LG 55NANO86UNA 55'' Nanocell Tv With Thinq Ai

Product's Documents

Below are documents related to this product, you can read online or download:
55NANO86UNA photo

User Manual

This is the main product document for model 55NANO86UNA. Additionally, the document applies to other LG Electronics models: 50NANO79UNA, 55NANO79UNA, 65NANO79UNA, 49NANO80UNA, 55NANO80UNA, 65NANO80UNA, 75NANO80UNA, 49NANO81ANA, 49NANO81UNA, 55NANO81ANA, 55NANO81UNA, 65NANO81ANA, 65NANO81UNA, 49NANO85UNA, 55NANO85UNA, 65NANO85UNA, 75NANO85UNA, 49NANO86UNA, 65NANO86UNA, 55NANO90UNA, 65NANO90UNA, 75NANO90UNA, 86NANO90UNA, 55NANO91ANA, 55NANO91UNA, 65NANO91ANA, 75NANO91ANA, 86NANO91ANA

The file format is pdf, 66 pages, you can download this manual here .

background
50NANO79UNA
55NANO79UNA
65NANO79UNA
49NANO80UNA
55NANO80UNA
65NANO80UNA
75NANO80UNA
49NANO81ANA
49NANO81UNA
55NANO81ANA
55NANO81UNA
65NANO81ANA
65NANO81UNA
49NANO85UNA
55NANO85UNA
65NANO85UNA
75NANO85UNA
49NANO86UNA
55NANO86UNA
65NANO86UNA
55NANO90UNA
65NANO90UNA
75NANO90UNA
86NANO90UNA
55NANO91ANA
55NANO91UNA
65NANO91ANA
75NANO91ANA
86NANO91ANA
www.lg.com
Copyright © 2020 LG Electronics Inc. All Rights Reserved.
Printed in Korea
LED TV*
Safety and Reference
OWNER’S MANUAL
Please read this manual carefully before operating your set
and retain it for future reference.
* LG LED TV applies LCD screen with LED backlights.
*MFL71520733*
(2008-REV02)
background
2
ENGLISH_index
Important Safety Instruction
Read these instructions.
Keep these instructions.
Heed all warnings.
Follow all instructions.
Do not use this apparatus near water.
Clean only with dry cloth.
Do not block any ventilation openings. Install in accordance with the manufacturer’s instructions.
Do not install near any heat sources such as radiators, heat registers, stoves, or other apparatus (including amplifiers) that produce heat.
Do not defeat the safety purpose of the polarized or grounding-type plug. A polarized plug has two blades with one wider than the other. A
grounding type plug has two blades and a third grounding prong. The wide blade or the third prong are provided for your safety. If the provided
plug does not fit into your outlet, consult an electrician for replacement of the obsolete outlet.
Protect the power cord from being walked on or pinched particularly at plugs, convenience receptacles, and the point where they exit from the
apparatus.
Only use attachments/accessories specified by the manufacturer.
Use only with the cart, stand, tripod, bracket, or table specified by the manufacturer, or sold with the apparatus. When a cart is used, use caution
when moving the cart/apparatus combination to avoid injury from tip-over.
Unplug this apparatus during lightning storms or when unused for long periods of time.
Refer all servicing to qualified service personnel. Servicing is required when the apparatus has been damaged in any way, such as power-supply
cord or plug is damaged, liquid has been spilled or objects have fallen into the apparatus, the apparatus has been exposed to rain or moisture,
does not operate normally, or has been dropped.
By using this product, you agree that all disputes between you and LG arising out of or relating in any way to this product (including but not limited
to warranty disputes) shall be resolved exclusively through binding arbitration on an individual basis. The terms of the arbitration agreement
(including details on the procedure for resolving disputes) is available at www.lg.com/us/arbitration (USA) or www.lg.com/ca_en/arbitration
(Canada).
background
3
ENGLISH_index
Warning! Safety
instructions
CAUTION
RISK OF ELECTRIC SHOCK
DO NOT OPEN
CAUTION: TO REDUCE THE RISK OF ELECTRIC SHOCK DO NOT
REMOVE COVER (OR BACK). NO USER SERVICEABLE PARTS INSIDE.
REFER TO QUALIFIED SERVICE PERSONNEL.
The symbol is intended to alert the user to the presence of
uninsulated dangerous voltage within the product’s
enclosure that may be of sufficient magnitude to constitute a risk
of electric shock to persons.
The symbol is intended to alert the user to the presence of
important operating and maintenance (servicing)
instructions in the literature accompanying the device.
WARNING: TO REDUCE THE RISK OF FIRE AND ELECTRIC SHOCK, DO
NOT EXPOSE THIS PRODUCT TO RAIN OR MOISTURE.
TO PREVENT THE SPREAD OF FIRE, KEEP CANDLES OR OTHER ITEMS
WITH OPEN FLAMES AWAY FROM THIS PRODUCT AT ALL TIMES.
Do not place the TV and/or remote control in the following
environments:
- Keep the product away from direct sunlight.
- An area with high humidity such as a bathroom
- Near any heat source such as stoves and other devices that
produce heat.
- Near kitchen counters or humidifiers where they can easily be
exposed to steam or oil.
- An area exposed to rain or wind.
- Do not expose to dripping or splashing and do not place objects
filled with liquids, such as vases, cups, etc. on or over the
apparatus (e.g., on shelves above the unit).
- Near flammable objects such as gasoline or candles, or expose
the TV to direct air conditioning.
- Do not install in excessively dusty places.
Otherwise, this may result in fire, electric shock, combustion/
explosion, malfunction or product deformation.
Ventilation
- Install your TV where there is proper ventilation. Do not install in
a confined space such as a bookcase.
- Do not install the product on a carpet or cushion.
- Do not block or cover the product with cloth or other materials
while unit is plugged in.
Take care not to touch the ventilation openings. When watching
the TV for a long period, the ventilation openings may become hot.
Protect the power cord from physical or mechanical abuse, such as
being twisted, kinked, pinched, closed in a door, or walked upon.
Pay particular attention to plugs, wall outlets, and the point where
the cord exits the device.
Do not move the TV whilst the Power cord is plugged in.
Do not use a damaged or loosely fitting power cord.
Be sure to grasp the plug when unplugging the power cord. Do not
pull on the power cord to unplug the TV.
Do not connect too many devices to the same AC power outlet as
this could result in fire or electric shock.
Disconnecting the Device from the Main Power
- The power plug is the disconnecting device. In case of an
emergency, the power plug must remain readily accessible.
Do not let your children climb or cling onto the TV. Otherwise, the
TV may fall over, which may cause serious injury.
Outdoor Antenna Grounding (Can differ by country):
- If an outdoor antenna is installed, follow the precautions below.
An outdoor antenna system should not be located in the vicinity
of overhead power lines or other electric light or power circuits,
or where it can come in contact with such power lines or circuits
as death or serious injury can occur.
Be sure the antenna system is grounded to provide some
protection against voltage surges and built-up static charges.
Section 810 of the National Electrical Code (NEC) in the U.S.A.
provides information with respect to proper grounding of the
mast and supporting structure, grounding of the lead-in wire
to an antenna discharge unit, size of grounding conductors,
location of antenna discharge unit, connection to grounding
electrodes and requirements for the grounding electrode.
Antenna grounding according to the National Electrical Code,
ANSI/NFPA 70
background
4
ENGLISH_index
Grounding (Except for devices which are not grounded.)
- TV with a three-prong grounded AC plug must be connected to
a three-prong grounded AC outlet. Ensure that you connect the
earth ground wire to prevent possible electric shock.
Never touch this apparatus or antenna during a lightning storm.
You may be electrocuted.
Make sure the power cord is connected securely to the TV and wall
socket if not secured damage to the Plug and socket may occur and
in extreme cases a fire may break out.
Do not insert metallic or inflammable objects into the product. If a
foreign object is dropped into the product, unplug the power cord
and contact the customer service.
Do not touch the end of the power cord while it is plugged in. You
may be electrocuted.
If any of the following occur, unplug the product
immediately and contact your local customer service.
- The product has been damaged.
- If water or another substance enters the product (like an AC
adapter, power cord, or TV).
- If you smell smoke or other odors coming from the TV
- When lightning storms or when unused for long periods of time.
Even the TV is turned off by remote control or button, AC power
source is connected to the unit if not unplugged in.
Do not use high voltage electrical equipment near the TV (e.g., a
bug zapper). This may result in product malfunction.
Do not attempt to modify this product in any way without written
authorization from LG Electronics. Accidental fire or electric shock
can occur. Contact your local customer service for service or repair.
Unauthorized modification could void the users authority to
operate this product.
Use only an authorized attachments / accessories approved by
LG Electronics. Otherwise, this may result in fire, electric shock,
malfunction, or product damage.
Never disassemble the AC adapter or power cord. This may result in
fire or electric shock.
Handle the adapter carefully to avoid dropping or striking it. An
impact could damage the adapter.
To reduce the risk of fire or electrical shock, do not touch the TV
with wet hands. If the power cord prongs are wet or covered with
dust, dry the power plug completely or wipe dust off.
Batteries
- Store the accessories (battery, etc.) in a safe location out of the
reach of children.
- Do not short circuit, disassemble, or allow the batteries to
overheat. Do not dispose of batteries in a fire. Batteries should
not be exposed to excessive heat.
- Caution: Risk of fire or explosion if the battery is replaced by an
incorrect type.
Moving
- When moving, make sure the product is turned off, unplugged,
and all cables have been removed. It may take 2 or more people
to carry larger TVs. Do not press or put stress on the front panel
of the TV. Otherwise, this may result in product damage, fire
hazard or injury.
Keep the packing anti-moisture material or vinyl packing out of the
reach of children.
Do not allow an impact shock, any objects to fall into the product,
and do not drop anything onto the screen.
Do not press strongly upon the panel with a hand or a sharp
object such as a nail, pencil, or pen, or make a scratch on it. It may
causedamage to screen.
Cleaning
- When cleaning, unplug the power cord and wipe gently with a
soft/dry cloth. Do not spray water or other liquids directly on the
TV. Do not clean your TV with chemicals including glass cleaner,
any type of air freshener, insecticide, lubricants, wax (car,
industrial), abrasive, thinner, benzene, alcohol etc., which can
damage the product and/or its panel. Otherwise, this may result
in electric shock or product damage.
background
5
ENGLISH_index
Preparing
When the TV is turned on for the first time after being shipped
from the factory, initialization of the TV may take approximately
one minute.
Image shown may differ from your TV.
Your TV’s OSD (On Screen Display) may differ slightly from that
shown in this manual.
The available menus and options may differ from the input source
or product model that you are using.
New features may be added to this TV in the future.
The device must be easily accessed to a location outlet near the
access. Some devices are not made by turning on / off button,
turning off the device and unplugging the power cord.
The items supplied with your product may vary depending upon
the model.
Product specifications or contents of this manual may be changed
without prior notice due to upgrade of product functions.
For an optimal connection, HDMI cables and USB devices should
have bezels less than 10 mm (0.39 inches) thick and 18 mm
(0.7inches) width.
Use an extension cable that supports if the USB cable or
USB flash drive does not fit into your TV’s USB port.
A
B
A
B
* A
<
=
10 mm (0.39 inches)
* B
<
=
18 mm (0.7 inches)
Use a certified cable with the HDMI logo attached. If you do not use
a certified HDMI cable, the screen may not display or a connection
error may occur.
Recommended HDMI cable types (3 m (9.84 feet) or less)
- Ultra High Speed HDMI
®
/
cable
Optional Extras
Optional extras can be changed or modified for quality improvement
without any notification. Contact your dealer for buying these items.
These devices work only with certain models. The model name or
design may be changed due to the manufacturer’s circumstances or
policies.
Magic Remote Control
MR20GA
Check whether your TV model supports Bluetooth in the Wireless
Module Specification to verify whether it can be used with the Magic
Remote.
background
6
ENGLISH_index
Wall Mounting Bracket
(Depending upon model)
Make sure to use screws and wall mount bracket that meet the VESA
standard. Standard dimensions for the wall mount kits are described in
the following table.
A
B
Model
49NANO80*
49NANO81*
49NANO85*
49NANO86*
50NANO79*
55NANO79*
55NANO80*
55NANO81*
55NANO85*
55NANO86*
55NANO90*
55NANO91*
VESA (A x B) (mm) 200 x 200 300 x 300
Standard screw M6 M6
Number of screws 4 4
Wall mount bracket
LSW240B
MSW240
OLW480B
MSW240
Model
65NANO79*
65NANO80*
65NANO81*
65NANO85*
65NANO86*
65NANO90*
65NANO91*
75NANO80*
75NANO85*
75/86NANO90*
75/86NANO91*
VESA (A x B) (mm) 300 x 300 600 x 400
Standard screw M6 M8
Number of screws 4 4
Wall mount bracket OLW480B LSW640B
Lifting and moving the TV
When moving or lifting the TV, read the following to prevent the TV
from being scratched or damaged and for safe transportation regardless
of its type and size.
It is recommended to move the TV in the box or packing material
that the TV originally came in.
Before moving or lifting the TV, disconnect the power cord and all
cables.
When holding the TV, the screen should face away from you to
avoid damage.
Hold the top and bottom of the TV frame firmly. Make sure not to
hold the transparent part, speaker, or speaker grille area.
Use at least two people to move a large TV.
When transporting the TV by hand, hold the TV as shown in the
following illustration.
When transporting the TV, do not expose the TV to jolts or excessive
vibration.
When transporting the TV, keep the TV upright; never turn the TV
on its side or tilt towards the left or right.
When handling the TV, be careful not to damage the protruding
buttons.
background
7
ENGLISH_index
Avoid touching the screen at all times, as this may result in
damage to the screen.
Do not place the product on the floor with its front facing
down without padding. Failure to do so may result in
damage to the screen.
When attaching the stand to the TV set, place the screen
facing down on a cushioned table or flat surface to protect
the screen from scratches.
Mounting on a Table
1 Lift and tilt the TV into its upright position on a table.
• Leave a minimum of 10 cm (4 inches) space from the wall for
proper ventilation.
10 cm
10 cm
(4 inches)
10 cm
10 cm
10 cm
(Depending upon model)
2 Connect the power cord to a wall outlet.
Do not apply foreign substances (oils, lubricants, etc.) to
the screw parts when assembling the product. (Doing so
may damage the product.)
If you install the TV on a stand, you need to take actions
to prevent the product from overturning. Otherwise, the
product may fall over, which may cause injury.
Do not use any unapproved items to ensure the safety and
lifespan of the product.
Any damages or injuries by using unapproved items are not
covered by the warranty.
Make sure that the screws are fastened tightly. (If they are
not fastened securely enough, the TV may tilt forward after
being installed.)
Do not fasten the screws with excessive force otherwise
they may strip and become loose.
Securing TV to the Wall
(Depending upon model)
1 Insert and tighten the eye-bolts or TV brackets and bolts on the back
of the TV.
• If there are bolts inserted at the eye-bolts position, remove the
bolts first.
2 Mount the wall brackets with the bolts to the wall. Match the
location of the wall bracket and the eye-bolts on the rear of the TV.
3 Connect the eye-bolts and wall brackets tightly with a sturdy rope or
cable. Make sure to keep the rope parallel to the flat surface.
Use a platform or cabinet that is strong and large enough to
support the TV securely.
Brackets, bolts, and ropes are optional. You can obtain additional
accessories from your local dealer.
background
8
ENGLISH_index
Mounting to the Wall
An optional wall mount can be used with your LG Television. Consult
with your local dealer for a wall mount that supports the VESA
standard used by your TV model. Carefully attach the wall mount
bracket at the rear of the TV. Install the wall mount bracket on a solid
wall perpendicular to the floor. If you are attaching the TV to other
building materials, please contact qualified personnel to install the
wall mount. Detailed instructions will be included with the wall mount.
We recommend that you use an LG brand wall mount. The LG wall
mount is easy to adjust or to connect the cables. When you do not use
LG’s wall mount bracket, use a wall mount bracket where the device is
adequately secured to the wall with enough space to allow connectivity
to external devices. If you are using a non-adjustable mount, attach the
mount to the wall. Attach the cables to the TV first, then attach the TV
to the mount.
10 cm
10 cm (4 inches)
10 cm
10 cm
10 cm
(Depending upon model)
Remove the stand before installing the TV on a wall mount
by performing the stand attachment in reverse.
For more information of screws and wall mount bracket,
refer to the Separate Purchase.
If you intend to mount the product to a wall, attach VESA
standard mounting interface (optional parts) to the back
of the product. When you install the set to use the wall
mounting bracket (optional parts), fix it carefully so as
not to drop.
When mounting a TV on the wall, make sure not to install
the TV by hanging the power and signal cables on the back
of the TV.
Do not install this product on a wall if it could be exposed
to oil or oil mist. This may damage the product and cause
it to fall.
(Depending upon model)
Do not use a sharp object when you detached the cable
cover. This could damage the cable or the cabinet. It may
also cause personal harm, (Depending upon model).
When installing the wall mounting bracket, it is recommended to
cover the stand hole using tape, in order to prevent the influx of
dust and insects, (Depending upon model).
Stand hole
background
9
ENGLISH_index
Connections
You can connect various external devices to the TV. For more
information on external devices connection, refer to the manual
provided with each device.
Antenna/Cable
Connect an antenna, cable, or cable box to watch TV while referring to
the following. The illustrations may differ from the actual items and an
RF cable is optional.
Make sure not to bend the copper wire of the RF cable.
Copper wire
Complete all connections between devices, and then connect the
power cord to the power outlet to prevent damage to your TV.
Use a signal splitter to use 2 TVs or more.
DTV Audio Supported Codec: MPEG, Dolby Digital
This TV cannot receive ULTRA HD (3840 x 2160 pixels) broadcasts
directly because the related standards have not been confirmed.
Other connections
Connect your TV to external devices. For the best picture and audio
quality, connect the external device and the TV with the HDMI cable.
HDMI
When connecting the HDMI cable, the product and external devices
should be turned off and unplugged.
