User Manual Philips GC6740/36 Steam Generator Iron

Documents for Philips GC6740/36

The following documents are available:
User Manual Other Documents
  • Important Information Manual - (Portuguese) Download
Photos
GC6740/36 photo
1
©2020 Koninklijke Philips N.V.
All rights reserved.
4239 001 0672 4
www.philips.com
-   
  
 
 
- 

- 

- 
 
 
-  , 
, 
  

-     
  
  
  

- 

- 

 (EMF)
 Philips 


-   
 

- 
 


 
www.philips.com/support  

Tiếng Việt
Gii thiệu
Chúc mừng đơn đặt hàng của bạn và chào mừng bạn đến với Philips! Để
được hưởng lợi ích đầy đủ từ sự hỗ trợ do Philips cung cấp, hãy đăng ký sản
phẩm tại www.philips.com/welcome.
Quan trọng
Hãy đọc kỹ tài liệu thông tin quan trọng riêng và tài liệu
hướng dẫn sử dụng trước khi sử dụng thiết bị. Hãy cất
giữ để tiện tham khảo sau này.
Thiết bị này đã được thiết kế để chỉ sử dụng trong nhà.
Đối với bất kỳ hành vi sử dụng thương mại, không thích
hợp nào hoặc không tuân thủ các hướng dẫn, nhà sản
xuất sẽ không chịu trách nhiệm và bảo hành sẽ không
được áp dụng.
Nguy hiểm
- Tuyệt đối không nhúng máy vào nước.
Cnh bo
- Không sử dụng thiết bị nếu phích cắm, dây điện, ống
cấp hơi nước hoặc chính bản thân thiết bị có biểu
hiện hư hỏng rõ ràng, hoặc nếu thiết bị đã bị rơi
hoặcrò rỉ. Để sửa chữa hoặc bảo dưỡng, bạn phải
mang thiết bị đến kiểm tra tại Philips, trung tâm dịch
vụ do Philips ủy quyền hoặc bởi những người có
trình độ tương đương.
- Trước khi cắm điện, kiểm tra xem điện áp ghi trên
bảng thông số có tương ng với điện áp ngun hay
không.
- Phải luôn để mắt đến thiết bị khi đã cắm điện.
- Thiết bị này có thể được sử dụng bởi trẻ em từ 8
tuổi trở lên và bởi những người có sc khỏe kém,
khả năng giác quan hoặc thần kinh suy giảm hoặc
thiếu kinh nghiệm và kiến thc nếu họ đã được
hướng dẫn cách sử dụng thiết bị an toàn hoặc được
giám sát thiết lập cách sử dụng an toàn và nếu họ đã
được nhận biết về các mối nguy hiểm liên quan.
- Trẻ em từ 8 tuổi trở lên chỉ được phép làm sạch
thiết bị và thực hiện quá trình tẩy sạch cặn bám hoặc
Calc-Clean khi có sự giám sát.
- Không để trẻ em chơi đùa với thiết bị này.
- Để thiết bị và dây điện ngun ngoài tầm với của trẻ
em từ 8 tuổi trở xuống khi thiết bị đang bật hoặc
đang nguội xuống.
