
Senzor temperature
119
Silikonski umetak
119
Uputstvo:
119
Prozorčić senzora temperature
119
Uputstva
119
Izjava o usaglašenosti
119
Kazalo
120
hr Upute za uporabu
120
8 Namjenska uporaba 120
120
( Važne sigurnosne napomene 121
120
7 Zaštita okoliša 121
120
g Bežični senzor temperature 122
120
8 Namjenska uporaba
120
Namjenska uporaba
120
( Važne sigurnosne napomene
121
Važne sigurnosne napomene
121
: Upozorenje
121
Opasnost od gušenja!
121
: Upozorenje
121
Opasnost zbog magnetizma!
121
: Upozorenje
121
Opasnost od ozljede!
121
7 Zaštita okoliša
121
Zaštita okoliša
121
Ekološki prihvatljivo zbrinjavanje
121
g Bežični senzor temperature
122
Bežični senzor temperature
122
Priprema i čišćenje bežičnog senzora temperature
122
Lijepljenje silikonske pločice
122
1. Mjesto za lijepljenje na posudi za kuhanje ne smije biti masno. Operite posudu za kuhanje, dobro je obrišite, a mjesto za lijepljenje obrišite npr. alkoholom.
122
2. Skinite zaštitnu foliju sa silikonske pločice. Pomoću priložene šablone zalijepite silikonsku pločicu na odgovarajućoj visini izvana na posudi za kuhanje.
122
3. Pritisnite cijelu površinu silikonske pločice, čak i unutarnji dio.
122
Napomene
122
Postavljanje bežičnog senzora temperature
122
Napomene
122
Zamjena baterije
123
Zamjena baterije
123
1. Silikonski poklopac skinite s donjeg dijela kućišta senzora temperature i izvadite oba vijka odvijačem.
123
2. Otvorite zatvarač senzora temperature. Izvadite bateriju iz donjeg dijela kućišta i umetnite novu bateriju (pritom pazite na ispravan pol baterije).
123
Oprez!
123
3. Zatvorite zatvarač senzora temperature (otvori za vijke na zatvaraču moraju se podudarati s udubljenjima na donjem dijelu kućišta). Vijke pritegnite odvijačem.
123
4. Silikonski poklopac ponovno stavite na donji dio kućišta senzora temperature.
123
Napomena:
123
Čišćenje
124
Senzor temperature
124
Silikonska pločica
124
Napomena:
124
Prozorčić na senzoru temperature
124
Napomene
124
Izjava o sukladnosti
124
Vsebina
125
sl Navodila za uporabo
125
8 Namenska uporaba 125
125
( Pomembni varnostni napotki 126
125
7 Varstvo okolja 127
125
g Brezžičen senzor za temperaturo 127
125
8 Namenska uporaba
125
Namenska uporaba
125
( Pomembni varnostni napotki
126
Pomembni varnostni napotki
126
: Opozorilo
126
Nevarnost zadušitve!
126
: Opozorilo
126
Nevarnost zaradi magnetnih polj!
126
: Opozorilo
126
Nevarnost telesnih poškodb!
126
7 Varstvo okolja
127
Varstvo okolja
127
Okolju prijazno odstranjevanje
127
g Brezžičen senzor za temperaturo
127
Brezžičen senzor za temperaturo
127
Priprava in nega brezžičnega senzorja za temperaturo
127
Namestitev silikonske nalepke
127
1. Mesto, na katero jo boste prilepili, ne sme biti mastno. Očistite posodo, dobro jo posušite in mesto, kamor jo boste prilepili, zdrgnite, npr. z alkoholom.
127
2. Odstranite zaščitno folijo s silikonske nalepke. Nalepite nalepko na zunanjo stran posode v ustrezni višini, pri čemer si pomagajte s priloženo šablono.
127
3. Pritisnite na celo površino silikonske nalepke, tudi na sredino.
127
Opombe
127
Montaža brezžičnih temperaturnih senzorjev
128
Opombe
128
Menjava baterije
128
Menjava baterije
128
1. Snemite silikonski pokrov spodnjega dela temperaturnega senzorja in odvijte oba vijaka z izvijačem.
128
2. Odprite zaporo temperaturnega senzorja. Iz spodnjega dela ohišja vzemite baterijo in vanj vstavite novo (pazite, da jo pravilno obrnite).
128
Pozor!
128
3. Zaprite zapiralo temperaturnega senzorja (odprtine za vijake na zapiralu se morajo ujemati z vdolbinami na spodnjem delu ohišja). Vijake privijte z izvijačem.
128
4. Ponovno namestite silikonski pokrov na spodnji del ohišja temperaturnega senzorja.
129
Opomba:
129
Čiščenje
129
Senzor za temperaturo
129
Silikonska nalepka
129
Opomba:
129
Okno senzorja za temperaturo
129
Opombe
129
Izjava o skladnosti
129
Përmbajtja
130
sq Udhëzim për përdorim
130
8 Përdorimi sipas përcaktimit 130
130
( Udhëzime të rëndësishme sigurie 131
130
7 Mbrojtja e Mjedisit 132
130
g Sensor temperature pa kabull 132
130
8 Përdorimi sipas përcaktimit
130
Përdorimi sipas përcaktimit
130
( Udhëzime të rëndësishme sigurie
131
Udhëzime të rëndësishme sigurie
131
: Paralajmërim
131
Rrezik asfiksimi!
131
: Paralajmërim
131
Rreziku nga magnetizimi!
131
: Paralajmërim
131
Rrezik lëndimi!
131
7 Mbrojtja e Mjedisit
132
Mbrojtja e Mjedisit
132
Hedhja sipas normave ekologjike
132
g Sensor temperature pa kabull
132
Sensor temperature pa kabull
132
Përgatitja dhe përkujdesja për sensorit pa kabull të temperaturës
132
Ngjitja e kapakut të silikonit
132
1. Pjesa e tenxheret ku ai do ngjitet nuk duhet të jetë me yndyrë. Pastroni tenxheren, thajeni mirë dhe lyeni vendin e ngjitjes p.sh me solucion.
132
2. Hiqni qesen mbrojtëse nga kapaku prej silikoni. Me anë të shabllonëve që keni marrë bashkë me pajisjen, ngjitni kapakun prej silikoni në lartësinë e duhur jashtë në tenxhere.
132
3. Shtypni sipërfaqen e përgjithshme të kapakut prej silikoni, edhe në pjesën e brendshme.
132
Udhëzime
132
Lidhni sensorin e temperaturës pa kabëll
133
Udhëzime
133
Ndërrimi i baterisë
133
Ndërrimi i baterisë
133
1. Nxirrni kapakun prej silikoni nga pjesa e poshtme e skeletit të sensorit të temperaturës dhe hiqni dy vidat me një vidator.
133
2. Hapni kapakun e sensorit të temperaturës. Nxirrni baterinë nga pjesa e poshtme e skeletit dhe vendosni një bateri të re (bëni kujdes polaritetin e duhur të baterisë).
133
Kujdes!
133
3. Mbyllni kapakun e sensorit të temperaturës (vrimat për vidat tek kapaku duhet të mbulohen me dhëmbëzimet në pjesën e poshtme të skeletit). Vidhosni vidat me kaçavidë.
134
4. Vendoni sërish kapakun prej silikoni tek pjesa e poshtme e skeletit të sensorit të temperaturës.
134
Udhëzim:
134
Pastrimi
134
Sensori i temperaturës
134
Kapak silikoni
134
Udhëzim:
134
Dritarja e sensorit pa kabull të temperaturës
134
Udhëzime
134
Deklarata e konformitetit
134
Содржина
135
mk Упатство за употреба
135
8 Користење според намената 135
135
( Важни сигурносни напомени 136
135
7 Заштита на животна средина 137
135
g Безжичен сензор за температура 137
135
8 Користење според намената
135
Користење според намената
135
( Важни сигурносни напомени
136
Важни сигурносни напомени
136
: Предупредување
136
Опасност од задушување!
136
: Предупредување
136
Опасност поради магнетното поле!
136
: Предупредување
136
Опасност од повреда!
136
7 Заштита на животна средина
137
Заштита на животна средина
137
Отстранување согласно прописите за животна средина
137
g Безжичен сензор за температура
137
Безжичен сензор за температура
137
Подготовка и нега на безжичниот сензор за температура
137
Лепење на силиконската лепенка
137
1. Местото за лепење на садот мора да е без маснотии. Исчистете го садот, добро исушете го и истријте го местото за лепење на пр. со шпиритус.
137
2. Извадете ја заштитната фолија од силиконската лепенка. Со помош на испорачаните шаблони залепете ја силиконската лепенка на соодветн...
137
3. Притиснете ја целата површина на силиконската лепенка, исто така и внатрешноста.
137
Напомени
137
Ставање на безжичен сензор за температура
138
Напомени
138
Промена на батеријата
138
Промена на батеријата
138
1. Извадете го силиконскиот капак од долниот дел од куќиштето на сензорот за температура и отстранете ги двете завртки со одвртувач.
138
2. Отворете го капакот на сензорот за температура. Извадете ја батеријата од долниот дел на куќиштето и вметнете нова батерија (притоа вн...
138
Внимaниe!
138
3. Затворете го капакот за сензорот за температура (отворите за завртките на капакот мора да се покријат со вдлабнатините на долниот дел ...
139
4. Ставете го силиконскиот капак повторно на долниот дел од куќиштето на сензорот за температура.
139
Напомена:
139
Чистење
139
Сензор за температура
139
Силиконски лепенки
139
Напомена:
139
Прозорец на сензорот за температура
139
Напомени
139
Изјава за сообразност
139
Sisukord
140
et Kasutusjuhend
140
8 Nõuetekohane kasutamine 140
140
( Olulised ohutusnõuded 141
140
7 Keskkonnakaitse 141
140
g Juhtmeta temperatuurisensor 142
140
8 Nõuetekohane kasutamine
140
Nõuetekohane kasutamine
140
( Olulised ohutusnõuded
141
Olulised ohutusnõuded
141
: Hoiatus
141
Lämbumisoht!
141
: Hoiatus
141
Magnetismist põhjustatud oht!
141
: Hoiatus
141
Vigastuste oht!
141
7 Keskkonnakaitse
141
Keskkonnakaitse
141
Keskkonnasäästlik jäätmekäitlus
141
g Juhtmeta temperatuurisensor
142
Juhtmeta temperatuurisensor
142
Juhtmeta temperatuurisensori ettevalmistamine ja hooldamine
142
Silikoonpadja pealekleepimine
142
1. Koht potil, kuhu padi kleebitakse, peab olema puhas rasvast. Puhastage pott, kuivatage hästi ja hõõruge kleebitav koht üle nt piiritusega.
142
2. Eemaldage silikoonpadja küljest kaitsekile. Tarnekomplektis oleva šablooni abil kleepige silikoonpadi vastaval kõrgusel poti väliskülje külge.
