
P
1
2
3
4
5
10
20
30
40
50
7
6
5
4
3
2
1
cups
fl. oz.
turbo
JB 3060
JB 3010
Jug Blender
www.braunhousehold.com
Tribute Collection
Type 4186
5722310284_JB3010_JB3060_Baltic_S1.indd 15722310284_JB3010_JB3060_Baltic_S1.indd 1 24.04.17 10:3424.04.17 10:34
Print Spec J 92194885 – Stapled booklet, 148 x 210 mm, 18 p (incl. 6 p cover), 1/1c = black

English 4
Latviešu valodā 7
Lietuvių kalba 10
Eesti keeles 13
De’Longhi Braun Household GmbH
Carl-Ulrich-Straße 4
63263 Neu-Isenburg/Germany
5722310284/04.17 JB 3010-3060 Baltic
UK/LV/LT/EE
5722310284_JB3010_JB3060_Baltic_S2.indd 15722310284_JB3010_JB3060_Baltic_S2.indd 1 24.04.17 10:3424.04.17 10:34

P
1
2
3
4
10
2
0
30
40
5
0
7
6
5
4
3
2
1
cu
p
s
fl
.
oz.
a
b
c
d
e
f
g
h
i
j
P
1
2
3
4
5
1
0
20
30
40
50
7
6
5
4
3
2
1
cup
s
f
l
. o
z
.
1
0
2
0
3
0
4
0
5
0
7
6
5
4
3
2
1
c
u
p
s
f
l. o
z
.
10
20
30
4
3
2
1
cups
fl. oz.
10
2
0
3
0
4
0
5
0
7
6
5
4
3
2
1
c
ups
f
l.
oz
.
f
f
f
f
f
f
1
0
20
3
0
4
0
50
7
6
5
4
3
2
1
c
ups
f
l.
o
z
.
10
20
30
40
50
7
6
5
4
3
2
1
cu
p
s
f
l
.
oz
.
f
f
f
f
f
f
F
l
o
u
r
+
P
1
2
3
4
5
turbo
turbo
turbo
P
1
P
1
2
3
4
5
P
1
2
3
4
5
P
1
2
3
4
5
turbo
P
1
2
3
4
5
turbo
10
2
0
3
0
4
0
5
0
7
6
5
4
3
2
1
c
u
ps
fl.
o
z
.
P
1
2
3
4
5
turbo
1
0
20
3
0
40
50
7
6
5
4
3
2
1
c
u
ps
f
l
.
o
z
.
P
1
2
3
4
5
turbo
5722310284_JB3010_JB3060_Baltic_S3.indd 15722310284_JB3010_JB3060_Baltic_S3.indd 1 24.04.17 10:3424.04.17 10:34

4
English
Our products are engineered to meet the highest
standards of quality, functionality and design.
We hope that you thoroughly enjoy your new Braun
appliance.
Before use
Please read instructions carefully and
completely before using the appliance.
Caution
•
The blades are very sharp! To avoid
injuries, please handle blades with
utmost care.
•
This appliance can be used by per-
sons with reduced physical, sensory
or mental capabilities or lack of
experience and knowledge if they
have been given supervision or
instruction concerning use of the
appliance in a safe way and if they
understand the hazards involved.
•
Children shall not play with the appli-
ance.
•
This appliance shall not be used by
children.
•
Cleaning and user maintenance
shall not be made by children with-
out supervision.
•
Children shall be kept away from the
appliance and its mains cord.
•
If the supply cord is damaged, it
must be replaced by the manufac-
turer, its service agent or similarly
qualified persons in order to avoid a
hazard.
•
Always unplug or switch off the
appliance when it is left unattended
and before assembling, disassem-
bling, cleaning and storing.
•
Be careful if hot liquid is poured into
the food processor or blender as it
can be ejected out of the appliance
due to a sudden steaming.
•
This appliance is designed for
household use only and for process-
ing normal household quantities.
•
Do not use any part in the micro-
wave.
•
Do not grab into the jug while the lid
is open – risk of injury by the knife.
•
The appliance works only if the jug is
correctly assembled on the power
base.
•
Before switching on, make sure the
jug is properly assembled and in
place on the power base with the lid
on.
•
Do not use without any load in the
jug (e. g. solid or liquid ingredients).
Jug capacity: 1.75 litres (JB 3060)
2 litres (JB 3010)
Description
a Measuring cap f Retainer ring
b Easy-grip lid g Power base
c Jug h Turbo button
d Rubber gasket i Switch
e Blade j Cord storage
Prior to use
• Clean all parts before using the jug blender for
the fi rst time (see paragraph «Cleaning»).
• Uncoil amount of cord needed from cord storage
at the bottom of the power base and connect to
an outlet.
Jug assembly
• Carefully place the blade into the retainer ring.
• Position the rubber gasket onto the rim of the
blade.
• Screw the jug securely into the retainer ring until
the mark on the jug matches the retainer ring.
Attaching the jug
• Make sure that the switch is in the «O» position.
• Place the jug on the power base and push it
down until it is securely locked into place.
How to use
• Put the food to be processed into the jug.
• Place the lid fi rmly on the jug. Insert the
measuring cap into the lid opening and turn it
clockwise to lock.
• Turn the power base on:
5722310284_JB3010_JB3060_Baltic_S4-18.indd 45722310284_JB3010_JB3060_Baltic_S4-18.indd 4 24.04.17 10:3324.04.17 10:33

