GE - General Electric JP328SKSS GE 30" Electric Cooktop Stainless Steel

Product's Documents

Below are documents related to this product, you can read online or download:
User Manual Other Documents
JP328SKSS photo

User Manual

This is the main product document for model JP328SKSS.

The file format is pdf, 16 pages, you can download this manual here .

background
JP328
JP626
Manuel de l’utilisateur et
instructions d’installation
Surface de cuisson
électrique encastrée
350A4502P481 49-80154 10-05 JR
Sécurité . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2–4
Utilisation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5
Entretien et nettoyage
Boutons de commande . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Composants métalliques . . . . . . . . . . . . . . . . . .8
Cuvettes de propreté . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8
Éléments de surface . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8
Ruban adhésif d’emballage . . . . . . . . . . . . . . . .6
Surface de cuisson en acier inoxydable . . . . . .7
Surface de cuisson en émail vitrifié . . . . . . . . 7
Surface de cuisson relevable . . . . . . . . . . . . . . .8
Tableau de commande en verre . . . . . . . . . . . .6
Installation
Emplacement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10
Exigences électriques . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Installation de la surface de cuisson . . . . . . .11
Outils nécessaires . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Raccordements électriques . . . . . . . . . . . . . . .11
Dépannage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .12
Service à la clientèle
Enregistrement du produit . . . . . . . . . . . .14-15
Garantie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Service à la clientèle . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Dernière de couverture
www.electromenagersge.ca
Inscrivez ici les numéros de
modèle et de série :
de modèle ______________
de série ________________
Vous trouverez ces numéros sur
une étiquette située sous la
surface de cuisson.
background
CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES.
LISEZ TOUTES LES INSTRUCTIONS AVANT D’UTILISER VOTRE APPAREIL.
AVERTISSEMENT!
Pour votre sécurité et pour réduire les risques d’incendie, d’explosion, de choc électrique, de dommages
matériels, de blessures ou même d’accident mortel, vous devez vous conformer aux instructions contenues
dans ce manuel.
Lors de l’utilisation d’appareils électriques, observez les consignes de sécurité de base suivantes :
Cet appareil doit uniquement être utilisé aux
fins prévues et décrites dans ce manuel.
N’essayez pas de réparer ou de remplacer une
pièce de la surface de cuisson, sauf si cela est
spécifiquement recommandé dans ce manuel.
Toutes les autres réparations doivent être
confiées à un technicien qualifié.
Avant d’effectuer toute réparation, coupez
l’alimentation électrique de la surface de
cuisson au niveau du tableau de distribution de
votre domicile, en retirant le fusible ou en
mettant le disjoncteur en position d’arrêt.
Assurez-vous que votre appareil est
correctement installé et mis à la terre par un
technicien qualifié, conformément aux
instructions d’installation fournies.
Demandez au technicien de vous montrer
l’emplacement du disjoncteur ou du fusible.
Identifiez-le en le marquant pour le retrouver
facilement.
Ne pas laisser les enfants seuls — les enfants ne
devraient pas être laissés seuls ou sans
surveillance à proximité d’un appareil
électroménager en cours d’utilisation. Ils ne
devraient jamais être autorisés à s’asseoir ou se
tenir debout sur quelque partie de l’appareil
que ce soit.
Apprenez à vos enfants à ne pas jouer avec les
boutons ou tout autre élément de la surface de
cuisson.
Ne permettez à personne de grimper ou de se
tenir debout sur la surface de cuisson, ni même
de s’y accrocher.
ATTENTION : Les articles pouvant
susciter l’intérêt des enfants ne devraient pas
être rangés dans les armoires situées au-dessus
de la surface de cuisson — les enfants
s’exposeraient à de graves blessures s’ils
grimpaient sur la surface de cuisson pour les
atteindre.
Éloignez toujours les revêtements muraux,
rideaux et draperies de votre surface de
cuisson.
Éloignez toujours de votre surface de cuisson
les torchons, chiffons, poignées et autres tissus.
Éloignez toujours de votre surface de cuisson
les ustensiles en bois et en plastique, ainsi que
les aliments en boîtes de conserve.
Ne portez jamais de vêtements amples ou à
manches amples lorsque vous utilisez cet
appareil. Les matériaux inflammables
pourraient prendre feu et causer de graves
brûlures s’ils entraient en contact avec les
éléments de surface.
Utilisez uniquement des poignées sèches — la
vapeur émise par des poignées humides en
contact avec une surface chaude pourrait vous
brûler. Ne laissez pas les poignées entrer en
contact avec les éléments de surface. N’utilisez
pas de serviette ou d’autre tissu gonflant. De
tels tissus peuvent prendre feu s’ils entrent en
contact avec un élément de surface.
CONSIGNES DE SÉCURITÉ
FAITES BIEN CUIRE LA VIANDE ET LA VOLAILLE…
Faites bien cuire la viande et la volaille — la température INTERNE de la viande doit atteindre au moins 160 °F (71 °C) et
celle de la volaille au moins 180 °F (82 °C). La cuisson à ces températures protège habituellement contre les intoxications
alimentaires.
Sécurité
Utilisation
Entretien et nettoyage
DépannageService à la clientèle
2
background
Sécurité
Utilisation Entretien et nettoyage Dépannage
Service à la clientèle
3
www.electromenagersge.ca
Pour votre sécurité, n’utilisez jamais votre
appareil pour chauffer ou réchauffer la pièce.