- Cầm bàn ủi cẩn thận và không được hướng dòng hơi
nước về phía người khác hoặc động vật do thiết bị
bốc ra hơi nước có thể gây bỏng.
- Không để dây điện ngun và ống cấp hơi nướctiếp
xúc với mặt đế bàn ủi khi còn nóng.
- Giữ ngón tay hoặc bàn tay cách xa mặt đế bàn ủi khi
hơi nước được bật để tránh bị bỏng trong khi ủi
CHÚ Ý: Bề mặt nóng (Hình 1)
Bề mặt có khả năng bị nóng khi sử dụng (với bàn ủi
có ký hiệu nóng trên thiết bị).
Chú ý
- Không để thiết bị thực hiện quá trình Calc-Clean mà
không có sự theo dõi.
- Tẩy sạch cặn bám hoặc thực hiện chc năng Calc-
Clean trên bộ tạo hơi nước theo các hướng dẫn
trongchương 'Vệ sinh và bảo dưỡng'.
- Luôn thực hiện quá trình Calc-Clean với ngăn cha
Calc-Clean và không được làm gián đoạn quá trình
này.
- Không dựng đng bàn ủi để nghỉ trong khi thực hiện
quá trình Calc-Clean do có nước nóng chảy ra.
- Sau khi thực hiện quá trình calc-clean xong, ngăn
cha cặn vôi calc-clean sẽ nóng lên. Hãy chờ khoảng
5 phút để ngăn cha nguội xuống trước khi chạm
vào.
- ﺓﺍﻮﻜﳌﺍ ﻊﺿﻭ ﺪﻨﻋ .ﺓﺭﺍﺮﺤﻠﻟ ﻡﻭﺎﻘﻣﻭ
ٍ
ﻮﺘﺴﻣ ﺢﻄﺳ ﲆﻋ ﻪﻌﺿﻭ ﺯﺎﻬﺠﻟﺍ ﻡﺍﺪﺨﺘﺳﺍ ﺐﺠﻳ
ﺓﺪﻋﺎﻗ ﻮﻫ ﻞﻣﺎﺤﻟﺍ .ﺖﺑﺎﺛ ﻪﻴﻠﻋ ﻊﺿﻮ ﻱﺬﻟﺍ ﺢﻄﺴﻟﺍ ﻥﺃ ﻦﻣ ﻛﺄﺘﻟﺍ ﺐﺠﻳ ،ﺎﻬﻠﻣﺎﺣ ﲆﻋ
.ﺎﻬﻣﺍﺪﺨﺘﺳﺍ ﻡﺪﻋ ﺀﺎﻨﺛﺃ ﻪﻴﻠﻋ ﺰﻜﺗﺮ ﻱﺬﻟﺍ ﺀﺰﺠﻟﺍ ﻭﺃ ﺓﺍﻮﻜﳌﺍ
- .ﻂﻘﻓ
ّ
ﺆﻣ ﻂﺋﺎﺤﻟﺍ ﺬﺧﺄ ﺯﺎﻬﺠﻟﺍ ﻞﻴﺻﻮﺘﺑ ﻢﻗ
- .ﻂﺋﺎﺤﻟﺎﺑ ﻞﻴﺻﻮﺘﻟﺍ ﺬﺧﺄ ﻪﻠﻴﺻﻮﺗ ﻞﺒﻗ ﻞﻣﺎﻜﻟﺎﺑ ﺔﻴﺴﻴﺋﺮﻟﺍ ﺔﻗﺎﻄﻟﺍ ﻚﻠﺳ ﻚﻓ ﺐﺠﻳ
- ﻕﻭﺮﺤﺑ ﺐﺒﺴﺘﻳ ﺪﻗﻭ
ً
ﺪﺟ
ً
ﻨﺧﺎﺳ ﺓﺍﻮﻜﳌﺍ ﻞﻣﺎﺣﻭ ﺓﺍﻮﻜﳌﺍ ﺓﺪﻋﺎﻗ ﻦﻣ ﻞﻛ ﺢﺒﺼﻳ ﺪﻗ
.ﺓﺍﻮﻜﳌﺍ ﻞﻣﺎﺣ ﺲﳌ ﻡﺪﻋ ﺐﺠﻳ ،ﺭﺎﺨﺒﻠﻟ ﺓﺪ
ّ
ﻟﻮﳌﺍ ﺓﺍﻮﻜﳌﺍ ﻞﻘﻧ ﺕﺩﺭ ﺍﺫﺇ .ﻪﺴﳌ ﻝﺎﺣ
- ﺎﻬﻏﺍﺮﻓﺇ ﻭﺃ ﺭﺎﺨﺒﻠﻟ ﺓﺪ
ّ
ﻟﻮﳌﺍ ﺓﺍﻮﻜﳌﺍ ﺔﺌﺒﻌﺗﻭ ﺯﺎﻬﺠﻟﺍ ﻒﻴﻈﻨﺗﻭ
ّ
ﻟﺍ ﻦﻣ ﺀﺎﻬﺘﻧﻻﺍ ﺪﻨﻋ
ﺎﻬﻠﻴﻐﺸﺗ ﻲﻔﻗﻭﺃﻭ ﺎﻬﺗﺪﻋﺎﻗ ﲆﻋ ﺓﺍﻮﻜﳌﺍ ﻲﻌﺿ :ﺓﺼﻗ ﺓﱰﻔﻟ ﻰﺘﺣ ﺓﺍﻮﻜﳌﺍ ﺮﺗ ﺪﻨﻋﻭ
.ﻂﺋﺎﺤﻟﺍ ﺲﺒﻘﻣ ﻦﻋ ﺔﻴﺴﻴﺋﺮﻟﺍ ﺔﻗﺎﻄﻟﺍ ﺧﺄﻣ ﲇﺼﻓﺍﻭ
- ﻭﺃ ﺀﺎﺸﻨﻟﺍ ﻭﺃ ﻞﺨﻟﺍ ﻭﺃ ﺲﺑﻼﳌﺍ ﻒﻴﻔﺠﺗ ﺔﻟﺁ ﻩﺎﻴﻣ ﻭﺃ ﺓﺮﻄﻌﳌﺍ ﻩﺎﻴﳌﺍ ﺔﻓﺎﺿﺇ ﻡﺪﻋ ﺐﺠﻳ
ﺎﻬﻨﻣ ﺲﻠﻜﻟﺍ ﺔﻟﺍﺯ ﺖ ﻲﺘﻟﺍ ﻩﺎﻴﳌﺍ ﻭﺃ
ّ
ﻟﺍ ﲆﻋ ﺓﺪﻋﺎﺴﳌﺍ ﺩﺍﻮﳌﺍ ﻭﺃ ﺲﻠﻜﻟﺍ ﺔﻟﺍﺯ ﺩﺍﻮ
ﻭﺃ ﺓﺍﻮﻜﳌﺍ ﻦﻣ ﻩﺎﻴﳌﺍ ﺝﻭﺮﺨﺑ ﺐﺒﺴﺘﺗ ﺪﻗ ﺫﺇ ،ﺔﻴﺋﺎﻴﻤﻴﻜﻟﺍ ﺩﺍﻮﳌﺍ ﻦﻣ ﺎﻫ ﻭﺃ
ً
ﻴﺋﺎﻴﻤﻴﻛ
.ﺯﺎﻬﺠﻟﺎﺑ ﺭﴬﻟﺍ ﻕﺎﺤﻟﺈﺑ ﻭﺃ ﺔﻴﻨﺑ ﻊﻘﺑ ﺭﻮﻬﻇ
- .ﺎﻬﺴﻔﻧ ﺔﻴﻨﻘﺘﻟﺍ ﺺﺋﺎﺼﺨﻟﺍ ﻚﻠ ﺬﺧﺄ ﺲﺒﻘﳌﺍ ﻞﻴﺻﻮﺗ ﺐﺠﻳ
- .ﻂﻘﻓ ﱄﺰﻨﳌﺍ ﻡﺍﺪﺨﺘﺳﻼﻟ
ّ
ﺪﻌﻣ ﺯﺎﻬﺠﻟﺍ ﺍﺬﻫ
(EMF) ﺔﻴﺴﻴﻃﺎﻨﻐﻣﻭﺮﻬﻜﻟﺍ ﺕﻻﺎﺠﳌﺍ
.ﺔﻴﺴﻴﻃﺎﻨﻐﻣﻭﺮﻬﻜﻟﺍ ﻝﻮﻘﺤﻠﻟ
ّ
ﺮﻌﺘﻟﺎﺑ ﺔﻘ
ّ
ﻠﻌﺘﳌﺍ ﺔﻘﺒﻄﳌﺍ ﺔﻤﻈﻧﻷﺍﻭ ﻳﺎﻌﳌﺍ ﻞﻛ ﻊﻣ ﺍﺬﻫ Philips ﺯﺎﻬﺟ ﻖﻓﺍﻮﺘﻳ
ﺮﻳﻭﺪﺘﻟﺍ ﺓﺩﺎﻋﺇ
- ﺓﺩﺎﻋﻹ ﻲﻤﺳﺭ ﻊﻴﻤﺠﺗ ﺰﻛﺮﻣ ﱃﺇ ﻪﻤ
ّ
ﻠﺳ ﻞﺑ ،ﻪﻠﻤﻋ ﱰﻓ ﺀﺎﻬﺘﻧﺍ ﺪﻨﻋ ﺔﻳﺩﺎﻌﻟﺍ ﺔﻴﻟﺰﻨﳌﺍ ﺕﺎﻳﺎﻔﻨﻟﺍ ﻊﻣ ﺞﺘﻨﳌﺍ ﻦﻣ ﺺﻠﺨﺘﺗ