5
Recipe example:
Raw vegetable soup
Cut 750 g carrots into cubes and fi ll them into the
jug. Add 750 ml water, seasoning and herbs.
Mix for 9 seconds at maximum speed.
Practical hints
• For best puréeing results when puréeing with
solid ingredients, feed small portions into the jug
gradually rather than adding a large quantity at
one time.
• When mixing solid ingredients, cut up into small
pieces (2–3 cm).
• Always start by mixing solid ingredients with a
small amount of liquid. Then gradually add more
liquid through the opening in the lid.
• Always operate the unit with your hand
positioned on the top.
• When preparing mayonnaise, oil may be added
through the drip holes in the lid without removing
the measuring cap.
• We recommend that you use the pulse mode
when mixing solid or highly viscous ingredients to
avoid the blade becoming stagnant.
Cleaning
Power base
Do not immerse the power base in water.
Wipe clean with a damp cloth only.
Easy cleaning/rinsing of assembled jug
After emptying the jug, fi ll it with water. Place
it on the power base and turn the switch to
the «» setting several times.
Empty the jug and rinse clean.
Thoroughly cleaning the disassembled jug
Make sure the jug is empty before you unscrew the
fastener ring. Exercise caution when handling the
blade. All detachable parts are dishwasher-safe.
Subject to change without notice.
Speed Applications
1-3 light applications with liquid ingredients
3-5 for thicker consistency – mixing both liquids and solid ingredients
pulse: instant power bursts
(The switch does not catch at this setting. Hold the switch in pulse position or turn it to
pulse position repeatedly.)
Turbo button
(1-2)
speed boost to max. speed (the button needs to be pressed continuously)
• After use, always turn the switch to the «O» position and unplug the power base.
• To remove the jug, lift it straight up; there is no need to twist it
Applications Speed
Maximum
quantity
Time
Blending all liquids
drinks, warm soups
1-5
1-5
1.25 litres
1.00 litres
40-60 seconds
Blending/
Puréeing
cooked vegetable,
baby food
1 / turbo 40-60 seconds
Puréeing vegetables, fruit, sauces 5 1.3 kg 1.5-2 minutes
Mixing pancake batter 2 / turbo 1.3 kg 1 minutes
yogurt based drinks
and desserts
4-5 650 g 1.5-2 minutes
Emulsifying
mayonnaise
5 2 eggs
300-400 g oil
1-2 minutes
Crushing ice
/ 5
110 g (7 cubes)
5722310284_JB3010_JB3060_Baltic_S4-18.indd 55722310284_JB3010_JB3060_Baltic_S4-18.indd 5 24.04.17 10:3324.04.17 10:33

6
Please do not dispose of the product in the
household waste at the end of its useful life.
Disposal can take place at a Braun Service
Centre or at appropriate collection points
provided in your country.
Materials and accessories coming
into contact with food conform
to EEC regulation 1935/2004.
5722310284_JB3010_JB3060_Baltic_S4-18.indd 65722310284_JB3010_JB3060_Baltic_S4-18.indd 6 24.04.17 10:3324.04.17 10:33