Supported HDMI Audio format (Depending upon model):
True HD (48 kHz),
Dolby Digital / Dolby Digital Plus (32 kHz / 44.1 kHz / 48 kHz),
PCM (32 kHz / 44.1 kHz / 48 kHz / 96 kHz / 192 kHz)
[Picture] [Additional Settings] [HDMI Ultra
HD Deep Color]
(Only NANO79*, NANO80*, NANO81*)
- On: Support 4K @ 50/60 Hz (4:4:4, 4:2:2, 4:2:0)
- Off: Support 4K @ 50/60 Hz (4:2:0)
(Except for NANO79*, NANO80*, NANO81*)
- On: Support 4K @ 50/60 Hz (4:4:4, 4:2:2, 4:2:0),
<3,4 port Only> 4K @ 100/120 Hz (4:4:4, 4:2:2, 4:2:0)
- Off: Support 4K @ 50/60 Hz (4:2:0)
If the device connected to Input Port also supports Ultra HD Deep
Color, your picture may be clearer. However, if the device doesn’t
support it, it may not work properly. In that case, change the TV’s
[HDMI Ultra HD Deep Color] setting to off.
- This feature is available only on certain models which support
HDMI Ultra HD Deep Color.
External Devices
Supported external devices are: Blu-ray player, HD receivers, DVD
players, VCRs, audio systems, USB storage devices, PC, gaming devices,
and other external devices. For more information on external devices
connection, refer to the manual provided with each device.
If you record a TV program on a Blu-ray/DVD recorder or VCR, make
sure to connect the TV signal input cable to the TV through a DVD
recorder or VCR. For more information about recording, refer to the
manual provided with the connected device.
The external device connections shown may differ slightly from
illustrations in a manual.
Connect external devices to the TV regardless about the order of
the TV port.
If you connect a gaming device to the TV, use the cable supplied
with the gaming device.
Refer to the external equipment’s manual for operating
instructions.
In PC mode, there may be noise associated with the resolution,
vertical pattern, contrast or brightness. If noise is present, change
the PC output to another resolution, change the refresh rate to
another rate or adjust the brightness and contrast on the [Picture]
menu until the picture is clear. Depending upon the graphics card,
some resolution settings may not allow the image to be positioned
on the screen properly.
Some USB Hubs may not work. If a USB device connected through
a USB Hub is not detected, connect it directly to the USB port on
the TV.
When connecting via a wired LAN, it is recommended to use a CAT
7 cable.
The TV may be capable of operating without a set-top-box from a
multichannel video programming distributor (MVPD).
background
10
ENGLISH_index
Remote RS-232C setup
To obtain the RS-232C external control setup information, please
visit ww w.lg.com. Download and read the manual, (Depending upon
model).
Do not drop the product or let it fall over when connecting
external devices. Otherwise, this may result in injury or
damage to the product.
When connecting external devices such as video game
consoles, make sure the connecting cables are long
enough. Otherwise, the product may fall over, which may
cause injury or damage the product.
Using Button
You can simply operate the TV functions, using the button.
Basic functions
Power On (Press)
Power Off
1
(Press and Hold)
Menu Control (Press
2
)
Menu Selection (Press and Hold
3
)
1 All running apps will close.
2 You can access and adjust the menu by pressing the button when
TV is on.
3 You can use the function when you access menu control.
Adjusting the menu
When the TV is turned on, press the button one time. You can adjust
the Menu items using the button.
Turns the power off.
Changes the input source.
Adjusts the volume level.
Scrolls through the saved channels.
background
11
ENGLISH_index
Using Magic Remote
Control
(Depending upon model)
The descriptions in this manual are based on the buttons on the remote
control. Please read this manual carefully and use the TV correctly.
When the message [Magic Remote battery is low. Please change the
battery.] is displayed, replace the batteries.
To install batteries, open the battery cover, replace batteries (1.5VAA)
matching the and ends to the label inside the compartment,
and close the battery cover. Be sure to point the magic remote toward
the remote control sensor on the TV. To remove the batteries, perform
the installation actions in reverse. This remote uses infrared light. When
in use, it should be pointed in the direction of the TV’s remote sensor.
1 1
1
(Some buttons and services may not be provided depending upon
models or regions.)
To use the button, press and hold for more than 1 second.
(POWER) Turns the TV on or off.
(STB POWER) You can turn your set-top box on or off by adding
the settop box to the universal remote control for your TV.
Number buttons Enters numbers.
Accesses the [Quick Help].
(DASH) Inserts a between numbers such as 2-1 and 2-2.
Accesses the saved channel list.
(MORE ACTIONS) Displays more remote control functions.
Edits QUICK ACCESS
- QUICK ACCESS is a feature that allows you to enter a specified app
or Live TV directly by pressing and holding the number buttons.
SAP (Secondary Audio Program) feature can also be
enabled by pressing the button.
Adjusts the volume level.
(MUTE) Mutes all sounds.
(MUTE) Accesses the [Accessibility] menu.
Scrolls through the saved channels.
(Voice recognition) Network connection is required to use the
voice recognition function.
Check for recommended content. (Some recommended services may
not be available in some countries.)
(Voice recognition) Speak while pressing and holding the
button to use the voice recognition feature.
(HOME) Accesses the Home menu.
(HOME) Shows the previous history.
(Q. Settings) Accesses the Quick Settings.
(Q. Settings) Displays the [All Settings] menu.
Wheel (OK) Press the center of button to select a menu. You
can change channels by using button.
(up/down/left/right) Press the up, down, left or right
button to scroll the menu. If you press buttons while
the pointer is in use, the pointer will disappear from the screen and
Magic Remote will operate like a general remote control. To display
the pointer on the screen again, shake Magic Remote to the left and
right.
(BACK) Returns to the previous level.
(BACK) Clears on-screen displays and returns to last input
viewing.
Displays the program event according to time scheduler.
1
Streaming Service buttons Connects to the Video Streaming
Service.
(INPUT) Changes the input source.
(INPUT) Accesses the [Home Dashboard].
, , , These access special functions in some
menus.
, (Control buttons) Controls media contents.
background
12
ENGLISH_index
Registering Magic Remote Control
How to register the Magic Remote Control
To use the Magic Remote, first pair it with your TV.
1 Put batteries into the Magic Remote and turn the TV on.
2 Point the Magic Remote at your TV and press the Wheel (OK)
on the remote control.
* If the TV fails to register the Magic Remote, try again after turning the
TV off and back on.
How to deregister the Magic Remote
Control
Press the (BACK) and (HOME) buttons at the same time, for
five seconds, to unpair the Magic Remote with your TV.
* Press and hold the button for more than 5 seconds to
disconnect and re-register the Magic Remote at the same time.
Do not mix new batteries with old batteries. This may
cause the batteries to overheat and leak.
Failure to match the correct polarities of the battery may
cause the battery to burst or leak, resulting in fire, personal
injury, or ambient pollution.
This apparatus uses batteries. In your community there
might be regulations that require you to dispose of these
batteries properly due to environmental considerations.
Please contact your local authorities for disposal or
recycling information.
Batteries inside or inside the product shall not be exposed
to excessive heat such as sunshine, fire or the like.
User Guide
For more information about this TV, read the USER GUIDE embedded in
the product. (Depending upon model)
To open the USER GUIDE [Support] [User
Guide]
Troubleshooting
Cannot control the TV with the remote control.
Check if anything such as tape has been placed over the receiver.
Check if there is any obstacle between the product and the remote
control.
Replace the batteries with new fresh ones.
No image display and no sound is produced.
Check if the product is turned on.
Check if the power cord is connected to a wall outlet.
Check if there is a problem in the wall outlet by connecting other
products.
The TV turns off suddenly.
Check the power control settings. The power supply may be
interrupted.
Check if the auto-off function is activated in the settings menu.
If there is no signal while the TV is on, the TV will turn off
automatically after 15 minutes of inactivity.
background
13
ENGLISH_index
Abnormal Display
If the TV feels cold to the touch, there may be a small flicker
when it is turned on. This is normal; there is nothing wrong
with TV. Some minute dot defects may be visible on the screen,
appearing as tiny red, green, or blue spots. However, they have
no adverse effect on the TV’s performance. Avoid touching the
LCD screen or holding your finger(s) against it for long periods of
time. Doing so may produce some temporary distortion effects
on the screen.
This panel is an advanced product that contains millions of
pixels. In a very few cases, you could see fine dots on the screen
while you’re viewing the TV. Those dots are deactivated pixels
and do not affect the performance and reliability of the TV.
Displaying a still image for a prolonged period of time may cause
an image sticking. Avoid displaying a fixed image on the TV
screen for a extended length of time.
Generated Sound
Cracking noise A cracking noise that occurs when watching or
turning off the TV is generated by plastic thermal contraction
due to temperature and humidity. This noise is common for
products where thermal deformation is required.
Electrical circuit humming/panel buzzing A low level
noise is generated from a high-speed switching circuit, which
supplies a large amount of current to operate a product. It varies
depending upon the product. This generated sound does not
affect the performance and reliability of the product.
When cleaning the product, be careful not to allow any
liquid or foreign objects to enter the gap between the
upper, left or right side of the panel and the guide panel,
(Depending upon model).
Make sure to wring any excess water or cleaner from the
cloth.
Do not spray water or cleaner directly onto the TV screen.
Make sure to spray just enough of water or cleaner onto a
dry cloth to wipe the screen.
background
14
ENGLISH_index
Specifications
Product specifications may be changed without prior notice due to upgrade of product functions.
Estimated yearly energy consumption indicated on the FTC label is measured in accordance with the Test Procedures for Television Sets (USA only).
The actual energy consumption depends on the usage environment (The content watched, TV settings, etc.).
For information of the power supply and power consumption, refer to the label attached to the product.
- The typical power consumption is measured in accordance with IEC 62087 or each country’s energy regulations.
* On some models, the label is inside the external device connection terminal cover.
* Depending upon the model or country, the typical power consumption may not be on label.
(Depending upon country)
Broadcasting Specifications
Television system ATSC, NTSC-M, 64 & 256 QAM
Program coverage
(Band)
VHF 2-13, UHF 14-69, DTV 2-69, CATV 1-135, CADTV 1-135
External antenna impedance 75 Ω
(Only NANO79*, NANO80*, NANO81*)
Wireless module(LGSBWAC02)Specifications
Wireless LAN (IEEE 802.11a/b/g/n/ac)
Frequency range Output Power (Max.)
2400 to 2483.5 MHz
5150 to 5725 MHz
5725 to 5850 MHz
18.5 dBm
17 dBm
18.5 dBm
Bluetooth
Frequency range Output power(Max.)
2400 to 2483.5 MHz 8.5 dBm
As band channels can vary per country, the user cannot change or adjust the operating frequency. This product is configured for the regional
frequency table.
For consideration of the user, this device should be installed and operated with a minimum distance of 20 cm (7.8 inches) between the device
and the body.
FCC ID: BEJLGSBWAC02
IC: 2703H-LGSBWAC02
background
15
ENGLISH_index
(Except for NANO79*, NANO80*, NANO81*)
Wireless module(LGSBWAC92)Specifications
Wireless LAN (IEEE 802.11a/b/g/n/ac)
Frequency range Output Power (Max.)
2400 to 2483.5 MHz
5150 to 5725 MHz
5725 to 5850 MHz
18 dBm
18 dBm
18 dBm
Bluetooth
Frequency range Output power(Max.)
2400 to 2483.5 MHz 8 dBm
As band channels can vary per country, the user cannot change or adjust the operating frequency. This product is configured for the regional
frequency table.
For consideration of the user, this device should be installed and operated with a minimum distance of 20 cm (7.8 inches) between the device
and the body.
FCC ID: BEJLGSBWAC92
IC: 2703H-LGSBWAC92
Environment condition
Operating Temperature 0 °C to 40 °C (32 °F to 104 °F)
Operating Humidity Less than 80 %
Storage Temperature -20 °C to 60 °C (-4 °F to 140 °F)
Storage Humidity Less than 85 %
background
16
ENGLISH_index
Regulatory
-
-
-
-
Open Source Software
Notice Information
To obtain the source code under GPL, LGPL, MPL, and other open source
licenses, that is contained in this product, please visit http://opensource.
lge.com.
In addition to the source code, all referred license terms, warranty
disclaimers and copyright notices are available for download.
LG Electronics will also provide open source code to you on CD-ROM
for a charge covering the cost of performing such distribution (such
as the cost of media, shipping, and handling) upon email request to
This offer is valid for a period of three years after our last shipment of
this product. This offer is valid to anyone in receipt of this information.
Licenses
(Magic Remote supported models only)
background
17
ENGLISH_index
(1)
(2)
(3)
(4)
NOTE TO CABLE/TV INSTALLER
(For USA and Canada)
This reminder is provided to call the CATV system installer’s attention to
Article 820-40 of the National Electric Code (U.S.A.). The code provides
guidelines for proper grounding and, in particular, specifies that
the cable ground shall be connected to the grounding system of the
building, as close to the point of the cable entry as practical.
background
18
ENGLISH_index
WARNING!
Never place a television set in an unstable location. A television set may
fall, causing serious personal injury or death. Many injuries, particularly
to children, can be avoided by taking simple precautions such as:
Using cabinets or stands recommended by the manufacturer of the
television set.
Only using furniture that can safely support the television set.
Ensuring the television set is not overhanging the edge of the
supporting furniture.
Not placing the television set on tall furniture (for example,
cupboards or bookcases) without anchoring both the furniture and
the television set to a suitable support.
Not placing the television set on cloth or other materials that may
be located between the television set and supporting furniture.
Educating children about the dangers of climbing on furniture to
reach the television set or its controls.
If your existing television set is being retained and relocated, the same
considerations as above should be applied.
Symbols
Refers to alternating current (AC).
Refers to direct current (DC).
Refers to class II equipment.
Refers to stand-by.
Refer to “ON” (power).
Refers to dangerous voltage.
background
19
ENGLISH_index
background
The model and serial number of the product are located
on the back and on one side of the product.
Record them below in case you ever need service.
MODEL
Serial NO.
LG Customer Information Center
For inquires or comments, visit www.lg.com or
call;
1-888-542-2623 CANADA
1-800-243-0000 USA, Consumer User
1-888-865-3026 USA, Commercial User
Register your product Online!
www.lg.com
Supplier`s Declaration of Conformity
Trade Name LG
Responsible Party LG Electronics USA, Inc.
Address 111 Sylvan Avenue, North Building,
Englewood Cliffs, NJ 07632
background
50NANO79UNA
55NANO79UNA
65NANO79UNA
49NANO80UNA
55NANO80UNA
65NANO80UNA
75NANO80UNA
49NANO81ANA
49NANO81UNA
55NANO81ANA
55NANO81UNA
65NANO81ANA
65NANO81UNA
49NANO85UNA
55NANO85UNA
65NANO85UNA
75NANO85UNA
49NANO86UNA
55NANO86UNA
65NANO86UNA
55NANO90UNA
65NANO90UNA
75NANO90UNA
86NANO90UNA
55NANO91ANA
55NANO91UNA
65NANO91ANA
75NANO91ANA
86NANO91ANA
www.lg.com
Copyright © 2020 LG Electronics inc. Tous droits réservés.
TÉLÉVISEUR À DEL*
Sécurité et références
MANUEL D’UTILISATION
Veuillez lire ce manuel attentivement avant d’utiliser l’appareil et
conservez-le pour pouvoir vous y reporter ultérieurement.
* La mention « Téléviseur à DEL de LG » s’applique à l’écran ACL avec rétroéclairage à DEL.
background
2
FRANÇAIS
Directives de sécurité importantes
Lisez ces directives.
Conservez ces directives.
Soyez attentif à tous les avertissements.
Suivez toutes les directives.
N’utilisez pas cet appareil près de l’eau.
Nettoyez uniquement avec un linge sec.
Ne bloquez pas les ouvertures d’aération. Installez l’appareil en respectant les directives du fabricant.
N’installez pas l’appareil près de sources de chaleur comme les radiateurs, les bouches de chaleur, les fours et tout autre appareil (y compris les
amplificateurs) produisant de la chaleur.
Ne contournez pas la fonction sécuritaire de la fiche polarisée ou de la prise de mise à la terre. Une fiche polarisée est munie de deux lames,
dont l’une est plus large que l’autre. Une fiche de mise à la terre comporte deux lames et une broche de mise à la terre. La lame la plus large ou
la broche de mise à la terre sont fournies pour votre sécurité. Si la fiche fournie ne s’insère pas dans votre prise, consultez un électricien pour la
remplacer.
Protégez le cordon d’alimentation de manière à ce qu’il ne soit ni piétiné ni pincé, particulièrement près de la fiche, des prises de courant et du
point de sortie de l’appareil.
N’utilisez que les articles ou les accessoires recommandés par le fabricant.
Utilisez uniquement avec un chariot, un socle, un trépied ou une table recommandé par le fabricant ou vendu avec l’appareil. Si vous déplacez
l’appareil à l’aide d’un chariot, faites preuve de prudence afin de prévenir les blessures causées par un basculement.
Débranchez cet appareil pendant les orages électriques ou lorsqu’il n’est pas utilisé pendant de longues périodes.
Confiez l’ensemble des réparations à du personnel qualifié. Une intervention est nécessaire dans les cas suivants: si la prise ou le cordon
d’alimentation est endommagé, si un liquide a été renversé sur l’appareil ou si des objets sont tombés dans l’appareil, si l’appareil a été exposé à
la pluie ou à l’humidité, si l’appareil ne fonctionne pas normalement ou s’il est tombé.
En utilisant ce produit, vous acceptez que tout différend entre vous et LG en lien avec ce produit ou découlant de ce dernier de quelque manière
que ce soit (y compris, sans toutefois s’y limiter, les différends concernant la garantie) se règle exclusivement par arbitrage exécutoire au cas par
cas. Les modalités de l’entente d’arbitrage (y compris les détails sur la procédure de règlement des différends) se trouvent sur les sites
www.lg.com/us/arbitration (États-Unis) et www.lg.com/ca_fr/arbitrage (Canada).
background
3
FRANÇAIS
Avertissement! Directives
de sécurité
MISE EN GARDE
RISQUE DE DÉCHARGE
ÉLECTRIQUE
NE PAS OUVRIR
MISE EN GARDE : AFIN DE RÉDUIRE LE RISQUE DE DÉCHARGE
ÉLECTRIQUE, NE RETIREZ PAS LE COUVERCLE (OU LE PANNEAU
ARRIÈRE). AUCUNE PIÈCE POUVANT ÊTRE RÉPARÉE PAR
L’UTILISATEUR NE SE TROUVE À L’INTÉRIEUR DE LAPPAREIL.
CONFIEZ L’ENTRETIEN DE CET APPAREIL À DU PERSONNEL
QUALIFIÉ.
Ce symbole a pour fonction d’alerter l’utilisateur de la
présence d’une tension dangereuse non isolée à l’intérieur
du boîtier de l’appareil qui pourrait être d’une puissance
suffisante pour causer une décharge électrique.