Ne versez pas d’eau sur un feu de graisse.
N’essayez jamais de soulever un ustensile en
feu. Arrêtez l’appareil. Étouffez les flammes de
l’ustensile situé sur la surface de cuisson, en le
recouvrant complètement d’un couvercle de
taille appropriée, d’une plaque à biscuits ou
d’un plateau. Utilisez un extincteur chimique
ou à mousse, à usages multiples.
Vous pouvez éteindre un feu de graisse qui a
pris en dehors d’un ustensile en le recouvrant
de bicarbonate de sodium ou, le cas échéant,
en utilisant un extincteur chimique ou à
mousse, à usages multiples.
Pour faire flamber des aliments sous la hotte,
vous devez mettre le ventilateur en marche.
Ne laissez pas de graisse de cuisson ou d’autres
matériaux inflammables s’accumuler sur
la surface de cuisson.
Ne touchez pas les élements de surface. Ces
surfaces, bien que de couleur foncée, peuvent
être suffisamment chaudes pour causer des
brûlures. Pendant et après l’utilisation, ne
touchez pas les éléments de surface ou les
zones qui les entourent et ne laissez aucun tissu
ou matériau inflammable entrer en contact
avec ceux-ci. Laissez-leur d’abord le temps de
refroidir.
Les surfaces qui peuvent être chaudes
comprennent la surface de cuisson et les zones
entourant celle-ci.
Pour minimiser les risques de brûlure, de
combustion des matériaux inflammables et de
débordement, la poignée du récipient devrait
être dirigée vers le centre de la surface de
cuisson, sans toutefois se situer au-dessus des
éléments de surface à proximité.
Mettez toujours le bouton de commande de
l’élément de surface en position d’arrêt avant
d’enlever un ustensile.
Pour éviter tout risque de brûlure ou de choc
électrique, assurez-vous toujours que tous les
boutons de commande des éléments de surface
soient en position d’arrêt et que tous les
serpentins aient refroidis avant de relever ou de
retirer l’appareil.
N’immergez ou ne trempez pas les élements de
surface. Ne les mettez pas au lave-vaisselle.
Utilisez des ustensiles de taille appropriée —
choisissez des ustensiles à fond plat qui soient
assez grands pour couvrir l’élément de surface.
L’utilisation d’ustensiles trop petits laisserait
une partie de l’élément de surface exposée à
un contact direct. Vos vêtements pourraient
prendre feu. Des ustensiles de dimensions
équivalentes à celles du brûleur amélioreront
également les résultats de cuisson.
Ne laissez jamais sans surveillance les éléments
de surface à des règlages élevés. Les
débordements peuvent produire de la fumée et
des projections de graisse qui pourraient
prendre feu.
Assurez-vous que les cuvettes de propreté ne
sont pas couvertes et qu’elles sont bien en
place. L’absence de cuvettes de propreté
pendant la cuisson pourrait endommager les
composants et le câblage de la surface de
cuisson.
N’utilisez pas de papier d’aluminium pour
recouvrir les cuvettes de propreté. Une
utilisation inappropriée pourrait entraîner des
risques de choc électrique, d’incendie ou
endommager la surface de cuisson.
AVERTISSEMENT!
CONSIGNES DE SÉCURITÉ
background
Seuls certains types de récipients en verre,
vitrocéramique, terre cuite ou autres matières
émaillées sont compatibles avec cette surface
de cuisson. Les autres matériaux pourraient se
casser à la suite d’une variation subite de la
température.
Ne nettoyez jamais la surface de cuisson
lorsqu’elle est chaude. Certains produits de
nettoyage dégagent des vapeurs nocives. De
plus, la vapeur émise par des chiffons humides
en contact avec une surface chaude peut
causer des brûlures.
Surveillez les aliments que vous faites frire à des
réglages moyens ou élevés.
Les aliments à frire devraient être aussi secs
que possible. Le givre des aliments surgelés ou
la teneur en eau des aliments frais peuvent
provoquer l’ébullition des matières grasses et
les faire déborder de la casserole.
Utilisez peu de matières grasses pour plus
d’efficacité, que ce soit pour cuisiner à grande
friture ou non. Mettre trop de matières grasses
dans la casserole peut provoquer des
débordements une fois les aliments ajoutés.
Si vous désirez faire frire des aliments à l’aide
de plusieurs huiles ou matières grasses,
mélangez celles-ci avant de les chauffer ou
pendant qu’elles fondent lentement.
Faites toujours chauffer les matières grasses à
feu doux et surveillez-les.
Utilisez un thermomètre à friture, lorsque cela
est possible, pour éviter que les matières grasses
ne chauffent trop et qu’elles dégagent de la
fumée.
N’essayez jamais de déplacer une casserole
contenant des matières grasses chaudes,
particulièrement une friteuse. Attendez jsuqu’à
ce que les matières grasses aient refroidi.
N’entreposez pas de matériaux inflammables
près de la surface de cuisson.
Gardez la hotte et les filtres à graisse propres
pour assurer une bonne aération et éviter tout
feu de graisse.
Ne rangez pas et n’utilisez pas de matériau
combustible, essence ou autre liquide ou
vapeur inflammable près de cet appareil ou de
tout autre appareil électroménager.
Ne nettoyez que les pièces listées dans ce
manuel.
