Corsair CL-9011110-WW Fans Commander PRO Smart RGB Lighting and Fan Speed Controller

INSTALLATION GUIDE - Page 12

For CL-9011110-WW.

PDF File Manual, 16 pages, Read Online | Download pdf file

CL-9011110-WW photo
Loading ...
Loading ...
Loading ...
COMMANDER PRO
7. Plug the USB cable from the Commander PRO into
an available internal USB 2.0 header on your PC’s
motherboard (refer to your motherboard manual for
location).
Branchez le câble USB du CommanderPRO sur un
cavalier interne USB 2.0 disponible de la carte mère
de votre ordinateur (reportez-vous au manuel de la
carte mère pour connaître son emplacement).
Verbinden Sie das USB-Kabel des Commander PRO
mit einem freien USB-2.0-Anschluss am Mainboard
Ihres PCs (die Position des Anschlusses entnehmen
Sie dem Mainboard-Handbuch).
Conecte el cable USB de Commander PRO a
cualquier cabezal USB 2.0 interno disponible en la
placa base del PC. (Consulte el manual de la placa
base para conocer su ubicación).
Подключите кабель USB от блока управления
CommanderPRO к внутреннему разъему USB 2.0
на материнской плате ПК (местоположение разъема см.
в руководстве к материнской плате).
USB 电缆从 Commander PRO 插入 PC 主板 (相关位
置请参照主板手册) 上可用的内部 USB 2.0 标头。
6. Connect your LINK hardware such as the Lighting
Node PRO (sold separately) into an available 9-pin
USB 2.0 header on the Commander PRO.
Ensure that these devices are properly powered
(see device manual).
Connectez votre matériel LINK tel que le
LightingNodePRO (vendu séparément) à un cavalier
à 9broches USB2.0 disponible du CommanderPRO.
Assurez-vous que ces appareils sont correctement
alimentés (reportez-vous aux manuels des appareils).
Verbinden Sie Ihre LINK-Hardware, z.B. den
Lighting Node PRO (separat erhältlich), mit einem
freien neunpoligen USB-2.0-Anschluss am
Commander PRO. Stellen Sie sicher, dass die
Geräte ordnungsgemäß mit Strom versorgt werden
(siehe Gerätehandbuch).
Conecte el hardware LINK, como Lighting Node
PRO (se vende por separado), a un cabezal USB
2.0 de 9 clavijas que esté disponible en Commander
PRO. Asegúrese de que todos los dispositivos
cuentan con la alimentación necesaria (consulte el
manual del dispositivo).
Подключите аппаратное обеспечение LINK, например
блок управления LightingNodePRO (приобретается
отдельно), к 9-контактному разъему USB2.0 на блоке
управления CommanderPRO. Убедитесь в том, что эти
устройства правильно подключены к сети питания
(см. руководство по эксплуатации к устройству).
LINK 硬件如 LightingNodePRO (单独销售) 连接到
CommanderPRO 上可用的 9USB 2.0 标头。确保设
备正常供电 (请参见设备手册)
1211
Loading ...
Loading ...
Loading ...