142
3. Suruge silikoonpadi kogu pinna ulatuses vastu potti, avaldage survet ka siseosale.
142
Märkused
142
Juhtmeta temperatuurisensori paigaldamine
143
Märkused
143
Patarei vahetamine
143
Patarei vahetamine
143
1. Tõmmake silikoonkate temperatuurisensori korpuse alaosalt maha ja eemaldage mõlemad kruvid kruvikeeraja abil.
143
2. Avage temperatuurisensori sulgur. Võtke patarei korpuse alaosast välja ja pange sisse uus patarei (seejuures jälgige patareide polaarsust).
143
Tähelepanu!
143
3. Sulgege temperatuurisensori sulgur (sulguris kruvide jaoks ette nähtud väljalõiked peavad olema kohakuti korpuse alaosa süvenditega). Pingutage kruvid kruvikeerajaga kinni.
143
4. Paigaldage silikoonkate uuesti temperatuurisensori korpuse alaosa külge.
144
Märkus:
144
Puhastamine
144
Temperatuurisensor
144
Silikoonpadi
144
Märkus:
144
Temperatuurisensori aken
144
Märkused
144
Vastavusdeklaratsioon
144
Turinys
145
lt Naudojimo instrukcija
145
8 Naudojimas pagal paskirtį 145
145
( Svarbūs saugos nurodymai 146
145
7 Aplinkosauga 146
145
g Belaidis temperatūros jutiklis 147
145
8 Naudojimas pagal paskirtį
145
Naudojimas pagal paskirtį
145
( Svarbūs saugos nurodymai
146
Svarbūs saugos nurodymai
146
: Įspėjimas
146
Kyla pavojus uždusti!
146
: Įspėjimas
146
Pavojus dėl magnetizmo!
146
: Įspėjimas
146
Pavojus susižeisti!
146
7 Aplinkosauga
146
Aplinkosauga
146
Ekologiškas utilizavimas
146
g Belaidis temperatūros jutiklis
147
Belaidis temperatūros jutiklis
147
Belaidžio temperatūros jutiklio paruošimas ir priežiūra
147
Silikoninio lipduko priklijavimas
147
1. Puodo vieta, prie kurios klijuosite lipduką, negali būti riebaluota. Puodą nuvalykite, kruopščiai nusausinkite ir vietą, prie kurios klijuosite, patrinkite, pvz., spiritu.
147
2. Nuplėškite apsauginę plėvelę nuo silikoninio lipduko. Pagal pristatytą šabloną silikoninį lipduką priklijuokite prie puodo tinkamame aukštyje.
147
3. Spauskite silikoninio lipduko paviršių, įskaitant vidinę pusę.
147
Pastabos
147
Belaidžio temperatūros jutiklio prijungimas
147
Pastabos
147
Baterijos keitimas
148
Baterijos keitimas
148
1. Nuo temperatūros jutiklio korpuso apatinės dalies nuimkite silikoninį dangtelį ir atsuktuvu atsukite du varžtus.
148
2. Atidarykite temperatūros jutiklio fiksatorių. Ištraukite bateriją iš apatinės korpuso dalies ir įdėkite naują bateriją (įsitikinkite, kad įdėtos baterijos poliai sutampa su baterijos skyriau poliais).
148
Dėmesio!
148
3. Uždarykite temperatūros jutiklio fiksatorių (ant fiksatoriaus esančios varžto angos turi sutapti su apatinės korpuso dalies angomis). Atsuktuvu užveržkite varžtus.
148
4. Silikoninį dangtelį vėl uždėkite ant temperatūros jutiklio korpuso apatinės dalies.
148
Pastaba.
148
Valymas
149
Temperatūros jutiklis
149
Silikoninis lipdukas
149
Pastaba.
149
Temperatūros jutiklio langelis
149
Pastabos
149
Atitikties deklaracija
149
Satura rādītājs
150
lv Lietošanas instrukcija
150
8 Mērķim atbilstīga lietošana 150
150
( Svarīgi drošības norādījumi 151
150
7 Vides aizsardzība 151
150
g Bezvadu temperatūras sensors 152
150
8 Mērķim atbilstīga lietošana
150
Mērķim atbilstīga lietošana
150
( Svarīgi drošības norādījumi
151
Svarīgi drošības norādījumi
151
: Brīdinājums
151
Nosmakšanas risks!
151
: Brīdinājums
151
Magnētiskā lauka izraisīts apdraudējums!
151
: Brīdinājums
151
Savainojumu risks!
151
7 Vides aizsardzība
151
Vides aizsardzība
151
Videi nekaitīga utilizācija
151
g Bezvadu temperatūras sensors
152
Bezvadu temperatūras sensors
152
Bezvadu temperatūras sensora sagatavošana un kopšana
152
Silikona uzlīmes uzlīmēšana
152
1. Uzlīmēšanas vieta uz katla nedrīkst būt taukaina. Notīriet katlu, rūpīgi nosusiniet un uzlīmēšanas vietu noslaukiet, piemēram, ar spirtu.
152
2. No silikona uzlīmes noņemiet aizsargplēvi. Izmantojot komplektā pieejamo šablonu, pielīmējiet silikona uzlīmi pie katla atbilstošā augstumā.
152
3. Piespiediet visu silikona uzlīmes virsmu, arī iekšējo daļu.
152
Norādījumi
152
Bezvadu temperatūras sensora piestiprināšana
152
Norādījumi
152
Baterijas nomaiņa
153
Baterijas nomaiņa
153
1. Noņemiet silikona pārsegu temperatūras sensora korpusa apakšdaļā un ar skrūvgriezi izskrūvējiet abas skrūves.
153
2. Atveriet temperatūras sensora vāciņu. Izņemiet bateriju no korpusa apakšdaļas un ielieciet jaunu bateriju (raugiet, lai baterijas poli būtu vērsti pareizā virzienā).
153
Uzmanību!
153
3. Uzlieciet temperatūras sensora vāciņu (skrūvēm paredzētajiem padziļinājumiem vāciņā jāsakrīt ar padziļinājumiem korpusa apakšdaļā). Pievelciet skrūves ar skrūvgriezi.
153
4. Temperatūras sensora korpusa apakšdaļai uzlieciet silikona pārsegu.
153
Norādījums:
153
Tīrīšana
154
Temperatūras sensors
154
Silikona uzlīme
154
Norādījums:
154
Temperatūras sensora lodziņš
154
Norādījumi
154
Atbilstības deklarācija
154
*9001147550*
0
File type: PDF
File name: Bosch PXX975KW1E Serie 8 Induction Hob 90 cm Black .pdf
File size: 10.47 MB
File Language: English, French, Portuguese, Spanish, German, Italian, Russian
Pages: 164
Author: Bosch
Published: 2021-03-19
Updated: 2023-06-15
Download File
Specifications
Brand:
Bosch
Model: PXX975KW1E
Category:
Induction Cooktops
See other models:
PIE611B15E
PVQ731F15E
PIE811B15E
PXX875D67E
HMT72G450B
Photos
Download User Manual
Ask a Question
Bosch in United States
1-800-944-2904
Twitter
Website
Related Products
Bosch PXY875KW1E
Bosch PXX975DC1E
Bosch PXX975DC1EB
Bosch PXV975DC1E
Bosch PXE875DC1E
Bosch PXX675DC1E
Bosch PXV975DV1E
Bosch PXV875DV1E
Bosch PXX275FC1E
Bosch PXX675DV1E
Bosch PXV875DC1E
Bosch PXE675DC1E
Bosch PXY801KW1E
Bosch PXY675DC1E
Bosch PXX375FB1E
Table of Contents
×
de Gebrauchsanleitung 3
2
en Instruction manual 8
2
fr Mode d’emploi 13
2
it Istruzioni per l’uso 19
2
nl Gebruiksaanwijzing 25
2
da Brugsanvisning 30
2
no Bruksveiledning 35
2
sv Bruksanvisning 40
2
fi Käyttöohje 45
2
es Instrucciones de uso 50
2
pt Instruções de serviço 56
2
el Οδηγíες χρήσης 61
2
tr Kullanma kιlavuzu 67
2
cs Návod k použití 72
2
sk Návod na obsluhu 77
2
hu Használati utasítás 82
2
pl Instrukcja obsługi 88
2
ro Instrucţiuni de utilizare 94
2
bg Ръководство 99
2
ru Правила пользования 104
2
uk Інструкція з використання 109
2
sr Uputstva za upotrebu 115
2
hr Upute za uporabu 120
2
sl Navodila za uporabo 125
2
sq Udhëzim për përdorim 130
2
mk Упатство за употреба 135
2
et Kasutusjuhend 140
2
lt Naudojimo instrukcija 145
2
lv Lietošanas instrukcija 150
2
Inhaltsverzeichnis
3
de Gebrauchsanleitung
3
8 Bestimmungsgemäßer Gebrauch 3
3
( Wichtige Sicherheitshinweise 4
3
7 Umweltschutz 5
3
g Kabelloser Temperatursensor 5
3
8 Bestimmungsgemäßer Gebrauch
3
Bestimmungsgemäßer Gebrauch
3
( Wichtige Sicherheitshinweise
4
Wichtige Sicherheitshinweise
4
: Warnung
4
Erstickungsgefahr!
4
: Warnung
4
Gefahr durch Magnetismus!
4
: Warnung
4
Verletzungsgefahr!
4
7 Umweltschutz
5
Umweltschutz
5
Umweltgerecht entsorgen
5
g Kabelloser Temperatursensor
5
Kabelloser Temperatursensor
5
Vorbereitung und Pflege des kabellosen Kochsensors
5
Aufkleben des Silikonpatches
5
1. Die Klebestelle am Topf muss fettfrei sein. Den Topf reinigen, gut abtrocknen und die Klebestelle z. B. mit Spiritus abreiben.
5
2. Die Schutzfolie vom Silikonpatch entfernen. Mithilfe der mitgelieferten Schablone den Silikonpatch in entsprechender Höhe außen auf den Topf kleben.
5
3. Die gesamte Oberfläche des Silikonpatches andrücken, auch den inneren Bereich.
5
Hinweise
5
Kabellosen Kochsensor anbringen
6
Hinweise
6
Auswechseln der Batterie
6
Auswechseln der Batterie
6
1. Die Silikonabdeckung vom Gehäuseunterteil des Kochsensors abziehen und die beiden Schrauben mit einem Schraubendreher entfernen.
6
2. Den Verschluss des Kochsensors öffnen. Die Batterie aus dem Gehäuseunterteil herausnehmen und eine neue Batterie einsetzen (dabei auf die richtige Ausrichtung der Batteriepole achten).
6
Achtung!
7
3. Den Verschluss des Kochsensors schließen (die Aussparungen für die Schrauben am Verschluss müssen sich mit den Vertiefungen am Gehäuseunterteil decken). Die Schrauben mit einem Schraubenzieher anziehen.
7
4. Die Silikonabdeckung wieder am Gehäuseunterteil des Kochsensors anbringen.
7
Hinweis:
7
Reinigen
7
Kochsensor
7
Silikonpatch
7
Hinweis:
7
Fenster des Temperatursensors
7
Hinweise
7
Konformitätserklärung
8
Table of contents
8
en Instruction manual
8
8 Intended use 9
8
( Important safety information 9
8
7 Environmental protection 10
8
g Wireless temperature sensor 10
8
8 Intended use
9
Intended use
9
( Important safety information
9
Important safety information
9
: Warning
9
Danger of suffocation!