.ﺔﺌﻴﺒﻟﺍ ﲆﻋ ﺔﻈﻓﺎﺤﳌﺍ ﻤﻫﺎﺴﺗ ﺖﻧﺃ ،ﻚﻟﺬﺑ ﻡﺎﻴﻘﻟﺍ ﺪﻨﻋ .ﻩﺮﻳﻭﺪﺗ
- ﻦﻣ ﺺﻠﺨﺘﻟﺍ ﺪﻋﺎﺴﻳ .ﺔﻠﺼﻔﻨﻣ ﺔﻘﻳﺮﻄﺑ ﺔﻴﺋﺎﺑﺮﻬﻜﻟﺍﻭ ﺔﻴﻧﻭﱰﻜﻟﻹﺍ ﺕﺎﺠﺘﻨﳌﺍ ﻊﻤﺠﻟ ﻙﺪﻠﺑ ﺓﺪﻤﺘﻌﳌﺍ ﻧﺍﻮﻘﻟﺍ ﻲﻌﺒﺗﺍ
.ﺹﺎﺨﺷﻷﺍ ﺔﺤﺻﻭ ﺔﺌﻴﺒﻟﺍ ﲆﻋ ﺔﻴﺒﻠﺴﻟﺍ ﺐﻗﺍﻮﻌﻟﺍ ﻊﻨﻣ ﺔﺤﻴﺤﺻ ﺔﻘﻳﺮﻄﺑ ﺕﺎﻳﺎﻔﻨﻟﺍ
ﻢﻋﺪﻟﺍﻭ ﻥﺎﻤﻀﻟﺍ
ّ
ﻴﺘﻛ ﻱﺃﺮﻗﺍ ﻭﺃ www.philips.com/support ﺓﺭﺎﻳﺰﺑ ﲇﻀﻔﺘﻓ ،ﻢﻋﺪﻟﺍ ﻭﺃ ﺕﺎﻣﻮﻠﻌﳌﺍ ﱃﺇ ﺔﺟﺎﺤﺑ ﺖﻨﻛ ﺍﺫﺇ
.ﻞﺼﻔﻨﳌﺍ ﻲﳌﺎﻌﻟﺍ ﻥﻀﻟﺍ
ﯽﺳﺭﺎﻓ
ﻪﻣﺪﻘﻣ
ﺯﺍ ﻪﻨﯿﻬﺑ ﻩﺩﺎﻔﺘﺳﺍ ﯼﺍﺮﺑ !ﻢﯿﯾﻮ ﯽﻣ ﮏﯾﱪ ﻝﻮﺼﺤﻣ ﻦﯾﺍ ﺪﯾﺮ ﯼﺍﺮﺑ ﺷ ﻪﺑ .ﺪﯾﺪﻣﺁ ﺵﻮﺧ Philips ﺕﻻﻮﺼﺤﻣ ﯼﺎﯿﻧﺩ ﻪﺑ
.ﺪﯿﻨﮐ ﻡﺎﻧ ﺖﺒﺛ www.philips.com/welcome ﺖﯾﺎﺳ ﺭﺩ ﺍﺭ ﻮﺧ ﻩﺎﮕﺘﺳﺩ ،Philips ﺵﻭﺮ ﺯﺍ ﺲﭘ ﺕﺎﻣﺪﺧ
ﻢﻬﻣ
ﻪﻠﯿﺳﻭ ﻦﯾﺍ ﺯﺍ ﻩﺩﺎﻔﺘﺳﺍ ﺯﺍ ﻞﺒﻗ ﺍﺭ ﺑﺭﺎﮐ ﯼﺎﻤﻨﻫﺍﺭ ﻦﯾﺍ ﻢﻬﻣ ﺕﺎﻋﻼﻃﺍ ﻪﻧﺎﮔﺍﺪﺟ ﺭﻮﺷﻭﺮﺑ
.ﺪﯿﻨﮐ ﯼﺭﺍﺪﻬﮕﻧ ﯼﺪﻌﺑ ﻪﻌﺟﺍﺮ ﯼﺍﺮﺑ ﺍﺭ ﻪﭼﺮﺘﻓﺩ ﻭﺩ ﺮﻫ .ﺪﯿﻨﮐ ﻪﻌﻟﺎﻄﻣ ﺖﻗﺩ ﻪﺑ
ﺮﻫ ﻝﺎﺒﻗ ﺭﺩ ﻩﺪﻧﺯﺎﺳ .ﺖﺳﺍ ﻩﺪﺷ ﻪﺘﺧﺎﺳ ﯽﮕﻧﺎﺧ ﻩﺩﺎﻔﺘﺳﺍ ﯼﺍﺮﺑ ﻂﻘﻓ ﻩﺎﮕﺘﺳﺩ ﻦﯾﺍ
ﯽﺘﯿﻟﻮﺌﺴﻣ ،ﺎﻫ ﻞﻤﻌﻟﺍﺭﻮﺘﺳﺩ ﺖﯾﺎﻋﺭ ﻡﺪﻋ ﺎﯾ ﺐﺳﺎﻨﻣﺎﻧ ﻩﺩﺎﻔﺘﺳﺍ ،ﯼﺭﺎﺠﺗ ﻩﺩﺎﻔﺘﺳﺍ ﻪﻧﻮ
.ﺩﻮﺑ ﺪﻫﺍﻮﺨﻧ ﺍﺮﺟﺍ ﻞﺑﺎﻗ ﻥﺁ ﯼﺍﺮﺑ ﺖﻧﺎﻤﺿ ﺩﺮﯾﺬﭘ ﯽﻤﻧ
ﺮﻄﺧ
- .ﺪﯿﻨﮑﻧ ﺮﻓ ﺏﺁ ﺭﺩ ﺍﺭ ﻩﺎﮕﺘﺳﺩ ﺰﮔﺮﻫ
ﺍﺪﺸﻫ
- ﺏﺍﺮ ﻩﺪﯾﺩ ﺐﯿﺳﺁ ﻩﺎﮕﺘﺳﺩ ﻮﺧ ﺎﯾ ﺭﺎﺨﺑ ﻦﯿﻣﺄﺗ ﮓﻨﻠﺷ ،ﻕﺮﺑ ﻢﯿﺳ ،ﻪﺧﺎﺷﻭ ﺮﮔ
ﻮﺧ ﻩﺎﮕﺘﺳﺩ .ﺪﯿﻨﮑﻧ
ﻩﺩﺎﻔﺘﺳﺍ ﻥﺁ ﺯﺍ ،ﺩﺭﺍﺩ ﯽﺘﺸﻧ ﺎﯾ ﺪﻨﮐ ﯽﻣ ﻪﮑﭼ ﻩﺎﮕﺘﺳﺩ ﺎﯾ ،ﺖﺳﺍ
ﻩﺪﺷ ﺪﯿﯾﺄﺗ ﺯﺎﺠﻣ ﺕﺎﻣﺪﺧ ﺰﮐﺮﻣ ﮏﯾ ﺎﯾ Philips ﺰﻧ ﺕﺍﺮﯿﻤﻌﺗ ﺎﯾ ﺕﺎﻣﺪﺧ ﯼﺍﺮﺑ ﺍﺭ
.ﺪﯾﱪﺑ ﻪﻨﯿﻣﺯ ﻦﯾﺍ ﺭﺩ ﺏﺮﺠﻣ ﺹﺎﺨﺷﺍ ﺎﯾ Philips ﻂﺳﻮ
- ﯼﻭﺭ ﻩﺪﺷ ﺺﺨﺸﻣ ﮊﺎﺘﻟﻭ ﻪﮐ ﺪﯿﻨﮐ ﯽﺳﺭﺮﺑ ﻕﺮﺑ ﺰﯾﺮﭘ ﻪﺑ ﻩﺎﮕﺘﺳﺩ ﻝﺎﺼﺗﺍ ﺯﺍ ﻞﺒﻗ
.ﺪﺷﺎﺑ ﻪﺘﺷﺍﺩ ﺖﻘﺑﺎﻄﻣ ﺷ ﯽﻠﺤﻣ ﻕﺮﺑ ﮊﺎﺘﻟﻭ ﺎﺑ ﯽﯾﺎﺳﺎﻨﺷ ﻼﭘ
- .ﺪﯿﻨﮑﻧ ﺎﻫﺭ ﺍﺭ ﻥﺁ ،ﺖﺳﺍ ﻞﺼﺘﻣ ﻕﺮﺑ ﺰﯾﺮﭘ ﻪﺑ ﻩﺎﮕﺘﺳﺩ ﻪﮐ ﯽﻣﺎﮕﻨﻫ
- ﯽﻓﺎﮐ ﯽﻨﻫﺫ ﯽﺴﺣ ،ﯽﻤﺴﺟ ﯽﯾﺎﻧﺍﻮ ﺯﺍ ﻪﮐ ﯼﺩﺍﺮﻓﺍ ﻻﺎﺑ ﻪﺑ ﻝﺎﺳ 8 ﻥﺎﮐﺩﻮ
ﺎﯾ ﺎﻫﱰﮔﺭﺰﺑ ﺕﺭﺎﻈﻧ ﺎﺑ ﺪﻨﻧﺍﻮ ﯽﻣ ﺪﻧﺭﺍﺪﻧ ﯽﻫﺎﮔﺁ ﻪﺑﺮﺠﺗ ﺎﯾ ﺪﻨﺘﺴﯿﻧ ﺍﺩﺭﻮﺧﺮﺑ
ﻩﺎﮕﺘﺳﺩ ﺯﺍ ،ﻦﮑﻤﻣ ﺕﺍﺮﻄﺧ ﺯﺍ ﯽﻫﺎﮔﺁ ﻩﺎﮕﺘﺳﺩ ﺯﺍ ﻦﻤﯾﺍ ﻩﺩﺎﻔﺘﺳﺍ ﺧﻮﻣﺁ
.ﺪﻨﻨﮐ ﻩﺩﺎﻔﺘﺳﺍ
- ﺎﺑ ﯽﯾﺍﺩﺯ ﺏﻮﺳﺭ ﻡﺎﺠﻧﺍ ﻩﺎﮕﺘﺳﺩ ﻥﺩﺮ ﺰﯿ ﻪﺑ ﺯﺎﺠﻣ ﻂﻘﻓ ﺗﻻﺎﺑ ﺎﯾ ﻝﺎﺳ 8 ﻥﺎﮐﺩﻮ
.ﺪﻨﺘﺴﻫ ﺎﻫﱰﮔﺭﺰﺑ ﺕﺭﺎﻈﻧ
- .ﺪﻨﻨﮐ ﯼﺯﺎﺑ ﻩﺎﮕﺘﺳﺩ ﺎﺑ ﺪﯿﻫﺪﻧ ﻩﺯﺎﺟﺍ ﻥﺎﮐﺩﻮ ﻪﺑ
- ﺯﺍ ﺭﻭﺩ ﺍﺭ ﻥﺁ ﻢﯿﺳ ﻩﺎﮕﺘﺳﺩ ،ﺖﺳﺍ ﻥﺪﺷ ﮏﻨﺧ ﻝﺎﺣ ﺭﺩ ﺎﯾ ﻦﺷﻭﺭ ﻮﺗ ﻪﮐ ﯽﻣﺎﮕﻨﻫ
.ﺪﯿﻫﺩ ﺮﻗ ﻝﺎﺳ 8 ﺮﯾﺯ ﻥﺎﮐﺩﻮ ﺱﱰﺳﺩ
- ،ﺪﯾﺮﯿﮕﻧ ﺕﺎﻧﺍﻮﯿﺣ ﺎﯾ ﺩﺍﺮﻓﺍ ﺮﻃ ﻪﺑ ﺍﺭ ﺭﺎﺨﺑ ﺮﻫ ﺪﯿﻨﮐ ﻩﺩﺎﻔﺘﺳﺍ ﻮﺗ ﺯﺍ ﺖﻗﺩ ﺎﺑ
.ﻮﺷ ﯽﻣ ﯽﮕﺘﺧﻮ ﺚﻋﺎﺑ ﻩﺪﺷ ﺝﺭﺎﺧ ﻮﺗ ﺯﺍ ﺭﺎﺨﺑ ﻥﻮﭼ
- .ﺩﺮﯿﮔ ﺭﺍﺮﻗ ﻮﺗ ﻍﺍﺩ ﻒﮐ ﺎﺑ ﺱﺎ ﺭﺩ ﺭﺎﺨﺑ ﻦﯿﻣﺄﺗ ﮓﻨﻠﺷ ﻕﺮﺑ ﻢﯿﺳ ﺪﯿﻫﺪﻧ ﻩﺯﺎﺟﺍ
- ﺎﯾ ﻥﺎﺘﺸﮕﻧﺍ ،ﻥﺩﺮ ﻮﺗ ﻦﯿﺣ ﺭﺩ ﯽﮕﺘﺧﻮ ﺯﺍ ﯼﺮﯿﮔﻮﻠﺟ ﯼﺍﺮﺑ ،ﺖﺳﺍ ﻝﺎﻌﻓ ﺭﺎﺨﺑ ﯽﺘﻗﻭ
ﺪﯾﺮﯿﮕﺑ ﻮﺗ ﻒﮐ ﺯﺍ ﺭﻭﺩ ﺍﺭ ﻮﺧ ﺖﺳﺩ
(1 ﻞﮑﺷ) ﺖﺳﺍ ﻍﺍﺩ ﺢﻄﺳ :ﻁﺎﯿﺘﺣﺍ
(hot ﺖﻣﻼ ﯼﺍﺭﺍﺩ ﯼﺎﻫﻮﺗﺍ ﺭﺩ) ﺪﻧﻮ ﯽﻣ ﻍﺍﺩ ﻮﺗ ﺯﺍ ﻩﺩﺎﻔﺘﺳﺍ ﻦﯿﺣ ﺭﺩ ﺡﻮﻄﺳ
ﻁﺎﯿﺘﺣﺍ
- .ﺪﯿﻨﮑﻧ ﺎﻫﺭ ﺍﺭ ﻩﺎﮕﺘﺳﺩ ،ﯽﯾﺍﺩﺯ ﺏﻮﺳﺭ ﺪﻨﯾﺍﺮ ﺕﺪﻣ ﺭﺩ
- ﺖﺒﻗﺍﺮ ﻥﺩﺮ ﺰﯿ‘ ﺶﺨﺑ ﯼﺎﻫ ﻞﻤﻌﻟﺍﺭﻮﺘﺳﺩ ﻖﺒﻃ ﺮﺑ ﻢﻈﻨﻣ ﻮﻃ ﻪﺑ ﺍﺭ ﺭﺎﺨﺑ ﻮﺗ
