Yonanas IC0988RD13 Deluxe Dessert Maker

Product's Documents

Below are documents related to this product, you can read online or download:
IC0988RD13 photo

User Manual

This is the main product document for model IC0988RD13.

The file format is pdf, 28 pages, you can download this manual here .

background
USER MANUAL
MANUEL UTILISATEUR MANUAL DE USUARIO
background
PARTS ................................................................................................................................ 2
ASSEMBLY ........................................................................................................................3
DISASSEMBLY ..................................................................................................................4
CLEANING .......................................................................................................................4
FOOD PREPARATION ....................................................................................................5
MAKING YONANAS ...................................................................................................... 6
AFTER USE/WARRANTY/TROUBLESHOOTING ..........................................................7
DISPOSAL OF APPLIANCES AND BATTERIES .............................................................8
PIÈCES ............................................................................................................................10
MONTAGE ..................................................................................................................... 11
DÉSASSEMBLAGE ........................................................................................................12
NETTOYAGE ...................................................................................................................12
PRÉPARATION DES ALIMENTS ..................................................................................13
FABRIQUER DES YONANAS ......................................................................................14
APRÈS L’UTILISATION/GARANTIE/DÉPANNAGE ...................................................15
ÉLIMINATION DES APPAREILS ET DES PILES...........................................................16
PARTES ...........................................................................................................................18
ENSAMBLE ....................................................................................................................19
DESENSAMBLAJE ........................................................................................................20
LIMPIEZA ......................................................................................................................20
PREPARACIÓN DE COMIDA ......................................................................................21
CÓMO HACER HELADO YONANAS .......................................................................22
LUEGO DE USAR/GARANTÍA
IDENTIFICACIÓN Y RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS .............................................23
DESECHO DE ELECTRODOMÉSTICOS Y BATERÍAS ...............................................24
TABLE OF CONTENTS / TABLE DES MATIÈRES / INDICE
FOR HOUSEHOLD USE ONLY
POUR UNE UTILISATION DOMESTIQUE UNIQUEMENT
PARA USO DOMÉSTICO SOLAMENTE
Machine Specifications | Caractéristiques de la machine
Especificaciones de la máquina
US/CA/MX
EEUU/CA/MX
Central America/Caribbean
Amérique centrale/Caraïbes
Centroamérica/Caribe
South America
Amérique du Sud
América del Sur
Other
Autre
Otros
120 V
120 V
220 V
220-240 V
60 Hz
60 Hz
50-60 Hz
50-60 Hz 200 W
200 W
200 W
200 W
background
1
WARNING! When using electrical appliances, basic
safety precautions should always be followed including
the following:
Read all instructions before using your Yonanas maker.
Do not use Yonanas maker with a damaged cord or
plug or after the appliance malfunctions, or is dropped
or damaged in any manner. Return the unit to the
nearest authorized service facility for examination,
repair or electrical or mechanical adjustment.
To prevent against risk of electrical shock, do not
submerge the base or the electrical cord in water or
any liquid.
Turn power off and unplug the unit from the
power outlet when not in use, before assembling/
disassembling parts and before cleaning.
Never unplug from the socket by pulling the electrical
cord. To unplug, grasp the plug from the outlet.
Only use your Yonanas maker on a flat surface.
Do not place unit near electric burner or hot gas.
Only use your Yonanas maker indoors.
Do not let electrical cord hang over the edge of table
or counter, or touch any hot surfaces.
Close supervision is necessary when any appliance is
used by or near children.
Avoid contact with moving parts. Fingers, hair, clothes
etc., must be kept away from moving parts during use.
Using attachments or components not recommended
by Yonanas or its distributors may cause hazards such
as fire, electrical shock, and/or personal injury.
Do not put your fingers or other objects into the food
opening while it is in operation. If food becomes
lodged in opening, use food pusher or another piece
of fruit to push it down. When this method is not
possible, turn the motor off and disassemble the unit to
remove the remaining food.
Never feed food by hand. Always use food pusher.
This appliance is not intended for use by persons
(including children) with reduced physical, sensory
or mental capabilities, or lack of experience and
knowledge, unless they have been given supervision or
instruction concerning use of the appliance by aperson
responsible for their safety.
Do not let children use Yonanas maker without adult
supervision. To ensure that they do not play with the
appliance.
Always store the blade cone out of reach of children.
SAVE THESE INSTRUCTIONS.
USE OF MACHINE
Ensure there are no foreign objects in the Yonanas
maker.
Be certain chute assembly is securely locked in place
before operating appliance.
Do not attempt to defeat the chute assembly interlock
mechanism.
Use only the plunger (included) to force food into the
Yonanas maker. Never force food into the blades with
hands.
Avoid bodily contact with blades.
Avoid contact with moving parts. Fingers, hair, clothes
etc. must be kept away from moving parts during use.
Keep hands and utensils away from the spinning
blade cone. Do not insert anything not mentioned in
this User Manual into the chute.
Using attachments or components not recommended
by Yonanas or its distributors may cause hazards
such as fire, electrical shock, and/or personal injury.
Any such use will void warranty. This warranty does
not cover any defect caused by an accident, misuse,
abuse, improper installation or operation, lack of
reasonable care, unauthorized modification, loss of
parts, tampering or attempted repair by a person not
authorizedby the distributor.
Do not lick or use your finger to remove excess
Yonanas from blade cone.
Do not operate Yonanas maker continuously for more
than 2 (two) minutes. Allow unit to cool down for
1 (one) minute.
Run unit for maximum of 2 minutes on/1 minute off
for a maximum of 3 cycles.
Congratulations!
Before using your Yonanas for the first time
please follow these instructions:
1. Remove all packing materials and literature.
2. Wash chute assembly (plunger, chute and
blade cover, blade cone, gasket and bottom
cap) with warm, soapy water or in the top
rack of a dishwasher. Wipe base clean with
a damp cloth. NEVER immerse base in water
or any other liquid.