Ce symbole vise à alerter l’utilisateur de la présence de
directives d’utilisation et de maintenance (entretien)
importantes dans la documentation accompagnant l’appareil.
AVERTISSEMENT: AFIN DE RÉDUIRE LE RISQUE D’INCENDIE ET DE
DÉCHARGE ÉLECTRIQUE, N’EXPOSEZ PAS CE PRODUIT À LA PLUIE
OU À L’HUMIDITÉ.
POUR ÉVITER LA PROPAGATION DES FLAMMES, MAINTENEZ À TOUT
MOMENT CE PRODUIT LOIN DES BOUGIES OU D’AUTRES ÉLÉMENTS
À FLAMMES NUES.
N’installez pas le téléviseur ni la télécommande dans les
environnements suivants:
- En exposition directe à la lumière du soleil.
- Dans une zone avec une forte humidité comme une salle de
bains.
- À proximité d’une source de chaleur comme une cuisinière et
tout autre appareil produisant de la chaleur.
- À proximité des comptoirs de cuisine ou des humidificateurs où
ils peuvent facilement être exposés à la vapeur ou à l’huile.
- Dans une zone exposée à la pluie ou au vent.
- Dans une zone où il existe un risque de ruissellement ou
d’éclaboussure. Évitez de poser des objets contenant du liquide,
comme des vases, des tasses, etc., sur l’appareil ou au-dessus de
celui-ci (par exemple, sur une tablette).
- À proximité d’objets inflammables comme de l’essence ou des
bougies, ou en exposition directe à un système de climatisation.
- Dans un endroit très poussiéreux.
Cela pourrait entraîner des risques d’incendie, de décharge
électrique, de combustion ou d’explosion, de mauvais
fonctionnement ou d’altération du produit.
Aération
- Installez votre téléviseur à un endroit où l’aération est suffisante.
Ne l’installez pas dans un espace restreint comme une
bibliothèque.
- N’installez pas le produit sur un tapis ou un coussin.
- N’obstruez pas les ouvertures de l’appareil et ne le recouvrez pas
avec du tissu ou tout autre matériau lorsqu’il est branché.
Prenez soin de ne pas toucher aux ouvertures d’aération. Lorsque le
téléviseur fonctionne pendant une longue période, les ouvertures
d’aération peuvent devenir chaudes.
Protégez le cordon d’alimentation contre les dommages
physiques ou mécaniques. Veillez notamment à ce qu’il ne soit pas
tordu, déformé, pincé, coincé dans une porte ou piétiné. Soyez
particulièrement attentif aux fiches, aux prises de courant murales
et à l’emplacement de sortie du cordon sur l’appareil.
Ne déplacez pas le téléviseur lorsque le cordon d’alimentation est
branché.
N’utilisez pas un cordon d’alimentation endommagé ou desserré.
Assurez-vous de bien saisir la fiche lorsque vous débranchez le
cordon d’alimentation. Ne tirez pas sur le cordon d’alimentation
pour débrancher le téléviseur.
Ne branchez pas trop d’appareils dans une même prise de courant
alternatif, car cela pourrait causer un incendie ou une décharge
électrique.
Débranchement de l’appareil de la source d’alimentation
principale
- La fiche d’alimentation permet d’effectuer le débranchement. La
fiche d’alimentation doit rester accessible en tout temps afin de
pouvoir débrancher l’appareil en cas d’urgence.
Ne laissez pas vos enfants grimper sur le téléviseur ou s’agripper
dessus. Autrement, le téléviseur pourrait tomber et causer des
blessures graves.
Mise à la terre d’antennes extérieures (peut varier selon le
pays) :
- Si une antenne extérieure est installée, prenez les précautions
ci-dessous.
Un système d’antennes extérieures ne devrait pas se trouver
à proximité des lignes aériennes d’électricité, d’autres circuits
électriques d’éclairage ou d’alimentation, ou à un endroit où il
peut entrer en contact avec de telles lignes électriques ou de
tels circuits d’alimentation; cela pourrait entraîner de graves
blessures ou un décès.
Assurez-vous que le système d’antennes est mis à la terre
afin qu’il soit protégé dans une certaine mesure contre les
surtensions et les accumulations d’électricité statique.
L’article 810 du Code national de l’électricité (NEC) des États-Unis
fournit des renseignements relatifs à la procédure conforme de
mise à la terre du mât et de la structure d’appui ainsi que de
mise à la terre du câble de connexion au dispositif de décharge
de l’antenne, en plus de renseignements relatifs au format des
conducteurs de terre, à la position du dispositif de décharge
de l’antenne, au branchement des électrodes de masse et aux
exigences de mise à la terre de l’électrode.
Mise à la terre de l’antenne selon le Code national de l’électricité,
ANSI/NFPA70
background
4
FRANÇAIS
Mise à la terre (sauf pour les appareils non mis à la terre) :
- Un téléviseur doté d’une fiche électrique à troisbroches mise
à la terre doit être branché dans une prise électrique c.a. à
troisbroches mise à la terre. Assurez-vous que le câble de mise
à la terre est branché correctement afin d’éviter les risques de
décharge électrique.
Ne touchez jamais cet appareil ou l’antenne en cas d’orage. Vous
pourriez recevoir une décharge électrique.
Assurez-vous que le cordon d’alimentation est correctement
branché au téléviseur et à la prise murale. Sinon, la fiche et la prise
peuvent être endommagées et, dans des cas extrêmes, un incendie
peut se produire.
N’insérez pas d’objets métalliques ou inflammables dans le produit.
Si un corps étranger tombe dans l’appareil, débranchez le cordon
d’alimentation et communiquez avec le service à la clientèle.
Ne touchez pas l’extrémité du cordon d’alimentation lorsquil est
branché. Vous pourriez recevoir une décharge électrique.
Si l’une des situations énoncées ci-dessous se produit,
débranchez immédiatement le produit et communiquez
avec le service à la clientèle de votre région.
- Si le produit a été endommagé.
- Si de l’eau ou une autre substance s’infiltre dans le produit (dans
l’adaptateur c.a., le cordon d’alimentation ou le téléviseur).
- Si une odeur de fumée ou une odeur étrange se dégage du
téléviseur.
- En cas d’orage ou de périodes d’inutilisation prolongées.
Si elle n’est pas débranchée, la source d’alimentation électrique
reste connectée à l’appareil, même lorsque le téléviseur a été éteint
au moyen de la télécommande ou du bouton.
N’utilisez pas d’appareils électriques à haute tension à proximité
du téléviseur (p.ex. un tue-mouches électrique). Cela pourrait
entraîner un mauvais fonctionnement de l’appareil.
Ne tentez en aucun cas de réaliser des modifications sur cet
appareil sans avoir obtenu l’autorisation écrite de LGElectronics
au préalable. Cela pourrait entraîner des risques d’incendie ou de
décharge électrique. Si vous désirez effectuer un entretien ou une
réparation, communiquez avec votre service à la clientèle local.
Une modification non autorisée pourrait entraîner la révocation de
l’autorisation d’utilisation de cet appareil.
N’utilisez que des pièces supplémentaires ou des accessoires
approuvés par LGElectronics. Sinon, cela pourrait entraîner
des risques d’incendie, de décharge électrique, de mauvais
fonctionnement ou d’altération du produit.
Ne démontez jamais l’adaptateur c.a. ou le cordon d’alimentation.
Cela peut provoquer un incendie ou une décharge électrique.
Manipulez l’adaptateur avec soin pour éviter de l’échapper ou de le
frapper. Un impact pourrait l’endommager.
Pour réduire les risques d’incendie ou de décharge électrique,
ne touchez pas le téléviseur si vous avez les mains mouillées. Si
les broches de la fiche du cordon d’alimentation sont mouillées
ou couvertes de poussière, séchez ou époussetez la fiche
soigneusement.
Piles
- Rangez les accessoires (piles ou autres) dans un lieu sûr et hors
de la portée des enfants.
- Ne court-circuitez pas les piles, ne les démontez pas et ne les
laissez pas surchauffer. Ne jetez pas les piles dans le feu. Les piles
ne doivent pas être exposées à une chaleur excessive.
- Mise en garde : risque d’incendie ou d’explosion si la batterie est
remplacée par un modèle incompatible.
Déplacement
- Lorsque vous déplacez le téléviseur, assurez-vous quil est éteint,
débranché, et que tous les câbles ont été retirés. Deuxpersonnes
ou plus peuvent être requises pour déplacer les téléviseurs d’une
certaine taille. N’exercez aucune pression sur le panneau avant
du téléviseur. Cela pourrait endommager le produit ou entraîner
des risques d’incendie ou de blessures.
Conservez le matériel d’emballage anti-humidité ou l’emballage en
vinyle hors de la portée des enfants.
Évitez de heurter l’appareil et assurez-vous qu’aucun objet ne
tombe dans celui-ci ou n’entre en contact avec l’écran.
N’appuyez pas fortement sur l’écran avec votre main ou un
objet pointu (comme un ongle, un crayon ou un stylo) et évitez
d’égratigner l’écran. Cela pourrait endommager l’écran.
Nettoyage
- Lors du nettoyage, débranchez le cordon d’alimentation et
essuyez l’appareil avec un chiffon doux et sec. Ne vaporisez
pas d’eau ou d’autres liquides directement sur le téléviseur. Ne
nettoyez pas votre téléviseur à l’aide de produits chimiques
qui peuvent l’endommager ou endommager son panneau,
y compris du nettoyant pour vitres, tout type de purificateur
d’air, de l’insecticide, du lubrifiant, de la cire (pour voiture ou
industrielle), des nettoyants abrasifs, du diluant, du benzène,
de l’alcool, etc. Cela pourrait entraîner des risques de décharge
électrique ou endommager le produit.
background
5
FRANÇAIS
Préparation
Lorsque le téléviseur est allumé pour la première fois après sa sortie
de l’usine, son initialisation peut prendre environ une minute.
L’image présentée peut ne pas correspondre à votre téléviseur.
L’affichage à l’écran de votre téléviseur peut différer légèrement de
l’illustration du présent manuel.
Les menus et les options offerts peuvent différer en fonction des
entrées ou du modèle de produit que vous utilisez.
De nouvelles fonctionnalités pourraient être ajoutées
ultérieurement à ce téléviseur.
L’appareil doit être branché près d’une prise électrique facilement
accessible. Certains appareils ne doivent pas être allumés ou
éteints au moyen d’un bouton, mais en éteignant l’appareil et en
débranchant le cordon d’alimentation.
Les articles fournis avec votre produit peuvent varier selon le
modèle.
Les caractéristiques du produit ou le contenu de ce manuel
peuvent être modifiés sans préavis à des fins de mise à niveau des
fonctionnalités du produit.
Pour que la connexion soit optimale, les connecteurs des câbles
HDMI et des dispositifs USB devraient avoir un rebord de moins
de 10mm (0,39po) d’épaisseur et de moins de 18mm (0,7po)
de largeur.
Si le câble ou la clé USB ne rentre pas dans le port USB du
téléviseur, servez-vous d’un câble de rallonge compatible avec
.
A
B
A
B
* A
<
=
10mm (0,39po)
* B
<
=
18mm (0,7po)
Utilisez un câble certifié portant le logo HDMI. Si vous n’utilisez
pas un câble HDMI certifié, l’écran peut ne pas s’afficher ou un
problème de connexion peut se produire.
Type de câble HDMI recommandé (de 3 m (9,84 pi) ou moins) :
- Câble HDMI
®
/ ultra haute vitesse
Articles supplémentaires en
option
Des articles supplémentaires en option peuvent être remplacés
ou modifiés à des fins d’amélioration de la qualité, sans préavis.
Communiquez avec votre détaillant pour vous procurer ces articles.
Ces dispositifs ne fonctionnent qu’avec certains modèles. Le nom ou la
conception du modèle peuvent être modifiés selon les conditions ou les
politiques du fabricant.
Télécommande Magic
MR20GA
Vérifiez si le modèle de votre téléviseur prend en charge la technologie
Bluetooth dans la section Caractéristiques techniques du module sans
fil pour confirmer qu’il peut être utilisé avec la télécommandeMagic.
background
6
FRANÇAIS
Support de fixation murale
(Selon le modèle)
Assurez-vous d’utiliser des vis et un support de fixation murale
conformes à la normeVESA. Les dimensions standards des trousses de
fixation murale sont indiquées dans le tableau suivant.
A
B
Modèle
49NANO80*
49NANO81*
49NANO85*
49NANO86*
50NANO79*
55NANO79*
55NANO80*
55NANO81*
55NANO85*
55NANO86*
55NANO90*
55NANO91*
VESA (A x B) (mm) 200 x 200 300 x 300
Vis standard M6 M6
Nombre de vis 4 4
Support de fixation
murale
LSW240B
MSW240
OLW480B
MSW240
Modèle
65NANO79*
65NANO80*
65NANO81*
65NANO85*
65NANO86*
65NANO90*
65NANO91*
75NANO80*
75NANO85*
75/86NANO90*
75/86NANO91*
VESA (A x B) (mm) 300 x 300 600 x 400
Vis standard M6 M8
Nombre de vis 4 4
Support de fixation
murale
OLW480B LSW640B
Soulèvement et
déplacement du téléviseur
Lorsque vous désirez déplacer ou soulever le téléviseur, lisez tout
d’abord ce qui suit pour éviter d’égratigner ou d’endommager le
téléviseur ainsi que pour effectuer un transport sécuritaire sans égard
au type et à la taille du téléviseur.
Il est recommandé de déplacer le téléviseur en utilisant la boîte ou
le matériel d’emballage d’origine.
Avant de déplacer ou de soulever le téléviseur, débranchez le
cordon d’alimentation et tous les câbles.
Lorsque vous manipulez le téléviseur, veillez à ce que l’écran ne soit
pas orienté vers vous pour éviter de l’endommager.
Tenez fermement le haut et le bas du cadre du téléviseur. Assurez-
vous de ne pas tenir la partie transparente, le haut-parleur ou la
grille du haut-parleur.
La présence d’au moins deux personnes est requise pour déplacer
un téléviseur de grande taille.
Lorsque vous transportez un téléviseur dans vos mains, tenez-le tel
qu’il est illustré ci-dessous.
Lorsque vous transportez le téléviseur, évitez de l’exposer à des
chocs ou à des vibrations excessives.
Lorsque vous transportez le téléviseur, maintenez-le à la verticale;
ne le tournez jamais sur le côté et ne le penchez pas à gauche ou
à droite.
Lors de la manipulation du téléviseur, veillez à ne pas endommager
les boutons en saillie.
background
7
FRANÇAIS
Évitez de toucher à l’écran, car cela pourrait l’endommager.
Ne déposez pas le produit sur le plancher si la partie avant
(l’écran) n’est pas posée sur une surface coussinée. Cela
pourrait endommager l’écran.
Pour fixer le support au téléviseur, placez l’écran face
contre une table ou une surface plane matelassée afin de
le protéger contre les rayures.
Installation sur une table
1 Soulevez et placez le téléviseur en position verticale sur une table.
• Laissez au minimum un espace de 10cm (4 po) entre le mur et le
téléviseur pour assurer une aération adéquate.
10cm
10cm
(4po)
10cm
10cm
10cm
(Selon le modèle)
2 Branchez le cordon d’alimentation à une prise murale.
Lors de l’assemblage du produit, n’appliquez pas de
substances étrangères (huiles, lubrifiants, etc.) sur les vis.
(Cela pourrait endommager le produit.)
Si vous installez le téléviseur sur un socle, vous devez
prendre les mesures nécessaires pour éviter qu’il ne se
renverse. Autrement, le produit pourrait tomber et causer
des blessures.
Afin de garantir la sécurité et la durée de vie de l’appareil,
n’utilisez pas de composants non approuvés.
Tout dommage ou toute blessure résultant de l’utilisation
d’un composant non approuvé n’est pas couvert par la
garantie.
Assurez-vous que les vis sont vissées complètement. (Si
elles ne sont pas suffisamment vissées, le téléviseur peut
basculer vers l’avant après avoir été installé.)
Ne serrez pas trop les vis, car elles peuvent s’user et se
desserrer.
Fixation du téléviseur au mur
(Selon le modèle)
1 Insérez et serrez les boulons à œil ou les supports et les boulons à
l’arrière du téléviseur.
• Si des boulons sont insérés dans les emplacements des boulons à
œil, retirez tout d’abord les boulons.
2 Fixez les supports de fixation murale au mur à l’aide des
boulons. À l’arrière du téléviseur, alignez les boulons à œil sur les
emplacements correspondants de la fixation murale.
3 Attachez solidement les boulons à œil aux supports de fixation
murale à l’aide d’une corde solide. Assurez-vous d’installer la corde
de façon à ce qu’elle soit parallèle à la surface horizontale.
Utilisez une plateforme ou un meuble suffisamment solide et large
pour soutenir le téléviseur de manière sécuritaire.
Les supports, les boulons et les cordes sont offerts en option. Vous
pouvez obtenir des accessoires supplémentaires auprès de votre
détaillant local.
background
8
FRANÇAIS
Fixation murale
Un support de fixation murale offert en option peut être utilisé pour
installer votre téléviseur LG. Consultez votre fournisseur local afin de
trouver un support de fixation murale qui correspond aux normes
VESA de votre modèle de téléviseur. Fixez soigneusement le support
de fixation murale au dos de votre téléviseur. Installez-le sur un mur
solide qui est perpendiculaire au sol. Si vous installez le téléviseur sur
d’autres matériaux de construction, veuillez faire appel à du personnel
qualifié pour installer le support de fixation murale. Des directives
détaillées seront comprises avec le support de fixation murale. Nous
vous recommandons d’utiliser un support de fixation murale de marque
LG. Le support de fixation murale de LG est facile à ajuster, et les câbles
s’y branchent aisément. Si vous n’utilisez pas un support de fixation
murale de LG, utilisez un support permettant de poser l’appareil au
mur de façon sécuritaire et offrant suffisamment d’espace pour la
connexion d’appareils externes. Si vous utilisez un support de fixation
non réglable, installez-le sur le mur. Branchez d’abord les câbles sur le
téléviseur, puis placez le téléviseur sur le support.
10cm
10cm (4 po)
10cm
10cm
10cm
(Selon le modèle)
Avant d’installer le téléviseur sur un support de fixation
murale, retirez son socle en suivant la procédure inverse de
son installation.
Pour de plus amples renseignements sur les vis et les
supports de fixation murale, reportez-vous à la section
Achats séparés.