7
Latviešu valodā
Mūsu produkti izgatavoti atbilstoši augstākajiem
kvalitātes, funkcionalitātes un uzbūves standartiem.
Ceram, ka jums patiks lietot jūsu jauno Braun ierīci.
Pirms lietošanas
Lūdzu, pirms ierīces lietošanas pilnībā un rūpīgi
izlasiet lietošanas instrukcij u.
Brīdinājums
•
Blendera asmeņi ir ļoti asi! Lai izvai-
rītos no savainojumu gūšanas, lūdzu,
rīkojieties ar asmeņiem uzmanīgi.
•
Šo ierīci var izmantot personas ar
ierobežotām fiziskām, uztveres un
garīgām spējām vai personas ar pie-
redzes un zināšanu trūkumu, ja šīs
personas tiek uzraudzītas vai ir
saņēmušas norādījumus par drošu
ierīces izmantošanu un ja izprot
iespējamo risku.
•
Bērni nedrīkst spēlēties ar ierīci.
•
Bērni nedrīkst lietot šo ierīci.
•
Bērni nedrīkst veikt ierīces tīrīšanu
un apkopi bez uzraudzības.
•
Ierīci un tās vadu nepieciešams turēt
bērniem nepieejamā vietā.
•
Ja strāvas padeves vads ir bojāts, lai
izvairītos no apdraudējuma, tas
jānomaina ražotājam, tā pilnvarota-
jam pārstāvim vai personai ar atbil-
stošu kvalifikāciju.
•
Izslēdziet ierīci vai atvienojiet to no
elektrotīkla, ja tā netiek lietota, kā arī
pirms tās izjaukšanas, salikšanas,
tīrīšanas un uzglabāšanas.
•
Uzmanieties, lejot virtuves kombainā
vai blendera krūzē karstu šķidrumu,
jo tas var pēkšņi iztvaikot un izkļūt no
ierīces.
•
Ierīce paredzēta tikai lietošanai
sadzīvē.
•
Nelieciet nevienu ierīces detaļu mik-
roviļņu krāsnī.
•
Nelieciet roku krūzē, kad tās vāks ir
atvērts - pastāv savainošanās risks
no asmens.
•
Ierīce darbojas tikai tad, ja krūze ir
pareizi nostiprināta uz pamatnes.
•
Pirms ieslēgšanas pārliecinieties, vai
krūze ir pienācīgi nostiprināta uz
pamatnes un tai ir uzlikts vāks.
•
Nedarbiniet krūzi tukšu (ja tajā nav
cietu vai šķidru sastāvdaļu).
Krūzes ietilpība: 1,75 litri (JB 3060)
2 litri (JB 3010)
Apraksts
a Mērkrūze
b Viegli satverams vāciņš
c Krūze
d Gumij as starplika
e Asmens
f Fiksācij as gredzens
g Ierīces pamatne ar motoru
h Turbo ātruma poga
i Slēdzis
j Vada glabāšanas vieta
Pirms lietošanas
• Pirms blendera lietošanas pirmo reizi, notīriet
visas tā detaļas (skatīt sadaļu „Tīrīšana”).
• Attiniet vadu nepieciešamajā garumā no vada
glabāšanas vietas blendera apakšpusē un
pieslēdziet to elektrotīklam.
Krūzes salikšana
• Rūpīgi ievietojiet asmeni stiprinājuma gredzenā.
• Iestipriniet gumij as starpliku asmeņu nodalījuma
uzliktnī.
• Stingri pieskrūvējiet krūzi stiprinājuma
gredzenam, līdz atzīme uz krūzes atbilst atzīmei
uz stiprinājuma gredzena.
Krūzes piestiprināšana
• Pārliecinieties, ka slēdzis pagriezts „O” pozīcij ā.
• Novietojiet krūzi uz blendera motora pamatnes
un nospiediet, līdz tā nofi ksējas.
Lietošana
• Ielieciet produktus, ko nepieciešams apstrādāt,
krūzē.
• Cieši uzlieciet krūzes vāciņu. Ievietojiet mērkrūzi
vāka atverē un pagrieziet to pulksteņrādītāja
virzienā, lai nofi ksētu.
• Ieslēdziet motoru:
5722310284_JB3010_JB3060_Baltic_S4-18.indd 75722310284_JB3010_JB3060_Baltic_S4-18.indd 7 24.04.17 10:3324.04.17 10:33