.ﺪﯿﻨﮐ ﺰﯿ ﺎﯾ ﯽﯾﺍﺩﺯ ﺏﻮﺳﺭ ’ﻩﺎﮕﺘﺳﺩ ﺯﺍ
- ﻒﻗﻮﺘﻣ ﺍﺭ ﺕﺎﯿﻠﻤﻋ ﺪﯿﻫﺩ ﻡﺎﺠﻧﺍ ﯽﯾﺍﺩﺯ ﺏﻮﺳﺭ ﻪﻈﻔﺤﻣ ﺎﺑ ﺍﺭ ﯽﯾﺍﺩﺯ ﺏﻮﺳﺭ ﻪﺸﯿﻤﻫ
.ﺪﯿﻨﮑﻧ
- ﻦﯿﺣ ﺭﺩ ﻮﭼ ﺪﯿﻫﺪﻧ ﺮﻗ ﻩﺎﮕﺘﺳﺩ ﻪﯾﺎﭘ ﯼﻭﺭ ﺍﺭ ﻮﺗ ،ﯽﯾﺍﺩﺯ ﺏﻮﺳﺭ ﻦﯿﺣ ﺭﺩ
.ﻮﺷ ﯽﻣ ﺝﺭﺎﺧ ﻍﺍﺩ ﺏﺁ ،ﯽﯾﺍﺩﺯ ﺏﻮﺳﺭ
- ﻪﺑ ﻥﺩﺯ ﺖﺳﺩ ﺯﺍ ﻞﺒﻗ .ﻮﺷ ﯽﻣ ﻍﺍﺩ ﯽﯾﺍﺩﺯ ﺏﻮﺳﺭ ﻥﺰﺨﻣ ،ﯽﯾﺍﺩﺯ ﺏﻮﺳﺭ ﻡﺎﺍ ﺯﺍ ﺪﻌﺑ
.ﻮﺷ ﮏﻨﺧ ﺎﺗ ﺪﯿﻨﮐ ﱪﺻ ﻪﻘﯿﻗﺩ 5 ﺩﻭﺪﺣ ،ﻩﺎﮕﺘﺳﺩ
- ﺮﻗ ﺪﯿﻨﮐ ﻩﺩﺎﻔﺘﺳﺍ ﺭﺍﺮﺣ ﺮﺑﺍﺮﺑ ﺭﺩ ﻡﻭﺎﻘﻣ ﻑﺎﺻ ﺢﻄﺳ ﮏﯾ ﺭﺩ ﻩﺎﮕﺘﺳﺩ ﺯﺍ
ﯼﻭﺭ ﻪﯾﺎﭘ ﻪﮐ ﯽﺤﻄﺳ ﺪﯾﻮﺷ ﱧﻤﻄﻣ ﺪﯿﻫﺩ ﯽﻣ ﺭﺍﺮﻗ ﺵﺍ ﻪﯾﺎﭘ ﻭﺭ ﺍﺭ ﻮﺗ ﯽﺘﻗﻭ .ﺪﯿﻫﺩ
ﺖﻟﺎﺣ ﺭﺩ ﻮﺗ ﻪﮐ ﺖﺳﺍ ﯽﺘﻤﺴﻗ ﺎﯾ ﻩﺎﮕﯾﺎﺟ ﻊﻗﺍﻭ ﺭﺩ ﻪﯾﺎﭘ .ﺪﺷﺎﺑ
ﺖﺑﺎﺛ ،ﺩﺭﺍﺩ ﺮﻗ ﻥﺁ
.ﻮﺷ ﯽﻣ ﻩﺩﺍﺩ ﺮﻗ ﻥﺁ ﯼﻭﺭ ﺖﺣﺍﱰﺳﺍ
- .ﺪﯿﻨﮐ ﻞﺻﻭ ﺩﺭﺍﺩ ﻝﺎﺼﺗﺍ ﻦﯿﻣﺯ ﻪﺑ ﻪﮐ ﯼﺰﯾﺮﭘ ﻪﺑ ﻂﻘﻓ ﺍﺭ ﻩﺎﮕﺘﺳﺩ
- .ﺪﯿﻨﮐ ﺯﺎﺑ ﺍﺭ ﻢﯿﺳ ﻞﻣﺎﮐ ﺭﻮﻃ ﻪﺑ ،ﺰﯾﺮﭘ ﻪﺑ ﻪﺧﺎﺷﻭﺩ ﻥﺩﺯ ﺯﺍ ﻞﺒﻗ
- ﺚﻋﺎﺑ ﺖﺳﺍ ﻦﮑﻤﻣ ﺎﻬﻧﺁ ﻪﺑ ﻥﺩﺯ ﺖﺳﺩ ﻮﺷ ﯽﻣ ﻍﺍﺩ ﺭﺎﯿﺴﺑ ﻮﺗ ﻒﮐ ﻩﺎﮕﯾﺎﺟ
.ﺪﯿﻨﮑﻧ ﺲﳌ ﺍﺭ ﻮﺗ ﻩﺎﮕﯾﺎﺟ ،ﺪﯿﻨﮐ ﺎﺠﺑﺎﺟ ﺍﺭ ﺭﺎﺨﺑ ﻮﺗ ﺪﯿﻫﺍﻮﺧ ﯽﻣ ﺮﮔ .ﻮﺷ ﯽﮕﺘﺧﻮﺳ
- ﯽﻟﺎﺧ ﺎﯾ ﺮﭘ ﺏﺁ ﺯﺍ ﺍﺭ ﻥﺰﺨﻣ ﻪﮐ ﯽﻧﺎﻣﺯ ،ﻩﺎﮕﺘﺳﺩ ﻥﺩﺮ ﺰﯿ ﻡﺎﮕﻨﻫ ﯽﺸﮐﻮﺗﺍ ﺯﺍ ﺲﭘ
ﺮﻗ ﺶﯾﺎﺟ ﺍﺭ ﻮﺗﺍ :ﺪﯿﻨﮐ ﯽﻣ ﺎﻫﺭ ﻩﺎﺗﻮ ﺕﺪﻣ ﯼﺍﺮﺑ ﯽﺘﺣ ﺍﺭ ﻮﺗ ﯽﺘﻗﻭ ﺪﯿﻨﮐ ﯽﻣ
.ﺪﯿﺸﮑﺑ ﺰﯾﺮﭘ ﺯﺍ ﺍﺭ ﻕﺮﺑ ﻪﺧﺎﺷﻭ ﻥﺩﺮ ﺵﻮﻣﺎﺧ ﺍﺭ ﻩﺎﮕﺘﺳﺩ ،ﺪﯿﻫﺩ
- ﯽﮑﻤﮐ ﺩﺍﻮ ،ﺍﺩﺯ ﺏﻮﺳﺭ ﺩﺍﻮ ،ﻪﺘﺳﺎﺸﻧ ،ﻪﮐﴎ ،ﻦﮐ ﮏﺸﺧ ﺏﺁ ،ﺮﻄﻌﻣ ﺏﺁ ﻥﺩﻭﺰﻓﺍ ﺯﺍ
ﺪﯿﻨﮐ ﯼﺭﺍﺩﺩﻮ ﯽﯾﺎﯿﻤﯿﺷ ﺩﺍﻮ ﺮﯾﺎﺳ ﺎﯾ ﯽﯾﺎﯿﻤﯿﺷ ﺩﺍﻮ ﺎﺑ ﻩﺪﺷ ﯽﯾﺍﺩﺯ ﺏﻮﺳﺭ ﺏﺁ ،ﻮﺗﺍ
ﻩﺎﮕﺘﺳﺩ ﻪﺑ ﺐﯿﺳﺁ ﺎﯾ ﯼﺍ ﻩﻮﻬﻗ ﯼﺎﻫ ﻪﮑﻟ ﺩﺎﺠﯾﺍ ،ﺏﺁ ﯽﺘﺸﻧ ﺚﻋﺎﺑ ﺖﺳﺍ ﻦﮑﻤﻣ ﻮﭼ
.ﻮﺷ
- ﻪﺘﺷﺍﺩ ﺍﺭ ﺮﻈﻧ ﺩﺭﻮ ﯽﻨﻓ ﺕﺎﺼﺨﺸﻣ ﻪﮐ ﯽﻗﺮﺑ ﺰﯾﺮﭘ ﻪﺑ ﻂﻘﻓ ﺍﺭ ﻩﺎﮕﺘﺳﺩ ﻪﺧﺎﺷﻭ
.ﺪﯿﻧﺰﺑ ﺪﺷﺎﺑ
- .ﺖﺳﺍ ﻩﺪﺷ ﯽﺣﺍﺮ ﯽﮕﻧﺎﺧ ﻑﺭﺎﺼﻣ ﯼﺍﺮﺑ ﻂﻘﻓ ﻩﺎﮕﺘﺳﺩ ﻦﯾﺍ
(EMF) ﯽﺴﯿﻃﺎﻨﻐﻣﻭﱰﮑﻟﺍ ﻥﺍﺪﯿﻣ
.ﺩﺭﺍﺩ ﺖﻘﺑﺎﻄﻣ ﯽﺴﯿﻃﺎﻨﻐﻣﻭﱰﮑﻟﺍ ﯼﺎﻫ ﻥﺍﺪﯿﻣ ﺮﯾﺬﭘﺩﺮﺑﺭﺎﮐ ﯼﺎﻫﺩﺭﺍﺪﻧﺎﺘﺳﺍ ﻦﯿﻧﺍﻮﻗ ﻪﯿﻠﮐ ﺎﺑ Philips ﻩﺎﮕﺘﺳﺩ ﻦﯾﺍ
ﺖﻓﺎﯾﺯﺎﺑ
- ﻦﯿﻧﺍﻮﻗ ﻖﺒﻃ ﺍﺭ ﺭﺎﮐ ﻦﯾﺍ ﻪﮑﻠﺑ ﺪﯾﺯﺍﺪﻧﺎﯿﻧ ﺭﻭﺩ ﯽﮕﻧﺎﺧ ﯽﻟﻮﻤﻌﻣ ﯼﺎﻫ ﻪﻟﺎﺑﺯ ﺎﺑ ﻩﺍﺮﻤﻫ ﺍﺭ ﻥﺁ ،ﻝﻮﺼﺤﻣ ﺮﻤﻋ ﻥﺎﯾﺎﭘ ﺯﺍ ﺲﭘ
ﻩﺩﺮ ﮏﻤﮐ ﻮﺧ ﺖﺴﯾﺯ ﻂﯿﺤﻣ ﻆﻔﺣ ﻪﺑ ﺖﻘﯿﻘﺣ ﺭﺩ ﺭﺎﮐ ﻦﯾﺍ ﺎﺑ .ﺪﯿﻫﺩ ﻡﺎﺠﻧﺍ ﺩﻮﺧ ﯽﻠﺤﻣ ﺖﻓﺎﯾﺯﺎﺑ ﻭﺁ ﻊﻤﺟ
.ﺪﯾﺍ
- .ﺪﯿﯾﺎ ﻡﺍﺪﻗﺍ ﯽﮑﯿﻧﻭﱰﮑﻟﺍ ﯽﮑﯾﱰﮑﻟﺍ ﺕﻻﻮﺼﺤﻣ ﻭﺁ ﻊﻤﺟ ﻪﺑ ﺖﺒﺴﻧ ﺩﻮﺧ ﺭﻮﺸﮐ ﻦﯿﻧﺍﻮﻗ ﻖﺒﻃ ﺮﺑ ﺹﻮﺼﺧ ﻦﯾﺍ ﺭﺩ
.ﺪﻨﮐ ﯽﻣ ﯼﺮﯿﮔﻮﻠﺟ ﻥﺎﺴﻧﺍ ﺖﻣﻼ ﺖﺴﯾﺯ ﻂﯿﺤﻣ ﻭﺭ ﺮﺑ ﯽﻔﻨﻣ ﺕﺍﺮﯿﺛﺎﺗ ﺯﺍ ،ﺢﯿﺤﺻ ﺧﺍﺪﻧﺍ ﺭﻭﺩ
ﺖﻧﺎﻤﺿ ﯽﻧﺎﺒﯿﺘﺸﭘ
ﺍﺭ ﯽﻧﺎﻬﺟ ﻪﻣﺎﻧ ﺖﻧﺿ ﮒﺮﺑ ﺎﯾ ﺪﯿﯾﺎ ﺪﯾﺩﺯﺎﺑ www.philips.com/support ﺯﺍ ،ﯽﻧﺎﺒﯿﺘﺸﭘ ﺎﯾ ﺕﺎﻋﻼﻃﺍ ﯼﺍﺮﺑ
.ﺪﯿﻨﮐ ﻪﻌﻟﺎﻄﻣ
- Thiết bị phải được sử dụng và đặt trên bề mặt bằng
phẳng, chịu được nhiệt. Khi đặt bàn ủi dựng đng, hãy
đảm bảo bề mặt mà bạn đặt bàn ủi lên đó phải chắc
chắn. Chân đế là đế tựa của bàn ủi hoặc là bộ phận
mà bạn đặt bàn ủi lên đó khi ngừng ủi.
- Chỉ nối thiết bị vào ổ cắm điện có dây tiếp đất.