Si vous avez l’intention d’installer le produit sur un mur,
fixez l’interface de fixation VESA (pièces en option) à
l’arrière du produit. Lorsque vous souhaitez fixer l’appareil
à un mur à l’aide d’un support de fixation murale (pièces
en option), fixez-le soigneusement pour quil ne tombe
pas.
Lors de l’installation du téléviseur au mur, assurez-vous de
ne pas le suspendre à l’aide du câble de signal ou du cordon
d’alimentation se trouvant à l’arrière du téléviseur.
N’installez pas le téléviseur sur un mur où il pourrait être
exposé à de l’huile ou à un brouillard d’huile. Cela peut
endommager le produit et provoquer sa chute.
(Selon le modèle)
N’utilisez pas un objet pointu lorsque vous retirez le
couvercle du câble. Cela pourrait endommager le câble ou
le boîtier. Cela pourrait également causer des blessures.
(Selon le modèle)
Lors de l’installation du support mural, il est recommandé de
couvrir le trou du support avec du ruban adhésif pour éviter
l’intrusion de poussière ou d’insectes. (Selon le modèle)
Trou du support
background
9
FRANÇAIS
Connexions
Vous pouvez connecter différents appareils externes sur le téléviseur.
Pour plus d’information sur la connectivité des appareils externes,
consultez le manuel fourni avec chaque appareil.
Antenne/câble
Pour regarder la télévision, raccordez le téléviseur à une antenne, au
câble ou à un décodeur de câblodistribution en vous reportant aux
instructions suivantes. Les illustrations peuvent différer des articles
réels, et l’utilisation d’un câble RF est facultative.
Assurez-vous de ne pas plier le fil de cuivre du câbleRF.
Fil de cuivre
Pour éviter d’endommager votre téléviseur, faites d’abord toutes
les connexions entre les appareils, puis branchez le cordon
d’alimentation dans la prise d’alimentation.
Utilisez un dispositif d’aiguillage de signaux pour utiliser deux
téléviseurs ou plus.
Codecs audio TVN pris en charge : MPEG, Dolby Digital
Ce téléviseur ne peut pas recevoir de contenu diffusé en ULTRA
HD (3 840 x 2 160 pixels) directement parce que les normes
correspondantes n’ont pas été confirmées.
Autres connexions
Connectez votre téléviseur à des appareils externes. Pour obtenir une
image et un son de qualité optimale, reliez l’appareil externe et le
téléviseur au moyen d’un câble HDMI.
HDMI
Lors de la connexion du câble HDMI, le dispositif et les
périphériques externes doivent être éteints et débranchés.
Formats audio HDMI pris en charge (selon le modèle):
TrueHD (48kHz),
Dolby Digital / Dolby Digital Plus (32kHz / 44,1kHz / 48kHz),
PCM (32kHz / 44,1kHz / 48kHz / 96kHz / 192kHz)
[Image] [Réglages supplémentaires] [HDMI
ULTRA HD Deep Color]
(Uniquement pour le modèle NANO79*, NANO80*, NANO81*)
- Activé : Prise en charge du format 4K à 50/60Hz (4:4:4, 4:2:2
et 4:2:0)
- Arrêt : Prise en charge du format 4K à 50/60Hz (4:2:0)
(Sauf pour les modèles NANO79*, NANO80*, NANO81*)
- Activé : Prise en charge du format 4K à 50/60Hz (4:4:4, 4:2:2
et 4:2:0),
<Port de 3,4 A seulement> 4K à 100/120 Hz (4:4:4, 4:2:2 et
4:2:0)
- Arrêt : Prise en charge du format 4K à 50/60Hz (4:2:0)
Si l’appareil branché au port dentrée prend également en charge
le mode Ultra HD Deep Color, limage pourrait être plus claire. Par
contre, si l’appareil ne le prend pas en charge, ce mode pourrait ne
pas fonctionner correctement. Dans ce cas, désactivez le paramètre
[HDMI ULTRA HD Deep Color] du téléviseur.
- Cette fonction nest offerte que sur certains modèles qui
prennent en charge le mode HDMI Ultra HD Deep Color.
Dispositifs externes
Les dispositifs externes suivants sont pris en charge : lecteurs Blu-ray,
récepteursHD, lecteursDVD, magnétoscopes, systèmes audio, dispositifs
de stockageUSB, ordinateurs, consoles de jeu et autres dispositifs
externes. Pour plus d’information sur la connectivité des appareils
externes, consultez le manuel fourni avec chaque appareil.
Si vous enregistrez une émission télévisée à l’aide d’un enregistreur
Blu-ray/DVD ou d’un magnétoscope, assurez-vous de brancher
le câble de signal d’entrée au téléviseur par l’intermédiaire de
l’enregistreur ou du magnétoscope. Pour en savoir davantage sur
l’enregistrement, consultez le manuel fourni avec l’appareil en
question.
La connexion au périphérique externe peut différer légèrement des
illustrations présentées dans le manuel.
Connectez les appareils externes au téléviseur indépendamment de
l’ordre du port du téléviseur.
Si vous branchez une console de jeu sur le téléviseur, utilisez le
câble fourni avec la console.
Pour connaître le mode d’emploi d’un appareil externe, consultez le
guide d’utilisation associé à l’appareil en question.
En modeordinateur, il peut y avoir du bruit associé à la résolution,
au motif vertical, au contraste ou à la brillance. S’il y a du bruit,
changez la résolution de la sortieordinateur, changez la fréquence
de rafraîchissement, ou réglez la luminosité et le contraste dans
le menu [Image] pour obtenir une image nette. Selon votre carte
graphique, il est possible que certains réglages de résolution ne
permettent pas le positionnement correct de limage sur l’écran.
Certains concentrateurs USB pourraient ne pas fonctionner. Si un
dispositif USB branché à l’aide d’un concentrateur USB nest pas
détecté, branchez-le directement au port USB du téléviseur.
Lorsque vous branchez l’appareil à un réseau local filaire, il est
recommandé d’utiliser un câble CAT7.
Il est possible que le téléviseur fonctionne sans décodeur à partir
d’un distributeur multicanal de programmes audiovisuels (MVPD).
background
10
FRANÇAIS
Configuration de la
télécommandeRS-232C
Pour obtenir les instructions de configuration de la commande
externeRS-232C, rendez-vous au www.lg.com. Téléchargez et lisez le
manuel. (Selon le modèle)
Ne laissez pas le produit tomber ou basculer lorsque vous
connectez des dispositifs externes. Dans le cas contraire,
cela peut entraîner des blessures ou endommager le
produit.
Lorsque vous connectez des dispositifs externes tels que
des consoles de jeu vidéo, assurez-vous que les câbles de
connexion sont suffisamment longs. Autrement, le produit
pourrait tomber, ce qui peut entraîner des blessures ou
endommager le produit.
Utilisation du bouton
Vous pouvez simplement utiliser les fonctions du téléviseur à l’aide du
bouton.
Fonctions de base
Mise sous tension (appuyez)
Mise hors tension
1
(maintenez enfoncé)
Commande du menu (appuyez
2
)
Sélection du menu (maintenez enfoncé
3
)
1 Toutes les applications actives seront fermées.
2 Vous pouvez accéder au menu et le régler en appuyant sur le bouton
lorsque le téléviseur est allumé.
3 Vous pouvez utiliser cette fonction lorsque vous accédez à la
commande du menu.
Réglage du menu
Lorsque le téléviseur est allumé, appuyez une fois sur le bouton . Vous
pouvez régler les éléments du menu à l’aide des boutons.
Met l’appareil hors tension.
Change la source d’entrée.
Règle le volume.
Parcourt les chaînes enregistrées.
background
11
FRANÇAIS
Utilisation de la
télécommandeMagic
(Selon le modèle)
Les descriptions qui figurent dans le présent manuel font référence aux
boutons qui se trouvent sur la télécommande. Veuillez lire le présent
manuel attentivement et utiliser le téléviseur correctement.
Lorsque le message «[La pile de la télécommande Magic est faible.
Veuillez la changer.]», s’affiche, remplacez les piles.
Pour installer les piles, ouvrez le couvercle de leur compartiment et
insérez les piles (AA de 1,5V) en faisant correspondre leurs bornes
et à celles du compartiment, puis remettez le couvercle en place.
Assurez-vous d’orienter la télécommande Magic vers le capteur du
téléviseur. Pour retirer les piles, suivez le processus d’installation dans
l’ordre inverse. Cette télécommande fonctionne au moyen de la lumière
infrarouge. Assurez-vous d’orienter la télécommande vers le capteur de
télécommande du téléviseur.
1 1
1
(Certains boutons et services peuvent ne pas être offerts selon le
modèle ou la région.)
Pour utiliser le bouton, maintenez-le enfoncé pendant plus
d’une seconde.
(MARCHE/ARRÊT) Allume ou éteint le téléviseur.
(MARCHE/ARRÊT DU BOÎTIER DÉCODEUR) Vous pouvez
allumer ou éteindre votre boîtier décodeur en l’ajoutant à la
télécommande universelle de votre téléviseur.
Boutons numériques Permettent de saisir des chiffres.
Permet d’accéder à la section [Aide rapide].
(TIRET) Insère un entre des chiffres, comme 2-1 et 2-2.
Affiche la liste de chaînes enregistrées.
(PLUS D’ACTIONS) Permet d’afficher d’autres fonctions de la
télécommande.
Permet de modifier l’ACCÈS RAPIDE.
- LACCÈS RAPIDE est une fonctionnalité qui vous permet d’accéder
directement à une application ou à la télévision en direct en
appuyant longtemps sur les boutons numérotés.
La fonction SAP (seconde piste audio) peut également être
activée en appuyant sur le bouton .
Règle le volume.
(SOURDINE) Désactive tous les sons.
(SOURDINE) Permet d’accéder au menu [Accessibilité].
Parcourt les chaînes enregistrées.
(Reconnaissance vocale) Une connexion réseau est requise pour
utiliser la fonction de reconnaissance vocale.
Recherchez le contenu recommandé. (Certains services recommandés
peuvent ne pas être disponibles dans certains pays.)
(Reconnaissance vocale) Parlez en maintenant la touche
enfoncée afin d’utiliser la fonctionnalité de reconnaissance vocale.
(ACCUEIL) Permet d’accéder au menu d’accueil.
(ACCUEIL) Affiche l’historique précédent.
(Réglages rapides) Permet d’accéder aux réglages rapides.
(Réglages rapides) Permet d’afficher le menu [Tous les
paramètres].
Molette (OK) Appuyez sur le centre de la molette pour
sélectionner un menu. Vous pouvez changer de chaîne à l’aide de la
molette .
(Haut/bas/gauche/droite) Appuyez sur les boutons
de navigation haut, bas, gauche ou droite pour parcourir le menu.
Si vous appuyez sur les boutons alors que le pointeur
est utilisé, celui-ci disparaîtra de l’écran et la télécommande Magic
fonctionnera comme une télécommande normale. Pour afficher de
nouveau le pointeur à l’écran, secouez la télécommande Magic de
gauche à droite.
(RETOUR) Revient à l’écran précédent.
(RETOUR) Efface ce qui est affiché à l’écran et rétablit le dernier
affichage d’entrées.
Affiche la programmation en fonction du programmateur de
temps.
1
Boutons des services de diffusion en continu Permet de se
connecter au service de diffusion en continu de vidéos.
(ENTRÉE) Change la source d’entrée.
(ENTRÉE) Permet d’accéder au [Tableau de bord d’accueil].
, , , Permettent d’accéder à diverses fonctions
de certains menus.
, (Boutons de contrôle) Permettent de contrôler les contenus
médias.
background
12
FRANÇAIS
Enregistrement de la
télécommandeMagic
Enregistrement de la télécommandeMagic
Avant de pouvoir utiliser la télécommande Magic, vous devez l’associer
au téléviseur.
1 Insérez des piles dans la télécommande Magic et allumez le
téléviseur.
2 Pointez la télécommandeMagic vers votre téléviseur et appuyez sur
Molette (OK) sur la télécommande.
* Si le téléviseur n’arrive pas à enregistrer la télécommandeMagic,
éteignez-le et rallumez-le, puis réessayez.
Annulation de l’enregistrement de la
télécommandeMagic
Appuyez simultanément sur les boutons (RETOUR) et
(ACCUEIL) pendant cinq secondes pour annuler l’association entre
votre téléviseur et la télécommandeMagic.
* Maintenez la touche enfoncée pendant plus de cinq secondes
pour simultanément déconnecter et enregistrer de nouveau la
télécommandeMagic.
Ne combinez pas des piles neuves avec des piles usagées.
Les piles pourraient surchauffer, et du liquide pourrait s’en
écouler.
Le non-respect des polarités de la pile pourrait causer
une explosion ou une fuite et entraîner un incendie,
des blessures corporelles ou un risque de pollution pour
l’environnement.
Ce dispositif fonctionne avec des piles. Il est possible que
des règlements en matière d’environnement vous obligent
à éliminer adéquatement ces piles. Veuillez communiquer
avec les autorités locales pour plus de renseignements sur
la mise au rebut ou sur le recyclage des piles usagées.
Les piles internes ou externes du produit ne doivent pas
être exposées à une chaleur excessive, comme celle causée
par la lumière directe du soleil, le feu ou toute source de
chaleur semblable.
Manuel d’utilisation
Pour de plus amples renseignements sur ce téléviseur, lisez le MANUEL
D’UTILISATION fourni avec le produit. (Selon le modèle)
Pour ouvrir le MANUEL D’UTILISATION [Assistance]
[Guide d’utilisation]
Dépannage
La télécommande ne fonctionne pas.
Assurez-vous que rien na été placé sur le récepteur (du ruban
adhésif, par exemple).
Vérifiez qu’aucun obstacle n’empêche la communication entre
l’appareil et la télécommande.
Remplacez les piles par des piles neuves.
Le téléviseur ne produit pas d’images ni de son.
Vérifiez que le téléviseur est allumé.
Vérifiez que le cordon d’alimentation est branché dans une prise
murale.
Vérifiez que la prise murale fonctionne en y branchant d’autres
appareils.
Le téléviseur séteint brusquement.
Vérifiez les réglages de l’alimentation. Il y a peut-être eu une
panne de courant.
Vérifiez l’activation de la fonctionnalité d’arrêt automatique dans le
menu des réglages.
En l’absence de signal, le téléviseur s’éteint automatiquement au
bout de 15 minutes d’inactivité.
background
13
FRANÇAIS
Affichage anormal
Si le téléviseur est froid au toucher, il peut produire un léger
scintillement lors de la mise sous tension. Cela est normal; le
téléviseur n’est pas défectueux. Pendant quelques minutes, des
défauts de points peuvent être visibles à l’écran, apparaissant
comme de petites taches rouges, vertes ou bleues. Toutefois,
ils ne produisent aucun effet indésirable sur la performance du
téléviseur. Évitez de toucher l’écran ACL ou de mettre vos doigts
sur celui-ci pendant une longue période. Cela pourrait produire
un effet de distorsion à l’écran.
Cet écran est un produit de haute technologie qui contient des
millions de pixels. Dans de rares cas, vous pourriez voir de petits
points sur l’écran lors du visionnement. Ces points sont des pixels
désactivés ne nuisant pas à la performance ni à la fiabilité du
téléviseur.
L’affichage d’une image fixe pendant une longue période peut
entraîner l’incrustation de l’image. Évitez de laisser une image
fixe affichée à l’écran pendant une période prolongée.
Sons produits
Craquement Un craquement survenant pendant le
fonctionnement ou la mise hors tension du téléviseur est le
résultat d’une contraction thermique du plastique causée par la
chaleur ou l’humidité. Ce bruit est courant dans les produits où
une déformation thermique est requise.
Bourdonnement du circuit ou du panneau électrique Un
bruit très faible est produit par un circuit commutateur haute
vitesse fournissant une grande quantité de courant pour faire
fonctionner un appareil. Il varie selon l’appareil. Ce son ne nuit
aucunement à la performance ou à la fiabilité de l’appareil.
Pour nettoyer le produit, assurez-vous de ne laisser aucun
liquide ou corps étranger pénétrer entre les parties
supérieure, gauche ou droite du panneau et le guide.
(Selon le modèle)
Assurez-vous d’éponger l’excès d’eau ou de produit de
nettoyage du linge.
Ne vaporisez pas d’eau ou de produit nettoyant
directement sur l’écran du téléviseur.
Assurez-vous de vaporiser juste assez d’eau ou de nettoyant
sur un chiffon sec pour nettoyer l’écran.
background
14
FRANÇAIS
Caractéristiques techniques
Les caractéristiques techniques sont susceptibles d’être modifiées sans préavis en raison de la mise à niveau des fonctions du produit.
La consommation d’énergie annuelle estimée indiquée sur l’étiquette FTC est mesurée conformément aux procédures de test pour les téléviseurs
(États-Unis seulement).
La consommation d’énergie réelle dépend de l’environnement d’utilisation (le contenu visionné, les réglages du téléviseur, etc.).
Pour obtenir des renseignements sur l’alimentation et la consommation d’énergie, consultez l’étiquette apposée sur le produit.
- La consommation électrique typique est mesurée conformément à la norme CEI62087 ou aux réglementations énergétiques de chaque pays.
* Sur certains modèles, l’étiquette se trouve à l’intérieur du couvercle du terminal de connexion du périphérique externe.
* En fonction du modèle ou du pays, la consommation électrique typique peut ne pas être indiquée sur l’étiquette.
(Selon les pays)
Caractéristiques de diffusion
Système télévisuel ATSC, NTSC-M, 64 et 256 QAM
Programmation
(bande)
VHF 2 à 13, UHF 14 à 69, DTV 2 à 69, CATV 1 à 135, CADTV 1 à 135
Impédance de l’antenne externe 75 Ω
(Uniquement pour le modèle NANO79*, NANO80*, NANO81*)
Caractéristiques du module sans fil (LGSBWAC02)
Réseau local sans fil (IEEE 802.11a/b/g/n/ac)
Gamme de fréquences Puissance de sortie (maximale)
2400 à 2483,5 MHz
5150 à 5725 MHz
5725 à 5850 MHz
18,5 dBm
17 dBm
18,5 dBm
Bluetooth
Gamme de fréquences Puissance de sortie (maximale)
2400 à 2483,5 MHz 8,5 dBm
Comme la bande de fréquences peut varier selon le pays, l’utilisateur ne peut pas changer ou régler la fréquence de fonctionnement. Ce produit
est configuré conformément au tableau des fréquences régionales.