3. Read and understand the User Manual
before commencing any operations.
IMPORTANT SAFEGUARDS
www.yonanas.com
background
2
CHUTE ASSEMBLY PARTS
PARTS
5. Bottom Cap Screws onto the chute and
blade cover and holds all parts of the chute
assembly in place.
7
1. Plunger Presses food through the chute into
the blade cone.
2. Chute and Blade Cover Provides access
for food and covers sharp blade cone.
3. Blade Cone Blades rotate rapidly to
process frozen fruits and other foods.
4. Gasket Prevents contents from leaking out
of unit.
NOTE: There is a top and bottom to the gasket.
The top measures 3-3/4 inches
and the bottom measures 4-1/4 inches.
BASE
6. Base Contains motor and electrical cord.
The base provides the mounting surface for
the chute assembly.
7. Electrical Cord
1
6
2
3
4
5
background
3
PLACE & LOCK CHUTE
TO BASE
4. Place chute assembly on base.
5. Rotate counter-clockwise until chute assembly
clicks into the locked position.
ASSEMBLY
www.yonanas.com
ASSEMBLE CHUTE
1. Place bottom of gasket into the bottom cap.
2. Carefully set the blade cone on the gasket.
3. Screw bottom cap into
the chute and blade cover.
Interlocking mechanism in base
prevents motor from running when
chute assembly is not in place.
ELECTRICAL REQUIREMENTS
1. Power Switch
2. Electrical Cord
Do not use an extension cord. If the cord
provided is too short, move the appliance
closer to an outlet. Place bowl in front of
unit underneath spout.
NOTE: There is a top and bottom to the
gasket. The top measures 3-3/4 inches
and the bottom measures 4-1/4 inches.
The gasket fits snuggly in the bottom cap.
TOP 3-3/4”
9.5 cm
BOTTOM 4-1/4”
10.8 cm
Always insert gasket
into cap before
screwing cap into
the blade cover.
TOP 3-3/4”
9.5 cm
BOTTOM 4-1/4”
10.8 cm
1
2
background
4
REMOVE CHUTE FROM BASE
1. Rotate chute clockwise.
2. Remove chute assembly from base.
DISASSEMBLE CHUTE
3. Unscrew bottom cap
from blade cover
(counter-clockwise).
Dishwasher-safe Components
Wash all five (5) components of chute assembly
with soap and warm water or in the top rack of a
dishwasher. Wipe base with damp cloth.
DO NOT submerge base, plug or cord in any
liquid or allow liquid to enter motor housing or
electrical components.
CAUTION: DO NOT attempt to
disassemble, clean or service
your Yonanas maker while power
switch is on and/or electrical cord is plugged
into power source!
WARNING:
Blades are
very sharp!
Do not touch blades.
DISASSEMBLY
CLEANING
4. Carefully remove blade cone.
CAUTION:
Blades are sharp.
5. Remove gasket by lifting.
background
5
www.yonanas.com
Always – Use bananas that are “cheetah spotted” before freezing. Cheetah spots are
a sign that the banana is over-ripe, and the more brown spots, the sweeter the banana.
Cheetah spotted bananas make the best Yonanas!
Always – Peel over-ripe bananas before freezing.
Always – Freeze peeled over-ripe bananas and other frozen fruits for at least 24 hours
before using the Yonanas maker.
Always – Make sure the chute is locked in place in the 12 o’clock position on the base.
For best results, Yonanas should have the consistency of soft serve ice cream. Each fruit and each
freezer is different, but typically your fruit and other frozen ingredients should slightly thaw for 7-10 minutes
prior to making Yonanas. You’ll quickly find the right thawing time for every fruit.
Try Yonanas with Frozen Fruits:
Grocery stores supply an assortment of frozen fruit packages featuring blackberries, blueberries, dark
cherries, mangoes, pineapples, peaches, strawberries and raspberries. For especially tasty Yonanas try
frozen fruit combinations including Mixed Berries, Fruit Medley and the Tropical Fruit mix.
Pieces of frozen chocolate may be added.
When using berries or other frozen fruit, alternate between banana halves and additional contents to
ensure an even mixture.
Note: Do not use Frozen Water/Ice Cubes. Ensure all pits are removed from fruit.
Get Into the YoZone...
Pick the right banana and
thaw it perfectly!
Why cheetah spotted bananas? Cheetah spots
are a sign that a banana is over-ripe, and the
more brown spots, the sweeter the banana.
Cheetah spotted bananas make the best
Yonanas.
FOOD PREPARATION
background
6
MAKING YONANAS
Insert frozen fruit through top
of chute.
Apply steady pressure
on plunger to obtain
proper consistency.
Remove plunger, turn power switch
to “ON” position.
Slowly press contents into blade
cone using plunger.
NOTE: The first fruits inserted into the unit might
not be immediately dispensed. Insert more fruit for
contents to be fully dispensed.
For more easy and
delicious recipes
please visit
www.yonanas.com
1 3
2
6
4
THE PROCESS
1. Let bananas ripen until cheetah spotted
2. Peel and freeze bananas
3. Slightly thaw all frozen fruit
4. Insert 1/2 banana
5. Insert handful of frozen fruit
(repeat steps 4 and 5)
6. Enjoy!
5
background
7
AFTER USE
To clean your Yonanas maker, turn off the power
and unplug the cord. Follow the disassembly and
cleaning procedures found on page 4. Make sure
the parts are completely dried before reassembly.
Store your Yonanas maker out of the reach of
children.
WARRANTY
For USA and Canada, The Legacy Companies,
maker of Yonanas machine, issues a 1-year limited
warranty from the date of purchase. The warranty
says this product will be free from manufacturer’s
defects in material and workmanship. The Legacy
Companies, at its sole discretion, will repair or
replace this product or any component of the
product found to be defective during the warranty
period. Replacement will be made with a new or
refurbished product or component.