8
Receptes piemērs:
Nevārīta dārzeņu zupa
Sagrieziet 750 g burkānu kubiņos un ieberiet tos
krūzē. Pievienojiet 750 ml ūdens, garšvielas un
garšaugus.
Sajauciet 9 sekundes maksimālajā ātrumā.
Praktiski padomi
• Veidojot biezeni no cietiem produktiem,
pievienojiet pakāpeniski mazus daudzumus
produkta krūzē, nevis visu daudzumu uzreiz.
• Smalcinot cietas sastāvdaļas, sagrieziet tās
mazākos gabaliņos (2–3cm lielos)
• Cietu produktu smalcināšanu vienmēr sāciet,
pievienojot tiem nelielu daudzumu šķidruma.
Tad pakāpeniski pievienojiet pārējo šķidrumu pa
vāciņa atveri.
• Darbinot ierīci, vienmēr turiet roku uz tās vāka.
• Gatavojot majonēzi, eļļu iespējams pievienot pa
mērkrūzes pilienu atveri, neizņemot mērkrūzi.
• Smalcinot cietus vai ļoti blīvus produktus,
iesakām izmantot pulsācij as režīmu, lai novērstu
asmeņu iesprūšanu.
Tīrīšana
Ierīces pamatne ar motoru
Negremdējiet ierīces pamatni ūdenī.
Noslaukiet to ar mitru drānu.
Saliktas krūzes vienkārša tīrīšana/skalošana.
Pēc krūzes iztukšošanas, piepildiet to ar ūdeni.
Novietojiet to uz motora pamatnes un vairākas
reizes pagrieziet režīmu slēdzi „” iestatījumā.
Iztukšojiet un izskalojiet krūzi.
Rūpīga izjauktas krūzes tīrīšana
Pirms stiprinājuma atskrūvēšanas pārliecinieties,
ka krūze ir tukša. Apejieties ar asmeņiem uzmanīgi
Visas noņemamās detaļas drīkst mazgāt trauku
Ātruma režīmi
1-3 mazs ātrums ar vieglām sastāvdaļām
3-5 Biezākai konsistencei – samaisot šķidrumus un cietās sastāvdaļas.
Pulsācij a: tūlītēja jaudas padeve
(Slēdzis nenofi ksējas šajā iestatījumā. Turiet slēdzi nospiestu pulsācij as režīmā, vai
pagrieziet to atkārtoti).
Turbo ātruma
poga (1-2)
ātruma pievade līdz maks. ātrumam (pogu nepieciešams turēt nospiestu)
• Pēc lietošanas, vienmēr pagrieziet slēdzi „O” pozīcij ā un atvienojiet ierīci no elektrotīkla.
• Lai noņemtu krūzi, paceliet to uz augšu – nav nepieciešams to pagriezt.
Ātruma režīmi Ātrums
Maksimālais
daudzums
Laiks
Sajaukšana visi šķidrumi
dzērieni, siltas zupas
1-5
1-5
1.25 litri
1.00 litrs
40-60 sekundes
Maisīšana/
biezeņu
gatavošana
vārīti dārzeņi, bērnu pārtika 1 / turbo 40-60 sekundes
Biezeņu
gatavošana
dārzeņi, augļi, mērces 5 1.3 kg 1.5-2 minūtes
Maisīšana pankūku mīkla
dzērieni un deserti uz
jogurta bāzes
2 / turbo
4-5
1.3 kg
650 g
1 minūte
1.5-2 minūtes
Iemaisīšana majonēze 5 2 olas
300-400 g eļļas
1-2 minūtes
ledus
smalcināšana
/ 5
110 g (7 kubiņi)
5722310284_JB3010_JB3060_Baltic_S4-18.indd 85722310284_JB3010_JB3060_Baltic_S4-18.indd 8 24.04.17 10:3324.04.17 10:33

9
mazgājamā mašīnā.
Instrukcij ā var tikt veiktas izmaiņas bez iepriekšēja
brīdinājuma.
Lūdzu, ierīces kalpošanas ilguma beigās
neutilizējiet to kopā ar sadzīves atkritumiem.
Ierīci iespējams utilizēt Braun servisa centrā,
vai jūsu valstī atrodamajos atbilstošajos
ierīču savākšanas punktos.
Materiāli un piederumi, kas nonāk
saskarsmē ar pārtiku atbilst EK regulas
Nr. 1935/2004 prasībām.
5722310284_JB3010_JB3060_Baltic_S4-18.indd 95722310284_JB3010_JB3060_Baltic_S4-18.indd 9 24.04.17 10:3324.04.17 10:33