Par considération pour l’utilisateur, cet appareil doit être installé et il doit fonctionner en conservant une distance minimale de 20cm (7,8po)
entre celui-ci et l’utilisateur.
ID FCC : BEJLGSBWAC02
IC : 2703H-LGSBWAC02
background
15
FRANÇAIS
(Sauf pour les modèles NANO79*, NANO80*, NANO81*)
Caractéristiques du module sans fil (LGSBWAC92)
Réseau local sans fil (IEEE 802.11a/b/g/n/ac)
Gamme de fréquences Puissance de sortie (maximale)
2400 à 2483,5 MHz
5150 à 5725 MHz
5725 à 5850 MHz
18 dBm
18 dBm
18 dBm
Bluetooth
Gamme de fréquences Puissance de sortie (maximale)
2400 à 2483,5 MHz 8 dBm
Comme la bande de fréquences peut varier selon le pays, l’utilisateur ne peut pas changer ou régler la fréquence de fonctionnement. Ce produit
est configuré conformément au tableau des fréquences régionales.
Par considération pour l’utilisateur, cet appareil doit être installé et il doit fonctionner en conservant une distance minimale de 20cm (7,8po)
entre celui-ci et l’utilisateur.
ID FCC : BEJLGSBWAC92
IC : 2703H-LGSBWAC92
Conditions d’utilisation
Température de fonctionnement De 0°C à 40°C (de 32°F à 104°F)
Humidité de fonctionnement Moins de 80%
Température d’entreposage De -20°C à 60°C (de -4°F à 140°F)
Humidité d’entreposage Moins de 85%
background
16
FRANÇAIS
Réglementation
-
-
-
-
Informations sur les
logiciels libres
Pour obtenir le code source conformément aux dispositions de la licence
publique générale, de la licence publique générale limitée, de la licence
publique Mozilla et de toute autre licence régissant les logiciels à code
source libre contenus dans cet appareil, visitez le site http://opensource.
lge.com.
En plus du code source, toutes les dispositions de licence, les
exonérations de garantie et les avis de droits d’auteurs peuvent aussi
être téléchargés.
LG Electronics mettra également à votre disposition le code source libre
sur CD-ROM pour un prix couvrant le coût de la distribution (coût du
support, de l’expédition et de la manutention) sur simple demande par
courriel à l’adresse opensourc[email protected].
Cette offre est valable pendant une période de trois ans à compter de la
date de la dernière distribution de ce produit. Cette offre est valide pour
quiconque possède cette information.
Licences
(Uniquement pour les modèles prenant en charge la télécommande
Magic)
background
17
FRANÇAIS
(1)
(2)
(3)
(4)
REMARQUE À L’INTENTION DES
INSTALLATEURS DE RÉSEAUX
CÂBLÉS
(Pour les États-Unis et le Canada)
Cette remarque a pour but d’attirer l’attention des installateurs de
réseaux câblés sur l’article 820-40 du Code national de l’électricité
(NEC). Ce code donne des lignes directrices concernant la mise à la terre
appropriée de tels réseaux et, en particulier, il précise que le câble doit
être relié à l’installation de mise à la terre du bâtiment, et ce, aussi près
que possible de son point d’entrée.
background
18
FRANÇAIS
AVERTISSEMENT!
Ne placez jamais un téléviseur sur une surface instable. Le téléviseur
pourrait tomber et causer des blessures importantes, pouvant aller
jusqu’à la mort. De nombreuses blessures, en particulier chez les
enfants, peuvent être évitées en prenant des précautions simples
comme:
Utiliser des armoires ou des supports recommandés par le fabricant
du téléviseur;
Utiliser uniquement des meubles qui peuvent supporter le
téléviseur de façon sécuritaire;
S’assurer que le téléviseur ne dépasse pas le bord du meuble sur
lequel il est installé;
Ne pas placer le téléviseur sur un meuble élevé (une armoire
ou une bibliothèque, par exemple) sans ancrer le meuble et le
téléviseur à un support adéquat;
Ne pas placer le téléviseur sur un tissu ou tout autre matériau
inséré entre le téléviseur et le meuble sur lequel il est installé;
Informer les enfants des dangers que représente le fait de grimper
sur un meuble pour atteindre le téléviseur ou ses commandes.
Si votre téléviseur actuel doit être déplacé, tenez compte des mêmes
précautions.
Symboles
Se rapporte au courant alternatif (c.a.).
Se rapporte au courant continu (c.c.).
Se rapporte à un appareil de classe II.
Se rapporte à la mise en veille.
Se rapporte à la mise en marche (alimentation).
Se rapporte à une tension dangereuse.
background
19
FRANÇAIS
background
Les numéros de modèle et de série du produit sont situés
à l’arrière et sur l’un des côtés du produit.
Inscrivez-les ci-dessous au cas où vous auriez besoin d’un
service d’entretien ou de réparation.
MODÈLE
NUMÉRO DE SÉRIE
Service à la clientèle LG
Pour toute question ou commentaire, visitez le
www.lg.com ou appelez :
1-888-542-2623 CANADA
1-800-243-0000 États-Unis, résidentiel
1-888-865-3026 États-Unis, commercial
Enregistrez votre produit en ligne!
www.lg.com
Déclaration de conformité du fournisseur
Appellation
commerciale
LG
Partie responsable LG Electronics USA, Inc.
Adresse 111 Sylvan Avenue, North
Building, Englewood Cliffs, NJ
07632
background
OWNER’S MANUAL
EXTERNAL CONTROL
DEVICE SETUP
Please read this manual carefully before operating the set and retain it for
future reference.
www.lg.com
P/NO : MFL71445401 (1901-REV00)
background
2
ENG
ENGLISH
2
KEY CODES
KEY CODES
• This feature is not available for all models.
Code
(Hexa)
Function Note
Code
(Hexa)
Function Note
00 CH +, PR + R/C Button 53 List R/C Button
01 CH -, PR - R/C Button 5B Exit R/C Button
02 Volume + R/C Button 60 PIP(AD) R/C Button
03 Volume - R/C Button 61 Blue R/C Button
06 > (Arrow Key / Right Key) R/C Button 63 Yellow R/C Button
07 < (Arrow Key / Left Key) R/C Button 71 Green R/C Button
08 Power R/C Button 72 Red R/C Button
09 Mute R/C Button 79 Ratio / Aspect Ratio R/C Button
0B Input R/C Button 91 AD (Audio Description) R/C Button
0E SLEEP R/C Button 9E LIVE MENU R/C Button
0F TV, TV/RAD R/C Button 7A User Guide R/C Button
10 - 19 * Number Key 0 - 9 R/C Button 7C Smart / Home R/C Button
1A Q.View / Flashback R/C Button 7E SIMPLINK R/C Button
1E FAV (Favorite Channel) R/C Button 8E ►►(Forward) R/C Button
20 Text (Teletext) R/C Button 8F ◄◄(Rewind) R/C Button
21 T. Opt (Teletext Option) R/C Button AA Info R/C Button
28 Return (BACK) R/C Button AB Program Guide R/C Button
30 AV (Audio / Video) Mode R/C Button B0 ►(Play) R/C Button
39 Caption/Subtitle R/C Button B1 (Stop / File List) R/C Button
40 Λ
(Arrow Key / Cursor Up)
R/C Button B5 RECENT R/C Button
41
V (Arrow Key / Cursor
Down)
R/C Button BA
(Freeze / Slow Play /
Pause)
R/C Button
42 My Apps R/C Button BB Soccer R/C Button
43 Menu / Settings R/C Button BD (REC) R/C Button
44 OK / Enter R/C Button DC 3D R/C Button
45 Q.Menu R/C Button 99 AutoConfig R/C Button
4C List, - R/C Button 9F App / * R/C Button
4D PICTURE R/C Button 9B TV / PC R/C Button
52 SOUND R/C Button
* Key code 4C (0x4C) is available on ATSC/ISDB models which use major/minor channel.
(For South Korea, Japan, North America, Latin America except Colombia models)
background
3
ENGENGLISH
3
EXTERNAL CONTROL DEVICE SETUP
EXTERNAL CONTROL DEVICE SETUP
• Image shown may differ from your TV.
Connect the USB to Serial(RS-232C) converter/RS-232C(Serial) input jack to an external control device
(such as a computer or an A/V control system) to control the product’s functions externally.
Note: The type of control port on the TV can be different between model series.
* Please be advised that not all models support this type of connectivity.
* Cable is not provided.
USB to Serial(RS-232C) converter with USB Cable
USB Type
USB IN
(TV)
(PC )
(PC
)
RS-232C IN
(CONTROL & SERVICE)
(TV)
(TV)
(PC )
(TV)
(PC )
SERVICE ONLY
RS-232C IN
(CONTROL & SERVICE)
RS-232C IN
(CONTROL & SERVICE)
1
3
2
1
3
2
• LGTV supports PL2303 chip-based (Vendor ID : 0x0557, Product ID : 0x2008) USB to serial(RS-232C)
converter which is not made nor provided by LG.
• It can be purchased from computer stores that carry accessories for IT support professionals.
RS-232C(Serial) With RS-232C(Serial) Cable
DE9 (D-Sub 9pin) Type
• You need to purchase the RS-232C (DE9, D-Sub 9pin female-to-female type) to RS-232C(Serial) cable
required for the connection between the PC and the TV, which is specified in the manual.
USB IN
(TV)
(PC
)
(PC )
RS-232C IN
(CONTROL & SERVICE)
(TV)
(TV)
(PC )
(TV)
(PC )
SERVICE ONLY
RS-232C IN
(CONTROL & SERVICE)
RS-232C IN
(CONTROL & SERVICE)
1
3
2
1
3
2
The connection interface may differ from your TV.
background
4
ENG
ENGLISH
4
EXTERNAL CONTROL DEVICE SETUP
Phone jack Type
• You need to purchase the phone-jack to RS-232 cable required for the connection between the PC and
the TV, which is specified in the manual.
* For other models, connect to the USB port.
* The connection interface may differ from your TV.
USB IN
(TV)
(PC )
(PC )
RS-232C IN
(CONTROL & SERVICE)
(TV)
(TV)
(PC
)
(TV)
(PC )
SERVICE ONLY
RS-232C IN
(CONTROL & SERVICE)
RS-232C IN
(CONTROL & SERVICE)
1
3
2
1
3
2
- or
USB IN
(TV)
(PC )
(PC )
RS-232C IN
(CONTROL & SERVICE)
(TV)
(TV)
(PC )
(TV)
(PC
)
SERVICE ONLY
RS-232C IN
(CONTROL & SERVICE)
RS-232C IN
(CONTROL & SERVICE)
1
3
2
1
3
2
Customer Computer RS-232C configurations
3-Wire Configurations(Not standard)
1
6
5
9
PC TV
RXD 2 2 TXD
TXD 3 1 RXD
GND 5 3 GND
OR
RXD 3 2 TXD
TXD 2 1 RXD
GND 5 3 GND
D-Sub 9 Phone
RS-232C
(Serial port)
Set ID
For Set ID number, see "Real Data Mapping" on p.6
1. Press SETTINGS to access the main menus.
2. Press the Navigation buttons to scroll to (*General → About this TV or OPTION) and press OK.
3. Press the Navigation buttons to scroll to SET ID and press OK.
4. Scroll left or right to select a set ID number and select CLOSE. The adjustment range is 1-99.
5. When you are finished, press EXIT.
* (Depending on model)
background
5
ENGENGLISH
5
EXTERNAL CONTROL DEVICE SETUP
Communication Parameters
• Baud rate : 9600 bps (UART)
• Data length : 8 bits
• Parity : None
• Stop bit : 1 bit
• Communication code : ASCII code
• Use a crossed (reverse) cable.
Command reference list
(Depending on model)
COMMAND1 COMMAND2
DATA
(Hexadecimal)
COMMAND1 COMMAND2
DATA
(Hexadecimal)
01. Power* k a 00 to 01 15. Balance k t 00 to 64
02. Aspect
Ratio
k c (p.7)
16. Color
(Colour)
Temperature
x u 00 to 64
03. Screen
Mute
k d (p.7)
17. ISM
Method (Only
Plasma TV)
j p (p.8)
04. Volume
Mute
k e 00 to 01 18. Equalizer j v (p.9)
05. Volume
Control
k f 00 to 64
19. Energy
Saving
j q 00 to 05
06. Contrast k g 00 to 64
20. Tune
Command
m a (p.9)
07.
Brightness
k h 00 to 64
21. Channel
(Programme)
Add/Del(Skip)
m b 00 to 01
08. Color/
Colour
k i 00 to 64 22. Key m c Key Codes
09. Tint k j 00 to 64
23. Control
Backlight,
Control Panel
Light
m g 00 to 64
10.
Sharpness
k k 00 to 32
24. Input
select (Main)
x b (p.11)
11. OSD
Select
k l 00 to 01
25. 3D (Only
3D models)
x t (p.11)
12. Remote
Control Lock
Mode
k m 00 to 01
26. Extended
3D (Only 3D
models)
x v (p.12)
13. Treble k r 00 to 64
27. Auto
Configure
j u (p.12)
14. Bass k s 00 to 64
* Note: During playing or recording media, all commands except Power (ka) and Key (mc) are not
executed and treated as NG.
With RS232C cable, TV can communicate "ka command" in power-on or power-off status. but with
USB-to-Serial converter cable, the command works only if TV is on.
background
6
ENG
ENGLISH
6
EXTERNAL CONTROL DEVICE SETUP
Transmission / Receiving Protocol
Transmission
[Command1][Command2][ ][Set ID][ ][Data][Cr]
[Command 1] : First command to control the TV. (j, k, m or x)
[Command 2] : Second command to control the TV.
[Set ID] : You can adjust the [Set ID] to choose desired monitor ID number in option menu.
Adjustment range in TV is 1 to 99. If [Set ID] value is selected to ‘0’, every connected set
can be controlled.
* [Set ID] is indicated as decimal (1 to 99) on menu and as Hexadecimal (0x00 to 0x63) on
transmission/receiving protocol.
[DATA] : To transmit command data (hexadecimal). Transmit ‘FF’ data to read status of command.
[Cr] : Carriage Return - ASCII code ‘0x0D’
[ ] : Space – ASCII code ‘0x20’
OK Acknowledgement
[Command2][ ][Set ID][ ][OK][Data][x]
* The set transmits ACK (acknowledgement) based on this format when receiving normal data. At this time,
if the data is data read mode, it indicates present status data. If the data is data write mode, it returns the
data of the PC computer.
Error Acknowledgement
[Command2][ ][Set ID][ ][NG][Data][x]
* The set transmits ACK (acknowledgement) based on this format when receiving abnormal data from
non-viable functions or communication errors.
Data 00: Illegal Code
Real data mapping (Hexadecimal b Decimal)
* When you enter the [data] in hexadecimal, refer to following conversion table.
* Channel Tune (ma) Command uses two-byte hexadecimal value([data]) to select channel number.
00 : Step 0 32 : Step 50 (Set ID 50) FE : Step 254
01 : Step 1 (Set ID 1) 33 : Step 51 (Set ID 51) FF : Step 255
... ... ...
0A : Step 10 (Set ID 10) 63 : Step 99 (Set ID 99) 01 00 : Step 256
... ... ...
0F : Step 15 (Set ID 15) C7 : Step 199 27 0E : Step 9998
10 : Step 16 (Set ID 16) C8 : Step 200 27 0F : Step 9999
... ... ...
background
7
ENGENGLISH
7
EXTERNAL CONTROL DEVICE SETUP
* Commands may work differently depending on model and signal.
01. Power (Command: k a)
To control Power *On or Off of the set.
Transmission[k][a][ ][Set ID][ ][Data][Cr]
Data 00 : Power Off 01 : *Power On
Ack [a][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data][x]
To Show TV is Power On or *Off
Transmission [k][a][ ][Set ID][ ][FF][Cr]
Ack [a][ ][Set ID][ ][OK][Data][x]
* Similarly, if other functions transmit ‘FF’ data
based on this format, Acknowledgement feedback
presents status about each function.
02. Aspect Ratio (Command: k c)
(Main Picture Size)
To adjust the screen format. (Main picture format)
You can also adjust the screen format using the
Aspect Ratio in the Q.MENU. or PICTURE menu.
Transmission [k][c][ ][Set ID][ ][Data][Cr]
Data 01 : Normal screen
(4:3)
02 : Wide screen
(16:9)
04 : Zoom
05 : Zoom 2
(Latin America
except Colombia
Only)
06 : Set by Program/
Original
07 : 14:9
(Europe, Colombia, Mid-East,
Asia except South Korea and
Japan)
09 : * Just Scan
0B : Full Wide
(Europe, Colombia, Mid-
East, Asia except South
Korea and Japan)
10 to 1F : Cinema Zoom 1 to 16
0c : 21:9 (Depending on model)
Ack [c][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data][x]
* Using the PC input, you select either 16:9 or 4:3
screen aspect ratio.
* In DTV/HDMI/Component mode (high-definition),
Just Scan is available.
* Full wide mode may work differently based on
model and is supported for DTV fully, and ATV,
AV partially.
03. Screen Mute (Command: k d)
To select screen mute on/off.
Transmission [k][d][ ][Set ID][ ][Data][Cr]
Data 00 : Screen mute off (Picture on)
Video mute off
01 : Screen mute on (Picture off)
10 : Video mute on
Ack [d][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data][x]
* In case of video mute on only, TV will display On
Screen Display(OSD). But, in case of Screen mute
on, TV will not display OSD.
04. Volume Mute (Command: k e)
To control volume mute on/off.
You can also adjust mute using the MUTE button
on remote control.
Transmission [k][e][ ][Set ID][ ][Data][Cr]
Data 00 : Volume mute on (Volume off)
01 : Volume mute off (Volume on)
Ack [e][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data][x]
05. Volume Control (Command: k f)
To adjust volume.
You can also adjust volume with the volume
buttons on remote control.
Transmission [k][f][ ][Set ID][ ][Data][Cr]
Data Min : 00 to Max : 64
Ack [f][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data][x]
06. Contrast (Command: k g)
To adjust screen contrast.
You can also adjust contrast in the PICTURE
menu.
Transmission [k][g][ ][Set ID][ ][Data][Cr]
Data Min : 00 to Max : 64
Ack [g][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data][x]
07. Brightness (Command: k h)
To adjust screen brightness.
You can also adjust brightness in the PICTURE
menu.