If the Yonanas maker is misused, dropped or
damaged at fault of user, the warranty can be
declared void.
Any replacement of the electrical cord should only
be made by the manufacturer, its service agent or
similarly qualified person. This warranty does not
cover any defect caused by an accident, misuse,
abuse, improper installation or operation, lack of
reasonable care, unauthorized modification, loss of
parts, tampering or attempted repair by a person
not authorized by the distributor.
For International Warranty refer to Yonanas.com
TROUBLESHOOTING
The Yonanas maker stops during use
and will not turn back on.
The most likely reason this is happening is that the
safety feature has kicked in. The machine won’t
work unless the chute assembly is locked in at
the 12 o’clock position. To do this, rotate the chute
assembly counter-clockwise until chute clicks into
the locked position. The interlock mechanism in the
base prevents motor from turning on when chute is
in not in place.
The Yonanas maker will not turn on.
Check to see if the unit is plugged in and/or the
outlet is working. If the machine still doesn’t start,
confirm that the chute assembly is locked in at the
12 o’clock position.
The Yonanas maker emits a
burning smell.
There might be some residue on the motor from
the manufacturing process during the products first
uses. If odor continues and/or smoke appears, turn
off and unplug IMMEDIATELY.
Nothing comes out of the machine when
you put a banana in it.
Make sure to use 2 frozen bananas to push
through the machine. If using fruit, use one frozen
banana then frozen fruit, alternating and finish with
a frozen banana. A quick stir in the bowl will insure
that all the ingredients are
mixed together.
www.yonanas.com
AFTER USE/WARRANTY/TROUBLESHOOTING
background
8
This appliance must not be
disposed of together with the
domestic waste. This appliance has
to be disposed at an authorized
place for recycling of electrical and electronic
appliances. By collecting and recycling waste, you
help save natural resources and make sure that the
product is disposed in an environmentally friendly
and healthy way.
Any replacement of the electrical cord should only
be made by the manufacturer, its service agent or
similarly qualified person.
DISPOSAL OF APPLIANCES AND BATTERIES
For more information,
recipes and tips,
please visit
www.yonanas.com
or call us at
1 (888) 610-0498
background
9
Avertissement! Lorsque vous utilisez des appareils
électroménagers, il faut toujours prendre des précautions
de base, y compris les suivantes :
Lisez toutes les instructions avant d’utiliser votre
préparateur de yonanas.
N’utilisez pas un préparateur de yonanas dont le
cordon d’alimentation ou la fiche est endommagé(e), ou
une fois qu’il a présenté un défaut de fonctionnement,
qu’il est tombé ou est endommagé de quelque manière
que ce soit. Veuillez retourner l’appareil au centre de
service autorisé le plus proche pour une vérification, une
réparation ou un réglage électrique ou mécanique.
Afin d’éviter tout risque de choc électrique, n’immergez
pas la base ou le cordon électrique dans l’eau ou un
liquide quelconque.
Coupez le courant et débranchez l’appareil de la prise
de courant lorsqu’il n’est pas utilisé, avant d’assembler
ou de démonter les pièces et avant de le nettoyer.
Ne débranchez jamais de la prise en tirant sur le cordon
électrique. Pour débrancher, saisissez la fiche et tirez-la
de la prise.
Utilisez votre préparateur de yonanas uniquement sur
une surface plane.
Ne placez pas l’appareil à proximité d’un brûleur
électrique ou d’un gaz chaud.
Utilisez votre préparateur de yonanas uniquement à
l’intérieur.
Ne laissez pas le cordon électrique pendre par-dessus
le bord de la table ou du comptoir ou toucher des
surfaces chaudes.
Une surveillance étroite est de rigueur lorsqu’un appareil
quelconque est utilisé par ou à proximité des enfants.
Évitez tout contact avec les pièces mobiles. Les doigts,
cheveux, vêtements, etc. doivent être maintenus éloignés
des pièces mobiles pendant l’utilisation.
L’utilisation d’accessoires ou composants non
recommandés par Yonanas ou ses distributeurs peut
poser des risques d’incendie, de choc électrique et/ou
de blessure corporelle.
Ne placez pas vos doigts ou autres objets dans
l’ouverture pour aliments pendant le fonctionnement.
Si des aliments sont coincés dans l’ouverture, utilisez le
poussoir à aliments ou un autre morceau de fruit ou
légume pour les enfoncer. S’il n’est pas possible d’utiliser
cette méthode, coupez le moteur et démontez l’appareil
pour retirer le reste des aliments.
N’ajoutez jamais les aliments à la main. Servez-vous
toujours d’un poussoir à aliments.
Cet appareil n’est pas conçu pour une utilisation par
des personnes (y compris les enfants) dont les capacités
physiques, sensorielles ou mentales sont diminuées, ou
qui manquent d’expérience et de savoir-faire, à moins
qu’elles aient reçu une surveillance ou des instructions
relatives à l’utilisation de l’appareil par une personne
responsable de leur sécurité.
Ne laissez pas les enfants utiliser le préparateur de
yonanas sans surveillance par un adulte. Les enfants
doivent être surveillés pour s’assurer qu’ils ne jouent pas
avec l’appareil.
Rangez toujours le cône à lames hors de la portée des
enfants.
CONSERVER CE MODE D’EMPLOI
UTILISATION DE LAPPAREIL
S’assurer qu’aucun objet étranger ne se trouve dans
l’appareil yonanas.
Veiller à ce que l’ensemble de goulotte soit solidement
enclenché en place avant de faire fonctionner l’appareil.
Ne jamais tenter de déjouer le mécanisme
d’enclenchement de l’ensemble de goulotte.
Utiliser uniquement le plongeur (inclus) pour enfoncer les
aliments dans l’appareil yonanas. Ne jamais enfoncer
les aliments dans les lames avec les mains.
Éviter de toucher les lames avec quelque partie de votre
corps.
