Lutron MACL-153M-PL

User Manual - Page 4

For MACL-153M-PL.

PDF File Manual, 4 pages, Read Online | Download pdf file

Loading ...
Loading ...
Loading ...
OFF
ON
AVERTISSEMENT : RISQUE D'ÉLECTROCUTION.
Peut causer des blessures graves ou la mort. Coupez l'alimentation
au niveau du disjoncteur du fusible avant l'installation.
1
Couper lalimentation au niveau du disjoncteur
Desconecte el suministro eléctrico en el disyuntor
6a
Raccordez le gradateur MASTER (MACL) et reblez les AUTRES interrupteurs EXISTANTS
Raccordez le gradateur MASTER (MACL) et reblez les AUTRES interrupteurs EXISTANTS
6b
Raccordez le nouveau gradateur MASTER (MACL) et le gradateur AUXILIAIRE Maestro
® (MA-R, MA-RR, ou MSC-AD)
Conecte el nuevo atenuador PRINCIPAL (MACL) y un atenuador ACOMPAÑANTE Maestro® (MA-R, MA-RR, o MSC-AD)
7
Installez tous les appareils avec les vis fournies
Monte todos los dispositivos utilizando los tornillos suministrados
8
Connectez l’alimentation au niveau du disjoncteur
CONECTE el suministro ectrico en el disyuntor
9
Programmer le gradateur MASTER pour une utilisation
avec un interrupteur existant
Programe el atenuador PRINCIPAL para su uso con el interruptor existente
2
Retirez (mais ne déconnectez pas) les appareils existants
Retire (pero no desconecte) los dispositivos existentes
3
Marquez le fil sur la borne COMMUN
Marque el cable del terminal COMÚN
Voir l'étape 8 au verso pour plus de détails.
Para obtener detalles consulte el Paso 8 al dorso.
Voir l'étape 4 au verso pour plus de détails.
Para obtener detalles consulte el Paso 4 al dorso.
5
Retirez les sections centrales
(en cas d’encastrement des appareils)
Retire las secciones centrales (si se agruparan dispositivos)
4
Déconnectez les fils
Desconecte los cables
OU | O
Sur les deux appareils existants, marquez le fil (par exemple, avec du ruban
isolant) raccordé à la vis d’une couleur différente (noir en général) des autres.
Cette borne à vis peut également être étiquetée « COMMUN » ou « COM ».
Ne comprend pas la vis de terre.
En ambos dispositivos existentes marque el cable (por ejemplo, utilizando cinta aisladora)
que está conectado al tornillo que es de color diferente (generalmente negro) que todos
los demás. Este terminal atornillable puede también rotularse como “COMÚN” o “COM”.
No incluye el tornillo de puesta a tierra.
Vue arrière / latérale de l'appareil existant
Vista trasera/lateral del dispositivo existente
Fil de terre (nu ou vert)
Cable de tierra (desnudo o verde)
Fil de terre (nu ou vert)
Cable de tierra (desnudo o verde)
Fil de terre (nu ou vert)
Cable de tierra (desnudo o verde)
Vis bleue
Tornillo azul
Vis noire
Tornillo negro
Vis en laiton
Tornillo de latón
Fil vert
Cable verde
Fil vert
Cable verde
Fil vert
Cable verde
Fil de terre (nu ou vert)
Cable de tierra (desnudo o verde)
Vis de terre
Tornillo de tierra
Fil de pontage
(inclus dans la boîte)
Cable de puente
(incluido en la caja)
Vis de couleur différente
Tornillo de color diferente
Fil restant
Cable restante
Vis en laiton
Tornillo de latón
Vis bleue
Tornillo azul
Vis noire
Tornillo negro
Maintenez
T
et
R
enfoncés jusqu'à ce qu'un
indicateur lumineux (IL) clignote sur le gradateur
MACL.
Mantenga pulsados
T
y
R
hasta que parpadee una
luz indicadora (IL) en el atenuador MACL.
T R
Avec
L
, sélectionnez IL 1 lorsqu'un interrupteur
existant est utilisé.
IL4 est l'indicateur lumineux par défaut pour un
gradateur auxiliaire Maestro®.
Utilizando
L
, seleccione IL 1 cuando se esté
empleando un interruptor existente.
IL4 es la predeterminada para un atenuador
acompañante Maestro
®.
L
IL1
Tapez une fois sur
T
pour enregistrer le réglage.
Toque una vez
T
para guardar la configuración.
T
Fil étiqueté
Cable marcado
Fil étiqueté
Cable marcado
10
gler la plage de gradation pour les DEL et les AFC
Ajuste el rango de atenuacn de los LED y los LFCA
OPTIONNEL POUR LES AMPOULES INCANDÉSCENTES / HALOGÈNES
OPCIONAL PARA INCANDESCENTE/HALÓGENA
SAUTEZ CETTE ÉTAPE SI VOUS UTILISEZ UN GRADATEUR AIXILIAIRE MAESTRO®
OMITA ESTE PASO SI USTED ESTÁ UTILIZANDO UN ATENUADOR ACOMPAÑANTE MAESTRO®
MACL
MA-R
Pour la commutation des lumières depuis deux emplacements
Choisissez l'un des deux scénarios de câblage ci-dessous (6a ou 6b) :
Seleccione uno de los dos escenarios de cableado mostrados a continuación (6a o 6b):
+
Vous DEVEZ effectuer l'étape 9 (à droite) pour
que le gradateur fonctionne correctement.
IL
Vis bleue
Tornillo azul
Vis noire
Tornillo negro
Vis en laiton
Tornillo de latón
Fil étiqueté
Cable marcado
Fil étiqueté
Cable marcado
MACL
COM
(Pour la commutation des lumières depuis trois emplacements ou plus, veuillez consulter www.lutron.com/macl)
Enroulez complètement le fil autour de la vis et serrez (A), ou dénudez les fils
isolés sur 13 mm (1/2 po) et insérez-les dans les bornes enfichables (B).
Envuelva completamente los cables alrededor del tornillo y apriete (A), o pele los
cables aislados hasta 13 mm (1/2 pulg) e insértelos en los terminales a presión (B).
L'un vers le disjoncteur et
'autre vers la/les lumière(s)
À TITRE D'ILLUSTRATION
SEULEMENT
(NE PAS DÉCONNECTER)
Uno al disyuntor y uno a
las luces
SÓLO PARA PROPÓSITOS DE
ILUSTRACIÓN
(NO DESCONECTAR)
L'un vers le disjoncteur et
'autre vers la/les lumière(s)
À TITRE D'ILLUSTRATION
SEULEMENT
(NE PAS DÉCONNECTER)
Uno al disyuntor y uno a
las luces
SÓLO PARA PROPÓSITOS DE
ILUSTRACIÓN
(NO DESCONECTAR)
Para las luces conmutadas desde dos ubicaciones
(Para las luces conmutadas desde tres o más lugares, visite www.lutron.com/macl)
ADVERTENCIA: PELIGRO DE DESCARGA ELÉCTRICA.
Podría ocasionar lesiones graves o la muerte. Antes de instalar
desconecte la alimentación eléctrica en el disyuntor o el fusible.
Utilisez | Utilice
12 / 14 AWG
Utilisez | Utilice
14 AWG
OU
O
13 mm
(½ po/pulg)
Usted DEBE realizar el Paso 9 (a la derecha)
para que el atenuador funcione correctamente.
et
y
B
C
A