Transmission [k][h][ ][Set ID][ ][Data][Cr]
Data Min : 00 to Max : 64
Ack [h][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data][x]
background
8
ENG
ENGLISH
8
EXTERNAL CONTROL DEVICE SETUP
08. Color/Colour (Command: k i)
To adjust the screen Color(Colour).
You can also adjust colour in the PICTURE menu.
Transmission [k][i][ ][Set ID][ ][Data][Cr]
Data Min : 00 to Max : 64
Ack [i][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data][x]
09. Tint (Command: k j)
To adjust the screen tint.
You can also adjust tint in the PICTURE menu.
Transmission [k][j][ ][Set ID][ ][Data][Cr]
Data Red : 00 to Green : 64
Ack [j][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data][x]
10. Sharpness (Command: k k)
To adjust the screen sharpness.
You can also adjust sharpness in the PICTURE
menu.
Transmission [k][k][ ][Set ID][ ][Data][Cr]
Data Min : 00 to Max : 32
Ack [k][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data][x]
11. OSD Select (Command: k l)
To select OSD (On Screen Display) on/off when
controlling remotely.
Transmission [k][l][ ][Set ID][ ][Data][Cr]
Data 00 : OSD off 01 : OSD on
Ack [l][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data][x]
12. Remote control lock mode (Command: k m)
To lock the front panel controls on the monitor and
remote control.
Transmission [k][m][ ][Set ID][ ][Data][Cr]
Data 00 : Lock off 01 : Lock on
Ack [m][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data][x]
* If you are not using the remote control, use this
mode.
When main power is off & on (plug-off and plug-in,
after 20 - 30 seconds), external control lock is
released.
* In the standby mode (DC off by off timer or ‘ka’,
‘mc’ command), and if key lock is on, TV will not
turn on by power on key of IR & Local Key.
13. Treble (Command: k r)
To adjust treble.
You can also adjust in the AUDIO menu.
Transmission [k][r][ ][Set ID][ ][Data][Cr]
Data Min : 00 to Max : 64
Ack [r][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data][x]
* (Depending on model)
14. Bass (Command: k s)
To adjust Bass.
You can also adjust in the AUDIO menu.
Transmission [k][s][ ][Set ID][ ][Data][Cr]
Data Min : 00 to Max : 64
Ack [s][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data][x]
* (Depending on model)
15. Balance (Command: k t)
To adjust balance.
You can also adjust balance in the AUDIO menu.
Transmission [k][t][ ][Set ID][ ][Data][Cr]
Data Min : 00 to Max : 64
Ack [t][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data][x]
16. Color(Colour) Temperature (Command: x u)
To adjust colour temperature. You can also adjust
Color(Colour) Temperature in the PICTURE menu.
Transmission [x][u][ ][Set ID][ ][Data][Cr]
Data Min : 00 to Max : 64
Ack [u][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data][x]
17. ISM Method (Command: j p) (Only Plasma TV)
To control the ISM method. You can also adjust
ISM Method in OPTION menu.
Transmission [j][p][ ][Set ID][ ][Data][Cr]
Data Min : 02: Orbiter
08: Normal
20: Color(Colour) Wash
Ack [p][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data][x]
background
9
ENGENGLISH
9
EXTERNAL CONTROL DEVICE SETUP
18. Equalizer (Command : j v)
Adjust EQ of the set.
Transmission [j][v][ ][Set ID][ ][Data][Cr]
0 0 0 0 0 0 0 0
MSB
Frequency Data
LSB
7 6 5
Frequency
4 3 2 1 0 Step
0 0 0
1st Band
0 0 0 0 0
0(decimal)
0 0 1
2nd Band
0 0 0 0 1
1(decimal)
0 1 0
3rd Band
... ... ... ... ...
...
0 1 1
4th Band
1 0 0 1 1
19(decimal)
1 0 0
5th Band
1 0 1 0 1
20(decimal)
Acknowledgement [v][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data][x]
* It depends on model, and can adjust when sound
mode is EQ adjustable value.
19. Energy Saving (Command: j q)
To reduce the power consumption of the TV. You
can also adjust Energy Saving in PICTURE menu.
Transmission [j][q][ ][Set ID][ ][Data][Cr]
Data
00 : Off
01 : Minimum
02 : Medium
03 : Maximum
04 : Auto (For LCD TV / LED TV) /
Intelligent sensor (For PDP TV)
05 : Screen off
* (Depending on model)
Ack [q][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data][x]
20. Tune Command (Command: m a)
* This command may work differently depending on
model and signal.
• For Europe, Mid-East, Colombia, Asia except
South Korea and Japan Model
Select channel to following physical number.
Transmission [m][a][ ][Set ID][ ][Data 00][ ]
[Data 01][ ][Data 02][Cr]
* Analog Antenna/Cable
[Data 00][Data 01] Channel Data
Data 00 : High byte channel data
Data 01 : Low byte channel data
- 00 00 ~ 00 C7 (Decimal : 0 ~ 199)
Data 02 : Input Source (Analog)
- 00 : Antenna TV (ATV)
- 80 : Cable TV (CATV)
* Digital Antenna/Cable/Satellite
[Data 00][Data 01]: Channel Data
Data 00 : High Channel data
Data 01 : Low Channel data
- 00 00 ~ 27 0F (Decimal: 0 ~ 9999)
Data 02 : Input Source (Digital)
- 10 : Antenna TV (DTV)
- 20 : Antenna Radio (Radio)
- 40 : Satellite TV (SDTV)
- 50 : Satellite Radio (S-Radio)
- 90 : Cable TV (CADTV)
- a0 : Cable Radio (CA-Radio)
* Tune Command Examples:
1. Tune to the Analog antenna (PAL) Channel 10.
Set ID = All = 00
Data 00 & 01 = Channel Data is 10 = 00 0a
Data 02 = Analog Antenna TV = 00
Result = ma 00 00 0a 00
2. Tune to the digital antenna (DVB-T) Channel 01.
Set ID = All = 00
Data 00 & 01 = Channel Data is 1 = 00 01
Data 02 = Digital Antenna TV = 10
Result = ma 00 00 01 10
3. Tune to the satellite (DVB-S) Channel 1000.
Set ID = All = 00
Data 00 & 01 = Channel Data is 1000 = 03 E8
Data 02 = Digital Satellite TV = 40
Result = ma 00 03 E8 40
Ack [a][ ][Set ID][ ][OK][Data 00][Data 01]
[Data 02][x][a][ ][Set ID][ ][NG][Data 00][x]
• For South Korea, North/Latin America except
Colombia Model
To tune channel to following physical/major/minor
number.
Transmission [m][a][ ][0][ ][Data00][ ][Data01]
[ ][Data02][ ][Data03][ ][Data04][ ][Data05][Cr]
Digital channels have a Physical, Major, and Minor
channel number. The Physical number is the actual
digital channel number, the Major is the number that
the channel should be mapped to, and the Minor is
the sub-channel. Since the ATSC tuner automatically
maps the channel from the Major / Minor number,
the Physical number is not required when sending a
command in Digital.
background
10
ENG
ENGLISH
10
EXTERNAL CONTROL DEVICE SETUP
* Analog Antenna/Cable
Data 00 : Physical Channel Number
- Antenna (ATV) : 02~45 (Decimal: 2 ~ 69)
- Cable (CATV) : 01, 0E~7D (Decimal : 1, 14~125)
[Data 01 ~ 04]: Major/Minor Channel Number
Data 01 & 02: xx (Don't care)
Data 03 & 04: xx (Don't care)
Data 05: Input Source (Analog)
- 00 : Antenna TV (ATV)
- 01 : Cable TV (CATV)
* Digital Antenna/Cable
Data 00 : xx (Don't care)
[Data 01][Data 02]: Major Channel Number
Data 01 : High byte Channel Data
Data 02 : Low byte Channel Data
- 00 01 ~ 27 0F (Decimal: 1 ~ 9999)
[Data 03][Data 04]: Minor Channel Number
Data 03 : High byte Channel Data
Data 04 : Low byte Channel Data
Data 05 : Input Source (Digital)
- 02 : Antenna TV (DTV) – Use Physical Channel
Number
- 06 : Cable TV (CADTV) – Use Physical Channel
Number
- 22 : Antenna TV (DTV) – Don’t Use Physical
Channel Number
- 26 : Cable TV (CADTV) - Don’t Use Physical
Channel Number
- 46 : Cable TV (CADTV) – Use Physical/Major
Channel Number Only (One Part Channel)
- 66 : Cable TV (CADTV) – Use Major Channel
Number Only (One Part Channel)
- 0b : Cable DTV Plus – Use Physical Channel
Number
- 2b : Cable DTV Plus – Don’t Use Physical
Channel Number
- 4b : Cable DTV Plus – Use Physical/Major
Channel Number Only (One Part Channel)
- 6b : Cable DTV Plus – Use Major Channel
Number Only (One Part Channel)
Two bytes are available for each major and minor
channel data, but usually the low byte is used alone
(high byte is 0).
* Tune Command Examples:
1. Tune to the Analog cable (NTSC) channel 35.
Set ID = All = 00
Data 00 = Channel Data is 35 = 23
Data 01 & 02 = No Major = 00 00
Data 03 & 04 = No Minor = 00 00
Data 05 = Analog Cable TV = 01
Total = ma 00 23 00 00 00 00 01
2. Tune to the digital antenna (ATSC) channel 30-3.
Set ID = All = 00
Data 00 = Don’t know Physical = 00
Data 01 & 02 = Major is 30 = 00 1E
Data 03 & 04 = Minor is 3 = 00 03
Data 05 = Digital Antenna TV = 22
Total = ma 00 00 00 1E 00 03 22
Ack [a][ ][Set ID][ ][OK][Data 00][Data 01]
[Data 02][Data 03][Data 04][Data 05]
[x][a][ ][Set ID][ ][NG][Data 00][x]
• For Japan Model
To tune channel to following physical/major/minor
number.
Transmission [m][a][ ][0][ ][Data00][ ][Data01]
[ ][Data02][ ][Data03][ ][Data04][ ][Data05][Cr]
* Digital Antenna/Satellite
Data 00: xx (Don't care)
[Data 01][Data 02]: Major Channel Number
Data 01: High byte Channel Data
Data 02: Low byte Channel Data
- 00 01 ~ 27 0F (Decimal: 1 ~ 9999)
[Data 03][Data 04]: Minor/Branch Channel Number
(Don’t care in Satellite)
Data 03: High byte Channel Data
Data 04: Low byte Channel Data
Data 05 : Input Source (Digital/Satellite for Japan)
- 02 : Antenna TV (DTV)
- 42 : Antenna TV (DTV) – Use Physical/Major
Channel Number Only (One Part Channel)
- 62 : Antenna TV (DTV) – Use Major Channel
Number Only (One Part Channel)
- 07 : BS (Broadcasting Satellite)
- 08 : CS1 (Communication Satellite 1)
- 09 : CS2 (Communication Satellite 2)
* Tune Command Examples:
1
Tune to the digital antenna (ISDB-T) channel 17-1
.
Set ID = All = 00
Data 00 = Don’t know Physical = 00
Data 01 & 02 = Major is 17 = 00 11
Data 03 & 04 = Minor/Branch is 1 = 00 01
Data 05 = Digital Antenna TV = 02
Total = ma 00 00 00 11 00 01 02
background
11
ENGENGLISH
11
EXTERNAL CONTROL DEVICE SETUP
2. Tune to the BS (ISDB-BS) channel 30.
Set ID = All = 00
Data 00 = Don’t know Physical = 00
Data 01 & 02 = Major is 30 = 00 1E
Data 03 & 04 = Don’t Care = 00 00
Data 05 = Digital BS TV = 07
Total = ma 00 00 00 1E 00 00 07
* This feature is varied based on the model.
Ack [a][ ][Set ID][ ][OK][Data 00][Data 01]
[Data 02][Data 03][Data 04][Data 05]
[x][a][ ][Set ID][ ][NG][Data 00][x]
21. Channel(Programme) Add/Del(Skip)
(Command: m b)
To skip current channel(programme) for next time.
Transmission [m][b][ ][Set ID][ ][Data][Cr]
Data 00 : Del(ATSC,ISDB)/Skip(DVB) 01 : Add
Ack [b][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data][x]
* Set the saved channel status to del(ATSC, ISDB)/
skip(DVB) or add.
22. Key (Command: m c)
To send IR remote key code.
Transmission [m][c][ ][Set ID][ ][Data][Cr]
Data Key code - p.2.
Ack [c][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data][x]
23. Control Backlight (Command: m g)
• For LCD TV / LED TV
To control the backlight.
Transmission [m][g][ ][Set ID][ ][Data][Cr]
Data Min : 00 to Max : 64
Ack [g][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data][x]
Control Panel Light (Command: m g)
• For Plasma TV
To control the panel light.
Transmission [m][g][ ][Set ID][ ][Data][Cr]
Data Min : 00 to Max : 64
Ack [g][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data][x]
24. Input select (Command: x b)
(Main Picture Input)
To select input source for main picture.
Transmission [x][b][ ][Set ID][ ][Data][Cr]
Data
00 : DTV
02 : Satellite DTV
ISDB-BS (Japan)
03 : ISDB-CS1 (Japan)
04 : ISDB-CS2 (Japan)
11 : CATV
01 : CADTV
10 : ATV
20 : AV or AV1 21 : AV2
40 : Component1
60 : RGB
41 : Component2
90 : HDMI1
92 : HDMI3
91 : HDMI2
93 : HDMI4
Ack [b][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data][x]
* This function depends on model and signal.
25. 3D(Command: x t) (only 3D models)
(Depending on model)
To change 3D mode for TV.
Transmission [x][t][ ][Set ID][ ][Data 00][ ][Data 01]
[ ][Data 02][ ][Data 03][Cr]
* (Depending on model)
Data Structure
[Data 00] 00 : 3D On
01 : 3D Off
02 : 3D to 2D
03 : 2D to 3D
[Data 01] 00 : Top and Bottom
01 : Side by Side
02 : Check Board
03 : Frame Sequential
04 : Column interleaving
05 : Row interleaving
[Data 02] 00 : Right to Left
01 : Left to Right
[Data 03] 3D Effect(3D Depth): Min : 00 - Max : 14
(*transmit by Hexadecimal code)
background
12
ENG
ENGLISH
12
EXTERNAL CONTROL DEVICE SETUP
* [Data 02], [Data 03] functions depend on model
and signal.
* If [Data 00] is 00 (3D On), [Data 03] has no
meaning.
* If [Data 00] is 01 (3D off) or 02 (3D to 2D), [Data
01], [Data 02] and [Data 03] have no meaning.
* If [Data 00] is 03 (2D to 3D), [Data 01] and
[Data 02] have no meaning.
* If [Data 00] is 00 (3D On) or 03 (2D to 3D), [Data
03] works when 3D Mode (Genre) is manual only.
* All 3D pattern options ([Data 01]) may not be
available according to broadcasting/video signal.
[Data 00] [Data 01] [Data 02] [Data 03]
00 O O O
01 X X X
02 X X X
03 X O O
X : don’t care
Ack [t][ ][Set ID][ ][OK][Data00][Data01][Data02]
[Data03][x]
[t][ ][Set ID][ ][NG][Data00][x]
26. Extended 3D(Command: x v) (only 3D models)
(Depending on model)
To change 3D option for TV.
Transmission [x][v][ ][Set ID][ ][Data 00][ ]
[Data 01][Cr]
[Data 00] 3D option
00 : 3D Picture Correction
01 : 3D Depth (3D Mode is Manual Only)
02 : 3D Viewpoint
06 : 3D Color Correction
07 : 3D Sound Zooming
08 : Normal Image View
09 : 3D Mode (Genre)
[Data 01] It has own range for each 3D option
determined by [Data 00].
1) When [Data 00] is 00
00 : Right to Left
01 : Left to Right
2) When [Data 00] is 01, 02
Data Min: 0 - Max: 14 (*transmit by Hexadecimal
code)
Data value range(0 - 20) converts Viewpoint range
(-10 - +10) automatically (Depending on model)
* This option works when 3D Mode (Genre) is manual
only.
3) When [Data 00] is 06, 07
00 : Off
01 : On
4) When [Data 00] is 08
00 : Revert to 3D video from 3D-to-2D
converted 2D video
01 : Change 3D video to 2D video, except
2D-to-3D video
* If conversion condition doesn’t meet, command is
treated as NG.
5) When [Data 00] is 09
00 : Standard
02 : Cinema
04 : Manual
01 : Sport
03 : Extreme
05 : Auto
Ack [v][ ][Set ID][ ][OK][Data00][Data01][x]
[v][ ][Set ID][ ][NG][Data00][x]
27. Auto Configure (Command: j u)
(Depending on model)
To adjust picture position and minimize image
shaking automatically. It works only in RGB (PC)
mode.
Transmission [j][u][ ][Set ID][ ][Data][Cr]
Data 01 : To set Auto Configure
Ack [u][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data][x]
background
background
MANUEL D’UTILISATION
CONFIGURATION DE
L’APPAREIL
DE COMMANDE EXTERNE
Veuillez lire ce manuel attentivement avant d’utiliser votre appareil
et conservez-le pour pouvoir vous y reporter ultérieurement.
www.lg.com
P/NO : MFL71445403 (1903-REV00)
background
2
ENG
FRANÇAIS
2
CODES CLÉS
CODES CLÉS
• Cette fonction n’est pas offerte sur tous les modèles.