Éviter tout contact avec les parties mobiles. Les doigts,
les cheveux, les vêtements, etc., doivent être maintenus à
distance des pièces mobiles pendant l’utilisation.
Maintenir les mains et les ustensiles à distance du cône
de lames rotatif. Ne jamais insérer dans la goulotte
quelque chose que ce manuel d’utilisation et d’entretien
ne mentionne pas.
Le fait d’utiliser des accessoires ou des composants non
recommandés par Yonanas ou ses distributeurs peut
causer des dangers (incendies, décharges électriques et
blessures corporelles). Ce genre d’utilisation annulera la
garantie. Cette garantie ne couvre pas les défectuosités
causées par un accident, un usage impropre, un abus,
une installation inadéquate, un manque d’entretien
raisonnable, une modification non autorisée, une perte
de pièces, une altération ou une tentative de réparation
par une personne non agréée par le distributeur.
Ne pas lécher. Utiliser le doigt pour retirer l’excédent de
yonanas sur le cône de lame.
N’utilisez pas le préparateur de yonanas pendant plus
de 2 (deux) minutes de suite. Laissez l’appareil refroidir
pendant 1 (une) minute.
Faites marcher l’appareil pendant un maximum de 2
minutes, suivies d’une minute d’arrêt, pour un maximum
de 3 cycles.
Félicitations!
Avant d’utiliser votre appareil Yonanas pour la première
fois, veuillez suivre les instructions suivantes :
1. Retirer tous les matériaux d’emballage et
toute la documentation.
2. Nettoyer l’ensemble de goulotte (plongeur,
goulotte et couvercle de lames, cône de lames,
joint d’étanchéité et capuchon du bas) à l’eau
tiède et savonneuse ou dans le panier supérieur
du lave-vaisselle. Nettoyer la base en l’essuyant
avec un chiffon humide. Ne JAMAIS immerger la
base dans de l’eau ou tout autre liquide.
3. Lire et comprendre le manuel d’utilisation et
d’entretien avant de faire fonctionner l’appareil.
CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES
www.yonanas.com
background
10
PIÈCES DE L’ENSEMBLE DE GOULOTTE
PIÈCES
5. Capuchon du bas — Se visse sur la goulotte
et le couvercle de lames et retient toutes les
pièces de l’ensemble de goulotte en place.
7
1. Plongeur — Enfonce les aliments par la
goulotte dans le cône de lames.
2. Goulotte et couvercle de lames — Permet
d’introduire des aliments et recouvre le cône
de lames tranchantes.
3. Cône de lames — Les lames tournent
rapidement pour traiter les fruits congelés et
les autres aliments.
4. Joint d’étanchéité — Empêche le contenu
de s’écouler de l’appareil.
REMARQUE : Le joint d’étanchéité
comporte un haut et un bas. La partie
supérieure mesure 3,75 po (9,5 cm) et la
partie inférieure mesure 4,25 po (10,8 cm).
BASE
6. Base — Renferme le moteur et le cordon
électrique. La base sert de surface de montage
pour l’ensemble de goulotte.
7. Le cordon électrique
1
6
2
3
4
5
background
11
MISE EN PLACE ET VERROUILLAGE
DE LA CHUTE À LA BASE
4. Mettre la chute en place sur la base.
5. Tournez en sens anti-horaire jusqu’à ce
que l’assemblage de la chute s’enclenche
en position verrouillée.
MONTAGE
www.yonanas.com
ASSEMBLAGE DE LA CHUTE
1. Placer la partie inférieure du joint d’étanchéité
dans le capuchon du bas.
2. Placer le cône de lames avec précaution sur
le joint d’étanchéité.
3. Visser le capuchon du bas
dans la goulotte et le
couvercle de lames.
BESOINS EN ÉLECTRICITÉ
1. Interrupteur
2. Cordon électrique
Ne jamais utiliser une rallonge électrique.
Si le cordon fourni est trop court, déplacer
l’appareil plus près de la prise. Placer un bol
devant l’appareil et sous le bec.
REMARQUE : Le joint d’étanchéité comporte
un haut et un bas. La partie supérieure mesure
3,75 po (9,5 cm) et la partie inférieure mesure
4,25 po (10,8 cm). Le joint d’étanchéité s’insère
très justement dans le capuchon du bas.
HAUT 3-3/4”
9.5 cm
BAS 4-1/4”
10.8 cm
TOUJOURS insérer le
joint d’étanchéité dans
le capuchon AVANT de
visser le capuchon dans
le couvercle de lames.
HAUT 3-3/4”
9.5 cm
BAS 4-1/4”
10.8 cm
1
2
Le mécanisme de verrouillage de la base
empêche le moteur de tourner lorsque la
chute n’est pas en place.
background
12
RETIRER LA CHUTE DE LA BASE
1. Faire tourner la goulotte dans le sens horaire.
2. Retirer la chute de la base.
DÉMONTAGE DE LA CHUTE
3. Dévisser le capuchon du bas
du couvercle de lames.
(dans le sens antihoraire)
Les composants
sont lavables au lave-vaisselle
Laver les cinq (5) composants de l’ensemble de
goulotte à l’eau tiède et savonneuse ou dans le
panier supérieur du lave-vaisselle. Nettoyer la base
en l’essuyant avec un chiffon humide.
NE JAMAIS submerger la base, la fiche ou le cordon
dans quelque liquide que ce soit ni laisser du liquide
pénétrer dans le boîtier du moteur ou entrer en
contact avec les composants électriques.
ATTENTION : Ne pas
démonter, nettoyer ou réparer la
machine à yonanas lorsque
l’interrupteur d’alimentation est à la position «
ON » (marche) et/ou le cordon électrique est
branché dans une prise de courant!
MISE EN
GARDE : Les
lames sont très
coupantes. NE JAMAIS
toucher les lames.
DÉSASSEMBLAGE
NETTOYAGE
4. Retirer le cône de lames avec
précaution.
ATTENTION :
Les lames sont coupantes.