Ne laissez pas d’articles en papier, d’ustensiles
de cuisine ou d’aliments sur la surface de
cuisson lorsqu’elle n’est pas utilisée.
Gardez la surface de cuisson propre. Ne laissez
pas de graisse ou d’aliments renversés
s’accumuler, ils pourraient prendre feu.
Ne faites jamais chauffer un récipient fermé.
La pression accumulée risquerait de faire
éclater le récipient et de causer ainsi des
blessures.
Ne laissez jamais de pots ou de conserves
contenant des matières grasses de cuisson sur
ou près de votre surface de cuisson.
LISEZ ET SUIVEZ ATTENTIVEMENT CES CONSIGNES DE SÉCURITÉ.
CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS
Sécurité
Utilisation
Entretien et nettoyage
DépannageService à la clientèle
CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES.
LISEZ TOUTES LES INSTRUCTIONS AVANT D’UTILISER VOTRE APPAREIL.
AVERTISSEMENT!
CONSIGNES DE SÉCURITÉ
4
background
5
Sécurité
Utilisation Entretien et nettoyage Dépannage
Service à la clientèle
Utilisation des éléments de surface
Dans ce manuel, les caractéristiques et l’aspect de l’appareil peuvent varier selon le modèle.
Pour régler
Enfoncez le bouton et tournez-le (vers la
gauche ou vers la droite) sur le réglage
désiré.
Sur « OFF » (Arrêt) et « HI » (Élevé), un clic
sonore indique que le bouton est en
position. Vous pourrez entendre de légers
clics pendant la cuisson, qui indiquent que
le bouton maintient le niveau de puissance
réglé.
Le bouton doit être enfoncé pour faire des
réglages à partir de la position « OFF ».
Lorsque le bouton est sur une autre
position que « OFF », vous pouvez le
tourner sans avoir à l’enfoncer.
Si vous faites bouillir de l’eau, mettez le
bouton sur « HI » pour une ébullition plus
efficace et plus rapide. Une fois l’eau en
ébullition, réduisez le réglage en tournant
le bouton entre « MEDIUM » (Moyen) et
« HI » (Élevé). La chaleur sera toujours
suffisante pour maintenir l’ébullition, mais
vous utiliserez moins d’énergie.
Un voyant lumineux s’allumera lorsque
tout élément de surface est en utilisation.
Veillez à mettre le bouton de commande
sur « OFF » lorsque vous avez fini de
cuisiner.
Conseils sur les ustensiles de cuisine
Utilisez des ustensiles lourds ou de poids
moyen. Les ustensiles en aluminium
conduisent la chaleur plus rapidement. Les
ustensiles en fonte ou en fonte émaillée
absorbent lentement la chaleur, mais
cuisent généralement de façon uniforme à
basses et moyennes températures. Les
ustensiles en acier ne cuisent pas
uniformément les aliments si l’acier n’est
pas combiné à un autre métal.
Pour de meilleurs résultats de cuisson, les
ustensiles devraient avoir un fond plat.
Faites correspondre le diamètre de
l’ustensile à celui de l’élément de surface.
L’ustensile ne devrait pas dépasser du bord
de l’élément de surface de plus de 1 po
(2,5 cm).
1 pouce (2,5 cm) maximum.
Cuisson au wok
Nous vous recommandons de n’utiliser qu’un wok à
fond plat. Il est facile de s’en procurer un à votre
magasin local.
N’utilisez pas de wok qui soit muni d’un
support. L’utilisation de ce type de wok,
avec ou sans son support, peut être
dangereuse.
Placer le support sur un élément de surface
entraînerait une accumulation de chaleur
qui endommagerait la surface de cuisson
en émail. N’essayez pas d’utiliser ce type de
wok sans son support. Vous pourriez être
gravement brûlé si le wok se renversait.
N’utilisez qu’un wok à fond plat.
Grande friture
Les aliments à frire devraient être aussi secs
que possible. Le givre des aliments surgelés
ou la teneur en eau des aliments frais
peuvent provoquer l’ébullition des matières
grasses et les faire déborder de la casserole.
background
Entretien et nettoyage de la surface de cuisson
Assurez-vous que l’alimentation électrique est coupée et que tous les éléments de surface sont froids avant de nettoyer
toute partie de la surface de cuisson.
Tableau de commande en verre
Le tableau de commande en verre de votre surface
de cuisson a été modifié de façon à supporter des
variations subites de température lors de la cuisson.
Entretenez-le de la même façon que tout autre type
de verre.
Bien qu’il soit résistant aux chocs, évitez de
le rayer pour qu’il ne se fêle pas.
Si le verre est chaud, essuyez les
éclaboussures avec un chiffon sec ou un
essuie-tout. Lorsque la surface de cuisson
aura refroidi, lavez, rincez et séchez-la. Vous
pouvez également vaporiser un nettoyant
pour verre ou un nettoie-vitre sur le verre
quand il est froid. Évitez d’utiliser des
nettoyants en poudre ou des produits
abrasifs qui pourraient rayer la surface.
Boutons de commande
Les boutons de commande peuvent être enlevés
pour faciliter le nettoyage.
Avant de retirer les boutons pour le
nettoyage, veuillez noter qu’ils sont sur
« OFF » (Arrêt). Lorsque vous remettrez les
boutons, vérifiez où se trouve la position
« OFF » pour bien les replacer.
Chaque tige de bouton possède deux
rainures. Une des rainures possède une
agrafe-ressort, l’autre est une rainure
simple. Regardez à l’intérieur des boutons
pour trouver la nervure moulée.