- Tháo hết dây điện ngun ra trước khi cắm phích
cắm vào ngun điện.
- Bệ đỡ bàn ủi và mặt đế sẽ rất nóng và có thể gây
bỏng nếu chạm vào. Bạn không được chạm vào bệ
đỡ bàn ủi nếu muốn di chuyển bộ tạo hơi nước.
- Khi ủi xong, khi lau chùi thiết bị, khi châm nước hoặc
đổ hết nước ra khỏi bộ tạo hơi nước và cả khi chỉ rời
khỏi bàn ủi trong chốc lát: hãy đặt bàn ủi trở lại bệ
đỡ, tắt bàn ủi và rút phích cắm ra khỏi ổ điện.
- Không thêm nước hoa, nước từ máy sấy đảo, giấm,
h vải, chất làm sạch cặn, chất phụ trợ ủi, nước đã
được tẩy sạch bằng hóa chất hoặc các hóa chất khác,
do các chất này có thể gây tình trạng rỉ nước, ố vàng
hoặc làm hỏng thiết bị của bạn.
- Phích cắm điện chỉ được phép kết nối với ổ cắm có
cùng các đặc tính kỹ thuật giống như phích cắm.
- Thiết bị này được thiết kế chỉ để dùng trong gia đình.
Điện từ trường (EMF)
Thiết bị Philips này tuân thủ tất cả các tiêu chuẩn và quy định hiện hành liên
quan đến mc phơi nhiễm điện từ trường.
Ti chế
- Không vt sản phẩm cùng chung với rác thải gia đình thông thường khi
ngừng sử dụng nó, mà hãy đem sản phẩm đến điểm thu gom chính thc
để tái chế. Làm như vậy sẽ giúp bảo vệ môi trường.
- Làm theo các quy định tại quốc gia của bạn đối với việc thu gom riêng
các sản phẩm điện và điện tử. Việc vt bỏ đúng cách sẽ giúp phòng tránh
các hậu quả xấu cho môi trường và sc khỏe con người.
Bo hành và hỗ trợ
Nếu bạn cần hỗ trợ hay để biết thông tin, vui lòng truy cập
www.philips.com/support hoặc đọc tờ bảo hành toàn cầuriêng lẻ.
简体中文
产品简介
欢迎购买并使用飞利浦产品!为了您能充分享受飞利浦提供的支持,
请在
www.philips.com/welcome
上注册您的产品。
重要信息
使用本产品前,请仔细阅读随附的重要信息单页和
本用户手册。妥善保管两个文档,以供日后参考。
该款产品仅供家用。对于任何商用、不当使用或不
遵照说明使用产品的情况,制造商均不承担任何责
任且不提供保修服务。
危险
- 切勿将产品浸入水中
警告
- 如果插头
电源线
蒸汽输送管或产品本身已
经明显损坏
或产品曾坠落或出现渗漏
请勿
再使用产品
修理或维修时
必须将产品交由
飞利浦
飞利浦授权的服务中心或类似的专职
人员进行检查
- 连接产品电源前
请检查产品所标示的电压与
当地电源电压是否一致
- 接通产品电源后
使用者不得离开
- 本产品适合由 8 岁或以上年龄的儿童以及肢体
不健全
感觉或精神上有障碍或缺乏相关经验
和知识的人士使用
除非有人对他们使用本产
品进行监督或指导
以确保他们安全使用
且让他们意识到相关的危害
- 8 岁或以上年龄的儿童只有在监督下才可清洁本
设备和执行除垢程序
- 切勿让儿童玩耍本产品
- 当熨斗通电或者正在冷却时
请将熨斗及其电
源线放在 8 岁或以下儿童触及不到的地方
- 小心拿放您的熨斗
切勿让蒸汽喷向人或动
否则可能会导致烫伤
- 请勿让电源线和蒸汽输送管触及熨斗的高温底
- 激活蒸汽功能后
请将手指或手远离底板
免在熨烫过程中烫伤
* 在电熨斗接通电源期间
使用者不得离开
* 在给水箱注水前必须将电源线的插头从插座上
拔掉
* 在使用时不得打开注水口
* 当把电熨斗放置在其支座上时
应确保支座已
放在稳定的表面上
注意