5. Retirer le joint d’étanchéité
en le soulevant.
background
13
www.yonanas.com
Toujours – Utiliser les bananes portant des « taches de guépard » avant de congeler. Les taches
de guépard indiquent que la banane est mûre, et plus il y a de taches brunes, plus la banane
est sucrée. Les bananes portant des taches de guépard font les meilleurs yonanas!
Toujours – Peler les bananes mûres avant de les congeler.
Toujours – Congeler les bananes mûres pelées et autres fruits surgelés pendant au 24 heures
avant d’utiliser la machine à yonanas.
Toujours – Veiller à ce que la chute soit verrouillée à la position midi à la base.
Pour des résultats optimums, les Yonanas doivent avoir la consistance de la crème glacée molle. Chaque
fruit et chaque congélateur sont différents, mais en général, votre fruit et vos autres ingrédients congelés
doivent être dégelés pendant environ 7 à 10 minutes avant de faire les Yonanas. Vous découvrirez
rapidement la durée idéale de décongélation de chaque fruit.
Essayez Yonanas avec des fruits congelés :
Les épiceries vous offrent un immense choix de fruits congelés incluant des mûres, des bleuets, des
cerises noires, des mangues, des ananas, des pêches, des fraises et des framboises. Pour un Yonanas
particulièrement délicieux, essayez les combinaisons de fruits congelés incluant les mélanges de baies,
les mélanges de fruits et le mélange de fruits tropicaux.
Ajouter des morceaux de chocolat congelé si désiré.
Lorsque vous utilisez des baies ou autres fruits congelés, alternez entre des moitiés de banane et d’autres
fruits pour obtenir un mélange équilibré.
Remarque : ne pas utiliser d’eau gelée/de glaçons. Veillez à retirer tous les pépins des fruits.
Pénétrez dans la Zone Yo…
Choisissez la bonne banane et
décongelez-la à la perfection!
Pourquoi choisir des bananes portant des taches
de guépard? Les taches de guépard indiquent
que la banane est mûre, et plus il y a de taches de
guépard, plus la banane est sucrée. Les bananes
portant des taches de guépard font les meilleurs
yonanas.
PRÉPARATION DES ALIMENTS
background
14
FABRIQUER DES YONANAS
Insérer des fruits congelés par
le haut de la goulotte.
Appliquer une pression uniforme
avec le plongeur pour obtenir la
consistance appropriée.
Retirer le plongeur, mettre
l’interrupteur sur la position
« ON » (Marche).
Enfoncer le contenu lentement
dans le cône de lames à l’aide
du plongeur.
REMARQUE : Les premiers fruits insérés dans
l’appareil pourraient ne pas sortir par le bec
immédiatement. Insérer davantage de fruits
pour faire sortir le contenu au complet par le
bec.
Pour obtenir d’autres recettes
délicieuses, visitez le site
www.yonanas.com
1 3
2
6
4
PROCESSUS :
1. Laisser les bananes mûrir jusqu’à ce qu’elles
portent des taches de guépard.
2. Peler et congeler les bananes.
3. Décongeler légèrement tous les fruits congelés.
4. Insérer 1/2 banane.
5. Insérer une poignée de fruits congelés
(répéter les étapes 4 et 5).
6. Délectez-vous!
5
background
15
APRÈS L’UTILISATION
Pour nettoyer votre appareil yonanas, mettre
l’interrupteur sur « OFF » (Arrêt) et débrancher le
cordon. Suivre les procédures de démontage et de
nettoyage à la page 12. S’assurer que les pièces
sont complètement sèches avant de remonter
l’appareil. Ranger votre appareil yonanas hors de
la portée des enfants.
GARANTIE
Pour les États-Unis et le Canada, The Legacy
Companies, le fabricant de la machine Yonanas
offre une garantie limitée de 1 ans à compter de
la date d’achat. Cette garantie indique que ce
produit sera exempt de défauts de matériaux et de
fabrication. The Legacy Companies, à son entière
discrétion, réparera ou remplacera ce produit ou
tout composant du produit qui s’avère défectueux
pendant la période de la garantie. Dans le cas
d’un remplacement, le produit ou le composant
sera remplacé par un produit neuf ou remis à neuf.
La garantie peut être annulée si l’appareil Yonanas
est mal utilisé, échappé ou endommagé par
l’utilisateur.
Tout remplacement du cordon électrique ne doit
être effectué que par le fabricant, son prestataire
de service agréé ou une personne qualifiée.
Cette garantie ne couvre pas les défectuosités
causées par un accident, un usage impropre, un
abus, une installation inadéquate, un manque
d’entretien raisonnable, une modification non
autorisée, une perte de pièces, une altération ou
une tentative de réparation par une personne non
agréée par le distributeur.
Pour la Garantie internationale, veuillez vous référer
au site Web Yonanas.com
DÉPANNAGE
L’appareil yonanas arrête en cours
d’utilisation et ne se remet pas en marche.
Notre dispositif de sécurité a probablement été
déclenché. L’appareil ne fonctionnera pas si
l’ensemble de goulotte n’est pas enclenché en
position de 12 h (par rapport aux aiguilles d’une
montre). Pour ce faire, faire tourner l’ensemble de
goulotte dans le sens antihoraire jusqu’à ce qu’il
s’enclenche à la position d’enclenchement. Le
dispositif de sécurité dans la base empêche le
moteur de fonctionner lorsque la goulotte n’est pas
en place.
L’appareil Yonanas ne se met pas en marche.
Vérifier que l’appareil est branché et que la prise
fonctionne. Si l’appareil ne fonctionne toujours
pas, vérifier que l’ensemble de goulotte est bien
enclenché en position de 12 h
(par rapport aux aiguilles d’une montre).
L’appareil Yonanas émet une odeu de brûlé.