Lavez les boutons avec de l’eau et du savon,
mais ne les faites pas tremper. Évitez de
laisser de l’eau pénétrer dans le trou de tige
des boutons.
Replacez les boutons en enfonçant leur
nervure moulée dans la rainure simple des
tiges.
Rainure simple
Agrafe-
ressort
Nervure moulée
Pour retirer le ruban adhésif d’emballage
Pour veiller à ce que le fini de l’appareil ne
soit pas endommagé lorsque vous enlèverez
la colle laissée par le ruban adhésif
d’emballage, la méthode la plus sûre
consiste à utiliser un détergent à vaisselle,
de l’huile minérale ou de cuisson.
Appliquez le produit choisi avec un chiffon
doux et laissez-le pénétrer. Essuyez-le et
appliquez ensuite un produit à polir pour
électroménager, afin de nettoyer en
profondeur et de protéger la surface.
REMARQUE : La pellicule plastique doit être retirée
de toutes les finitions chromées. Vous ne pourrez
plus l’enlever après cuisson.
6
Sécurité
Utilisation
Entretien et nettoyage
DépannageService à la clientèle
background
7
Sécurité
Utilisation Entretien et nettoyage Dépannage
Service à la clientèle
Surface de cuisson en émail vitrifié (certains modèles)
Le revêtement en émail vitrifié est robuste, mais
fragile s’il est utilisé de façon inappropriée.
Le fini de l’appareil résiste aux acides.
Cependant, les éclaboussures provenant
d’aliments acides (jus de fruit, tomate ou
vinaigre) ne devraient pas être laissées sur
le fini.
Si des produits acides se renversent sur la
surface de cuisson quand elle est chaude,
utilisez un essuie-tout ou un chiffon sec
pour l’essuyer immédiatement. Lorsque la
surface de cuisson aura refroidi, lavez-la
avec de l’eau et du savon. Rincez bien.
Pour tout autre type d’éclaboussure (de
graisse par exemple), lavez la surface
refroidie avec de l’eau et du savon ou des
nettoyants en poudre. Rincez bien. Polissez-
la avec un chiffon doux.
Surface de cuisson en acier inoxydable (certains modèles)
N’utilisez pas de tampon en laine d’acier, il
raierait la surface.
Pour nettoyer la surface en acier
inoxydable, utilisez un chiffon chaud,
humide, et un détergent doux convenant
aux surfaces en acier inoxydable. Utilisez
un linge propre, chaud et humide pour
retirer le savon. Séchez à l’aide d’un
linge propre et sec.
Si des résidus alimentaires subsistent,
utilisez un nettoyant standard pour
cuisine, comme Fantastik
®
, Simple Green
®
ou Formule 409
®
.
Pour les taches rebelles, utilisez un
nettoyant standard pour acier inoxydable
comme Bon-Ami
®
ou Cameo
®
.
Appliquez le nettoyant à l’aide d’une
éponge humide. Utilisez un linge propre,
chaud et humide pour retirer le
nettoyant. Séchez à l’aide d’un linge
propre et sec. Frottez toujours
doucement et dans le sens du grain.
Après le nettoyage, utilisez un produit à
polir comme Stainless Steel Magic
®
,
Revere Copper and Stainless Steel
Cleaner
®
ou Wenol All Purpose Metal
Polish
®
. Suivez les instructions du produit
pour le nettoyage des surfaces en acier
inoxydable.
Composants métalliques
N’utilisez pas de laine d’acier, de produit
abrasif, d’ammoniaque ou de produit
commercial à nettoyer les fours. Pour
nettoyer les surfaces en toute sécurité, lavez,
rincez et séchez-les ensuite avec un chiffon
doux.
background
Surface de cuisson relevable
Lavez souvent la zone située sous la surface de
cuisson. Les résidus accumulés, et particulièrement
la graisse, peuvent prendre feu.
La surface de cuisson peut être relevée
dans sa totalité pour faciliter le nettoyage.
Assurez-vous que tous les éléments de
surface sont arrêtés et froids avant de
relever la surface de cuisson.
Pour relever la surface de cuisson :
Retirez les quatre boutons de
commande. Consultez la section
« Boutons de commande ».
Retirez un des éléments de surface
avant et la cuvette de propreté
correspondante. Utilisez cette ouverture
pour attraper la surface de cuisson.
Consultez les sections « Éléments de
surface » et « Cuvettes de propreté ».
Relevez la surface de cuisson.
Pour que la surface de cuisson soient
maintenue en place pendant que vous
nettoyez, relevez la tige de support et
bloquez-la dans la ferrure située sous la
surface de cuisson.
Pour nettoyer la surface de cuisson :
Utilisez de l’eau chaude savonneuse et un
chiffon propre pour nettoyer sous la
surface de cuisson. Pour détacher les
aliments renversés qui ont brûlé, utilisez un
nettoyant en poudre. Rincez bien et
polissez à l’aide d’un chiffon sec.
Pour abaisser la surface de cuisson :
Tout en maintenant la surface de
cuisson d’une main, de l’autre, retirez
la tige de support de la ferrure avec
précaution et remettez-la à son
emplacement d’origine.
Abaissez doucement la surface de
cuisson.
Pour bloquer la surface de cuisson en
position basse, appuyez sur l’avant de
celle-ci pour vous assurer que le loquet
est bien enclenché.