10
Lietuvių kalba
Mūsų gaminiai sukurti taip, kad atitiktų aukščiausius
kokybės, funkcionalumo ir dizaino standartus.
Tikimės, kad jums patiks naujasis „Braun“
prietaisas.
Prieš naudojimą
Prieš naudodami prietaisą atidžiai ir iki galo
perskaitykite instrukcij as.
Atsargiai
•
Peiliai yra labai aštrūs! Tam, kad
išvengtumėte sužeidimų, būkite itin
atidūs tvarkydami peilius.
•
Asmenys su ribotais fiziniais, jutimin-
iais ar protiniais gebėjimais arba
neturintys patirties ir žinių gali nau-
dotis prietaisu jei juos prižiūri ar jie
buvo apmokyti saugiai naudotis pri-
etaisu ir suprato su tuo susijusius
pavojus.
•
Vaikams draudžiama žaisti su prie-
taisu.
•
Vaikams draudžiama naudotis prie-
taisu.
•
Vaikai prietaisą valyti ir atlikti jo
priežiūrą gali tik su priežiūra.
•
Vaikai turi laikytis atokiau nuo prie-
taiso ir jo maitinimo laido.
•
Maitinimo laidą pažeidus jį turi
pakeisti gamintojas, įgaliotas
priežiūros specialistas ar panašios
kvalifikacijos asmuo, kad būtų
išvengta pavojų.
•
Kai prietaisas nenaudojamas, prieš
jo sumontavimą, išmontavimą,
valymą ir sandėliavimą jį išjunkite ir
ištraukite maitinimo laidą.
•
Į trintuvą ar maisto apdorojimo
įrenginį pilant karštą skystį būkite
atsargūs, kadangi dėl garavimo jis
gali stipriai taškytis.
•
Šis prietaisas skirtas naudoti bui-
tyje, juo galima apdoroti buitinius
kiekius.
•
Nenaudokite jokių dalių mikrobangų
krosnelėse.
•
Neimkite ąsočio jei dangtelis neu-
ždarytas – galite susižaloti peiliu.
•
Prietaisas veiks tik ant pagrindo
tinkamai uždėjus ąsotį.
•
Prieš įjungiant patikrinkite, ar ąsotis
tinkamai uždėtas ant pagrindo ir
uždengtas dangčiu (įskaitant mata-
vimo indą).
•
Neįjunkite, kai ąsotis yra tuščias
(nėra nei kietų, nei skystų produktų).
Ąsočio talpa: 1.75 litro (JB 3060)
2 litrai (JB 3010)
Aprašymas
a Matavimo dangtelis
b Dangtelis
c Ąsotis
d Guminis tarpiklis
e Peilis
f Tvirtinimo žiedas
g Pagrindas
h „Turbo“ mygtukas
i Jungiklis
j Anga maitinimo laidui
Prieš naudojimą
• Prieš naudodami trintuvą nuvalykite visas dalis
(žr. skyrių„Valymas“).
• Iš laido angos pagrindo apačioje išvyniokite
reikiamą laido kiekį ir į įkiškite kištuką į kištukinį
lizdą.
Ąsočio montavimas
• Atidžiai įstatykite peilius į tvirtinimo žiedą.
• Guminį tarpiklį uždėkite ant peilių įrenginio
briaunos.
• Tvirtai užsukite ąsotį ant tvirtinimo žiedo, kol
žymė ant ąsočio susilygiuos su žyme ant žiedo.
Ąsočio uždėjimas
• Patikrinkite, ar jungiklis yra „O“ padėtyje.
• Uždėkite ąsotį ant pagrindo ir nuspauskite, kad
jis užsifi ksuotų.
Naudojimas
• Maistą, kurį norite apdoroti, įdėkite į ąsotį.
• Tvirtai uždėkite ąsočio dangtį. Įdėkite matavimo
dangtelį į angą ir pasukite pagal laikrodžio
rodyklę, kad užfi ksuotumėte.
• Įjunkite pagrindą:
5722310284_JB3010_JB3060_Baltic_S4-18.indd 105722310284_JB3010_JB3060_Baltic_S4-18.indd 10 24.04.17 10:3324.04.17 10:33