Il peut y avoir un résidu sur le moteur provenant
du processus de fabrication lors de la première
utilisation du produit. Si l’odeur persiste ou que de
la fumée apparaît, mettre l’interrupteur sur « OFF »
(Arrêt) et débrancher l’appareil IMMÉDIATEMENT.
Rien ne sort de l’appareil après qu’une banane
y ait été introduite.
Toujours introduire deux (2) bananes congelées
dans l’appareil. Si d’autres fruits sont utilisés,
commencer par une banane congelée puis
introduire les autres fruits congelés, et terminer
par une banane congelée. Remuer brièvement le
mélange dans le bol à l’aide d’un ustensile permet
de bien mélanger tous les ingrédients.
www.yonanas.com
APRÈS L’UTILISATION/GARANTIE/DÉPANNAGE
background
16
Cet appareil ne doit jamais être jeté
avec les déchets ménagers. Il doit
être envoyé à un centre autorisé
pour le recyclage des appareils
électriques et électroniques. En
recueillant et en recyclant les déchets, vous aiderez
à conserver les ressources naturelles et vous veillerez
à ce que ce produit soit éliminé d’une manière
écologique et saine.
Seul le fabriquant, son agent de réparation ou une
personne détenant les qualifications semblables
peut remplacer le cordon d’alimentation.
ÉLIMINATION DES APPAREILS ET DES PILES
Pour plus d’informations,
des recettes et des
conseils, visiter
www.yonanas.com
ou nous appeler au
1 (888) 610-0498
background
1717
www.yonanas.com
¡ADVERTENCIA! Al usar un aparato eléctrico siempre
se deben seguir algunas medidas básicas de precaución,
incluidas las siguientes:
Lee todas las instrucciones antes de usar tu máquina para
hacer golosinas congeladas Yonanas.
No operar ninguna máquina para hacer golosinas
congeladas Yonanas con un cable o enchufe dañado, ni
después de que funcione mal o se haya caído o dañado
de cualquier manera. Regresa la unidad al centro de
mantenimiento autorizado más cercano para que la revisen,
reparen o ajusten.
Para evitar el riesgo de descargas eléctricas, no mojar ni
sumergir la base o el cable eléctrico en agua u otro líquido.
Apaga la unidad y desconéctala del tomacorriente cuando
no esté en uso, antes de armar o desarmar piezas, y antes
de limpiar.
Jamás desconectes el enchufe tirando del cable eléctrico.
Para desenchufar, agarra el enchufe y sácalo del
tomacorriente.
Usa tu máquina para hacer golosinas congeladas Yonanas
únicamente sobre una superficie plana.
No la coloques cerca de un quemador eléctrico, ni de gas
caliente.
Usa tu máquina para hacer golosinas congeladas Yonanas
en interiores.
No dejes que el cable eléctrico cuelgue del borde de una
mesa o superficie de trabajo, ni que entre en contacto con
superficies calientes.
Es necesario vigilar atentamente cualquier electrodoméstico
usado por o cerca de niños.
Evita el contacto con las partes móviles. Los dedos, cabello,
ropas, etc., deben mantenerse alejados de las partes
móviles durante el uso.
El uso de accesorios o componentes no recomendados por
Yonanas o sus distribuidores puede causar peligros como
incendios, descargas eléctricas o lesiones personales.
No coloques los dedos u otros objetos en la abertura de
alimentación mientras está en funcionamiento. Si se atascan
alimentos en la abertura, usa el empujador u otro pedazo
de fruta para empujarlos. Cuando este método no sea
posible, apaga la máquina y desarma la unidad para
retirar los restos de alimentos.
No introducir nunca los alimentos con las manos. Usa
siempre el empujador de alimentos.
Este electrodoméstico no fue diseñado para usarse por
personas (incluyendo niños) con capacidades físicas
o mentales disminuidas, o carentes de experiencia y
conocimientos, a menos que una persona responsable por
la seguridad de ellos se encargue de supervisarlos o darles
instrucciones sobre el uso del equipo.
No permitas que la máquina Yonanas sea usada por niños
sin supervisión de adultos. Los niños deben ser supervisados
para garantizar que no jueguen con el electrodoméstico.
Guárdala siempre con el cono de la cuchilla fuera del
alcance de los niños.
GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES
USO DE LA MÁQUINA
Asegúrese de que no haya objetos extraños en la
máquina Yonanas.
Cerciórese de que el ensamblaje del canuto esté
trabado de manera segura en su lugar antes de
utilizar el electrodoméstico.
No trate de bloquear el mecanismo de acoplamiento
del ensamblaje del canuto.
Use únicamente el empujador (incluido) para forzar
la comida adentro de la máquina Yonanas. Nunca
empuje alimentos hacia las cuchillas con las manos.
Evite el contacto físico con las cuchillas.
Evite el contacto con las partes móviles. Los dedos,
cabello, ropa, etc. deben mantenerse alejados de las
partes móviles cuando la unidad esté en uso.
Mantenga las manos y los utensilios alejados del
cono de cuchillas giratorio. No inserte nada en que no
se mencione en el presente Manual del Usuario en el
canuto de alimentación.
El usar aditamentos o componentes no recomendados
por Yonanas o sus distribuidores puede provocar
peligros como fuego, choque eléctrico y/o lesiones
corporales. Cualquier uso semejante anulará la
garantía. Esta garantía no cubre ningún defecto
causado por un accidente, uso incorrecto, abuso,
instalación u operación inadecuadas, falta de
cuidados razonables, modificación no autorizada,
pérdida de partes, alteración o intento de reparación
por una persona no autorizada por el distribuidor.
No lama ni use el dedo para retirar el exceso de
helado Yonanas del cono de las cuchillas.
No operes la máquina para hacer golosinas
congeladas Yonanas continuamente por más de 2
(dos) minutos. Permite que la unidad se enfríe durante
1 (un) minuto.
Haz funcionar la unidad por un máximo de 2 minutos
encendido/1 minuto apagado por un máximo de 3
ciclos.
¡
Felicitaciones!
