Loading ...
Loading ...
Loading ...
49-1000472 Rev. 5 25
INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN
UBICACIÓN DEL REFRIGERADOR
 1RLQVWDOHHOUHIULJHUDGRUGRQGHODWHPSHUDWXUDOOHJXHD
VHULQIHULRUDORV)&\DTXHQRVHDFWLYDUiFRQ
la frecuencia necesaria para mantener las temperaturas
apropiadas.
 1RLQVWDOHHOUHIULJHUDGRUGRQGHODWHPSHUDWXUDVHD
VXSHULRUDORV)&\DTXHQRIXQFLRQDUiGH
forma correcta.
 1RLQVWDOHHOUHIULJHUDGRUHQXQDXELFDFLyQH[SXHVWDDO
agua (lluvia, etc.) o en contacto directo con la luz solar.
IInstale el mismo en un piso lo suficientemente fuerte
como para soportarlo completamente cargado.
ESPACIO NECESARIO
'HMHHOVLJXLHQWHHVSDFLRSDUDIDFLOLWDUODLQVWDODFLyQXQD
adecuada circulación de aire y plomería y conexiones
eléctricas.
Costados 1/8” (3 mm)
Parte superior 1” (25 mm) Gabinete/ Tapa de la Bisagra
Parte Trasera 2” (50 mm)
Instrucciones de Instalación
INSTALACIÓN DEL REFRIGERADOR
NOTAS IMPORTANTES
Este refrigerador sin las manijas varía entre 34” y 35 ¼”
(86.4 cm - 89.5 cm), dependiendo de su modelo (consulte
la dimensión G en la página anterior). Las puertas y
pasillos que aparecen en el camino hasta la ubicación de
la instalación deben tener por lo menos 36” (91.4 cm),
para poder dejar las puertas adheridas al refrigerador
mientras lo transporta hasta la ubicación de la instalación.
Si los pasillos tienen menos de 36” (91.4 cm), las puertas
del refrigerador se podrán rayar y dañar fácilmente. Las
puertas pueden ser retiradas para que el refrigerador se
pueda mover de forma segura en áreas internas.
ISi es necesario retirar la puerta y su modelo es con
puertas francesas, consulte la sección de Retiro de las
3XHUWDV)UDQFHVDV
Si es necesario retirar la puerta y su modelo es con una
puerta de refrigerador, consulte la sección de Inversión
de la Puerta.
Si es necesario retirar la puerta del congelador y su
modelo posee un cajón del congelador, consulte la
sección de Retiro del Cajón del Congelador.
Si su modelo posee la puerta del congelador con
bisagra, consulte la sección de Inversión de la Puerta.
Si NO es necesario retirar las manijas ni la puerta, vaya
DOSiJLQD'HMHODFLQWD\WRGRHOHPEDODMHHQODV
puertas hasta que el refrigerador se encuentre en su
ubicación final. Una vez en su lugar, instale las manijas
de la puerta (consulte el Paso 1 y 2).
RETIRO DE LA PLATAFORMA: Incline el refrigerador
hacia cada lado para retirar la plataforma.
NOTA: Use un carro manual para transportar el
refrigerador. Coloque el refrigerador en el carro
manual, apoyando un costado contra este último.
5HFRPHQGDPRVHQIiWLFDPHQWHTXH'263(5621$6
realicen el traslado y completen la instalación.
INSTALAR JALADERA (S) DEL
REFRIGERADOR
)LMHODMDODGHUDDORVVXMHWDGRUHVGHPRQWDMH
alineando las ranuras dentro del endcap de la
jaladera con los
sujetadores de montaje.
'HVOLFHODMDODGHUD
tirando hacia abajo para
ensamblar la jaladera
hasta que se detenga
con fuerza.
NOTA: Para los
modelos con Puertas
)UDQFHVDVVLJDHO
mismo procedimiento
para ambas puertas.
Verifique que la jaladera
esté bien ensamblada
jalando hacia arriba la
jaladera.
1
INSTALAR JALADERA DEL
CONGELADOR
Siga las instrucciones en relación al tipo de elemento
de sujeción correspondiente
ADVERTENCIA
La instalación incorrecta
de la jaladera puede ocasionar que la jaladera se separe
cuando es usada para abrir la puerta del congelador. La
jaladera que se desprenda mientras está en uso puede
ocasionar que el usuario pierda el equilibrio, lo que crea un
riesgo de caída.
Antes de Comenzar…
Ŷ Para evitar lesiones, use un calzado cerrado en la
parte de los dedos de los pies al instalar las manijas.
Ŷ Al instalar la manija, tome la misma de manera firme
para asegurarse de que no caiga ni raye el acabado
del electrodoméstico.
Ŷ IMPORTANTE: Para asegurarse de que las manijas
se encuentren instaladas de forma precisa, por favor
revise las instrucciones y gráficos antes de comenzar
con las instalación.
Tensores
de Montaje
Loading ...
Loading ...
Loading ...