11
Recepto pavyzdys:
Žalių daržovių sriuba:
Supjaustykite 750 g morkų kubeliais ir sudėkite į
ąsotį. Įpilkite 750 ml vandens, prieskonių ir žolelių.
9 sekundes maišykite didžiausiu greičiu.
Praktiniai patarimai
• Jei norite pasiekti geriausių rezultatų trindami
kietus produktus į ąsotį juos dėkite palaipsniui, o
ne viską iškart.
• Prieš trinant kietus produktus juos susmulkinkite
(2–3 cm).
• Maišydami kietus produktus visuomet įpilkite
šiek tiek skysčio. Tuomet per angą dangtelyje
palaipsniui pilkite vis daugiau skysčio.
• Prietaisą valdykite uždėję ranką ant jo viršaus.
• Gaminant majonezą aliejų galima pilti pro
skylutes dangtelyje nenuimant matavimo indo.
Rekomenduojame maišant kietus ar tirštus
produktus naudoti impulsinį režimą, kad peiliai
neužstrigtų.
Valymas
Pagrindas
Neįmerkite pagrindo į vandenį.
Valykite tik drėgnu skudurėliu.
Lengvas sumontuoto ąsočio valymas/
skalavimas
Ištuštinę ąsotį pripilkite į jį vandens. Uždėkite jį ant
pagrindo ir keletą kartų pasukite apvalų jungiklį į
padėtį „“. Ištuštinkite ąsotį ir švariai išskalaukite.
Kruopštus išmontuoto ąsočio valymas
Prieš atsukdami tvirtinimo žiedą patikrinkite, ar
ąsotis yra tuščias. Imdami peilį būkite atsargūs.
Visas nuimamas dalis galima plauti indaplovėje.
Gali keistis be išankstinio įspėjimo.
Greičiai:
1-3 lengvas skystų ingredientų trynimas
3-5 tirštesniems produktams – maišomi skysti ir kieti ingredientai
impulsas: momentinis galios impulsas
(Jungiklis šiame nustatyme neužsifi ksuoja. Laikykite jungiklį impulso padėtyje arba
keletą kartų pasukite į impulso padėtį.)
Mygtukas
„Turbo“ (1-2)
didžiausio greičio impulsas (mygtuką reikia laikyti nuspaustą)
• Po naudojimo visuomet perjunkite jungiklį į padėtį „O“ ir atjunkite maitinimą.
• Norėdami nuimti ąsotį kelkite jį nesukdami.
Naudojimas
Greitis
Didžiausias
kiekis
Laikas
Trynimas visi skysčiai
gėrimai, šiltos sriubos
1-5
1-5
1.25 litro
1.00 litras
40-60 sekundžių
Trynimas/košės
trynimas
virtos daržovės, kūdikių
maistas
1 / „turbo“ 40-60 sekundžių
Košės trynimas daržovės, vaisiai, padažai 5 1.3 kg 1.5-2 minutės
Maišymas blynų tešla 2 / „turbo“ 1.3 kg 1 minutė
jogurto pagrindo gėrimai ir
desertai
4-5 650 g 1.5-2 minutės
Tirštinimas
Majonezas
5 2 kiaušiniai
300-400 g
aliejaus
1-2 minutės
Smulkinimas ledas
/ 5
110 g
(7 kubeliai)
5722310284_JB3010_JB3060_Baltic_S4-18.indd 115722310284_JB3010_JB3060_Baltic_S4-18.indd 11 24.04.17 10:3324.04.17 10:33

12
Pasibaigus gaminio tarnavimo laikui
neišmeskite jo kartu su buitinėmis atliekomis.
Galite pristatyti jį į „Braun“ priežiūros centrą
ar atitinkamus surinkimo punktus savo šalyje.
Su maistu besiliečiančios medžiagos
ir priedai atitinka EEB reglamentą
1935/2004.
5722310284_JB3010_JB3060_Baltic_S4-18.indd 125722310284_JB3010_JB3060_Baltic_S4-18.indd 12 24.04.17 10:3324.04.17 10:33