9
: Warning
10
Hazard due to magnetism!
10
: Warning
10
Risk of injury!
10
7 Environmental protection
10
Environmental protection
10
Environmentally-friendly disposal
10
g Wireless temperature sensor
10
Wireless temperature sensor
10
Preparing and maintaining the wireless temperature sensor
11
Adhering the silicone patch
11
1. that the adhesive area on the pan is free from grease. Clean the pan, dry it thoroughly and wipe the adhesive area with a spirit.
11
2. Remove the protective film from the silicone patch. Adhere the silicone patch to the outside of the pan in the correct place using the enclosed template as a guide.
11
3. Press down all over the surface of the silicone patch, including in the centre.
11
Notes
11
Fitting the wireless temperature sensor
11
Notes
11
Changing the battery
11
Changing the battery
11
1. Remove the silicone cover from the lower section of the temperature sensor housing and remove both screws using a screwdriver.
12
2. Open the closure of the temperature sensor. Remove the battery from the lower section of the housing and insert a new battery (pay attention to the correct orientation of the battery poles).
12
Caution!
12
3. Close the closure of the temperature sensor (the notches for the screws on the closure must align with the notches on the lower section of the housing). Tighten the screws with a screwdriver.
12
4. Reattach the silicone cover to the lower section of the temperature sensor housing.
12
Note:
12
Cleaning
12
Temperature sensor
12
Silicone patch
12
Note:
13
Temperature sensor window
13
Notes
13
Declaration of Conformity
13
Table des matières
13
fr Mode d’emploi
13
8 Utilisation conforme 14
13
( Précautions de sécurité importantes 15
13
7 Protection de l'environnement 15
13
g Capteur de température sans fil 16
13
8 Utilisation conforme
14
Utilisation conforme
14
( Précautions de sécurité importantes
15
Précautions de sécurité importantes
15
: Mise en garde
15
Risque d'asphyxie !
15
: Mise en garde
15
Danger par magnétisme !
15
: Mise en garde
15
Risque de blessures !
15
7 Protection de l'environnement
15
Protection de l'environnement
15
Elimination écologique
15
g Capteur de température sans fil
16
Capteur de température sans fil
16
Préparation et entretien du capteur de température sans fil
16
Collage du patch en silicone
16
1. L'emplacement de collage doit être exempt de graisse. Nettoyez la casserole, séchez-la bien et frottez l'emplacement de collage avec de l'alcool par ex.
16
2. Retirez le film de protection sur le patch en silicone. A l'aide du pochoir fourni, collez le patch en silicone à la hauteur correspondante à l'extérieur sur la casserole.
16
3. Appuyez sur la surface totale du patch en silicone, également dans la zone intérieure.
16
Remarques
16
Mettez en place la sonde de température sans fil
17
Remarques
17
Remplacement de la pile
17
Remplacement de la pile
17
1. Retirez le cache en silicone de la partie inférieure du boîtier de la sonde de température et retirez les deux vis à l'aide d'un tournevis.
17
2. Ouvrez le bouchon de la sonde de température. Retirez la pile de la partie inférieure du boîtier, puis insérez une nouvelle pile (veillez au sens correct des pôles de la pile).
17
Attention !
17
3. Refermez le bouchon de la sonde de température (les trous de dégagement pour les vis sur le bouton doivent couvrir les encoches sur la partie inférieure du boîtier). Resserrez les vis à l'aide d'un tournevis.
18
4. Remettez en place le cache en silicone de la partie inférieure du boîtier de la sonde de température.
18
Remarque :
18
Nettoyage
18
Capteur de température
18
Patch en silicone
18
Remarque :
18
Fenêtre du capteur de température
18
Remarques
18
Déclaration de conformité
18
Indice
19
it Istruzioni per l’uso
19
8 Conformità d'uso 20
19
( Importanti avvertenze di sicurezza 21
19
7 Tutela dell'ambiente 21
19
g Sensore temperatura senza cavo 21
19
8 Conformità d'uso
20
Conformità d'uso
20
( Importanti avvertenze di sicurezza
21
Importanti avvertenze di sicurezza
21
: Avviso
21
Pericolo di soffocamento!
21
: Avviso
21
Pericoli dovuti ai campi magnetici!
21
: Avviso
21
Pericolo di lesioni!
21
7 Tutela dell'ambiente
21
Tutela dell'ambiente
21
Smaltimento ecocompatibile
21
g Sensore temperatura senza cavo
21
Sensore temperatura senza cavo
21
Preparazione e cura del sensore di temperatura senza cavo
22
Applicazione del patch di silicone
22
1. il punto in cui verrà incollato il patch non deve essere unto. Pulire la pentola, asciugarla bene e pulire il punto di incollaggio, ad es. con alcool.
22
2. Rimuovere il film protettivo dal patch di silicone. Con l'aiuto del modello fornito applicare il patch di silicone all'esterno della pentola all'altezza desiderata.
22
3. Premere su tutta la superficie del patch di silicone, anche nella parte centrale.
22
Avvertenze
22
Posizionamento del sensore di temperatura senza cavo
22
Avvertenze
22
Sostituzione della batteria
23
Sostituzione della batteria
23
1. Togliere la copertura di silicone dalla parte inferiore dell'alloggiamento del sensore di temperatura e rimuovere entrambe le viti con un cacciavite.
23
2. Aprire la copertura del sensore di temperatura. Estrarre la batteria dalla parte inferiore dell'alloggiamento e inserire una nuova batteria (prestare attenzione al corretto orientamento dei poli della batteria).
23
Attenzione!
23
3. Chiudere la copertura del sensore di temperatura (i fori delle viti sulla copertura devono essere coperti con gli avvallamenti sull'alloggiamento inferiore). Stringere le viti con un cacciavite.
23
4. La copertura di silicone deve essere nuovamente collocata sulla parte inferiore dell'alloggiamento del sensore di temperatura.
24
Avvertenza:
24
Pulizia
24
Sensore temperatura
24
Patch di silicone
24
Avvertenza:
24
Finestra del sensore di temperatura
24
Avvertenze
24
Dichiarazione di conformità
24
Inhoudsopgave
25
nl Gebruiksaanwijzing
25
8 Gebruik volgens de voorschriften 25
25
( Belangrijke veiligheidsvoorschriften 26
25
7 Milieubescherming 27
25
g Draadloze temperatuursensor 27
25
8 Gebruik volgens de voorschriften
25
Gebruik volgens de voorschriften
25
( Belangrijke veiligheidsvoorschrifte n
26
Belangrijke veiligheidsvoorschriften
26
: Waarschuwing
26
Verstikkingsgevaar!
26
: Waarschuwing
26
Gevaar door magnetisme!
26
: Waarschuwing
26
Gevaar voor letsel!
26
7 Milieubescherming
27
Milieubescherming
27
Milieuvriendelijk afvoeren
27
g Draadloze temperatuursensor
27
Draadloze temperatuursensor
27
Voorbereiding en verzorging van de draadloze temperatuursensor
27
Siliconenpatch opplakken
27
1. De plaats waar de patch wordt opgeplakt dient vrij van vet te zijn. De pan schoonmaken, goed drogen en de plaats van de lijm inwrijven met bijv. spiritus.
27
2. De beschermfolie van de siliconenpatch nemen. Met behulp van het meegeleverde sjabloon de siliconenpatch op de juiste plaats aan de buitenkant van de pan lijmen.
28
3. De siliconenpatch over het hele oppervlak aandrukken, ook aan de binnenkant.
28
Aanwijzingen
28
Draadloze temperatuursensor aanbrengen
28
Aanwijzingen
28
Batterij vervangen
28
Batterij vervangen
28
1. De siliconenafdekking van het onderste deel van de behuizing van de temperatuursensor trekken en beide schroeven verwijderen met een schroevendraaier.
28
2. De afsluiting van de temperatuursensor openen. De batterij uit het oderste deel van de behuizing nemen en een nieuwe batterij inbrengen (let erop dat de patterijpolen in de juiste richting wijzen).
29
Attentie!
29
3. De afsluiting van de temperatuursensor sluiten (de uitsparingen voor de schroeven van de afsluiting moeten corresponderen met de inkepingen van het onderste deel van de behuizing). De schroeven met een schroevendraaier aandraaien.
29
4. De siliconenafdekking weer aanbrengen op het onderste deel van de behuizing van de temperatuursensor.
29
Aanwijzing:
29
Reinigen
29
Temperatuursensor
29
Siliconenpatch
29
Aanwijzing:
29
Venster van de temperatuursensor.
30
Aanwijzingen
30
Conformiteitsverklaring
30
Indholdsfortegnelse
30
da Brugsanvisning
30
8 Brugsbetingelser 31
30
( Vigtige sikkerhedsanvisninger 31
30
7 Miljøbeskyttelse 32
30
g Trådløs temperatursensor 32
30
8 Brugsbetingelser
31
Brugsbetingelser
31
( Vigtige sikkerhedsanvisninger
31
Vigtige sikkerhedsanvisninger
31
: Advarsel
31
Fare for kvælning!
31
: Advarsel
32
Fare pga. af magnetfelt!
32
: Advarsel
32
Fare for tilskadekomst!
32
7 Miljøbeskyttelse
32
Miljøbeskyttelse
32
Miljøvenlig bortskaffelse
32
g Trådløs temperatursensor
32
Trådløs temperatursensor
32
Klargøring og pleje af den trådløse temperatursensor
32
Påklæbning af silikone-patchen
33
1. Påklæbningsstedet på gryden skal være fedtfrit. Rengør gryden, tør den grundigt, og gnid påklæbningsstedet af f.eks. med sprit.
33
2. Fjern beskyttelsesfolien fra silikone-patchen. Klæb silikone-patchen fast udvendigt på gryden på den korrekte højde ved hjælp af den leverede skabelon.
33
3. Tryk hele silikone-patchen flade fast på gryden, også i midterområdet.
33
Anvisninger
33
Placere den trådløse temperatursensor
33
Anvisninger
33
Udskiftning af batteriet
33
Udskiftning af batteriet
33
1. Træk silikoneafdækningen af underdelen af temperatursensorens kabinet, og skru de to skruer ud med en skruetrækker.
34
2. Luk temperatursensorens dæksel op. Tag batteriet ud af kabinettets underdel, og sæt et nyt batteri i (vend batteriets poler korrekt).
34
Pas på!
34
3. Luk temperatursensorens dæksel (udsparingerne til skruerne på dækslet skal være placeret over fordybningerne i kabinettets underdel). Skru skruerne fast med en skruetrækker.