Antes de usar su maquina para fabricar nieves
y helados saludables Yonanas por primera vez,
por favor siga estas instrucciones:
1. Retire todo el material de empaquetado
y los folletos.
2. Lave el ensamblaje del canuto (émbolo, tubo y
cubierta de cuchillas, cono de cuchillas, junta y tapa
inferior) con agua tibia y jabón o en la rejilla
superior del lavavajillas. Limpie la base con un paño
húmedo. NUNCA sumerjala base en agua o
cualquier otro líquido.
3. Asegúrese de leer y entender el Manual del Usuario
antes de comenzar cualquier operación.
PRECAUCIONES IMPORTANTES
background
18
PARTES DEL ENSAMBLAJE DEL
CANUTO
PARTES
NOTA: La junta tiene una parte superior
y una inferior. La superior mide 9.5 cm
y la inferior mide 10.8 cm
5. Tapa inferior — Se enrosca en el tubo y
cubierta de cuchillas y sostiene todas las
partes del ensamblaje del canuto.
1. Émbolo — Presiona los alimentos a través
del tubo hacia el cono de cuchillas.
2. Tubo y cubierta de cuchillas —
Proporciona entrada a los alimentos y
cubreelconodecuchillasaladas.
3. Cono de cuchillas — Las cuchillas rotan
rápidamente para procesar las frutas
congeladas u otros alimentos.
4. Junta — Evita que el contenido
se salga de la unidad.
BASE
6. Base — Contiene el motor y el cable
eléctrico. La base proporciona la
superciedemontajeparael
ensamblaje del canuto.
7. Cable eléctrico
7
1
6
2
3
4
5
background
19
COLOQUE Y ASEGURE EL
CANUTO A LA BASE
4. Coloque el ensamblaje del canuto
en la base.
5. Gire en contra de las manecillas del
reloj hasta que el conjunto de la
entrada haga clic en la posición
de bloqueo.
ENSAMBLE
www.yonanas.com
El mecanismo de acoplamiento de la
base impide la activación del motor
cuando el ensamblaje del canuto no
está puesto correctamente. .
SIEMPRE inserte la
junta en la tapa ANTES
de enroscar la tapa en
la cubierta de cuchillas.
REQUERIMIENTOS ELÉCTRICOS
1. Interruptor de energía
2. Cable eléctrico
No use una extensión eléctrica. Si el cable
proporcionado es demasiado corto, acerque
el aparato al tomacorriente. Coloque un tazón
frente a la unidad y debajo de la boquilla.
ENSAMBLAJE DEL CANUTO
1. Coloque la parte inferior de la junta en la
tapa inferior.
2. Ponga con cuidado el cono
de cuchillas en la junta.
3. Enrosque la tapa inferior
en el tubo y cubierta de
cuchillas.
1
2
SUPERIOR
9.5 cm
INFERIOR
10.8 cm
SUPERIOR
9.5 cm
INFERIOR
10.8 cm
NOTA: La junta tiene una parte superior y
una inferior. La superior mide 9.5 cm y la
inferior mide 10.8 cm La junta se acopla
ajustadamente en la cubierta inferior.
background
20
RETIRE EL CANUTO DE
LA BASE
1. Gire el canuto en el sentido de las
manecillas del reloj.
2. Retire el ensamblaje del canuto
de la base.
PRECAUCIÓN: ¡NO trate de
desensamblar, limpiar o dar
servicio a su máquina Yonanas mientras
el interruptor de energía esté encendido
y/o el cable eléctrico esté conectado a la
fuente de alimentación!
ADVERTENCIA:
¡Las cuchillas
son muy losas!
NO toque las cuchillas.
DESENSAMBLAJE
LIMPIEZA
4. Retire con cuidado el cono
de cuchillas.
PRECAUCIÓN:
Lascuchillassonlosas.
5. Retire la junta
levantándola.
Componentes aptos para el lavavajillas.
Lave los cinco (5) componentes del ensamblaje
del canuto con agua tibia y jabón o en la
bandeja superior del lavavajillas. Limpie la base
con un paño húmedo.
NO sumerja la base, el enchufe o el
cable en ningún líquido o permita que un
líquido entre en la carcasa del motor o los
componentes eléctricos.
DESENSAMBLAJE
DEL CANUTO
3. Desenrosque la tapa inferior
de la cubierta de cuchillas.
(sentido opuesto de las
manecillas del reloj)
background
21
www.yonanas.com
Siempre – Use plátanos que tengan “puntos cafés” antes de congelar. “Los puntos
cafés son una señal de que el plátano está bien maduro, y entre más puntos cafés, más
dulce es el plátano. ¡Los plátanos con puntos cafés hacen el mejor helado Yonanas!”
Siempre – Pele los plátanos bien maduros antes de congelar.
Siempre – Congele los plátanos maduros y pelados así como otras frutas congeladas
por un mínimo de 24 horas antes de usar su máquina Yonanas.
Siempre – Asegúrese de que el canuto esté trabado en su lugar en la posición de la
base como un reloj que indica las 12 en punto.
Para mejores resultados, el helado Yonanas deberá tener la consistencia de un helado suave.
Cada fruta y cada congelador es diferente, pero comúnmente la fruta a usar deberá dejarse
descongelar levemente de 7 minutos a 10 minutos antes de elaborar helado Yonanas. Usted
descubrirá rápidamente el tiempo adecuado de descongelación para cada fruta.
Pruebe Yonanas con frutas congeladas:
Las tiendas de abarrotes ofrecen una variedad de paquetes de frutas congeladas que
incluyen zarzamoras, arándanos, cerezas oscuras, mangos, piñas, duraznos, fresas y
frambuesas. Para preparar Yonanas con más sabor, pruebe combinaciones de frutas
congeladas con mezcla de bayas, surtido de frutas y mezcla de frutas tropicales.
Se puede añadir chocolate congelado.