Code
(hexa)
Fonction Remarque
Code
(hexa)
Fonction Remarque
00 CH +, PR + Touche R/C 53 Liste Touche R/C
01 CH -, PR - Touche R/C 5B Sortie Touche R/C
02 Volume + Touche R/C 60 PIP (AD) Touche R/C
03 Volume - Touche R/C 61 Bleu Touche R/C
06
> (Touche de direction/
Flèche droite)
Touche R/C 63 Jaune Touche R/C
07
< (Touche de direction/
Flèche gauche)
Touche R/C 71 Vert Touche R/C
08 Mise sous tension Touche R/C 72 Rouge Touche R/C
09 MUTE (Sourdine) Touche R/C 79 Ratio/Format de l’image Touche R/C
0B Source Touche R/C 91 AD (description sonore) Touche R/C
0E SLEEP (Veille) Touche R/C 9E LIVE MENU (Menu en direct) Touche R/C
0F TV, TV/RAD Touche R/C 7A Guide d’utilisation Touche R/C
10 - 19
*Touches numérotées 0 à 9
Touche R/C 7C Smart/Home (Accueil) Touche R/C
1A
Q.View/Flashback (Aperçu
rapide/Retour en arrière)
Touche R/C 7E SIMPLINK Touche R/C
1E FAV (chaînes préférées) Touche R/C 8E ►►(Avancerapide) Touche R/C
20 Texte (Télétexte) Touche R/C 8F ◄◄(Retourarrière) Touche R/C
21 T. Opt (option Télétexte) Touche R/C AA Info Touche R/C
28 Retour Touche R/C AB Guide des émissions Touche R/C
30 Mode AV (audio/vidéo) Touche R/C B0 ►(Lecture) Touche R/C
39 Sous-titres Touche R/C B1
(Arrêt/Liste de fichiers)
Touche R/C
40
Λ(Touchededirection/
Flèche haut)
Touche R/C B5 RECENT (Récent) Touche R/C
41
V (Touche de direction/
Flèche bas)
Touche R/C BA
(Figer l’image/Ralenti/
Pause)
Touche R/C
42 Mes applications Touche R/C BB Soccer Touche R/C
43 Menu/Paramètres Touche R/C BD
(Enregistrer)
Touche R/C
44 OK/Enter (Entrée) Touche R/C DC 3D Touche R/C
45 Q. Menu (Menu rapide) Touche R/C 99 Configuration automatique Touche R/C
4C Liste, - Touche R/C 9F App (Application)/* Touche R/C
4D IMAGE Touche R/C 9B TV, PC Touche R/C
52 AUDIO Touche R/C
* Le code clé 4C (0 x 4C) est disponible sur les modèles ATSC/ISDB, qui utilisent une chaîne majeure/mineure.
(Modèles vendus en Corée du Sud, au Japon, en Amérique du Nord et en Amérique latine, à l’exception de la
Colombie)
background
3
ENGFRANÇAIS
3
CONFIGURATION DE L'APPAREIL DE COMMANDE EXTERNE
CONFIGURATION DE L’APPAREIL DE
COMMANDE EXTERNE
• Les illustrations peuvent ne pas correspondre tout à fait à votre téléviseur.
Branchez l’adaptateur USB vers Série (RS-232C) ou la prise d’entrée RS-232C (série) sur un appareil de
commande externe (comme un ordinateur ou un système de commande audio-vidéo) pour commander les
fonctions du produit de façon externe.
Remarque : Le type de port de contrôle sur le téléviseur peut varier selon les modèles.
* Veuillez noter que tous les modèles ne prennent pas en charge ce type de connexion.
* Câble non fourni.
Adaptateur USB vers Série (RS-232C) avec câble USB
Type USB
USB IN
(TV)
(PC )
(PC
)
RS-232C IN
(CONTROL & SERVICE)
(TV)
(TV)
(PC )
(TV)
(PC )
SERVICE ONLY
RS-232C IN
(CONTROL & SERVICE)
RS-232C IN
(CONTROL & SERVICE)
1
3
2
1
3
2
• Les téléviseurs LG sont compatibles avec l’adaptateur à puce USB vers Série (RS-232C) (réf. fabricant : 0
x 0557, réf. produit : 0 x 2008), qui n’est ni fabriqué ni fourni par LG.
• Vous pourrez vous le procurer auprès de distributeurs spécialisés en informatique professionnelle.
RS-232C (Série) avec câble RS-232C (Série)
Type DE9 (D-Sub 9 broches)
• Vous devez vous procurer le câble RS-232C (type DE9, D-Sub à 9 broches, femelle-femelle) vers RS-232C
(Série) afin d’établir la connexion entre le l’ordinateur et le téléviseur, comme il est indiqué dans le manuel.
USB IN
(TV)
(PC
)
(PC )
RS-232C IN
(CONTROL & SERVICE)
(TV)
(TV)
(PC )
(TV)
(PC )
SERVICE ONLY
RS-232C IN
(CONTROL & SERVICE)
RS-232C IN
(CONTROL & SERVICE)
1
3
2
1
3
2
L’interface de connexion peut être différente de celle de votre téléviseur.
background
4
ENG
FRANÇAIS
4
CONFIGURATION DE L'APPAREIL DE COMMANDE EXTERNE
Type sortie casque
• Vous devez disposer du câble de type sortie casque/RS-232 pour établir la connexion entre votre ordinateur et
le téléviseur, comme il est indiqué dans le manuel.
* Pour les autres modèles, branchez sur le port USB.
* L’interface de connexion peut être différente de celle de votre téléviseur.
USB IN
(TV)
(PC )
(PC )
RS-232C IN
(CONTROL & SERVICE)
(TV)
(TV)
(PC
)
(TV)
(PC )
SERVICE ONLY
RS-232C IN
(CONTROL & SERVICE)
RS-232C IN
(CONTROL & SERVICE)
1
3
2
1
3
2
- ou
USB IN
(TV)
(PC )
(PC )
RS-232C IN
(CONTROL & SERVICE)
(TV)
(TV)
(PC )
(TV)
(PC
)
SERVICE ONLY
RS-232C IN
(CONTROL & SERVICE)
RS-232C IN
(CONTROL & SERVICE)
1
3
2
1
3
2
Ordinateur du client Configurations RS-232C
Configurations à 3 broches (non standard)
1
6
5
9
PC TV
RXD 2 2 TXD
TXD 3 1 RXD
GND 5 3 GND
OU
RXD 3 2 TXD
TXD 2 1 RXD
GND 5 3 GND
D-Sub 9 Téléphone
RS-232C
(Port série)
Identité télé
Pour définir le numéro d’identité, consultez la section « Correspondance avec les données réelles » à la page 6.
1. Appuyez sur PARAMÈTRES pour accéder aux menus principaux.
2. Appuyez sur les touches de navigation pour faire défiler l’affichage jusqu’à (*Général → À propos de
ce téléviseur ou OPTION) et appuyez sur OK.
3. Appuyez sur les touches de navigation pour RÉGLER L’IDENTITÉ TÉLÉ et appuyez sur OK.
4. Choisissez un numéro d’identité en faisant défiler l’affichage vers la gauche ou la droite et sélectionnez
FERMER. La plage de réglage s’étend de 1 à 99.
5. Lorsque vous avez terminé, appuyez sur EXIT.
(*Selon le modèle)
background
5
ENGFRANÇAIS
5
CONFIGURATION DE L'APPAREIL DE COMMANDE EXTERNE
Paramètres de communication
• Débit en baud : 9 600 b/s (UART)
• Longueur des données : 8 bits
• Parité : aucune
• Bit d’arrêt : 1 bit
• Code de communication : code ASCII
• Utilisez un câble croisé (inversé).
Liste de référence des commandes
(Selon le modèle)
COMMANDE1 COMMANDE2
DONNÉES
(Hexadécimales)
COMMANDE1 COMMANDE2
DONNÉES
(Hexadécimales)
01. Mise sous
tension*
k a 00 à 01 15. Équilibre k t 00 à 64
02. Format de
l’image
k c (page 7)
16. Température
de couleur
x u 00 à 64
03. Sourdine
d’écran
k d (page 7)
17. Méthode
ISM
(uniquement
pour téléviseurs
plasma)
j p (page 8)
04. Sourdine
de volume
k e 00 à 01 18. Égalisateur j v (page 9)
05. Réglage
du volume
k f 00 à 64
19. Économie
d’énergie
j q 00 à 05
06. Contraste k g 00 à 64
20.
Commandes
de syntonisation
m a (page 9)
07. Luminosité k h 00 à 64
21. Ajout/
suppression
(saut) de chaîne
(émission)
m b 00 à 01
08. Couleur k i 00 à 64 22. Touche m c Codes clés
09. Teinte k j 00 à 64
23. Contrôle du
rétroéclairage,
contrôle de la
luminosité du
panneau
m g 00 à 64
10. Netteté k k 00 à 32
24. Sélection
d’entrée
(principale)
x b (page 11)
11. Sélection
de l’affichage
à l’écran
k l 00 à 01
25. 3D
(modèles 3D
uniquement)
x t (page 11)
12.
Mode de
verrouillage de la
télécommande
k m 00 à 01
26. 3D étendue
(modèles 3D
uniquement)
x v (page 12)
13. Aigus k r 00 à 64
27. Configuration
automatique
j u
(page 12)
14. Graves k s 00 à 64
*Remarque : Durant la lecture ou l’enregistrement de contenu multimédia, toutes les commandes, à
l’exception des commandes. Mise sous tension (ka) et Touche (mc), sont désactivées
et traitées en tant que NG. Grâce au câble RS232C, le téléviseur peut communiquer la
commande « ka », qu’il soit allumé ou éteint. Avec le câble convertisseur port USB à port
série, la commande ne fonctionne que si le téléviseur est allumé.
background
6
ENG
FRANÇAIS
6
CONFIGURATION DE L'APPAREIL DE COMMANDE EXTERNE
Protocole de transmission/réception
Transmission
[Commande1][Commande2][ ][Identité télé][ ][Données][Cr]
[Commande 1] : Première commande du téléviseur (j, k, m ou x)
[Commande 2] : Deuxième commande du téléviseur
[Identité télé] : Vous pouvez choisir, à l’aide de cette fonction, le numéro d’identité du moniteur dans le
menu Options. La plage de réglage est de 1 à 99. Si vous sélectionnez « 0 », chaque
appareil connecté est commandé.
* L’identité télé est indiquée sous forme décimale (de 1 à 99) dans le menu et sous forme
hexadécimale (0 x 0 à 0 x 63) dans le protocole de transmission/réception.
[DONNÉES] : Pour transmettre la commande de données (hexadécimales).Transmet les données « FF »
pour lire l’état de la commande.
[Cr] : Retour de chariot – code ASCII « 0 x 0D »
[ ] : Espace – code ASCII « 0 x 20 »
Accusé de réception OK
[Commande2][ ][Identité télé][ ][OK][Données][x]
* Le téléviseur transmet un accusé de réception (ACK) basé sur ce format en cas de réception de données
normales. À ce moment, si les données sont en mode de lecture, les données d’état actuelles sont indiquées.
Si les données sont en mode d’écriture, elles sont retournées à l’ordinateur.
Accusé de réception d’erreur
[Commande2][ ][Identité télé][ ][NG][Données][x]
* Le téléviseur transmet un accusé de réception (ACK) basé sur ce format en cas de réception de données
anormales provenant de fonctions non viables ou d’erreurs de communication.
Données 00 : Code illégal
Correspondance avec les données réelles (hexadécimales b décimales)
* Lorsque vous saisissez les [données] en format hexadécimal, veuillez consulter la table de conversion
suivante.
* La commande de syntonisation des chaînes (ma) utilise une valeur hexadécimale à deux octets ([données])
pour sélectionner le numéro de la chaîne.
00 : Étape 0 32 : Étape 50 (Identité télé 50) FE : Étape 254
01 : Étape 1 (Identité télé 1) 33 : Étape 51 (Identité télé 51) FF : Étape 255
... ... ...
0A : Étape 10 (Identité télé 10) 63 : Étape 99 (Identité télé 99) 01 00 : Étape 256
... ... ...
0F : Étape 15 (Identité télé 15) C7 : Étape 199 27 0E : Étape 9998
10 : Étape 16 (Identité télé 16) C8 : Étape 200 27 0F : Étape 9999
... ... ...
background
7
ENGFRANÇAIS
7
CONFIGURATION DE L'APPAREIL DE COMMANDE EXTERNE
*Les commandes peuvent fonctionner de façon différente en fonction des modèles et du signal.
01. Mise sous tension (Commande : k a)
Pour *activer/désactiver l’appareil.
Transmission [k][a][ ][Identité télé][ ][Données][Cr]
Données 00 : Hors tension
Données 01 : *Sous tension
Accusé de réception [a][ ][Identité télé][ ][OK/NG][Données][x]
Pour savoir si le téléviseur est allumé ou *éteint.
Transmission [k][a][ ][Identité télé][ ][FF][Cr]
Accusé de réception [a][ ][Identité télé][ ][OK][Données][x]
* De la même façon, si d’autres fonctions transmettent
des données « FF » basées sur ce format, les données
d’accusé de réception présentent l’état de chaque
fonction.
02. Format de l’image (Commande : k c)
(taille de l’image principale)
Pour régler le format d’écran (format de l’image
principale). Vous pouvez également régler le format
de l’écran en utilisant l’option Format de l’image
dans Q.MENU ou dans le menu IMAGE.
Transmission [k][c][ ][Identité télé][ ][Données][Cr]
Données 01 : Écran normal
(4:3)
02 : Format
panoramique
(16:9)
04 : Zoom
05 : Zoom 2
(Amérique latine, sauf la
Colombie uniquement)
06 : Selon émission/
Original
07 : 14:9
(Europe, Colombie, Moyen-
Orient, Asie, à l’exception de
la Corée du Sud et du Japon)
09 : *Sur mesure
0B : Largeur intégrale
(Europe, Colombie, Moyen-
Orient, Asie, à l’exception de
la Corée du Sud et du Japon)
10 à 1F : Zoom cinéma 1 à 16
0c : 21:9 (Selon le modèle)
Accusé de réception [c][ ][Identité télé][ ][OK/NG][Données][x]
* À l’aide de l’entrée PC, vous pouvez modifier le
format de l’image de l’écran (16:9 ou 4:3).
* Dans les modes TVN/HDMI/Composante (haute
définition), l’option Sur mesure est disponible.
* Le mode Largeur intégrale peut fonctionner de
façon différente selon les modèles. Il est compatible
entièrement avec le mode TVN et partiellement avec
les modes ATV et AV.
03. Sourdine d’écran (Commande : k d)
Pour activer/désactiver la sourdine d’écran.
Transmission [k][d][ ][Identité télé][ ][Données][Cr]
Données 00 : Sourdine d’écran désactivée (image activée)
Sourdine vidéo désactivée
01 : Sourdine d’écran activée (image désactivée)
10 : Sourdine vidéo activée.
Accusé de réception [d][ ][Identité télé][ ][OK/NG[Données][x]
* Si seule la sourdine vidéo est activée, le téléviseur
montrera l’affichage à l’écran. Toutefois, si la sourdine
d’écran est activée, le téléviseur ne montrera pas
l’affichage à l’écran.
04. Sourdine de volume (Commande : k e)
Pour activer/désactiver la sourdine de volume.
Vous pouvez également activer ou désactiver
la sourdine à l’aide de la touche MUTE de la
télécommande.
Transmission [k][e][ ][Identité télé][ ][Données][Cr]
Données 00 : Sourdine de volume activée (volume désactivé)
01 : Sourdine de volume désactivée (volume activé)
Accusé de réception [e][ ][Identité télé][ ][OK/NG][Données][x]
05. Réglage du volume (Commande : k f)
Pour régler le volume.
Vous pouvez également régler le volume à l’aide
des touches de volume de la télécommande.
Transmission [k][f][ ][Identité télé][ ][Données][Cr]
Données min. : 00 à max. : 64
Accusé de réception [f][ ][Identité télé][ ]
[OK/NG][Données][x]
06. Contraste (Commande : k g)
Pour régler le contraste de l’écran.
Vous pouvez également régler le contraste dans le
menu IMAGE.
Transmission [k][g][ ][Identité télé][ ][Données][Cr]
Données min. : 00 à max. : 64
Accusé de réception [g][ ][Identité télé][ ][OK/NG][Données][x]
07. Luminosité (Commande : k h)
Pour régler la luminosité de l’écran.
Vous pouvez également régler la luminosité dans le
menu IMAGE.
Transmission [k][h][ ][Identité télé][ ][Données][Cr]
Données min. : 00 à max. : 64
Accusé de réception [h][ ][Identité télé][ ][OK/NG][Données][x]
background
8
ENG
FRANÇAIS
8
CONFIGURATION DE L'APPAREIL DE COMMANDE EXTERNE
08. Couleur (Commande : k i)
Pour ajuster la couleur de l’écran.
Vous pouvez également régler la couleur dans le
menu IMAGE.
Transmission [k][i][ ][Identité télé][ ][Données][Cr]
Données min. : 00 à max. : 64
Accusé de réception [i][ ][Identité télé][ ][OK/NG][Données][x]
09. Teinte (Commande : k j)
Pour régler la teinte de l’écran.
Vous pouvez également régler la teinte dans le
menu IMAGE.
Transmission [k][j][ ][Identité télé][ ][Données][Cr]
Données Rouge : 00 à Vert : 64
Accusé de réception [j][ ][Identité télé][ ][OK/NG][Données][x]
10. Netteté (Commande : k k)
Pour régler la netteté de l’écran.
Vous pouvez également régler la netteté dans le
menu IMAGE.
Transmission [k][k][ ][Identité télé][ ][Données][Cr]
Données min. : 00 à max. : 32
Accusé de réception [k][ ][Identité télé][ ][OK/NG][Données][x]
11. Sélection de l’affichage à l’écran (Commande : k l)
Pour activer ou désactiver l’affichage à l’écran à
l’aide de la télécommande.
Transmission [k][l][ ][Identité télé][ ][Données][Cr]
Données 00 : Affichage désactivé 01 : Affichage activé
Accusé de réception [l][ ][Identité télé][ ][OK/NG][Données][x]
12. Mode de verrouillage de la télécommande
(Commande : k m)
Pour verrouiller la télécommande et les commandes
du panneau avant du téléviseur.
Transmission [k][m][ ][Identité télé][ ][Données][Cr]
Données 00 : Verrouillage désactivé
01 : Verrouillage activé
Accusé de réception [m][ ][Identité télé][ ][OK/NG][Données][x]
* Si vous n’utilisez pas la télécommande, utilisez ce
mode.
Lorsque l’alimentation principale est déconnectée et
reconnectée (débranchement et branchement, au bout
de 20 à 30 secondes), le verrouillage de la commande
externe est annulé.
* En mode Attente (DC désactivé par mise en arrêt
ou commande « ka », « mc »), et si les touches
sont verrouillées, le téléviseur ne s’allumera pas en
appuyant sur le bouton de mise en marche de la
télécommande ou du téléviseur.
13. Aigus (Commande : k r)
Pour régler les aigus.
Vous pouvez aussi régler les aigus dans le menu
AUDIO.
Transmission [k][r][ ][Identité télé][ ][Données][Cr]
Données min. : 00 à max. : 64
Accusé de réception [r][ ][Identité télé][ ][OK/NG][Données][x]
*(Selon le modèle)
14. Graves (Commande : k s)
Pour régler les graves.
Vous pouvez aussi régler les graves dans le menu
AUDIO.
Transmission [k][s][ ][Identité télé][ ][Données][Cr]
Données min. : 00 à max. : 64
Accusé de réception [s][ ][Identité télé][ ][OK/NG][Données][x]
* (Selon le modèle)
15. Équilibre (Commande : k t)
Pour régler l’équilibre.