34
4. Sæt silikoneafdækningen på underdelen af temperatursensorens kabinet igen.
34
Bemærk:
34
Rengøring
34
Temperatursensor
34
Silikone-patch
34
Bemærk:
35
Temperatursensorens rude
35
Anvisninger
35
Overensstemmelseserklæring
35
Innholdsfortegnelse
35
no Bruksveiledning
35
8 Forskriftsmessig bruk 36
35
( Viktige sikkerhetsanvisninger 36
35
7 Miljøvern 37
35
g Trådløs temperatursensor 37
35
8 Forskriftsmessig bruk
36
Forskriftsmessig bruk
36
( Viktige sikkerhetsanvisninger
36
Viktige sikkerhetsanvisninger
36
: Advarsel
36
Fare for kvelning!
36
: Advarsel
36
Fare pga. magnetisme!
36
: Advarsel
37
Fare for personskader!
37
7 Miljøvern
37
Miljøvern
37
Miljøvennlig håndtering
37
g Trådløs temperatursensor
37
Trådløs temperatursensor
37
Klargjøring og pleie av den trådløse temperatursensoren
37
Lime på silikonfeste
37
1. Limstedet på gryten må være fettfritt. Rengjør gryten, tørk godt og rens limstedet med f.eks. sprit.
37
2. Ta beskyttelsesfolien av silikonfestet. Lim silikonfestet i riktig høyde på utsiden av gryten ved hjelp av den medfølgende sjablongen.
38
3. Trykk på hele overflaten av silikonfestet, også det innerste området.
38
Merknader
38
Montere trådløs temperatursensor
38
Merknader
38
Bytte av batteri
38
Bytte av batteri
38
1. Trekk av silikondekselet fra underdelen av temperatursensoren og fjern de to skruene med en skrutrekker.
38
2. Åpne dekselet til temperatursensoren. Ta batteriet ut av underdelen av huset, og sett inn et nytt batteri (pass på at pluss- og minuspolen vender riktig vei).
38
Obs!
39
3. Lukk dekselet til temperatursensoren (utsparingene for skruene i dekselet må stemme overens med fordypningene i underdelen av huset). Skru skruene til med en skrutrekker.
39
4. Sett silikondekselet tilbake på undersiden av temperatursensoren.
39
Merk:
39
Rengjøring
39
Temperatursensor
39
Silikonfeste
39
Merk:
39
Vindu på temperatursensoren
39
Merknader
39
Samsvarserklæring
39
Innehållsförteckning
40
sv Bruksanvisning
40
8 Bestämmelser för användningen 41
40
( Viktiga säkerhetsanvisningar! 41
40
7 Återvinning 42
40
g Trådlös temperaturgivare 42
40
8 Bestämmelser för användningen
41
Bestämmelser för användningen
41
( Viktiga säkerhetsanvisningar!
41
Viktiga säkerhetsanvisningar!
41
: Varning
41
Kvävningsrisk!
41
: Varning
41
Fara för magnetpåverkan!!
41
: Varning
42
Risk för personskador!!
42
7 Återvinning
42
Återvinning
42
Återvinning
42
g Trådlös temperaturgivare
42
Trådlös temperaturgivare
42
Förbereda och sköta om den trådlösa temperaturgivaren
42
Sätta fast silikonlappen
42
1. Fästytan på kastrullen, grytan måste vara fri från fett. Rengör kastrullen, grytan, torka av ordentligt och sprita t.ex. fästytan.
42
2. Ta bort skyddsfolien från silikonlappen. Fäst silikonlappen på rätt höjd utvändigt med den medföljande mallen.
43
3. Tryck fast hela ytan på silikonlappen, även innerdelen.
43
Anvisningar
43
Sätt på den trådlösa temperaturgivaren
43
Anvisningar
43
Byta batteri
43
Byta batteri
43
1. Ta av silikonlocket på temperaturgivarhöljets underdel och skruva ur de båda skruvarna med skruvdragare.
43
2. Öppna temperaturgivarlocket. Ta ut batteriet ur höljesunderdelen och sätt i ett nytt batteri (se till så att batteripolerna hamnar rätt).
43
Obs!
44
3. Stäng temperaturgivarlocket (skruvurtagen på locket ska passa in i fördjupningarna på höljesunderdelen). Dra åt skruvarna med mejsel.
44
4. Sätt på silikonlocket på höljets underdel igen.
44
Anvisning:
44
Rengöring
44
Temperaturgivare
44
Silikonlapp
44
Anvisning:
44
Temperaturgivarglas
44
Anvisningar
44
CE-överensstämmelseintyg
44
Sisällysluettelo
45
fi Käyttöohje
45
8 Määräystenmukainen käyttö 46
45
( Tärkeitä turvaohjeita 46
45
7 Ympäristönsuojelu 47
45
g Langaton lämpötilatunnistin 47
45
8 Määräystenmukainen käyttö
46
Määräystenmukainen käyttö
46
( Tärkeitä turvaohjeita
46
Tärkeitä turvaohjeita
46
: Varoitus
46
Tukehtumisvaara!
46
: Varoitus
46
Magneetin aiheuttamat vaarat!
46
: Varoitus
47
Loukkaantumisvaara!
47
7 Ympäristönsuojelu
47
Ympäristönsuojelu
47
Ympäristöystävällinen hävittäminen
47
g Langaton lämpötilatunnistin
47
Langaton lämpötilatunnistin
47
Langattoman lämpötilatunnistimen esikäsittely ja hoito
47
Silikonilapun liimaaminen
47
1. Kattilassa olevan liimapinnan pitää olla rasvaton. Puhdista kattila, kuivaa se huolellisesti ja pyyhi liimapinta esimerkiksi spriillä.
47
2. Poista suojakalvo silikonilapusta. Liimaa silikonilappu mukana toimitetun mallinteen avulla asianmukaiselle korkeudelle kattilaan ulkopinnalle.
48
3. Paina silikonilapun koko pinta kattilaa vasten, myös sisempi alue.
48
Huomautuksia
48
Langattoman lämpötilatunnistimen kiinnittäminen
48
Huomautuksia
48
Pariston vaihto
48
Pariston vaihto
48
1. Vedä silikonisuojus pois lämpötilatunnistimen kotelon alaosasta ja poista molemmat ruuvit ruuvinvääntimellä.
48
2. Avaa lämpötilatunnistimen lukitsin. Poista paristo kotelon alaosasta ja aseta uusi paristo paikalleen (varmista pariston napojen oikea suunta).
48
Huomio!
49
3. Sulje lämpötilatunnistimen lukitsin (lukitsimen ruuvien kolojen pitää osua kotelon alaosan syvennyksiin). Kiristä ruuvit ruuvinvääntimellä.
49
4. Asenna silikonisuojus takaisin paikalleen lämpötilatunnistimen kotelon alaosaan.
49
Huomautus:
49
Puhdistus
49
Lämpötilatunnistin
49
Silikonilappu
49
Huomautus:
49
Lämpötilatunnistimen vika
49
Huomautuksia
49
Standardinmukaisuustodistus
50
Índice
50
es Instrucciones de uso
50
8 Uso correcto del aparato 51
50
( Indicaciones de seguridad importantes 51
50
7 Protección del medio ambiente 52
50
g Sensor de cocción inalámbrico 52
50
8 Uso correcto del aparato
51
Uso correcto del aparato
51
( Indicaciones de seguridad importantes
51
Indicaciones de seguridad importantes
51
: Advertencia
51
¡Peligro de asfixia!
51
: Advertencia
52
¡Peligros derivados del magnetismo!
52
: Advertencia
52
¡Peligro de lesiones!
52
7 Protección del medio ambiente
52
Protección del medio ambiente
52
Eliminación de residuos respetuosa con el medio ambiente
52
g Sensor de cocción inalámbrico
52
Sensor de cocción inalámbrico
52
Preparación y mantenimiento del Sensor de cocción inalámbrico
53
Pegar la base de silicona
53
1. La zona de adherencia en el recipiente no debe tener grasa. Limpiar el recipiente, secarlo bien y frotar la zona de adherencia, p. ej. con alcohol.
53
2. Retirar la pegatina de la base de silicona y pegarla sobre el lateral exterior del recipiente a la altura correspondiente (utilizar la plantilla adjunta).
53
3. Presionar la base de silicona por toda su superficie, incluyendo su parte interior.
53
Notas
53
Colocar el Sensor de cocción inalámbrico
53
Notas
53
Cambiar la batería
54
Cambiar la batería
54
1. Retirar el protector de silicona de la base del Sensor de cocción y quitar los dos tornillos con un destornillador.
54
2. Abrir la tapa del Sensor de cocción. Retirar la batería del interior de la base y colocar la nueva batería (seguir las instrucciones de polaridad de la batería).
54
¡Atención!
54
3. Cerrar la tapa del Sensor de cocción (debe coincidir el espacio para los tornillos de la tapa y de la base). Colocar los tornillos con un destornillador.
54
4. Colocar de nuevo el protector de silicona en la base del Sensor de cocción.
54
Nota:
54
Limpieza
55
Sensor de cocción
55
Base de silicona
55
Nota:
55
Ventana del Sensor de cocción
55
Notas
55
Declaración de conformidad
55
Índice
56
pt Instruções de serviço
56
8 Utilização adequada 56
56
( Instruções de segurança importantes 57
56
7 Protecção do meio ambiente 58
56
g Sensor de temperatura sem fios 58
56
8 Utilização adequada
56
Utilização adequada
56
( Instruções de segurança importantes
57
Instruções de segurança importantes
57
: Aviso
57
Perigo de asfixia!
57
: Aviso
57
Perigo devido a magnetismo!
57
: Aviso
57
Perigo de ferimentos!
57
7 Protecção do meio ambiente
58
Protecção do meio ambiente
58
Eliminação ecológica
58
g Sensor de temperatura sem fios
58
Sensor de temperatura sem fios
58
Preparação e conservação do sensor de temperatura sem fios
58
Colar adesivos de silicone
58
1. O ponto de colagem na panela não deve ter gordura. Limpe a panela, seque-a bem e esfregue o ponto de colagem com, p. ex., álcool.
58
2. Retire a película de proteção do adesivo de silicone. Cole o adesivo de silicone na altura correspondente no exterior da panela com a ajuda do molde fornecido.
59
3. Pressione a superfície total do adesivo de silicone, até a parte interior.
59
Conselhos
59
Montar um sensor de temperatura sem fios
59
Conselhos
59
Substituição da pilha
59
Substituição da pilha
59
1. Retire a cobertura de silicone da parte inferior da caixa do sensor de temperatura e remova os dois parafusos com uma chave de parafusos.
59
2. Abra o fecho do sensor de temperatura. Remova a pilha da parte inferior da caixa e coloque uma pilha nova (respeitando o alinhamento correto do polo da pilha).
60
Atenção!
60
3. Feche o fecho do sensor de temperatura (os entalhes para os parafusos têm de coincidir com as fendas da parte inferior da caixa). Aperte os parafusos com uma chave de parafusos.