13
Eesti keeles
Meie tooted vastavad kõige kõrgematele kvaliteedi-,
funktsionaalsus- ja disaininõuetele. Loodame, et
tunnete oma uue Brauni seadme kasutamisest täit
rõõmu.
Enne kasutamist
Enne seadme kasutuselevõttu lugege
kasutusjuhend hoolikalt läbi.
Tähelepanu
•
Lõiketerad on väga teravad! Vigas-
tuste vältimiseks olge lõiketerade
käsitsemisel väga ettevaatlik.
•
Seda seadet võivad kasutada isikud,
kellel on vähenenud füüsilised või
vaimsed võimed või vähesed koge-
mused ja oskused, kui neile on taga-
tud järelevalve või antud juhised
seadme ohutuks kasutamiseks ja
kes mõistavad seadme kasutami-
sest tulenevaid ohte.
•
Lapsed ei tohi seadmega mängida.
•
See seade ei ole mõeldud kasutami-
seks laste poolt.
•
Lapsed ei tohi seadet puhastada
ega hooldada, välja arvatud juhul,
kui nendele on tagatud järelevalve.
•
Hoidke lapsed seadmest ja selle toi-
tekaablist eemal.
•
Ohu vältimiseks võib kahjustunud
toitekaablit vahetada ainult tootja,
volitatud hoolduskeskus või sarna-
selt kvalifitseeritud isik.
•
Kui jätate seadme järelevalveta ja
enne selle kokku panemist, lahti võt-
mist või hoiustamist, lahutage see
alati vooluvõrgust.
•
Olge ettevaatlik kuuma vedeliku
valamisel kannu, sest ootamatult
tekkiv aur võib seadmest välja purs-
kuda.
•
See seade on mõeldud kasutami-
seks ainult kodumajapidamises nor-
maalse koguse töötlemiseks.
•
Ärge pange seadme ühtegi osa mik-
rolaineahju.
•
Ärge pange oma kätt kannu, kui
kaas on lahti – lõikenuga võib põh-
justada vigastusi.
•
Seade töötab ainult siis, kui kann on
korralikult mootoriosale paigaldatud.
•
Enne seadme sisse lülitamist veen-
duge, et kann on korralikult kokku
pandud ja mootoriosale paigaldatud
ning kann koos kaanega on oma
kohal.
•
Ärge lülitage sisse tühja kannu (kan-
nus peavad olema tahked või vede-
lad koostisosad).
Kannu maht: 1,75 liitrit (JB 3060)
2 liitrit (JB 3010)
Kirjeldus
a Mõõtetops
b Hõlpsalt kinnituv kaas
c Kann
d Kummitihend
e Lõiketera
f Kinnitusrõngas
g Mootoriosa
h Turbonupp
i Lüliti
j Toitekaabli hoidik
Enne kasutamist
• Enne kannmikseri esmakasutust puhastage kõik
seadme osad (vt osa «Puhastamine»).
• Kerige toitekaabli hoidikust välja vajaliku
pikkusega osa toitekaablist ja ühendage pistik
seinakontakti
Kannu kokkupanemine
• Pange lõiketera ettevaatlikult kinnitusrõngasse.
• Pange kummitihend lõiketera servale.
• Keerake kann tugevalt kinnitusrõngale nii, et
kannul olev tähis sobitub kinnitusrõngaga.
Kannu paigaldamine
• Veenduge, et lüliti on asendis „O“.
• Pange kann mootoriosale ja vajutage see alla,
kuni kann lukustub tugevalt oma kohale
Kasutamine
• Pange töödeldavad ained kannu.
• Pange kaas korralikult kinni. Pange mõõtetops
kaanes olevasse avasse ja lukustamiseks
keerake päripäeva.
• Lülitage mootoriosa sisse.
5722310284_JB3010_JB3060_Baltic_S4-18.indd 135722310284_JB3010_JB3060_Baltic_S4-18.indd 13 24.04.17 10:3324.04.17 10:33