Remettez la cuvette de propreté et
l’élément de surface que vous aviez
enlevés.
Remettez les boutons de commande.
Veillez à bloquer la tige de support
dans le loquet de la surface de
cuisson.
Tige de support
8
Sécurité
Utilisation
Entretien et nettoyage
DépannageService à la clientèle
Entretien et nettoyage de la surface de cuisson
Éléments de surface
Pour nettoyer les éléments de surface,
tournez leur bouton sur le réglage le plus
élevé pendant une minute. Les serpentins
brûleront tout résidu.
Pour retirer un élément de surface :
Pour retirer la cuvette de propeté afin de
nettoyer, il faut d’abord enlever l’élément.
Soulevez l’élément de surface d’environ
1 po (2,5 cm) au-dessus de la cuvette de
propreté et tirez dessus pour le sortir.
Ne soulevez pas l’élément de surface de
plus de 1 po (2,5 cm). Sinon, il se peut
qu’il ne soit plus horizontal au-dessus de la
cuvette de propreté quand vous le
réenclencherez.
Le fait de soulever plusieurs fois l’élément
de surface de plus de 1 po (2,5 cm) au-
dessus de la cuvette de propreté peut
endommager la prise de façon permanente.
Pour remplacer un élément de surface :
Remettez la cuvette de propreté dans la
cavité de la surface de cuisson. Assurez-vous
que l’ouverture de la cuvette est alignée
avec la prise.
Insérez les bornes de l’élément de surface
dans l’ouverture de la cuvette de propreté,
puis dans la prise.
Guidez l’élément de surface pendant sa mise
en place de façon qu’il soit horizontal.
N’immergez pas les éléments de surface dans
quelque liquide que ce soit.
Ne nettoyez pas les éléments de surface au lave-
vaisselle.
Ne tordez pas les bornes de la fiche de l’élément .
N’essayez pas de nettoyer, de régler ou de réparer la
prise de branchement de quelque manière que ce soit.
Cuvettes de propreté
Retirez les éléments de surface. Enlevez
ensuite les cuvettes de propreté en les
soulevant.
Nettoyez les cuvettes de propreté à la main
avec de l’eau chaude savonneuse.
Pour détacher les aliments brûlés, laissez
tremper les cuvettes de propreté dans de
l’eau chaude savonneuse pendant plusieurs
heures. Si nécessaire, frottez-les à l’aide
d’un tampon à récurer imbibé de savon.
Rincez-les à l’eau claire et polissez-les avec
un chiffon doux et propre.
Les cuvettes de propreté peuvent
également être nettoyées au lave-vaisselle.
Lavez souvent la zone située sous les
cuvettes de propreté. Les résidus
accumulés, et particulièrement la graisse,
peuvent prendre feu.
Ne recouvrez pas les cuvettes de propreté de papier
d’aluminium. L’utilisation de papier d’aluminium aussi
près de la prise pourrait entraîner un choc électrique,
un incendie ou endommager la surface de cuisson.
Cuvette de propreté
Prise
Soulevez l’élément de surface
d’environ 1 po (2,5 cm) au-dessus
de la cuvette de propreté et tirez
dessus pour le sortir.
Tige de
support
Loquet
1
2
3
4
5
1
2
3
4
background
AVANT DE COMMENCER
Lisez attentivement toutes ces instructions.
IMPORTANT – Conservez ces
instructions pour l’inspecteur local.
IMPORTANT – Observez tous les codes
et règlements.
Remarque pour l’installateur – Assurez-
vous de laisser ces instructions au consommateur.
Remarque pour le consommateur –
Conservez ces instructions pour un usage ultérieur.
AVERTISSEMENT : Pour votre
sécurité, cet appareil doit être correctement mis à la
terre. Consultez la section « INSTRUCTIONS DE
MISE À LA TERRE » de ce manuel.
L’installateur est responsable de la qualité de
l’installation.
Une panne du produit suite à une mauvaise
installation n’est pas couverte par la garantie.
AVERTISSEMENT – Avant de
commencer l’installation, coupez le courant au tableau
de distribution et verrouillez le disjoncteur pour éviter
que le courant ne soit remis accidentellement. Quand il
n’est pas possible de verrouiller le disjoncteur, fixez bien
au tableau de distribution un moyen d’avertissement
bien visible, comme une étiquette.
Pour éliminer les risques de brûlure ou d’incendie dus
au fait de se pencher au-dessus des éléments de surface,
il est préférable d’éviter le rangement dans les armoires
au-dessus de la surface de cuisson. Si toutefois vous avez
besoin d’armoires pour plus d’espace de rangement, le
risque peut être réduit par l’installation d’une hotte de
cuisinière dont la longueur devra être supérieure d’au
moins 5 po (12,7 cm) à celle des armoires. La
profondeur des armoires installées au-dessus de la
surface de cuisson ne doit pas dépasser 13 po (33 cm).
La surface de cuisson devrait être facile d’accès et
éclairée par la lumière du jour.
POUR VOTRE SÉCURITÉ :
9
OUTILS NÉCESSAIRES
Perceuse manuelle ou électrique et foret de 1/8 po
Tournevis à lame plate
Tournevis Phillips
Crayon
Règle
Scie sauteuse ou égoïne
POUR UNE INSTALLATION SUR COMPTOIR CARRELÉ
Perceuse électrique et foret de 5/32 po
Vis à maçonnerie 4
3
16 x 1
1
4 po
Des questions? Consultez notre site Web : www.electromenagersge.ca ou appelez le service à la clientèle
Camco au 1-800-361-3400.