60
4. Coloque novamente a cobertura de silicone na parte inferior da caixa do sensor de temperatura.
60
Conselho:
60
Limpeza
60
Sensor de temperatura
60
Adesivo de silicone
60
Conselho:
60
Janela do sensor de temperatura
61
Conselhos
61
Declaração de conformidade
61
Πίνακας περιεχομένων
61
el Οδηγíες χρήσης
61
8 Χρήση σύμφωνα με το σκοπό προορισμού 62
61
( Σημαντικές υποδείξεις ασφαλείας 63
61
7 Προστασία περιβάλλοντος 63
61
g Ασύρματος αισθητήρας θερμοκρασίας 64
61
8 Χρήση σύμφωνα με το σκοπό προορισμού
62
Χρήση σύμφωνα με το σκοπό προορισμού
62
( Σημαντικές υποδείξεις ασφαλείας
63
Σημαντικές υποδείξεις ασφαλείας
63
: Προειδοποίηση
63
Κίνδυνος ασφυξίας!
63
: Προειδοποίηση
63
Κίνδυνος λόγω μαγνητισμού!
63
: Προειδοποίηση
63
Κίνδυνος τραυματισμού!
63
7 Προστασία περιβάλλοντος
63
Προστασία περιβάλλοντος
63
Απόσυρση σύμφωνα με τους κανόνες προστασίας του περιβάλλοντος
63
g Ασύρματος αισθητήρας θερμοκρασίας
64
Ασύρματος αισθητήρας θερμοκρασίας
64
Προετοιμασία και φροντίδα του ασύρματου αισθητήρα θερμοκρασίας
64
Κόλλημα του αυτοκόλλητου σιλικόνης
64
1. Η θέση κόλλησης στην κατσαρόλα πρέπει να είναι καθαρή από λίπος. Καθαρίστε την κατσαρόλα, στεγνώστε την καλά και τρίψτε τη θέση κόλληση...
64
2. Αφαιρέστε την προστατευτική μεμβράνη από το αυτοκόλλητο σιλικόνης. Με τη βοήθεια του συνημμένου δείγματος κολλήστε το αυτοκόλλητο σι...
64
3. Πιέστε τη συνολική επιφάνεια του αυτοκόλλητου σιλικόνης, επίσης και την εσωτερική πλευρά.
64
Υποδείξεις
64
Τοποθέτηση του ασύρματου αισθητήρα θερμοκρασίας
65
Υποδείξεις
65
Αντικατάσταση της μπαταρίας
65
Αντικατάσταση της μπαταρίας
65
1. Τραβήξτε το κάλυμμα σιλικόνης από το κάτω μέρος του περιβλήματος του αισθητήρα θερμοκρασίας και αφαιρέστε τις δύο βίδες με ένα κατσαβ...
65
2. Ανοίξτε το κλείστρο του αισθητήρα θερμοκρασίας. Αφαιρέστε την μπαταρία από το κάτω μέρος του περιβλήματος και τοποθετήστε μια νέα μπα...
65
Προσοχή!
65
3. Κλείστε το κλείστρο του αισθητήρα θερμοκρασίας (οι εγκοπές για τις βίδες στο κλείστρο, πρέπει να ταυτίζονται με τα βαθουλώματα στο κάτ...
66
4. Στερεώστε το κάλυμμα σιλικόνης ξανά στο κάτω μέρος του περιβλήματος του αισθητήρα θερμοκρασίας.
66
Υπόδειξη:
66
Καθαρισμός
66
Αισθητήρας θερμοκρασίας
66
Αυτοκόλλητο σιλικόνης
66
Υπόδειξη:
66
Παράθυρο του αισθητήρα θερμοκρασίας
66
Υποδείξεις
66
Δήλωση πιστότητας
66
İçindekiler
67
tr Kullanma kιlavuzu
67
8 Amacına uygun kullanım 68
67
( Önemli güvenlik uyarıları 68
67
7 Çevre koruma 69
67
g Sıcaklık sensörü 69
67
8 Amacına uygun kullanım
68
Amacına uygun kullanım
68
( Önemli güvenlik uyarıları
68
Önemli güvenlik uyarıları
68
: Uyarı
68
Boğulma tehlikesi!
68
: Uyarı
68
Manyetizma tehlikesi!
68
: Uyarı
69
Yaralanma tehlikesi!
69
7 Çevre koruma
69
Çevre koruma
69
AEEE Yönetmeliğine Uyum ve Atık Ürünün Elden Çıkarılması
69
g Sıcaklık sensörü
69
Kablosuz sıcaklık sensörü
69
Kablosuz sıcaklık sensörünün hazırlanması ve bakımı
70
Silikon yamaların yapıştırılması
70
1. Tenceredeki yapıştırma noktası yağsız olmalıdır. Kabı temizleyiniz, iyice kurulayınız ve yapıştırma noktasını örneğin alkol ile fırçalayınız.
70
2. Koruyucu folyoyu silikon yamadan çıkarınız. Birlikte verilen şablon yardımıyla silikon yamayı uygun bir yükseklikte kabın dışına yapıştırınız.
70
3. Silikon yamanın iç tarafı da dahil olmak üzere tüm yüzeyine bastırınız.
70
Bilgiler
70
Kablosuz sıcaklık sensörünün takılması
70
Bilgiler
70
Pilin değiştirilmesi
70
Pilin değiştirilmesi
70
1. Sıcaklık sensörü gövde alt parçasının silikon kapağını çekiniz ve her iki cıvatayı bir tornavida ile çıkarınız.
71
2. Sıcaklık sensörünün kilidini açınız. Pili gövde alt parçasından çıkarınız ve yeni bir pille değiştiriniz (bu sırada pil kutuplarının doğru biçimde hizalanmasına dikkat ediniz).
71
Dikkat!
71
3. Sıcaklık sensörünün kilidini kapatınız (kilitteki cıvata açıklıkları, gövde alt parçasındaki boşluklarla örtüşmelidir). Cıvataları bir tornavida ile sökünüz.
71
4. Silikon kapağı yeniden sıcaklık sensörünün gövde alt parçasına takınız.
71
Bilgi:
71
Temizleme
71
Sıcaklık sensörü
71
Silikon yama
72
Bilgi:
72
Sıcaklık sensörünün penceresi
72
Bilgiler
72
Uygunluk beyanı
72
Obsah
72
cs Návod k použití
72
8 Použití dle určení 73
72
( Důležité bezpečnostní pokyny 73
72
7 Ochrana životního prostředí 74
72
g Bezdrátový teplotní senzor 74
72
8 Použití dle určení
73
Použití dle určení
73
( Důležité bezpečnostní pokyny
73
Důležité bezpečnostní pokyny
73
: Varování
73
Nebezpečí udušení!
73
: Varování
73
Nebezpečí v důsledku magnetického pole!
73
: Varování
74
Nebezpečí poranění!
74
7 Ochrana životního prostředí
74
Ochrana životního prostředí
74
Ekologická likvidace
74
g Bezdrátový teplotní senzor
74
Bezdrátový teplotní senzor
74
Příprava a ošetřování bezdrátového teplotního senzoru
74
Nalepení silikonové lepicí pásky
74
1. Místo přilepení na hrnci nesmí být mastné. Hrnec umyjte, dobře osušte a místo přilepení otřete např. lihem.
74
2. Sejměte ochrannou fólii ze silikonové lepicí pásky. Pomocí dodané šablony nalepte silikonovou lepicí pásku v příslušné výšce na vnější stranu hrnce.
75
3. Přitlačte celou plochu silikonové lepicí pásky, i vnitřní oblast.
75
Upozornění
75
Nasazení bezdrátového teplotního senzoru.
75
Upozornění
75
Výměna baterie
75
Výměna baterie
75
1. Od spodní části teplotního senzoru odtáhněte silikonový kryt a šroubovákem odstraňte oba šrouby.
75
2. Otevřete uzávěr teplotního senzoru. Ze spodní části teplotního senzoru vyjměte baterii a vložte novou (dbejte přitom na správnou orientaci pólů baterie).
75
Pozor!
76
3. Zavřete uzávěr teplotního senzoru (otvory pro šrouby na uzávěru se musí krýt s prohlubněmi na spodní části krytu). Šroubovákem utáhněte šrouby.
76
4. Na spodní část teplotního senzoru znovu nasaďte silikonový kryt.
76
Upozornění:
76
Čištění
76
Teplotní senzor
76
Silikonová lepicí páska
76
Upozornění:
76
Okénko teplotního senzoru
76
Upozornění
76
Prohlášení o shodě
77
Obsah
77
sk Návod na obsluhu
77
8 Používanie podľa príkazov 78
77
( Dôležité bezpečnostné upozornenia 78
77
7 Ochrana životného prostredia 79
77
g Bezkáblový teplotný senzor 79
77
8 Používanie podľa príkazov
78
Používanie podľa príkazov
78
( Dôležité bezpečnostné upozornenia
78
Dôležité bezpečnostné upozornenia
78
: Varovanie
78
Nebezpečenstvo udusenia!
78
: Varovanie
78
Nebezpečenstvo účinkom magnetizmu!
78
: Varovanie
79
Nebezpečenstvo poranenia!
79
7 Ochrana životného prostredia
79
Ochrana životného prostredia
79
Ekologicky zlikvidujte odpad
79
g Bezkáblový teplotný senzor
79
Bezkáblový teplotný senzor
79
Príprava a starostlivosť o bezkáblový senzor teploty
79
Nalepenie silikónovej izolácie
79
1. Miesto lepenia na hrnci musí byť zbavené mastnoty. Hrniec očistite, dobre osušte a miesto lepenia potrite napríklad liehom.
79
2. Odstráňte ochrannú fóliu zo silikónovej izolácie. Pomocou dodanej šablóny nalepte silikónovú izoláciu v zodpovedajúcej výške zvonku na hrniec.
80
3. Celú plochu silikónovej izolácie pritlačte, aj vnútornú oblasť.
80
Upozornenia
80
Umiestnenie bezkáblového teplotného senzora
80
Upozornenia
80
Výmena batérie
80
Výmena batérie
80
1. Silikónový kryt stiahnite dolu zo dolnej časti krytu teplotného senzora a obidve skrutky odstráňte skrutkovačom.
80
2. Otvorte uzáver teplotného senzora. Vyberte batériu z dolnej časti krytu a vložte novú batériu (pritom dávajte pozor na správnu polaritu).
80
Pozor!
81
3. Zatvorte uzáver teplotného senzora (otvory pre skrutky na uzávere sa musia kryť s vyhĺbeniami na dolnej časti krytu). Skrutky utiahnite skrutkovačom.
81
4. Silikónový kryt opäť pripevnite na dolnej časti krytu teplotného senzora.
81
Upozornenie:
81
Čistenie
81
Senzor teploty
81
Silikónová izolácia
81
Upozornenie:
81
Okienko senzora teploty
81
Upozornenia
81
Vyhlásenie o zhode
81
Tartalomjegyzék
82
hu Használati utasítás
82
8 Rendeltetésszerű használat 83
82
( Fontos biztonsági előírások 83
82
7 Környezetvédelem 84
82
g Vezeték nélküli hőmérséklet-érzékelő 84
82
8 Rendeltetésszerű használat
83
Rendeltetésszerű használat
83
( Fontos biztonsági előírások
83
Fontos biztonsági előírások
83
: Figyelmeztetés
83
Fulladásveszély!