表面很烫
1
表面在使用中容易变得很烫
适用于产品上标
符号的电熨斗
)。
警告
- 切勿在产品无人看管的情况下进行除垢
- 按照
清洁和保养
一章中的说明为蒸汽电熨
斗除垢或启用自动除垢功能
- 始终用除垢容器执行除垢过程
期间不要中
- 在除垢过程中
切勿让熨斗竖立
因为这样会
冒出热水
- 完成除垢过程后
除垢容器会变热
请等待大
5 分钟
冷却后再触碰
- 必须在平整
隔热的表面上使用和放置本产
当您将熨斗放在熨斗座上时
确保将其放
在稳固的表面
熨斗座是指熨斗的后部或熨斗
在不工作时所放置的地方
- 产品只能使用带接地线的插座
- 将插头接入电源插座之前
请将电源线完全解
- 熨斗座和熨斗底板有可能会变得很烫
如果触
可能导致烫伤
如果要移动蒸汽箱
切勿
触及熨斗座
- 当完成熨烫
清洁产品
注水或将水倒出蒸汽
发生器以及即使短时间离开熨斗时
均必须将
ﺔﻴﺑﺮﻌﻟﺍ
ﺔﻣﺪﻘﻣ
ﻲﻣﻮﻗ ،Philips ﻪﻣﺪﻘﺗ ﻱﺬﻟﺍ ﻢﻋﺪﻟﺍ ﻦﻣ ﻞﻣﺎﻜﻟﺎﺑ ﺓﺩﺎﻔﺘﺳﻼﻟ !Philips ﻚﺑ
ً
ﺎﺒﺣﺮﻣﻭ ،ﺞﺘﻨﳌﺍ ﻚﺋﺍﴍ ﲆﻋ ﺎﻨﻴﻧﺎﻬﺗ
.www.philips.com/welcome ﲆﻋ ﺞﺘﻨﳌﺍ ﻞﻴﺠﺴﺘﺑ
ﻡﺎﻫ
.ﺯﺎﻬﺠﻟﺍ ﻡﺍﺪﺨﺘﺳﺍ ﻞﺒﻗ ﻡﺪﺨﺘﺴﻤﻟﺍ ﻞﻴﻟﺩﻭ ﻞﺼﻔﻨﻤﻟﺍ ﺔﻤﻬﻤﻟﺍ ﺕﺎﻣﻮﻠﻌﻤﻟﺍ
ّ
ﻴﺘﻛ
ً
ﺪﻴﺟ ﻱﺃﺮﻗﺍ
.ﻞﺒﻘﺘﺴﻤﻟﺍ ﻲﻓ ﺎﻤﻬﻴﻟﺇ ﻉﻮﺟﺮﻠﻟ ﻦﻳﺪﻨﺘﺴﻤﻟﺎﺑ ﻲﻈﻔﺘﺣﺍ
ﻱﺃ ﺔﻌ
ّ
ﻨﺼﻤﻟﺍ ﺔﻛﺮﺸﻟﺍ ﻞﻤﺤﺘﺗ ﻦﻟ .ﻂﻘﻓ ﻲﻟﺰﻨﻤﻟﺍ ﻡﺍﺪﺨﺘﺳﻼﻟ ﺯﺎﻬﺠﻟﺍ ﺍﺬﻫ ﻢﻴﻤﺼﺗ ﻢﺗ
ﺮﻴﻏ ﺔﻘﻳﺮﻄﺑ ﻭﺃ ﻱﺭﺎﺠﺗ ﺮﻏ ﻱﻷ ﺯﺎﻬﺠﻟﺍ ﻡﺍﺪﺨﺘﺳﺍ ﻝﺎﺣ ﻲﻓ ﻥﺎﻤﻀﻟﺍ
ّ
ﺒﻄﻳ ﻦﻟﻭ ﺔﻴﻟﻭﺆﺴﻣ
.ﺕﺍﺩﺎﺷﺭﻹﺎﺑ ﻡﺍﺰﺘﻟﻻﺍ ﻡﺪﻋ ﻝﺎﺣ ﻲﻓ ﻭﺃ ﺔﺒﺳﺎﻨﻣ
ﺮﻄﺧ
- .ﻕﻼﻃﻹﺍ ﲆﻋ ﻩﺎﻴﳌﺎﺑ ﺯﺎﻬﺠﻟﺍ ﺮﻤﻐﺗ
ﺮﻳﺬﺤﺗ
- ﻡﻮﻃﺮ ﻭﺃ ﺔﻴﺴﻴﺋﺮﻟﺍ ﺔﻗﺎﻄﻟﺍ ﻚﻠﺳ ﻭﺃ ﺲﺑﺎﻘﻟﺍ ﲆﻋ ﺮﻬﻈﻳ ﻥﺎﻛ ﺍﺫﺇ ﺯﺎﻬﺠﻟﺍ ﻲﻣﺪﺨﺘﺴﺗ
ﺮﻬﻇﺃ ﺍﺫﺇ ﻭﺃ ﺯﺎﻬﺠﻟﺍ ﻁﺎﻘﺳﺇ ﻢﺗ ﺍﺫﺇ ﻭﺃ ،ﺮ ﺭﴐ ﻪﺴﻔﻧ ﺯﺎﻬﺠﻟﺍ ﻭﺃ ﺭﺎﺨﺒﻟﺎﺑ ﺩﺍﺪﻣﻹﺍ
ﺔﻣﺪﺧ ﺰﻛﺮﻣ ﻭﺃ Philips ﺔﻛﴍ ﻪﺼﺤﻔﺗ ﻥﺃ ﺐﺠﻳ ،ﻪﺘﻧﺎﻴﺻ ﻭﺃ ﺯﺎﻬﺠﻟﺍ ﺡﻼﺻﻹ
ً
ّ
ﴪﺗ
.ﻠﻫﺆ ﺹﺎﺨﺷﺃ ﻭﺃ Philips ﺔﻛﴍ ﻦﻣ ﺪﻤﺘﻌﻣ
- ﺔﻗﺎﻄﻟﺍ ﻚﻠﺳ ﺔﻴﺘﻟﻮﻓ ﻊﻣ ﻖﻓﺍﻮﺘﺗ ﺯﺎﻬﺠﻟﺍ ﲆﻋ ﺎﻬﻴﻟﺇ ﺭﺎﺸﳌﺍ ﺔﻴﺘﻟﻮﻔﻟﺍ ﻥﺃ ﻦﻣ ﻖﻘﺤﺗ
.ﺯﺎﻬﺠﻟﺍ ﻞﻴﺻﻮ ﻞﺒﻗ ﺔﻴﻠﺤﳌﺍ
-
ً
ﻼﺼﺘﻣ ﻥﻮﻜﻳ ﺎﻣﺪﻨﻋ ﻕﻼﻃﻹﺍ ﲆﻋ ﺔﺒﻗﺍﺮ ﻭﺩ ﻦﻣ ﺯﺎﻬﺠﻟﺍ ﺮﺗ ﻡﺪﻋ ﺐﺠﻳ :ﺮﻳﺬﺤﺗ
.ﺔﻴﺴﻴﺋﺮﻟﺍ ﺔﻗﺎﻄﻟﺍ ﺧﺄ
- ﻦﻣ ﻛ ﻕﻮﻓ ﺎﻣﻭ ﺕﺍﻮﻨﺳ 8 ﺮﻤﻋ ﻦﻣ ﻝﺎﻔﻃﻷﺍ ﻞﺒﻗ ﻦﻣ ﺯﺎﻬﺠﻟﺍ ﺍﺬﻫ ﻡﺍﺪﺨﺘﺳﺍ ﻦﻜ
ﻭﺃ ﺔﻴﻠﻘﻌﻟﺍ ﻭﺃ ﺔﻴﺴﺤﻟﺍ ﻭﺃ ﺔﻳﺪﺴﺠﻟﺍ ﺕﺍﺭﺪﻘﻟﺍ
ً
ﺼﻘﻧ ﻥﻮﻧﺎﻌﻳ ﻦﻳﺬﻟﺍ ﺹﺎﺨﺷﻷﺍ ﻞﺒﻗ
ﻦﻣﻵﺍ ﻡﺍﺪﺨﺘﺳﻻﺍ ﺕﺍﺩﺎﺷﺭﺈﺑ ﻢﻫﺪﻳﻭﺰ ﻢﺗ ﻝﺎﺣ
،ﺔﻓﺮﻌﳌﺍﻭ ﺓﱪﺨﻟﺍ ﻢﻬﺼﻘﻨﺗ ﻦﻳﺬﻟﺍ
ﲆﻋ ﺍﻮﻧﺎﻛ ﻝﺎﺣ ﰲﻭ ،ﻦﻣﻵﺍ ﻡﺍﺪﺨﺘﺳﻻﺍ ﻥﻀﻟ ﻚﻟﺫﻭ ،ﻢﻬﻴﻠﻋ ﻑﺍﴍﻹﺍ ﻢﺗ ﻭﺃ ﺯﺎﻬﺠﻠﻟ
.ﺔﻠﺼﻟﺍ ﺕﺍﺫ ﻃﺎﺨﳌﺎﺑ ﺔﻓﺮﻌﻣ
- ﺔﻟﺍﺯﺇﻭ ﺯﺎﻬﺠﻟﺍ ﻒﻴﻈﻨﺗ ﻛ ﻭﺃ ﺕﺍﻮﻨﺳ 8 ﺮﻤﻌﻟﺍ ﻦﻣ ﻥﻮﻐﻠﺒﻳ ﻦﻳﺬﻟﺍ ﻝﺎﻔﻃﻸﻟ ﻦﻜ
.ﻢﻬﻴﻠﻋ ﻑﺍﴍﻹﺍ ﻢﺗ ﺍﺫﺇ ﻻﺇ ﺲﻠﻜﻟﺍ ﻒﻴﻈﻨﺗ ﺀﺍﺮﺟﺇ ﺬﻴﻔﻨﺗ ﻭﺃ/ ﺔﻴﺴﻠﻜﻟﺍ ﺕﺎﺒﺳﱰﻟﺍ
- .ﺯﺎﻬﺠﻟﺎﺑ ﺐﻌﻠﻟﺎﺑ ﻝﺎﻔﻃﻸﻟ ﺢﻤﺴﺗ
- ﻭﺃ ﺕﺍﻮﻨﺳ 8 ﺮﻤﻌﺑ ﻝﺎﻔﻃﻷﺍ ﻝﻭﺎﻨﺘﻣ ﻦﻋ
ً
ﺪﻴﻌﺑ ﺔﻴﺴﻴﺋﺮﻟﺍ ﺔﻗﺎﻄﻟﺍ ﻚﻠﺳﻭ ﺓﺍﻮﻜﳌﺍ ﻲﻘﺑﺃ
.ﺩﱪﻴﻟ ﻪﻛﺮ ﺪﻨﻋ ﻭﺃ ﻞﻴﻐﺸﺘﻟﺍ ﺪﻴﻗ ﺯﺎﻬﺠﻟﺍ ﻥﻮﻜﻳ ﺎﻣﺪﻨﻋ ﻞﻗﺃ
- ﺕﺎﻧﺍﻮﻴﺤﻟﺍ ﻭﺃ ﺹﺎﺨﺷﻷﺍ ﻩﺎﺠﺗﺎﺑ ﺭﺎﺨﺒﻟﺍ ﻪﻴﺟﻮﺗ ﻡﺪﻋﻭ ﺭﺬﺤﺑ ﺓﺍﻮﻜﳌﺍ ﻡﺍﺪﺨﺘﺳﺍ ﺐﺠﻳ
.ﻕﻭﺮﺤﺑ ﺐﺒﺴﺘﻳ ﺪﻗ ﻱﺬﻟﺍ ﺭﺎﺨﺒﻟﺍ ﺓﺍﻮﻜﳌﺍ
ّ
ﻮﺗ ﺫﺇ ،ﺓﴍﺎﺒﻣ
- ﺓﺍﻮﻜﳌﺍ ﺓﺪﻋﺎﻗ ﺭﺎﺨﺒﻟﺎﺑ ﺩﺍﺪﻣﻹﺍ ﻡﻮﻃﺮﺧﻭ ﺔﻴﺴﻴﺋﺮﻟﺍ ﺔﻗﺎﻄﻟﺍ ﻚﻠﺳ ﺲﻣﻼ ﻻﺃ ﺐﺠﻳ
.ﺔﻨﺧﺎﺴﻟﺍ
- ،ﺭﺎﺨﺒﻟﺍ ﺔﻔﻴﻇﻭ ﻂﻴﺸﻨﺗ ﺪﻨﻋ ﺓﺍﻮﻜﳌﺍ ﺓﺪﻋﺎﻗ ﻦﻋ
ً
ﺪﻴﻌﺑ ﻙﺪﻳ ﻭﺃ ﻚﻌﺑﺎﺻﺃ ﺀﺎﻘﺑﺇ ﺐﺠﻳ
ّ
ﻟﺍ ﺀﺎﻨﺛﺃ ﻕﻭﺮﺤﻟ
ّ
ﺮﻌﺘﻟﺍ ﻱﺩﺎﻔﺘﻟ ﻚﻟﺫﻭ