Instructions
d’installation
Surface de cuisson
électrique
JP328, JP626
background
10
Instructions d’installation
DIMENSIONS DE L’APPAREIL
ET DÉGAGEMENTS
L’installation de la surface de cuisson requiert de l’espace
sur le comptoir. Pour plus de précision, il est préférable
de faire un gabarit avant de procéder à la découpe du
comptoir. Reportez-vous aux illustrations ci-dessous pour
les dimensions nécessaires.
Lorsque vous choisissez un emplacement, les dégagements
minimum ci-dessous doivent être respectés entre la surface
de cuisson et les surfaces inflammables adjacentes :
Dégagement vertical minimum de 30 po (76,2 cm)
entre la surface de cuisson et la surface la plus proche
au-dessus de celle-ci.
Dégagement vertical minimum de 18 po (45,7 cm) par
rapport aux armoires adjacentes.
Surface de cuisson et dimensions de découpe
13 po
(33 cm)
max.
K Dégagem.
min. par rapp.
au mur latéral
L Dégagement
min. par rapport
au mur latéral
30 po
(76,2 cm)
min.
A
H
C
D
J
F
G
E
B
I
18 po
(45,7 cm)
min.
Modèle
JP328 JP626
A 30-1/4 po 35-1/2 po
76,8 cm 90,2 cm
B 21-1/4 po 21 po
54 cm 53,3 cm
C 28-3/8 po 33-11/16 po
72,1 cm 85,6 cm
D 19-3/8 po 18-15/16 po
49,2 cm 48,1 cm
E 19-1/2 po 19-1/8 po
49,5 cm 48,6 cm
F 28-1/2 po 33-7/8 po
72,4 cm 86 cm
G 14-1/4 po 16-15/16 po
36,2 cm 43 cm
Modèle
JP328 JP626
H 3 po min. 3 po min.
7,6 cm 7,6 cm
I 1-3/4 po min. 1-3/4 po min.
4,4 cm 4,4 cm
J 3-1/2 po min. 2-1/2 po min.
8,9 cm 6,4 cm
K 2 po min. 3-3/4 po min.
5,1 cm 9,5 cm
L 5-1/2 po min. 3-1/4 po min.
14 cm 9,5 cm
M 33-1/4 po min. 41-3/8 po min.
84,5 cm 105 cm
EXIGENCES ÉLECTRIQUES
ATTENTION : Toutes les surfaces de cuisson électriques
doivent être raccordées par câble (en ligne directe) à une
boîte de jonction approuvée. L’utilisation d’une fiche et
d’une prise est interdite pour ce type d’appareil.
Nous vous recommandons d’avoir recours aux services d’un
électricien qualifié pour effectuer le cablâge électrique et le
raccordement de votre surface de cuisson. Une fois
l’installation terminée, demandez à l’électricien de vous
montrer l’emplacement du sectionneur principal.
Renseignez-vous auprès des services publics locaux pour
savoir quels sont les codes électriques applicables dans votre
région. Ne pas raccorder votre surface de cuisson
conformément aux codes en vigueur pourrait se révéler
dangereux. En l’absence de codes locaux, votre surface de
cuisson devrait être raccordée et protégée par un fusible
conformément à la dernière édition du Code national de
l’électricité (ANSI/NFPA 70). Vous pouvez en obtenir une
copie par demande écrite à :
National Fire Protection Association
Batterymarch Park
Quincy, MA 02269, États-Unis
Vous devriez utiliser un système d’alimentation électrique
monophasé, trifilaire, de 240/120 V et 60 Hz. Si vous vous
servez de câbles en aluminium, tous les raccordements
DOIVENT être compatibles avec des câbles en cuivre et
aluminium. L’utilisation de câbles en aluminium est
fortement recommandée. La graisse spéciale pour borne
(avec particules de sable de préférence)utilisée avec les
câbles en aluminium et mise sur les raccordements
empêche leur corrosion.
À tout le moins, la taille de câble recommandée par le Code
national de l’électricité (section 310) devrait être respectée.
Pour l’alimentation électrique de la surface de cuisson, il est
également recommandé d’utiliser des câbles en cuivre d’un
calibre 8 AWG (ou 6 AWG pour des câbles en aluminium)
ou supérieur le cas échéant, protégés par un disjonteur
bipolaire de 40 A ou deux fusibles de 40 A.
Consultez la section « Raccordements électriques » pour des
instructions détaillées sur le branchement de votre surface
de cuisson.
M
background
Avant d’installer la surface de cuisson ou de la déplacer,
demandez à un électricien de vérifier que :
Votre habitation dispose d’une alimentation électrique
appropriée.
L’ajout de votre surface de cuisson ne risque pas de
surcharger le circuit sur lequel elle est branchée.
PRÉPARATION
11
Instructions d’installation
1
Installez une
boîte de jonction
approuvée de
façon à ce qu’il
soit facile d’y
accéder en
passant par
l’armoire où la
surface de
cuisson sera
située.
Reportez-vous à
l’illustration de
droite pour une
suggestion
d’emplacement.
INSTALLATION DE LA BOÎTE DE
JONCTION
2
VEILLEZ À CE QUE CETTE DÉCOUPE NE
COMPROMETTE PAS LA STRUCTURE AVANT
DE L’ARMOIRE
16 po MIN.