83
: Figyelmeztetés
84
Mágneses veszély!
84
: Figyelmeztetés
84
Sérülésveszély!
84
7 Környezetvédelem
84
Környezetvédelem
84
Környezetbarát ártalmatlanítás
84
g Vezeték nélküli hőmérséklet-érzékelő
84
Vezeték nélküli hőmérséklet-érzékelő
84
A vezeték nélküli hőmérséklet-érzékelő előkészítése és ápolása
84
A szilikontapasz felragaszása
85
1. A ragasztás helye a fazékon legyen zsírmentes. Tisztítsa meg és alaposan szárítsa meg a fazekat, és a ragasztás helyét dörzsölje be pl. spiritusszal.
85
2. Távolítsa el a védőfóliát a szilikontapaszról. A csomagban található sablon segítségével ragassza a szilikontapaszt megfelelő magasságban a fazék külsejére.
85
3. A szilikontapasz teljes felületét nyomja oda, a belső részét is.
85
Utasítások
85
A vezeték nélküli hőmérséklet-érzékelő felhelyezése
85
Utasítások
85
Az elem cseréje
85
Az elem cseréje
85
1. Távolítsa el a szilikonborítást a hőmérséklet-érzékelő házának alsó részéről, és egy csavarhúzó segítségével távolítsa el mindkét csavart.
86
2. Nyissa ki a hőmérséklet-érzékelő zárját. Vegye ki az elemet a a hőmérséklet-érzékelő házának alsó részéből, és helyezzen be egy új elemet (eközben ügyeljen a megfelelő polaritásra).
86
Figyelem!
86
3. Zárja be a a hőmérséklet-érzékelő zárját (a csavarok számára kialakított nyílás a záron legyen átfedésben a ház alsó részén található mélyedésekkel). A csavarokat húzza meg egy csavarhúzóval.
86
4. Helyezze fel újra a hőmérséklet-érzékelő házának alsó részére a szilikonborítást.
86
Utasítás:
86
Tisztítás
86
Hőmérséklet-érzékelő
86
Szilikontapasz
87
Utasítás:
87
A hőmérséklet-érzékelő hibája
87
Utasítások
87
Megfelelőségi nyilatkozat
87
Spis treści
88
pl Instrukcja obsługi
88
8 Używanie zgodne z przeznaczeniem 88
88
( Ważne wskazówki dotyczące bezpieczeństwa 89
88
7 Ochrona środowiska 90
88
g Bezprzewodowy czujnik temperatury 91
88
8 Używanie zgodne z przeznaczeniem
88
Używanie zgodne z przeznaczeniem
88
( Ważne wskazówki dotyczące bezpieczeństwa
89
Ważne wskazówki dotyczące bezpieczeństwa
89
: Ostrzeżenie
89
Niebezpieczeństwo uduszenia!
89
: Ostrzeżenie
89
Niebezpieczeństwo na skutek magnetyzmu!
89
: Ostrzeżenie
90
Niebezpieczeństwo zranienia!
90
7 Ochrona środowiska
90
Ochrona środowiska
90
Utylizacja zgodna z przepisami o ochronie środowiska naturalnego
90
g Bezprzewodowy czujnik temperatury
91
Bezprzewodowy czujnik temperatury
91
Przygotowanie i konserwacja bezprzewodowego czujnika temperatury
91
Naklejanie nakładki silikonowej
91
1. Miejsce naklejenia na garnku musi być odtłuszczone. Garnek wyczyścić, starannie osuszyć i przetrzeć miejsce naklejenia np. spirytusem.
91
2. Usunąć folię ochronną z nakładki silikonowej. Za pomocą dołączonego szablonu nakleić na odpowiedniej wysokości nakładkę silikonową na zewnętrzną stronę garnka.
91
3. Docisnąć całą powierzchnię nakładki silikonowej, również wewnętrzną część.
91
Wskazówki
91
Montaż bezprzewodowego czujnika temperatury
91
Wskazówki
91
Wymiana baterii
92
Wymiana baterii
92
1. Zdjąć silikonową osłonę z dolnej części obudowy czujnika temperatury i za pomocą śrubokręta usunąć obie śruby.
92
2. Otworzyć blokadę czujnika temperatury. Wyjąć baterię z dolnej części obudowy i włożyć nową baterię (zwrócić uwagę na prawidłowe położenie biegunów baterii).
92
Uwaga!
92
3. Zamknąć blokadę czujnika temperatury (wgłębienia na śruby w blokadzie muszą pokrywać się z wgłębieniami w dolnej części obudowy). Dokręcić śruby za pomocą śrubokręta.
92
4. Ponownie nałożyć silikonową osłonę na dolną część obudowy czujnika temperatury.
93
Wskazówka:
93
Czyszczenie
93
Czujnik temperatury
93
Nakładka silikonowa
93
Wskazówka:
93
Okienko czujnika temperatury
93
Wskazówki
93
Deklaracja zgodności
93
Cuprins
94
ro Instrucţiuni de utilizare
94
8 Utilizarea conform destinaţiei 94
94
( Instrucţiuni de siguranţă importante 95
94
7 Protecţia mediului 96
94
g Senzor de temperatură fără cablu 96
94
8 Utilizarea conform destinaţiei
94
Destinaţia de utilizare
94
( Instrucţiuni de siguranţă importante
95
Instrucţiuni de siguranţă importante
95
: Avertizare
95
Pericol de sufocare!
95
: Avertizare
95
Pericol prin magnetizare!
95
: Avertizare
95
Pericol de rănire!
95
7 Protecţia mediului
96
Protecţia mediului
96
Evacuarea corectă ca deşeu
96
g Senzor de temperatură fără cablu
96
Senzor de temperatură fără cablu
96
Pregătirea şi îngrijirea senzorului de temperatură fără cablu
96
Lipirea bandajului de silicon
96
1. Locul de lipire de pe oală trebuie să fie fără grăsime. Curăţaţi oala, uscaţi-o bine şi frecaţi locul de lipire de ex. cu spirt.
96
2. Îndepărtaţi folia de protecţie de pe bandajul de silicon. Cu ajutorul şablonului din pachetul de livrare, lipiţi bandajul de silicon la înălţimea corespunzătoare pe partea exterioară a oalei.
96
3. Apăsaţi pe întreaga suprafaţă a bandajului de silicon, chiar şi pe partea interioară.
96
Indicaţii
96
Montarea senzorului de temperatură fără cablu
97
Indicaţii
97
Înlocuirea bateriei
97
Înlocuirea bateriei
97
1. Scoateţi capacul de silicon din partea inferioară a carcasei senzorului de temperatură şi extrageţi ambele şuruburi cu o şurubelniţă.
97
2. Deschideţi capacul senzorului de temperatură. Scoateţi bateria din partea inferioară a carcasei şi introduceţi o baterie nouă (acordaţi atenţie poziţionării corecte a bateriilor).
97
Atenţie!
97
3. Închideţi capacul senzorului de temperatură (canalele pentru şuruburile de pe capac trebuie să se acopere cu scobiturile de pe partea inferioară a carcasei). Strângeţi şuruburile cu o şurubelniţă.
98
4. Aplicaţi din nou capacul de silicon pe partea inferioară a carcasei senzorului de temperatură.
98
Indicaţie:
98
Curăţare
98
Senzorul de temperatură
98
Bandaj de silicon
98
Indicaţie:
98
Fereastra senzorului de temperatură
98
Indicaţii
98
Declaraţie de conformitate
98
Съдържание
99
bg Ръководство
99
8 Използване по предназначение 99
99
( Важни указания за безопасност 100
99
7 Опазване на околната среда 101
99
g Безкабелен сензор за температура 101
99
8 Използване по предназначение
99
Използване по предназначение
99
( Важни указания за безопасност
100
Важни указания за безопасност
100
: Предупреждение
100
Опасност от задушаване!
100
: Предупреждение
100
Опасност поради магнетизъм!
100
: Предупреждение
100
Опасност от нараняване!
100
7 Опазване на околната среда
101
Опазване на околната среда
101
Изхвърлете като пазите околната среда
101
g Безкабелен сензор за температура
101
Безкабелен сензор за температура
101
Подготовка и рижа за безкабелния сензор за температура
101
Залепване на силиконова лепенка
101
1. Мястото на залепване върху тенджерата трябва да е обезмаслено. Почистете тенджерата, изсушете добре и изтъркайте мястото на залепване...
101
2. Свалете защитното фолио от силиконовата лепенка. С помощта на доставения шаблон залепете силиконовата лепенка на съответната височин...
101
3. Притиснете цялата повърхност на силиконовата лепенка, дори и вътрешната зона.
101
Указание
102
Поставяне на безкабелния сензор за температура
102
Указание
102
Смяна на батерията
102
Смяна на батерията
102
1. Изтеглете силиконовия капак от долната част на корпуса на сензора за температура и свалете двата винта с отвертка.
102
2. Отворете капачето на сензора за температура. Извадете батерията от долната част на корпуса и поставете нова батерия (при това внимавай...
102
Внимание!
102
3. Затворете капачето на сензора за температура (отверстията за винтовете в капачето трябва да се припокрият с вдлъбнатините в долната ч...
103
4. Поставете обратно силиконовия капак върху долната част на корпуса на сензора за температура.
103
Указание:
103
Почистване
103
Сензор за температура
103
Силиконова лепенка
103
Указание:
103
Прозорец на сензора за температура
103
Указание
103
Заявление за съответствие
103
Оглавление
104
ru Правила пользования
104
8 Применение по назначению 104
104
( Важные правила техники безопасности 105
104
7 Охрана окружающей среды 106
104
g Беспроводной датчик температуры 106
104
8 Применение по назначению
104
Применение по назначению
104
( Важные правила техники безопасности
105
Важные правила техники безопасности
105
: Предупреждение
105
Опасность удушья!
105
: Предупреждение
105
Опасность, связанная с магнитным полем!
105
: Предупреждение
105
Опасность травмирования!
105
7 Охрана окружающей среды
106
Охрана окружающей среды
106
Правильная утилизация упаковки
106
g Беспроводной датчик температуры
106
Беспроводной датчик температуры
106
Подготовка и уход за беспроводным температурным сенсором
106
Наклеивание силиконовой накладки
106
1. Очистить место наклеивания на кастрюле от возможных остатков жира. Вымыть кастрюлю, хорошо просушить и протереть место наклеивания, н...
106
2. Снять защитную плёнку с силиконовой накладки. Используя специальный шаблон из комплекта поставки, наклеить силиконовую накладку снар...
107
3. Прижать всю поверхность силиконовой накладки, также и изнутри.
107
Указания
107
Установка беспроводного датчика температуры
107
Указания
107
Замена батарейки
107
Замена батарейки
107
1. Снимите силиконовую крышку с нижней части корпуса датчика температуры и выверните оба винта с помощью отвёртки.
107
2. Откройте заглушку датчика температуры. Выньте батарейку из нижней части корпуса и установите новую батарейку (при этом следите за пра...