(1 ﺓﺭﻮﺼﻟﺍ) ﻦﺧﺎﺳ ﺢﻄﺳ :ﻪﻴﺒﻨﺗ
ﺰﻣ ﻞﻤﺤﺗ ﻲﺘﻟﺍ ﻱﻭﺎﻜﻤﻟﺍ ﻝﺎﺣ ﻩﺬﻫﻭ) ﻡﺍﺪﺨﺘﺳﻻﺍ ﺀﺎﻨﺛﺃ ﺔﻨﺧﺎﺳ ﺢﻄﺳﻷﺍ ﺢﺒﺼﺗ ﺪﻗ
.(ﺯﺎﻬﺠﻟﺍ ﻰﻠﻋ «ﻦﺧﺎﺳ»
ﻪﻴﺒﻨﺗ
- .ﺲﻠﻜﻟﺍ ﻒﻴﻈﻨﺗ ﺔﻴﻠﻤﻋ ﺀﺎﻨﺛﺃ ﻕﻼﻃﻹﺍ ﲆﻋ ﺔﺒﻗﺍﺮ ﻭﺩ ﻦﻣ ﺯﺎﻬﺠﻟﺍ ﺮﺗ ﻡﺪﻋ ﺐﺠﻳ
- ﺕﺍﺩﺎﺷﺭﻺﻟ
ً
ﻘﻓﻭ ﻪﻔﻴﻈﻨﺗ ﻭﺃ ﺭﺎﺨﺒﻠﻟ ﺓﺪ
ّ
ﻟﻮﳌﺍ ﺓﺍﻮﻜﳌﺍ ﻦﻣ ﺲﻠﻜﻟﺍ ﺔﻟﺍﺯ ﱃﺇ ﻱﺪﻤﻋﺍ
ﺔﻧﺎﻴﺼﻟﺍﻭ ﻒﻴﻈﻨﺘﻟﺍ» ﻞﺼﻔﻟﺍ
- ﺔﻌﻃﺎﻘﻣ ﻡﺪﻋﻭ ﺲﻠﻜﻟﺍ ﻒﻴﻈﻨﺗ ﺔﻳﻭﺎﺣ ﻡﺍﺪﺨﺘﺳﺎﺑ ﺲﻠﻜﻟﺍ ﻒﻴﻈﻨﺗ ﺔﻴﻠﻤﻋ ﺀﺍﺮﺟﺇ ﺐﺠﻳ
.ﺔﻴﻠﻤﻌﻟﺍ
-
ّ
ﴪﺘﺗ ﺪﻗ ﺫﺇ ،ﺲﻠﻜﻟﺍ ﻒﻴﻈﻨﺗ ﺔﻴﻠﻤﻋ ﺀﺎﻨﺛﺃ ﺎﻬﺗﺪﻋﺎﻗ ﲆﻋ ﺓﺍﻮﻜﳌﺍ ﻊﺿﻭ ﻡﺪﻋ ﺐﺠﻳ
.ﺎﻬﻨﻣ ﺔﻨﺧﺎﺴﻟﺍ ﻩﺎﻴﳌﺍ
- ﺐﺠﻳ .ﺔﻨﺧﺎﺳ ﺲﻠﻜﻟﺍ ﻒﻴﻈﻨﺘﻟ ﺔﻳﻭﺎﺤﻟﺍ ﺢﺒﺼﺘﺳ ،ﺲﻠﻜﻟﺍ ﻒﻴﻈﻨﺗ ﺔﻴﻠﻤﻋ ﺀﺎﻬﺘﻧﺍ ﺪﻌﺑ
.ﺎﻬﺴﳌ ﻞﺒﻗ ﺩﱪﺘﻟ
ً
ﺒﻳﺮﻘﺗ ﻖﺋﺎﻗﺩ 5 ﺓﺪﳌ ﺭﺎﻈﺘﻧﻻﺍ
熨斗放在熨斗座上
关闭设备电源
并从电源
插座上拔下电源线
- 切勿使用香水
转筒式干燥机中的水
除垢剂
熨衣剂
化学除垢水或其他化学
因为它们可能会导致漏水
留下褐色污垢
或损坏产品
- 插头只能连接到与插头的技术特性相同的电源
插座中
- 本产品仅限于家用
电磁场 (EMF)
本飞利浦产品符合所有有关暴露于电磁场的适用标准和法规。
回收
- 弃置产品时,请不要将它与一般生活垃圾一同丢弃,应将其交给
官方指定的回收中心。这样做有利于环保。
- 请遵循您所在国家
/
地区的电器及电子产品分类回收规定。正确弃
置本产品有助于避免对环境和人类健康造成负面影响。
保修和支持
如果您需要信息或支持,请访问
www.philips.com/support
或阅读单独
的全球保修卡。
繁體中文
簡介
感謝您購買本產品。歡迎來到飛利浦的世界!請至
www.philips.com/welcome
.
註冊您的產品,以獲得飛利浦提供的完整支
援。
重要事項
使用本產品前,請先詳閱個別的重要資訊手冊和
使用手冊。請妥善保存這些文件,以供日後參考。
本產品設計僅供家用。對於任何商業用途、不當使
用或未能遵循指示操作等行為,製造商概不負責,
且不適用保固。
危險
- 切勿將本產品浸泡於水中。
警告
- 插頭、電線、蒸氣膠管或產品本身受損時,或
是產品曾摔落或漏電時,請勿使用。如需維修
或服務,您必須將產品送往飛利浦、由飛利浦
授權之服務中心,或是具備相同資格的人員處
進行檢修。
- 連接產品之前,請先檢查標籤上所標示的電壓
是否與當地的電源系統電壓一致。
- 當本產品連接到電源時,必須有人看顧。
-
8
歲以上兒童及身體官能或心智能力退化者,或
是經驗與使用知識缺乏者,可在獲得本產品之
安全使用說明,或由確認安全使用產品的人士
從旁監督,並且瞭解潛在危險的狀況下使用本
產品。
-
8
歲以上兒童僅能在旁人監督之下清潔產品及執
行除垢或除鈣程序。
- 請勿讓孩童將本產品當成玩具。
- 當產品開啟或正在冷卻時,請勿讓
8
歲以下的
兒童接觸熨斗或主電源線。
- 產品所發出的蒸氣可能會造成燙傷,請小心握
持熨斗,切勿將蒸氣直接朝向人或動物。
- 請勿讓電源線和蒸氣膠管接觸到熨斗的高溫底
盤。
- 熨燙期間啟動蒸氣時,請保持手指或手遠離底
盤以免燙傷
注意:高溫表面
(
1)
產品表面溫度於使用期間可能會升高
(
標有熱符
號的熨斗產品
)
注意
- 產品除鈣期間,不可無人看管。
- 請按照「清潔與維護」單元中的指示為蒸氣強
化熨斗除垢或除鈣。
- 執行除鈣程序時請務必使用除鈣盒,且請勿中
斷除鈣程序。
- 除鈣期間會冒出熱水,因此請勿直立放置熨
斗。
- 除鈣程序結束後,除鈣盒會變燙。請靜待約
5
分鐘讓其冷卻,再行觸碰。
- 必須在耐熱的平面上使用及放置產品。把熨斗
置於底座上時,務必確定放置在平穩的表面。
底座指的是熨斗的跟部,或不使用熨斗時用以
放置的部分。
- 僅可將產品連接到有接地的電源插座。
- 將電源插頭接上插座之前,先將電源線完全拉
出。
- 熨斗底座和底盤會變得極燙,如果碰到可能會
燙傷。如要移動蒸氣強化熨斗,請勿碰觸熨斗
底座。
- 當您熨燙完畢、清理熨斗、裝填或倒乾蒸氣強
化熨斗中的水,或者即便只是短暫離開熨斗
時,請將熨斗放回底座上、關閉電源,並且將
電源插頭從電源插座拔除。
- 請勿添加香水、滾筒式烘乾機的水、醋、燙衣
漿、除垢劑、熨燙添加劑、經化學除垢的水或
其他化學物質,否則可能造成水噴濺溢漏、產
生棕色汙漬或損壞產品。
- 請務必選用與插頭技術規格相同的插座。
- 本產品僅供家用。
電磁場
(EMF)
本飛利浦產品符合所有電磁場暴露的相關適用標準和法規。
回收
- 產品使用壽命結束時,請勿與一般家庭廢棄物一併丟棄。請將該
產品送至政府指定的回收點進行回收。此舉能為環保盡一份心力。
- 請遵循您所在國家
/
地區對電氣與電子產品分類收集的規定。正確