(40,6 cm)
Installez la surface de cuisson dans l’ouverture découpée.
REMARQUE : Si vous installez la surface de cuisson sur un
comptoir qui ne dispose pas d’armoire en bas, faites les
raccordements avant de placer la surface de cuisson dans
l’ouverture découpée.
INSTALLATION DE LA SURFACE
DE CUISSON
3
Sur un comptoir standard, fixez le châssis de la surface de
cuisson avec les vis à bois fournies.
Sur un comptoir carrelé, fixez le châssis de la surface de
cuisson avec 4 vis à maçonnerie. Vous pouvez les trouver dans
n’importe quel magasin de quincaillerie.
FIXATION DE LA SURFACE DE
CUISSON
4
AVERTISSEMENT
L’alimentation électrique de la surface de cuisson doit être
coupée lorsque les raccordements sont effectués. Dans le cas
contraire, vous vous exposeriez à des blessures graves ou
fatales.
Lorsque vous effectuez les raccordements des câbles, utilisez
le conduit dans sa totalité (3 pi/0,9 m). Le conduit ne doit
pas être coupé.
Raccordez les fils rouge et noir du conduit de la surface de
cuisson aux fils correspondants de la boîte de jonction.
Les fils fournis avec cet appareil sont homologués cUL pour
un raccordement à des systèmes électriques résidentiels de
calibre supérieur. L’isolation de ces fils est certifiée pour une
utilisation à des températures très supérieures à la
température nominale d’un système électrique résidentiel. La
capacité de transport actuelle du conducteur dépend du
calibre du câble et de la température nominale de son
isolation.
INSTRUCTIONS DE MISE À LA TERRE
Le fil de cuivre nu de mise à la terre du conduit est raccordé
au châssis de la surface de cuisson.
Lorsque vous faites le raccordement à un circuit de
dérivation à 3 conducteurs, si les codes locaux le permettent,
raccordez le fil de cuivre nu de mise à la terre de la surface
de cuisson au conducteur neutre du circuit de dérivation (de
couleur grise ou blanche).
Depuis le 1er janvier 1996, le Code national de
l’électricité exige que chaque nouvelle construction ait
recours à un raccordement à (4) conducteurs et ne
permet pas la mise à la terre par le biais du conducteur
neutre. Si cet appareil est installé dans une construction
ultérieure au 1er janvier 1996, dans une maison mobile
ou un véhicule récréatif, ou si les codes locaux ne
permettent pas la mise à la terre par le biais du
conducteur neutre blanc, faites ce qui suit :
Connectez le fil de mise à la terre de l’appareil (fil vert ou de
cuivre nu) au conducteur de mise à la terre de l’habitation
(fil vert ou de cuivre nu) conformément aux codes locaux.
RACCORDEMENTS ÉLECTRIQUES
5
Châssis
Boîte de
jonction
background
12
Sécurité
Utilisation
Entretien et nettoyage
DépannageService à la clientèle
Avant de contacter un service de dépannage...
Conseils de dépannage.
Économisez du temps et de l’argent! Consultez le tableau ci-dessous
pour éviter tout appel de service qui ne serait pas nécessaire.
Problème Causes possibles Solutions
Les éléments de surface Les éléments de surface ne sont Avec les boutons en position d’arrêt, vérifiez que l’élément
ne fonctionnent pas pas bien enclenchés. de surface est bien enclenché dans la prise.
correctement
Les boutons des éléments Vérifiez que vous avez réglé le bon bouton pour l’élément
de surface ne sont pas bien réglés. de surface que vous utilisez.
Les cuvettes de propreté ne sont Avec les boutons en position d’arrêt, vérifiez que la cuvette
pas bien insérées dans la surface de propreté est bien enfoncée dans son emplacement et que
de cuisson. l’ouverture sur le côté de la cuvette est aligné sur la prise.
Un fusible de votre résidence Remplacez le fusible ou réenclenchez le disjoncteur.
peut être grillé ou le disjoncteur
peut s’être déclenché.
background
13
Sécurité
Utilisation Entretien et nettoyage Dépannage
Service à la clientèle
Garantie
Période de garantie Camco remplacera :
Un an Toute pièce défectueuse de la surface de cuisson en raison d’un vice de matériel ou de fabrication.
à compter de la date Au cours de cette garantie complète d’un an, Camco fournira également, sans frais, toute la
d’achat d’origine main-d’œuvre pour la réparation ou le remplacement à domicile de la pièce défectueuse.
Toute visite à votre domicile pour vous expliquer le
fonctionnement de l’appareil.
Mauvaise installation.
Toute défectuosité du produit lorsqu’il a été utilisé de
façon abusive ou inadéquate, ou employé à toute autre fin
que celle pour laquelle il a été conçu, ou utilisé à des fins
commerciales.
Le remplacement des fusibles ou le réenclenchement des
disjoncteurs du panneau de distribution de votre
résidence.
Tout dommage au produit attribuable à un accident, un
incendie, une inondation ou un cas de force majeure.
Tout dommage direct et indirect, causé par des
défaillances possibles de l’appareil.
Ce que Camco ne couvre pas :
Cette garantie est offerte à l’acheteur initial, ainsi qu’à tout propriétaire subséquent d’un produit acheté en vue d’une
utilisation domestique au Canada.