107
Внимание!
108
3. Закройте заглушку датчика температуры (выемки для винтов на заглушке должны совпадать с углублениями на нижней части корпуса). Затяни...
108
4. Установите силиконовую крышку обратно на нижнюю часть корпуса датчика температуры.
108
Указание:
108
Очистка
108
Температурный сенсор
108
Силиконовая накладка
108
Указание:
108
Окошко температурного сенсора
108
Указания
108
Декларация о соответствии
109
Зміст
109
uk Інструкція з використання
109
8 Використання за призначенням 110
109
( Важливі настанови з безпеки 111
109
7 Захист навколишнього середовища 111
109
g Бездротовий датчик температури 112
109
8 Використання за призначенням
110
Використання за призначенням
110
( Важливі настанови з безпеки
111
Важливі настанови з безпеки
111
: Попередження
111
Небезпека удушення!
111
: Попередження
111
Небезпека впливу магнітних полів!
111
: Попередження
111
Небезпека поранення!
111
7 Захист навколишнього середовища
111
Захист навколишнього середовища
111
Утилізація відповідно до правил екологічної безпеки
111
g Бездротовий датчик температури
112
Бездротовий датчик температури
112
Підготовка бездротового датчика температури й догляд за ним
112
Наклеювання силіконової накладки
112
1. Необхідно знежирити місце приклеювання на каструлі. Очистіть каструлю, добре висушіть та протріть місце приклеювання, наприклад спир...
112
2. Зніміть захисну плівку з силіконової накладки. За допомогою шаблону, що постачається в комплекті, наклейте силіконову накладку на кас...
112
3. Притисніть всю поверхню силіконової накладки, а також внутрішню область.
112
Вказівки
112
Встановіть бездротовий датчик температури
112
Вказівки
113
Заміна батареї
113
Заміна батареї
113
1. Зніміть силіконову кришку з нижньої частини корпусу датчика температури і вигвинтіть обидва гвинти викруткою.
113
2. Відкрийте затвор датчика температури. Вийміть акумулятор з нижньої частини корпусу і вставте нову батарею (дотримуйтеся при цьому пра...
113
Увага!
113
3. Закрийте затвор датчика температури (виїмки для гвинтів на замку повинні збігатися з пазами на нижній частині корпусу). Затягніть гвин...
113
4. Установіть силіконову кришку назад на нижню частину корпусу датчика температури.
114
Вказівка:
114
Очищення
114
Датчик температури
114
Силіконова накладка
114
Вказівка:
114
Сенсорна кришка датчика температури
114
Вказівки
114
Декларація відповідності
114
Sadržaj
115
sr Uputstva za upotrebu
115
8 Upotreba u skladu s odredbama 115
115
( Uputstva za sigurnost 116
115
7 Zaštita životne sredine 116
115
g Bežični senzor temperature 117
115
8 Upotreba u skladu s odredbama
115
Upotreba u skladu s odredbama
115
( Uputstva za sigurnost
116
Uputstva za sigurnost
116
: Upozorenje
116
Opasnost od gušenja!
116
: Upozorenje
116
Opasnost od magnetizma!
116
: Upozorenje
116
Opasnost od povrede!
116
7 Zaštita životne sredine
116
Zaštita životne sredine
116
Rešavanje otpada u skladu sa zaštitom okoline
116
g Bežični senzor temperature
117
Bežični senzor temperature
117
Priprema i održavanje bežičnog senzora temperature
117
Nalepljivanje silikonskog umetka
117
1. Na mestu lepljenja na posudi ne sme biti masnoće. Posudu očistite, dobro osušite i mesto lepljenja protrljajte npr. špiritusom.
117
2. Uklonite silikonsku foliju sa silikonskog umetka. Pomoću isporučenih šablona, silikonski umetak zalepite spolja, na odgovarajućoj visini lonca.
117
3. Pritisnite kompletnu površinu silikonskog umetka, takođe i unutrašnji deo.
117
Uputstva
117
Postavljanje bežičnog senzora temperature
117
Uputstva
117
Zamena baterije
118
Zamena baterije
118
1. Izvucite silikonski prekrivač iz donjeg dela kućišta i oba zavrtanja skinite pomoću odvijača.
118
2. Otvorite zatvarač senzora temperature. Izvadite bateriju iz donjeg dela kućišta i postavite novu bateriju (pri tom vodite računa o tome da polovi baterije budu ispravno postavljeni).
118
Pažnja!
118
3. Zatvorite zatvarač senzora temperature (otvori za zavrtnje na zatvaraču moraju da budu prekriveni udubljenjima na donjem delu kućišta). Zavrtnje pritegnite pomoću odvijača.
118
4. Silikonski prekrivač ponovo postavite na donji deo kućišta senzora temperature.
118
Uputstvo:
118
Čišćenje
119
Senzor temperature
119
Silikonski umetak
119
Uputstvo:
119
Prozorčić senzora temperature
119
Uputstva
119
Izjava o usaglašenosti
119
Kazalo
120
hr Upute za uporabu
120
8 Namjenska uporaba 120
120
( Važne sigurnosne napomene 121
120
7 Zaštita okoliša 121
120
g Bežični senzor temperature 122
120
8 Namjenska uporaba
120
Namjenska uporaba
120
( Važne sigurnosne napomene
121
Važne sigurnosne napomene
121
: Upozorenje
121
Opasnost od gušenja!
121
: Upozorenje
121
Opasnost zbog magnetizma!
121
: Upozorenje
121
Opasnost od ozljede!
121
7 Zaštita okoliša
121
Zaštita okoliša
121
Ekološki prihvatljivo zbrinjavanje
121
g Bežični senzor temperature
122
Bežični senzor temperature
122
Priprema i čišćenje bežičnog senzora temperature
122
Lijepljenje silikonske pločice
122
1. Mjesto za lijepljenje na posudi za kuhanje ne smije biti masno. Operite posudu za kuhanje, dobro je obrišite, a mjesto za lijepljenje obrišite npr. alkoholom.
122
2. Skinite zaštitnu foliju sa silikonske pločice. Pomoću priložene šablone zalijepite silikonsku pločicu na odgovarajućoj visini izvana na posudi za kuhanje.
122
3. Pritisnite cijelu površinu silikonske pločice, čak i unutarnji dio.
122
Napomene
122
Postavljanje bežičnog senzora temperature
122
Napomene
122
Zamjena baterije
123
Zamjena baterije
123
1. Silikonski poklopac skinite s donjeg dijela kućišta senzora temperature i izvadite oba vijka odvijačem.
123
2. Otvorite zatvarač senzora temperature. Izvadite bateriju iz donjeg dijela kućišta i umetnite novu bateriju (pritom pazite na ispravan pol baterije).
123
Oprez!
123
3. Zatvorite zatvarač senzora temperature (otvori za vijke na zatvaraču moraju se podudarati s udubljenjima na donjem dijelu kućišta). Vijke pritegnite odvijačem.
123
4. Silikonski poklopac ponovno stavite na donji dio kućišta senzora temperature.
123
Napomena:
123
Čišćenje
124
Senzor temperature
124
Silikonska pločica
124
Napomena:
124
Prozorčić na senzoru temperature
124
Napomene
124
Izjava o sukladnosti
124
Vsebina
125
sl Navodila za uporabo
125
8 Namenska uporaba 125
125
( Pomembni varnostni napotki 126
125
7 Varstvo okolja 127
125
g Brezžičen senzor za temperaturo 127
125
8 Namenska uporaba
125
Namenska uporaba
125
( Pomembni varnostni napotki
126
Pomembni varnostni napotki
126
: Opozorilo
126
Nevarnost zadušitve!
126
: Opozorilo
126
Nevarnost zaradi magnetnih polj!
126
: Opozorilo
126
Nevarnost telesnih poškodb!
126
7 Varstvo okolja
127
Varstvo okolja
127
Okolju prijazno odstranjevanje
127
g Brezžičen senzor za temperaturo
127
Brezžičen senzor za temperaturo
127
Priprava in nega brezžičnega senzorja za temperaturo
127
Namestitev silikonske nalepke
127
1. Mesto, na katero jo boste prilepili, ne sme biti mastno. Očistite posodo, dobro jo posušite in mesto, kamor jo boste prilepili, zdrgnite, npr. z alkoholom.
127
2. Odstranite zaščitno folijo s silikonske nalepke. Nalepite nalepko na zunanjo stran posode v ustrezni višini, pri čemer si pomagajte s priloženo šablono.
127
3. Pritisnite na celo površino silikonske nalepke, tudi na sredino.
127
Opombe
127
Montaža brezžičnih temperaturnih senzorjev
128
Opombe
128
Menjava baterije
128
Menjava baterije
128
1. Snemite silikonski pokrov spodnjega dela temperaturnega senzorja in odvijte oba vijaka z izvijačem.
128
2. Odprite zaporo temperaturnega senzorja. Iz spodnjega dela ohišja vzemite baterijo in vanj vstavite novo (pazite, da jo pravilno obrnite).
128
Pozor!
128
3. Zaprite zapiralo temperaturnega senzorja (odprtine za vijake na zapiralu se morajo ujemati z vdolbinami na spodnjem delu ohišja). Vijake privijte z izvijačem.
128
4. Ponovno namestite silikonski pokrov na spodnji del ohišja temperaturnega senzorja.
129
Opomba:
129
Čiščenje
129
Senzor za temperaturo
129
Silikonska nalepka
129
Opomba:
129
Okno senzorja za temperaturo
129
Opombe
129
Izjava o skladnosti
129
Përmbajtja
130
sq Udhëzim për përdorim
130
8 Përdorimi sipas përcaktimit 130
130
( Udhëzime të rëndësishme sigurie 131
130
7 Mbrojtja e Mjedisit 132
130
g Sensor temperature pa kabull 132
130
8 Përdorimi sipas përcaktimit
130
Përdorimi sipas përcaktimit
130
( Udhëzime të rëndësishme sigurie
131
Udhëzime të rëndësishme sigurie
131
: Paralajmërim
131
Rrezik asfiksimi!
131
: Paralajmërim
131
Rreziku nga magnetizimi!
131
: Paralajmërim
131
Rrezik lëndimi!
131
7 Mbrojtja e Mjedisit
132
Mbrojtja e Mjedisit
132
Hedhja sipas normave ekologjike
132
g Sensor temperature pa kabull
132
Sensor temperature pa kabull
132
Përgatitja dhe përkujdesja për sensorit pa kabull të temperaturës
132
Ngjitja e kapakut të silikonit
132
1. Pjesa e tenxheret ku ai do ngjitet nuk duhet të jetë me yndyrë. Pastroni tenxheren, thajeni mirë dhe lyeni vendin e ngjitjes p.sh me solucion.
132
2. Hiqni qesen mbrojtëse nga kapaku prej silikoni. Me anë të shabllonëve që keni marrë bashkë me pajisjen, ngjitni kapakun prej silikoni në lartësinë e duhur jashtë në tenxhere.
