Tefal CM931800 Divino

User Manual - Page 20

For CM931800.

PDF File Manual, 20 pages, Download pdf file

Loading ...
Loading ...
Loading ...
INTERNATIONAL GUARANTEE
Date of purchase: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . / Date d'achat / Fecha de compra / Data da
compra / Data d'acquisto / Kaufdatum / Aankoopdatum / Købsdato / Inköpsdatum / Kjøpsdato /
Ostopäivä / Data zakupu / Data vânzrii / sigijimo data/ Ostukuupäev / Datum nakupa /
Sorozatszám / tum nákupu / Pirkuma datums / Datum Kupovine / Datum kupnje / Data
cumprrii / Datum nákupu / Tarikh pembelian / Tanggal pembelian / Ngày mua ng / Satın alma
tarihi /   /    /    /   /
 ! !"#$ /" #$ %& / 
  
   /// %&'()*'% +,-./ / %%+,-./
0(12
Product reference: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . / Référence du produit / Referencia
del producto / Nome do produto / Tipo de prodotto / Typnummer des Gerätes / Artikelnummer van
het apparaat / Referencenummer / Produktreferens / Artikkelnummer / Tuotenumero / referencja
produktu / Model / Gaminio numeris / Toote viitenumber / Tip aparata / Vásárlás kelte / Typ
výrobku / Produkta atsauces numurs / Model proizvoda / Oznaka proizvoda / Cod produs / Produk
rujukan / Referensi produk / s3n ph4m/ Ürün kodu / 56 / 56 / 5   /
5i / 789:;<$ =:<>$ / ' / 

  ///
[email protected]*'%BCDE*'%FG(@ / HIJK@%[email protected]%FG(@
Retailer name & address: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . / Nom et adresse du
vendeur / Nombre y dirección del minorista / Nome e endereço do revendedor / Nome e indirizzo
del negozzio / Name und Anschrift des Händlers / Naam en adres van de dealer / Forhandler navn &
adresse / Återförsäljarens namn och adress / Forhandler navn og adresse / Jälleenmyyjän nimi ja
osoite / nazwa i adres sprzedawcy / Numele Mi adresa vânztorului / ParduotuvNs pavadinimas ir
adresas / Müüja kauplus ja aadress / Naziv in naslov trgovine / Tipusszám / Názov a adresa predajcu
/ Veikala nosaukums un adrese / Naziv i adresa maloprodaje / Naziv i adresa prodavca / Naziv i
adresa prodajnog mjesta / Nume Mi adres vânztor / Název a adresa prodejce / Nama dan alamat
peruncit / Nama Toko Penjual dan alamat / Tên và OPa chQ cRa hàng bán/ Satıcı firmanın adı ve
adresi / S T U / S T UV / WXY Z / S
T  U / [\  ] -^ / _=8` ! ;!: 9:ab`c
;!>!c>d!>$ / " # (& ) *+ /  



!
"//  / ef'IDg%h%ijklC*'%Fj.m%no' 'h/ ph(q%rs(1%t-s%u.f
Distributor stamp . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ./ Cachet distributeur /Sello del distribuidor /
Carimbo do revendedor / Timbro del negozzio / Händlerstempel / Stempel van de dealer /
Forhandler stempel / Återförsäljarens stämpel / Forhandler stempel / Jälleenmyyjän leima / pieczvw
sprzedawcy / xtampila vânztorului / Antspaudas / Tempel / Žig trgovine / Eladó neve, címe/
Razítko predajcu / Zymogs / Pezat maloprodaje/ Pezat prodavca / Pezat prodajnog mjesta / xtampila
vânztorului/ Razítko prodejce/ Cap peruncit / Cap dari Toko Penjual / CRa ng bán Oóng d{u/
Satıcı Firmanın KaMesi / |}6 U / |} UV / |}  XYTV Z /
|}  U / [\ ~ / •!" 9! ;!>!c>d!>$ / "#  $& /




! // / ijklC*'%Fj.m%nC1 / %h(q%rs(1%(‚@
NC00117876
02/2013 - réalisation : Espace Graphique