Dans certaines provinces, il est interdit d’exclure ou de limiter les dommages indirects ou indirects. Il est alors possible
que les limitations ou exclusions ci-dessus ne s’appliquent pas dans votre cas. La présente garantie vous confère des
droits juridiques spécifiques. Vous pouvez bénéficier d’autres droits, qui varient d’une province à l’autre. Pour connaître
les droits dont vous bénéficiez dans votre province, communiquez avec le bureau des Relations avec les consommateurs
de votre région ou de votre province.
Garant : Camco Inc.
Toutes les réparations sous garantie sont effectuées par nos
Centres de réparation ou par nos réparateurs Customer Care
®
autorisés. Pour faire la demande d’une réparation en ligne,
24 heures sur 24, visitez le site www.electromenagersge.ca
ou appelez le 1-800-361-3400.
Agrafez votre facture ici.
Une preuve de la date d’achat est
requise pour obtenir le service en
vertu de la présente garantie.
background
OWNERSHIP REGISTRATION
P.O. BOX 1780
MISSISSAUGA, ONTARIO
L4Y 4G1
(FOR CANADIAN CONSUMERS ONLY -
POUR RÉSIDENTS CANADIENS SEULEMENT)
Please place in envelope and mail to:
Veuillez mettre dans une enveloppe et envoyez à :
14
background
CUT ALONG THIS LINE AND RETURN CARD – THANKS
DÉCOUPEZ ICI ET ENVOYEZ LA FICHE – MERCI
For Canadian
Customers
Pour les
consommateurs
canadiens
OWNERSHIP REGISTRATION CERTIFICATE – FICHE D’INSCRIPTION DU PROPRIÉTAIRE
Please register your product to enable us to contact you in
the remote event a safety notice is issued for this product
and to allow for efficient communication under the terms of
our warranty, should the need arise.
REGISTER ON-LINE:
www.geappliances.ca
ENREGISTREMENT SUR INTERNET À :
www.electromenagersge.ca
MAIL TO:
P.O. BOX 1780, MISSISSAUGA
POSTEZ À :
ONTARIO, L4Y 4G1
MR. / M
MRS. / MME.
MISS/MLLE.
MS.
FIRST NAME / PRÉNOM
LAST NAME / NOM
STREET NO / N
O
RUE STREET NAME / RUE
APT.NO/APP./RR#
CITY / VILLE
PROVINCE
POSTAL CODE POSTAL
AREA CODE/
IND. RÉG.
TELEPHONE
E-MAIL/COURRIEL
DID YOU PURCHASE A SERVICE CONTRACT FOR THIS APPLIANCE?
AVEZ-VOUS ACHETÉ UN CONTRAT DE SERVICE POUR CET APPAREIL ?
YES/OUI
NO/NON
IF YES/SI OUI
: EXPIRATION
Y/A M
D/J
NAME OF SELLING DEALER / NOM DU MARCHAND
INSTALLATION DATE / DATE D’INSTALLATION
Y/A M D/J
CORRESPONDENCE
ENGLISH
CORRESPONDANCE
FRANÇAIS
I do not wish to receive any promotional offers regarding this product.
Je ne désire pas recevoir d’offres promotionnelles concernant ce produit
.
MODEL / MODÈLE
SERIAL / SÉRIE
Veuillez enregistrer votre produit afin de nous permettre de
communiquer avec vous si jamais un avis de sécurité concernant
ce produit était émis et de communiquer facilement avec vous en
vertu de votre garantie, si le besoin s’en fait sentir.
15
background
Sécurité
Utilisation
Entretien et nettoyage
DépannageService à la clientèle
Imprimé aux États-Unis
Service à la clientèle
Site Internet GE www.electromenagersge.ca
Pour toute question ou pour un besoin d’assistance au sujet de votre appareil ménager, consultez le
site Internet ci-dessus, accessible 24 heures sur 24, chaque jour de l’année! À partir du site, vous
pouvez télécharger les manuels d’utilisation. Il y a aussi la rubrique « Ask Our Team of Experts
MC
»
(Demandez à nos experts) et bien d’autres choses encore...
Prise de rendez-vous www.electromenagersge.ca
Il est très facile de demander l’intervention d’un technicien expert en réparation GE. Appelez le
1-800-361-3400, 24 heures sur 24, 7 jours sur 7.
Pièces et accessoires www.electromenagersge.ca
Pour vous renseigner sur l’achat d’une pièce ou d’un accessoire pour votre appareil, appelez notre
Centre national de pièces au 1-800-661-1616.
Pour nous contacter www.electromenagersge.ca
Si vous n’êtes pas satisfait des services fournis par GE, contactez-nous sur notre site Internet et
donnez-nous tous les détails voulus, y compris votre numéro de téléphone, ou écrivez à :
Camco, Inc.
1 Factory Lane
Moncton, Nouveau-Brunswick
E1C 9M3
Enregistrement des appareils www.electromenagersge.ca
Vous pouvez enregistrer vos appareils en ligne – n’importe quand! L’enregistrement de vos appareils
permettra de meilleures communications et l’obtention plus rapide des services sous garantie
nécessaires. Vous pouvez également nous envoyer par la poste la carte d’enregistrement
pré-imprimée fournie avec l’appareil, ou détachez le formulaire qui se trouve dans ce manuel.

Specifications

Indexed Terms: 30 Inch

GE - General Electric JP328SKSS Questions and Answers

Questions and Answers

Related Products