14
Retsept:
Toore köögivilja supp
lõigake 750 g porgandeid kuubikuteks ja pange
need kannu. Lisage 750 ml vett, maitseaineid ja
ürte.
Püreestage 9 sekundit maksimaalsel kiirusel.
Praktilised soovitused
• Parimate tulemuste saavutamiseks tahkete
ainete püreestamisel tuleb neid lisada
vähehaaval, mitte tervet kogust korraga kannu
pannes.
• Tahked ained tuleb enne püreestamist tükeldada
väikesteks tükkideks (2-3 cm).
• Tahkete ainete püreestamist hõlbustab väike
kogus vedelikku. Seejärel lisage aegamööda
vedelikku juurde läbi kaanes oleva ava.
• Seadme töötamise ajal hoidke kätt alati selle
kaanel.
• Majoneesi valmistamisel lisage õli mõõtetopsis
oleva ava kaudu mõõtetopsi eemaldamata.
• Tera kinnij äämist tahkete ja kõvade ainete
töötlemisel aitab vältida pulse-režiimi
kasutamine.
Puhastamine
Mootoriosa
Ärge pange mootoriosa vette.
Pühkige seda ainult niiske lapiga.
Kerge puhastus/kokku pandud kannu
loputamine
Täitke tühi kann veega. Pange see mootoriosa peale
ja keerake lüliti mitu korda asendisse «».
Tühjendage kann veest ja loputage.
Lahti võetud kannu põhjalik puhastus
Enne kinnitusrõnga lahti keeramist veenduge, et
kann on tühi. Lõiketerade käsitsemisel tuleb olla
ettevaatlik. Kõiki lahtivõetavaid osi võib pesta
nõudepesumasinas.
Andmed võivad muutuda ette teatamata.
Kiiruserežiimid
1-3 kergemaks tööks kergete koostisosadega
3-5 paksema konsistentsi jaoks – vedelike ja tahkete koostisosade segamiseks
pulse-režiim: kohene võimsus
(Lüliti ei jää selle seadistuse juures alla. Hoidke lülitit pulse-režiimi asendis või keerake
seda mitu korda järjest pulse-režiimi asendisse.)
Turbonupp
(1-2)
suurem võimsus kuni maksimaalse võimsuseni (nuppu tuleb kogu aeg all hoida).
• Pärast kasutamist keerake lüliti asendisse «O» ja lahutage mootoriosa vooluvõrgust.
• Kannu eemaldamiseks tõstke see sirgelt üles. Keerata ei ole vaja.
Kasutusotstarve
Kiirus
Maksimaalne
kogus
Aeg
Kõikide vedelike segamine
joogid, soojad supid
1-5
1-5
1.25 liitrit
1.00 liiter
40-60 sekundit
Segamine/
Püreestamine
keedetud köögiviljad,
imikutoit
1 / turbo 40-60 sekundit
Püreestamine köögi- ja puuviljad, kastmed 5 1.3 kg 1.5-2 minutit
Segamine pannkoogitainas 2 / turbo 1.3 kg 1 minut
jogurtipõhised joogid ja
magustoidud
4-5 650 g 1.5-2 minutit
Majoneesi
emulgeerimine 5 2 muna
300-400 g õli
1-2 minutit
Purustamine jää
/ 5
110 g (7
kuubikut)
5722310284_JB3010_JB3060_Baltic_S4-18.indd 145722310284_JB3010_JB3060_Baltic_S4-18.indd 14 24.04.17 10:3324.04.17 10:33

15
Ärge kõrvaldage kasutuskõlbmatuks
muutunud toodet koos olmejäätmetega.
Viige kasutuskõlbmatuks muutunud seade
Brauni hoolduskeskusesse või vastavasse
jäätmekäitluspunkti oma riigis.
Toiduainetega kokku puutuvad mater-
jalid ja tarvikud vastavad EMÜ määrusele
1935/2004.
5722310284_JB3010_JB3060_Baltic_S4-18.indd 155722310284_JB3010_JB3060_Baltic_S4-18.indd 15 24.04.17 10:3324.04.17 10:33

5722310284_JB3010_JB3060_Baltic_S4-18.indd 165722310284_JB3010_JB3060_Baltic_S4-18.indd 16 24.04.17 10:3324.04.17 10:33

5722310284_JB3010_JB3060_Baltic_S4-18.indd 175722310284_JB3010_JB3060_Baltic_S4-18.indd 17 24.04.17 10:3324.04.17 10:33

5722310284_JB3010_JB3060_Baltic_S4-18.indd 185722310284_JB3010_JB3060_Baltic_S4-18.indd 18 24.04.17 10:3324.04.17 10:33