132
3. Shtypni sipërfaqen e përgjithshme të kapakut prej silikoni, edhe në pjesën e brendshme.
132
Udhëzime
132
Lidhni sensorin e temperaturës pa kabëll
133
Udhëzime
133
Ndërrimi i baterisë
133
Ndërrimi i baterisë
133
1. Nxirrni kapakun prej silikoni nga pjesa e poshtme e skeletit të sensorit të temperaturës dhe hiqni dy vidat me një vidator.
133
2. Hapni kapakun e sensorit të temperaturës. Nxirrni baterinë nga pjesa e poshtme e skeletit dhe vendosni një bateri të re (bëni kujdes polaritetin e duhur të baterisë).
133
Kujdes!
133
3. Mbyllni kapakun e sensorit të temperaturës (vrimat për vidat tek kapaku duhet të mbulohen me dhëmbëzimet në pjesën e poshtme të skeletit). Vidhosni vidat me kaçavidë.
134
4. Vendoni sërish kapakun prej silikoni tek pjesa e poshtme e skeletit të sensorit të temperaturës.
134
Udhëzim:
134
Pastrimi
134
Sensori i temperaturës
134
Kapak silikoni
134
Udhëzim:
134
Dritarja e sensorit pa kabull të temperaturës
134
Udhëzime
134
Deklarata e konformitetit
134
Содржина
135
mk Упатство за употреба
135
8 Користење според намената 135
135
( Важни сигурносни напомени 136
135
7 Заштита на животна средина 137
135
g Безжичен сензор за температура 137
135
8 Користење според намената
135
Користење според намената
135
( Важни сигурносни напомени
136
Важни сигурносни напомени
136
: Предупредување
136
Опасност од задушување!
136
: Предупредување
136
Опасност поради магнетното поле!
136
: Предупредување
136
Опасност од повреда!
136
7 Заштита на животна средина
137
Заштита на животна средина
137
Отстранување согласно прописите за животна средина
137
g Безжичен сензор за температура
137
Безжичен сензор за температура
137
Подготовка и нега на безжичниот сензор за температура
137
Лепење на силиконската лепенка
137
1. Местото за лепење на садот мора да е без маснотии. Исчистете го садот, добро исушете го и истријте го местото за лепење на пр. со шпиритус.
137
2. Извадете ја заштитната фолија од силиконската лепенка. Со помош на испорачаните шаблони залепете ја силиконската лепенка на соодветн...
137
3. Притиснете ја целата површина на силиконската лепенка, исто така и внатрешноста.
137
Напомени
137
Ставање на безжичен сензор за температура
138
Напомени
138
Промена на батеријата
138
Промена на батеријата
138
1. Извадете го силиконскиот капак од долниот дел од куќиштето на сензорот за температура и отстранете ги двете завртки со одвртувач.
138
2. Отворете го капакот на сензорот за температура. Извадете ја батеријата од долниот дел на куќиштето и вметнете нова батерија (притоа вн...
138
Внимaниe!
138
3. Затворете го капакот за сензорот за температура (отворите за завртките на капакот мора да се покријат со вдлабнатините на долниот дел ...
139
4. Ставете го силиконскиот капак повторно на долниот дел од куќиштето на сензорот за температура.
139
Напомена:
139
Чистење
139
Сензор за температура
139
Силиконски лепенки
139
Напомена:
139
Прозорец на сензорот за температура
139
Напомени
139
Изјава за сообразност
139
Sisukord
140
et Kasutusjuhend
140
8 Nõuetekohane kasutamine 140
140
( Olulised ohutusnõuded 141
140
7 Keskkonnakaitse 141
140
g Juhtmeta temperatuurisensor 142
140
8 Nõuetekohane kasutamine
140
Nõuetekohane kasutamine
140
( Olulised ohutusnõuded
141
Olulised ohutusnõuded
141
: Hoiatus
141
Lämbumisoht!
141
: Hoiatus
141
Magnetismist põhjustatud oht!
141
: Hoiatus
141
Vigastuste oht!
141
7 Keskkonnakaitse
141
Keskkonnakaitse
141
Keskkonnasäästlik jäätmekäitlus
141
g Juhtmeta temperatuurisensor
142
Juhtmeta temperatuurisensor
142
Juhtmeta temperatuurisensori ettevalmistamine ja hooldamine
142
Silikoonpadja pealekleepimine
142
1. Koht potil, kuhu padi kleebitakse, peab olema puhas rasvast. Puhastage pott, kuivatage hästi ja hõõruge kleebitav koht üle nt piiritusega.
142
2. Eemaldage silikoonpadja küljest kaitsekile. Tarnekomplektis oleva šablooni abil kleepige silikoonpadi vastaval kõrgusel poti väliskülje külge.
142
3. Suruge silikoonpadi kogu pinna ulatuses vastu potti, avaldage survet ka siseosale.
142
Märkused
142
Juhtmeta temperatuurisensori paigaldamine
143
Märkused
143
Patarei vahetamine
143
Patarei vahetamine
143
1. Tõmmake silikoonkate temperatuurisensori korpuse alaosalt maha ja eemaldage mõlemad kruvid kruvikeeraja abil.
143
2. Avage temperatuurisensori sulgur. Võtke patarei korpuse alaosast välja ja pange sisse uus patarei (seejuures jälgige patareide polaarsust).
143
Tähelepanu!
143
3. Sulgege temperatuurisensori sulgur (sulguris kruvide jaoks ette nähtud väljalõiked peavad olema kohakuti korpuse alaosa süvenditega). Pingutage kruvid kruvikeerajaga kinni.
143
4. Paigaldage silikoonkate uuesti temperatuurisensori korpuse alaosa külge.
144
Märkus:
144
Puhastamine
144
Temperatuurisensor
144
Silikoonpadi
144
Märkus:
144
Temperatuurisensori aken
144
Märkused
144
Vastavusdeklaratsioon
144
Turinys
145
lt Naudojimo instrukcija
145
8 Naudojimas pagal paskirtį 145
145
( Svarbūs saugos nurodymai 146
145
7 Aplinkosauga 146
145
g Belaidis temperatūros jutiklis 147
145
8 Naudojimas pagal paskirtį
145
Naudojimas pagal paskirtį
145
( Svarbūs saugos nurodymai
146
Svarbūs saugos nurodymai
146
: Įspėjimas
146
Kyla pavojus uždusti!
146
: Įspėjimas
146
Pavojus dėl magnetizmo!
146
: Įspėjimas
146
Pavojus susižeisti!
146
7 Aplinkosauga
146
Aplinkosauga
146
Ekologiškas utilizavimas
146
g Belaidis temperatūros jutiklis
147
Belaidis temperatūros jutiklis
147
Belaidžio temperatūros jutiklio paruošimas ir priežiūra
147
Silikoninio lipduko priklijavimas
147
1. Puodo vieta, prie kurios klijuosite lipduką, negali būti riebaluota. Puodą nuvalykite, kruopščiai nusausinkite ir vietą, prie kurios klijuosite, patrinkite, pvz., spiritu.
147
2. Nuplėškite apsauginę plėvelę nuo silikoninio lipduko. Pagal pristatytą šabloną silikoninį lipduką priklijuokite prie puodo tinkamame aukštyje.
147
3. Spauskite silikoninio lipduko paviršių, įskaitant vidinę pusę.
147
Pastabos
147
Belaidžio temperatūros jutiklio prijungimas
147
Pastabos
147
Baterijos keitimas
148
Baterijos keitimas
148
1. Nuo temperatūros jutiklio korpuso apatinės dalies nuimkite silikoninį dangtelį ir atsuktuvu atsukite du varžtus.
148
2. Atidarykite temperatūros jutiklio fiksatorių. Ištraukite bateriją iš apatinės korpuso dalies ir įdėkite naują bateriją (įsitikinkite, kad įdėtos baterijos poliai sutampa su baterijos skyriau poliais).
148
Dėmesio!
148
3. Uždarykite temperatūros jutiklio fiksatorių (ant fiksatoriaus esančios varžto angos turi sutapti su apatinės korpuso dalies angomis). Atsuktuvu užveržkite varžtus.
148
4. Silikoninį dangtelį vėl uždėkite ant temperatūros jutiklio korpuso apatinės dalies.
148
Pastaba.
148
Valymas
149
Temperatūros jutiklis
149
Silikoninis lipdukas
149
Pastaba.
149
Temperatūros jutiklio langelis
149
Pastabos
149
Atitikties deklaracija
149
Satura rādītājs
150
lv Lietošanas instrukcija
150
8 Mērķim atbilstīga lietošana 150
150
( Svarīgi drošības norādījumi 151
150
7 Vides aizsardzība 151
150
g Bezvadu temperatūras sensors 152
150
8 Mērķim atbilstīga lietošana
150
Mērķim atbilstīga lietošana
150
( Svarīgi drošības norādījumi
151
Svarīgi drošības norādījumi
151
: Brīdinājums
151
Nosmakšanas risks!
151
: Brīdinājums
151
Magnētiskā lauka izraisīts apdraudējums!
151
: Brīdinājums
151
Savainojumu risks!
151
7 Vides aizsardzība
151
Vides aizsardzība
151
Videi nekaitīga utilizācija
151
g Bezvadu temperatūras sensors
152
Bezvadu temperatūras sensors
152
Bezvadu temperatūras sensora sagatavošana un kopšana
152
Silikona uzlīmes uzlīmēšana
152
1. Uzlīmēšanas vieta uz katla nedrīkst būt taukaina. Notīriet katlu, rūpīgi nosusiniet un uzlīmēšanas vietu noslaukiet, piemēram, ar spirtu.
152
2. No silikona uzlīmes noņemiet aizsargplēvi. Izmantojot komplektā pieejamo šablonu, pielīmējiet silikona uzlīmi pie katla atbilstošā augstumā.
152
3. Piespiediet visu silikona uzlīmes virsmu, arī iekšējo daļu.
152
Norādījumi
152
Bezvadu temperatūras sensora piestiprināšana
152
Norādījumi
152
Baterijas nomaiņa
153
Baterijas nomaiņa
153
1. Noņemiet silikona pārsegu temperatūras sensora korpusa apakšdaļā un ar skrūvgriezi izskrūvējiet abas skrūves.
153
2. Atveriet temperatūras sensora vāciņu. Izņemiet bateriju no korpusa apakšdaļas un ielieciet jaunu bateriju (raugiet, lai baterijas poli būtu vērsti pareizā virzienā).
153
Uzmanību!
153
3. Uzlieciet temperatūras sensora vāciņu (skrūvēm paredzētajiem padziļinājumiem vāciņā jāsakrīt ar padziļinājumiem korpusa apakšdaļā). Pievelciet skrūves ar skrūvgriezi.
153
4. Temperatūras sensora korpusa apakšdaļai uzlieciet silikona pārsegu.
153
Norādījums:
153
Tīrīšana
154
Temperatūras sensors
154
Silikona uzlīme
154
Norādījums:
154
Temperatūras sensora lodziņš
154
Norādījumi
154
Atbilstības deklarācija
154
*9001147550*
0
Search:
×
Search