Al usar moras u otra fruta congelada, alterne entre mitades de plátano e ingredientes
adicionales para garantizar una mezcla uniforme.
Nota: No use agua congelada/cubos de hielo. Asegúrese de que todos los huesos o semillas
sean retirados de la fruta.
¡Hágalo Yonanamente...
Elija el plátano correcto y déjelo
descongelar perfectamente!
¿Por qué plátanos con puntos cafés? Los puntos
cafés son una señal de que el plátano está bien
maduro, y entre más puntos cafés, más dulce es
el plátano. Los plátanos con puntos cafés hacen
el mejor helado Yonanas.
PREPARACIÓN DE COMIDA
background
22
1 3
2
6
4
5
CÓMO HACER HELADO YONANAS
Introduzca la fruta a través
de la parte superior del
canuto.
Aplique un presión uniforme
sobre el émbolo a fin de obtener
una consistencia adecuada.
Retire el émbolo, ponga el
interruptor de energía en la
posición “ON” de encendido.
Presione lentamente los
ingredientes hacia el cono de
cuchillas usando el émbolo.
NOTA: las primeras frutas que se
introduzcan en la unidad pueden no salir
de inmediato. Introduzca más fruta para
que el contenido salga por completo.
Para más recetas fáciles y
deliciosas, por favor visite
www.yonanas.com
EL PROCESO:
1. Deje que los plátanos se maduren
hasta tener puntos cafés.
2. Pele y congele los plátanos.
3. Descongele ligeramente toda la fruta
congelada.
4. Introduzca 1/2 plátano.
5. Introduzca un puñado de fruta
congelada (repita los pasos 4 y 5).
6. ¡Disfrute su helado!
background
23
www.yonanas.com
LUEGO DE USAR
Para limpiar su máquina Yonanas, apague
la unidad y desconecte el cable. Siga los
procedimientos de desensamblaje y limpieza que
aparecen en la página 20. Asegúrese de que las
partes se hayan secado por completo antes de
volver a ensamblar la unidad. Guarde su máquina
Yonanas fuera del alcance de los niños.
GARANTÍA
The Legacy Companies, fabricante de la máquina
de helados Yonanas, emite una garantía limitada
de 1 año a partir de la fecha de compra. La
garantía dice que este producto estará libre
de defectos por parte del fabricante tanto en
materiales como mano de obra. The Legacy
Companies, a su sola discreción, reparará o
remplazará este producto o cualquier componente
del producto que resulte ser defectuoso durante
el periodo que abarca la garantía. Los remplazos
se harán con un producto o componente ya sea
nuevo o reacondicionado Si la máquina Yonanas
se cae, se daña o se usa incorrectamente por
culpa del usuario, la garantía será anulada.
Cualquier remplazo de cable eléctrico deberá
hacerse únicamente por el fabricante, su
agente de servicio o persona equivalentemente
cualificada.
Esta garantía no cubre ningún defecto causado
por un accidente, uso incorrecto, abuso, instalación
u operación inadecuada, falta de cuidados ra-
zonables, modificación no autorizada, pérdida de
partes, alteración o intento de reparación por una
persona no autorizada por el distribuidor.
IDENTIFICACIÓN Y
RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS
La máquina Yonanas se detiene al estar
en uso y no vuelve a encender.
La razón más probable de que esto pase es que
el dispositivo de seguridad se ha activado. La
máquina no funcionará a menos que el ensamblaje
del canuto esté trabado en su lugar en la posición
de la base como un reloj que indica las 12 en
punto. Para hacer esto, gire el ensamblaje del
canuto en el sentido contrario de las manecillas del
reloj hasta que el ensamblaje del canuto haga clic
y quede trabado en la posición correspondiente.
El mecanismo de acoplamiento de la base impide
la activación del motor cuando el ensamblaje del
canuto no está puesto correctamente.
La máquina Yonanas no enciende.
Verifique que la unidad esté conectada y/o que
el tomacorriente funcione. Si aun así la máquina
no enciende, confirme que el ensamblaje del
canuto esté trabado como un reloj que indica las
12 en punto.
La máquina Yonanas emite un olor a
quemado.
Puede haber un residuo en el motor derivado
del proceso de fabricación durante los primeros
usos de la unidad. Si el olor continúa y/o
aparece humo, apague la unidad y desconéctela
INMEDIATAMENTE.
No sale nada de la máquina cuando
usted pone un plátano dentro.
Asegúrese de usar 2 plátanos congelados para
empujar. Si usa fruta, use un plátano congelada y
luego la fruta congelada, alternando y terminando
con un plátano congelado. Revolver ligeramente
los ingredientes en el tazón asegurará que estos
se mezclen bien.
LUEGO DE USAR/GARANTÍA/
IDENTIFICACIÓN Y RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS
background
24
Este electrodoméstico no
debe desecharse junto con
otros desperdicios caseros.
Este electrodoméstico tiene
que desecharse en un lugar
autorizado para el reciclaje de aparatos
eléctricos y electrónicos. Al recolectar y
reciclar desperdicios, usted ayuda a ahorrar
recursos naturales y asegura que el producto
sea desechado de una manera ecológica y
saludable.
Cualquier remplazo de cable eléctrico
deberá hacerse únicamente por el
fabricante, su agente de servicio o persona
equivalentementecualicada.
DESECHO DE ELECTRODOMÉSTICOS Y BATERÍAS
Para mayor información,
recetas y consejos
prácticos, visite por
favor www.yonanas.com
o llámenos al
1 (888) 610-0498
background
25
www.yonanas.com
background
070720
© 2020 Yonanas
®
The Legacy Companies, Weston, FL 33331 U.S.A.
1-888-610-0498 • [email protected] • www.yonanas.com
Patents / Brevets / Patentes: yonanas.com/patents
All Rights Reserved / Tous Droits Réservés / Todos los Derechos Reservados

Specifications

Yonanas IC0988RD13 Questions and Answers

Questions and Answers

Related Products