Vous pouvez également régler l’équilibre dans le
menu AUDIO.
Transmission [k][t][ ][Identité télé][ ][Données][Cr]
Données min. : 00 à max. : 64
Accusé de réception [t][ ][Identité télé][ ][OK/NG][Données][x]
16. Température de couleur (Commande : x u)
Pour régler la température de la couleur. Vous
pouvez également régler la température de la
couleur dans le menu IMAGE.
Transmission [x][u][ ][Identité télé][ ][Données][Cr]
Données min. : 00 à max. : 64
Accusé de réception [u][ ][Identité télé][ ][OK/NG][Données][x]
17. Méthode ISM (Commande : j p) (téléviseurs
plasma uniquement)
Pour régler la méthode ISM. Vous pouvez aussi
régler la méthode ISM dans le menu OPTIONS.
Transmission [j][p][ ][Identité télé][ ][Données][Cr]
Données min. : 02 : Orbiteur
08 : Normal
20 : Tracé couleur
Accusé de réception [p][ ][Identité télé][ ][OK/NG][Données][x]
background
9
ENGFRANÇAIS
9
CONFIGURATION DE L'APPAREIL DE COMMANDE EXTERNE
18. Égalisateur (Commande : j v)
Pour ajuster l’égalisateur de l’écran.
Transmission [j][v][ ][Identité télé][ ][Données][Cr]
0 0 0 0 0 0 0 0
MSB
Fréquence Données
LSB
7 6 5 Fréquence 4 3 2 1 0 Étape
0 0 0 1
re
bande 0 0 0 0 0 0 (décimal)
0 0 1 2
e
bande 0 0 0 0 1 1 (décimal)
0 1 0 3
e
bande ... ... ... ... ... ...
0 1 1 4
e
bande 1 0 0 1 1 19 (décimal)
1 0 0 5
e
bande 1 0 1 0 1 20 (décimal)
Accusé de réception [v][ ][Identité télé][ ][OK/NG][Données][x]
* Dépend du modèle et peut être modifié si le mode du son
est réglé sur une valeur d’égalisateur ajustable.
19. Économie d’énergie (Commande : j q)
Pour réduire la consommation énergétique de
votre téléviseur. Vous pouvez aussi régler l’option
Économie d’énergie dans le menu IMAGE.
Transmission [j][q][ ][Identité télé][ ][Données][Cr]
Données
00 : Arrêt
01 : Minimum
02 : Moyen
03 : Maximum
04 : Auto (pour les téléviseurs ACL ou à DEL)/
Capteurs intelligents (pour les téléviseurs plasma)
05 : Écran désactivé
* (Selon le modèle)
Accusé de réception [q][ ][Identité télé][ ][OK/NG][Données][x]
20. Commandes de syntonisation (Commande : m a)
* Cette commande peut fonctionner de façon différente
en fonction du modèle et du signal.
• Modèles vendus en Europe, au Moyen-Orient, en
Colombie et en Asie, à l’exception de la Corée du
Sud et du Japon
Pour sélectionner les chaînes en fonction des
numéros physiques suivants.
Transmission [m][a][ ][Identité télé][ ][Données 00][ ]
[Données 01][ ][Données 02][Cr]
* Antenne/câble analogique
[Données 00][Données 01] Données de chaîne
Données 00 : Données de chaîne octet haut
Données 01 : Données de chaîne octet bas
- 00 00 à 00 C7 (décimale : 0 à 199)
Données 02 : Source d’entrée (analogique)
- 00 : télévision par antenne (ATV)
- 80 : télévision par câble (CATV)
* Antenne/câble/satellite numérique
[Données 00][Données 01] Données de chaîne
Données 00 : Données de chaîne hautes
Données 01 : Données de chaîne basses
- 00 00 à 27 0F (décimale : 0 à 9 999)
Données 02 : Source d’entrée (numérique)
- 10 : télévision par antenne (TVN)
- 20 : radio par antenne (Radio)
- 40 : télévision par satellite (SDTV)
- 50 : radio par satellite (S-Radio)
- 90 : télévision par câble (CADTV)
- a0 : radio par câble (CA-Radio)
* Exemples de commandes de syntonisation :
1. Syntonisez la chaîne analogique Antenne (PAL) 10.
Identité télé = Tout = 00
Données 00 et 01 = Données de chaîne 10 = 00 0a
Données 02 = Télévision analogique par antenne = 00
Résultat = ma 00 00 0a 00
2. Syntonisez la chaîne numérique Antenne (DVB-T) 01.
Identité télé = Tout = 00
Données 00 et 01 = Données de chaîne 1 = 00 01
Données 02 = Télévision numérique par antenne = 10
Résultat = ma 00 00 01 10
3. Syntonisez la chaîne satellite (DVB-S) 1 000.
Identité télé = Tout = 00
Données 00 et 01 = Données de chaîne 1 000 = 03 E8
Données 02 = Télévision numérique par satellite = 40
Résultat = ma 00 03 E8 40
Accusé de réception [a][ ][Identité télé][ ][OK][Données 00][Données 01]
[Données 02][x][a][ ][Identité télé][ ][NG][Données 00][x]
• Modèles vendus en Corée du Sud, en Amérique
du Nord et en Amérique latine, à l’exception de la
Colombie
Pour syntoniser les chaînes en fonction des
numéros physiques, majeurs ou mineurs suivants.
Transmission [m][a][ ][0][ ][Données00][ ][Données01]
[ ][Données02][ ][Données03][ ][Données04][ ][Données05][Cr]
Les chaînes numériques possèdent un numéro de chaîne
physique, majeur et mineur. Le numéro physique est le
numéro de chaîne numérique réel, le numéro majeur est le
numéro auquel la chaîne doit être assignée et le numéro
mineur correspond à la chaîne secondaire. Comme le
syntoniseur ATSC assigne automatiquement les chaînes au
numéro majeur/mineur, le numéro physique n’est pas requis
pour l’envoi d’une commande en mode numérique.
background
10
ENG
FRANÇAIS
10
CONFIGURATION DE L'APPAREIL DE COMMANDE EXTERNE
* Antenne/câble analogique
Données 00 : Numéro de chaîne physique
- Antenne (ATV) : 02 à 45 (décimale : 2 à 69)
- Câble (CATV) : 01, 0E à 7D (décimale : 1, 14 à 125)
[Données 01 à 04] : Numéro de chaîne majeur/mineur
Données 01 et 02 : xx (non utilisé)
Données 03 et 04 : xx (non utilisé)
Données 05 : Source d’entrée (analogique)
- 00 : télévision par antenne (ATV)
- 01 : télévision par câble (CATV)
* Antenne/câble numérique
Données 00 : xx (non utilisé)
[Données 01][Données 02] : Numéro de chaîne majeur
Données 01 : Données de chaîne octet haut
Données 02 : Données de chaîne octet bas
- 00 01 à 27 0F (décimale : 1 à 9 999)
[Données 03][Données 04] : Numéro de chaîne mineur
Données 03 : Données de chaîne octet haut
Données 04 : Données de chaîne octet bas
Données 05 : Source d’entrée (numérique)
- 02 : Télévision par antenne (TVN) – Utilisez le numéro
de chaîne physique
- 06 : Télévision par câble (CADTV) – Utilisez le numéro
de chaîne physique
- 22 : Télévision par antenne (TVN) – N’utilisez pas le
numéro de chaîne physique
- 26 : Télévision par câble (CADTV) – N’utilisez pas le
numéro de chaîne physique
- 46 : Télévision par câble (CADTV) – Utilisez le numéro
de chaîne physique/majeur uniquement (chaîne en
une partie)
- 66 : Télévision par câble (CADTV) – Utilisez le numéro
de chaîne majeur uniquement (chaîne en une
partie)
- 0b : Télévision numérique par câble Plus – Utilisez le
numéro de chaîne physique
- 2b : Télévision numérique par câble Plus – N’utilisez
pas le numéro de chaîne physique
- 4b : Télévision numérique par câble Plus – Utilisez le
numéro de chaîne physique/majeur uniquement
(chaîne en une partie)
- 6b : Télévision numérique par câble Plus – Utilisez le
numéro de chaîne majeur uniquement (chaîne en
une partie)
Deux octets sont disponibles pour chaque numéro de chaîne
majeur et mineur, mais l’octet bas est généralement utilisé
seul (octet haut = 0).
*Exemples de commandes de syntonisation :
1. Syntonisez la chaîne analogique par câble (NTSC) 35.
Identité télé = Tout = 00
Données 00 = Données de chaîne 35 = 23
Données 01 et 02 = Pas de majeur = 00 00
Données 03 et 04 = Pas de mineur = 00 00
Données 05 = Télévision analogique par câble = 01
Total = ma 00 23 00 00 00 00 01
2. Syntonisez la chaîne numérique par antenne
(ATSC) 30-3.
Identité télé = Tout = 00
Données 00 = Physique inconnu = 00
Données 01 et 02 = Le majeur est 30 = 00 1E
Données 03 et 04 = Le mineur est 3 = 00 03
Données 05 = Télévision numérique par
antenne = 22
Total = ma 00 00 00 1E 00 03 22
Accusé de réception [a][ ][Identité télé][ ][OK][Données 00][Données 01]
[Données 02][Données 03][Données 04][Données 05]
[x][a][ ][Identité télé][ ][NG][Données 00][x]
• Modèles vendus au Japon
Pour syntoniser les chaînes en fonction des
numéros physiques, majeurs ou mineurs suivants.
Transmission [m][a][ ][0][ ][Données00][ ][Données01]
[ ][Données02][ ][Données03][ ][Données04][ ][Données05][Cr]
* Antenne/satellite numérique
Données 00 : xx (non utilisé)
[Données 01][Données 02] : Numéro de chaîne majeur
Données 01 : Données de chaîne octet haut
Données 02 : Données de chaîne octet bas
- 00 01 à 27 0F (décimale : 1 à 9 999)
[Données 03][Données 04]: Numéro de chaîne mineur
(non utilisé sur satellite)
Données 03 : Données de chaîne octet haut
Données 04 : Données de chaîne octet bas
Données 05 : Source d’entrée (numérique/satellite pour le
Japon)
- 02 : Télévision par antenne (TVN)
- 42 : Télévision par antenne (TVN) – Utilisez le numéro
de chaîne physique/majeur uniquement (chaîne en
une partie)
- 62 : Télévision par antenne (TVN) – Utilisez le numéro
de chaîne majeur uniquement (chaîne en une
partie)
- 07 : BS (satellite de radiodiffusion)
- 08 : CS1 (satellite de communication 1)
- 09 : CS2 (satellite de communication 2)
* Exemples de commandes de syntonisation :
1 Syntonisez la chaîne numérique par antenne
(ISDB-T) 17-1.
Identité télé = Tout = 00
Données 00 = Physique inconnu = 00
Données 01 et 02 = Le majeur est 17 = 00 11
Données 03 et 04 = Le mineur est 1 = 00 01
Données 05 = Télévision numérique par antenne = 02
Total = ma 00 00 00 11 00 01 02
background
11
ENGFRANÇAIS
11
CONFIGURATION DE L'APPAREIL DE COMMANDE EXTERNE
2. Syntonisez la chaîne 30 du satellite de radiodiffusion
(ISDB-BS).
Identité télé = Tout = 00
Données 00 = Physique inconnu = 00
Données 01 et 02 = Le majeur est 30 = 00 1E
Données 03 et 04 = Non utilisé = 00 00
Données 05 = Télévision par satellite BS = 07
Total = ma 00 00 00 1E 00 00 07
* Cette fonction peut varier d’un modèle à l’autre.
Accusé de réception [a][ ][Identité télé][ ][OK][Données 00][Dones 01]
[Données 02][Données 03][Données 04][Données 05]
[x][a][ ][Identité télé][ ][NG][Données 00][x]
21. Ajout/suppression (saut) de chaîne (émission)
(Commande : m b)
Pour sauter la chaîne (émission) actuelle la
prochaine fois.
Transmission [m][b][ ][Identité télé][ ][Données][Cr]
Données 00 : Suppr. (ATSC, ISDB)/Sauter (DVB)
01 : Ajouter
Accusé de réception [b][ ][Identité télé][ ][OK/NG][Données][x]
* Définissez l’état de la chaîne enregistrée comme
Suppr. (ATSC, ISDB)/Sautée (DVB) ou Ajoutée.
22. Touche (Commande : m c)
Pour envoyer le code clé de télécommande IR.
Transmission [m][c][ ][Identité télé][ ][Données][Cr]
Données du code clé - page 2.
Accusé de réception [c][ ][Identité télé][ ][OK/NG][Données][x]
23. Contrôle du rétroéclairage (Commande : m g)
• Pour les téléviseurs ACL ou à DEL
Pour contrôler le rétroéclairage.
Transmission [m][g][ ][Identité télé][ ][Données][Cr]
Données min. : 00 à max. : 64
Accusé de réception [g][ ][Identité télé][ ][OK/NG][Données][x]
Contrôle de la luminosité du panneau
(Commande: m g)
• Téléviseurs plasma uniquement
Pour contrôler la luminosité du panneau.
Transmission [m][g][ ][Identité télé][ ][Données][Cr]
Données min. : 00 à max. : 64
Accusé de réception [g][ ][Identité télé][ ][OK/NG][Données][x]
24. Sélection d’entrée (Commande : x b)
(Entrée d’image principale)
Pour sélectionner la source d’entrée pour l’image
principale.
Transmission [x][b][ ][Identité télé][ ][Données][Cr]
Données
00 : TVN
02 : TVN par satellite
ISDB-BS (Japon)
03 : ISDB-CS1 (Japon)
04 : ISDB-CS2 (Japon)
11 : CATV
01 : CADTV
10 : ATV
20 : AV ou AV1 21 : AV2
40 : Composante 1 41 : Composante 2
60 : RVB
90 : HDMI 1
92 : HDMI 3
91 : HDMI 2
93 : HDMI 4
Accusé de réception [b][ ][Identité télé][ ][OK/NG][Données][x]
* Cette fonction peut varier en fonction du modèle et du
signal.
25. 3D (Commande : x t) (modèles 3D uniquement)
(selon le modèle)
Pour passer du mode 3D au mode Téléviseur.
Transmission [x][t][ ][Identité télé][ ][Données 00][ ][Données 01]
[ ][Données 02][ ][Données 03][Cr]
Structure des données (selon le modèle)
[Données 00] 00 : 3D activée
01 : 3D désactivée
02 : 3D à 2D
03 : 2D à 3D
[Données 01] 00 : Haut et bas
01 : Côte à côte
02 : Échiquier
03 : Séquentiel image par image
04 : Entrelacement de colonnes
05 : Entrelacement de lignes
[Données 02] 00 : Droite à gauche
01 : Gauche à droite
[Données 03] Effet 3D (profondeur 3D) : min. : 00 -
max. : 14
(*Transmission par code hexadécimal)
background
12
ENG
FRANÇAIS
12
CONFIGURATION DE L'APPAREIL DE COMMANDE EXTERNE
* Les fonctions [Données 02] et [Données 03] peuvent
varier en fonction du modèle et du signal.
* Si [Données 00] = 00 (3D activée), [Données 03] est
ignorée.
* Si [Données 00] = 01 (3D désactivée) ou 02 (3D à
2D), [Données 01], [Données 02] et [Données 03] sont
ignorées.
* Si [Données 00] = 03 (2D à 3D), [Données 01] et
[Données 02] sont ignorées.
* Si [Données 00] = 00 (3D activée) ou 03 (2D à 3D),
[Données 03] fontionne lorsque le mode 3D (genre) est
réglé sur manuel seulement.
* Toutes les options de 3D ([Données 01]) peuvent
ne pas être disponibles selon le signal vidéo ou de
diffusion.
[Données 00] [Données 01] [Données 02] [Données 03]
00 O O O
01 X X X
02 X X X
03 X O O
X : Non utilisé
Accusé de réception [t][ ][Identité télé][ ][OK]
[Données00][Données01][Données02]
[Données03][x]
[t][ ][Identité télé][ ][NG][Données00][x]
26. 3D étendue (Commande : x v) (modèles 3D
uniquement) (selon le modèle)
Pour modifier l’option 3D du téléviseur.
Transmission [x][v][ ][Identité télé][ ][Données 00][ ]
[Données 01][Cr]
[Données 00] option 3D
00 : Correction de l’image 3D
01 : Profondeur 3D (le mode 3D n’est
disponible qu’en mode manuel)
02 : Point de visualisation 3D
06 : Correction des couleurs 3D
07 : Zoom son 3D
08 : Vue d’image normale
09 : Mode 3D (genre)
[Données 01] L’intervalle de cette valeur est définie
pour chaque option 3D déterminée par
[Données 00].
1) Si [Données 00] = 00
00 : Droite à gauche
01 : Gauche à droite
2) Si [Données 00] = 01, 02
Données min. : 0 - max. : 14 (*transmission par code
hexadécimal)
La plage de valeurs de données (0 - 20) modifie
automatiquement la plage de visualisation (-10 - +10) (selon
le modèle).
*Cette option fonctionne lorsque l’option Mode 3D (genre)
est réglée sur manuel seulement.
3) Si [Données 00] = 06, 07
00 : Arrêt
01 : Marche
4) Si [Données 00] = 08
00 : Revenez à vidéo 3D à partir d’une vidéo 2D
convertie de 3D à 2D
01 : Changez vidéo 3D pour vidéo 2D, sauf dans
le cas d’une vidéo 2D à 3D
*Si la condition de conversion n’est pas respectée, la
commande sera traitée comme NG.
5) Si [Données 00] = 09
00 : Standard
02 : Cinéma
04 : Manuel
01 : Sport
03 : Extrême
05 : Automatique
Accusé de réception [v][ ][Identité télé][ ][OK]
[Données00][Données01][x][v][ ][Identité télé][ ]
[NG][Données00][x]
27. Configuration automatique (Commande : j u)
(selon le modèle)
Pour ajuster la position de l’image et minimiser le
tremblement de l’image, le tout automatiquement.
Cette option ne fonctionne qu’en mode RVB (PC).
Transmission [j][u][ ][Identité télé][ ][Données][Cr]
Données 01 : Pour définir la configuration automatique.
Accusé de réception [u][ ][Identité télé][ ]
[OK/NG][Données][x]
background

Specifications

LG Electronics 55NANO86UNA Questions and Answers

Questions and Answers

Related Products