處理廢棄產品有助於避免對環境和人類健康帶來負面影響。
保固與支援
如需相關資訊或支援,請造訪
www.philips.com/support,或另行參閱
全球保證書。
- O aparelho tem de ser usado e posicionado numa
superfície plana e resistente ao calor. Quando
coloca o ferro no seu suporte, certique-se de que
a superfície onde o coloca é estável. O suporte é
o descanso do ferro ou a parte em que o ferro é
colocado quando não está em utilização.
- Ligue o aparelho apenas a uma tomada com ligação
à terra.
- Desenrole completamente o cabo de alimentação
antes de ligar a cha à tomada elétrica.
- A plataforma e a base do ferro podem car
extremamente quentes e causar queimaduras se
lhes tocar. Se quiser mover o gerador de vapor, não
toque na plataforma do ferro.
- Quando terminar de engomar, quando limpar o
aparelho, quando encher ou esvaziar o gerador de
vapor e quando abandonar o ferro ainda que por
pouco tempo: coloque o ferro no respetivo suporte,
desligue o aparelho e retire a cha de alimentação
da tomada elétrica.
- Não adicione água perfumada, água de uma
máquina de secar, vinagre, goma, agentes
anticalcário, produtos para ajudar a engomar, água
descalcicada quimicamente nem outros produtos
químicos, pois estes podem causar fugas de água,
manchas castanhas ou danos no aparelho.
- A cha deve ser ligada apenas a tomadas com as
mesmas características técnicas.
- Este aparelho destina-se apenas a uso doméstico.
Campos eletromagnéticos (CEM)
Este aparelho Philips cumpre todas as normas e regulamentos aplicáveis
relativos à exposição a campos eletromagnéticos.
Reciclagem
- Este símbolo (Fig. 2) signica que este produto não deve ser eliminado
juntamente com os resíduos domésticos comuns (2012/19/UE).
- Siga as normas do seu país para a recolha seletiva de produtos elétricos
e eletrónicos. A eliminação correta ajuda a evitar consequências
prejudiciais para o meio ambiente e para a saúde pública.
Garantia e assistência
Se precisar de informações ou assistência, aceda a
www.philips.com/support ou leia o folheto da garantia mundial em
separado.


  Philips 
 Philips  
 www.philips.com/welcome

 
 


 
 



- 

-   
 
  Philips,
 Philips 

- 

-  
-  8  
 
 



-  8 

- 
-  8 
 
- 
 

- 

- 
 

:  ( 1)
 (
)

- 

- 
 '
'
-  Calc-Clean 

- 
Calc-Clean 
-  
  5 
2
Loading ...